INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. LEA estas instrucciones.
  2. CONSERVE estas instrucciones.
  3. PRESTE ATENCIÓN a todas las advertencias.
  4. SIGA todas las instrucciones.
  5. NO utilice este aparato cerca del agua.
  6. LIMPIE ÚNICAMENTE con un trapo seco.
  7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante.
  8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto.
  9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.
  10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
  11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
  12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.

  13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado.
  14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
  15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
  16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas condiciones de funcionamiento.
  17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A).
  18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora.
  19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a humedad.
  20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.
  21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento especificadas.

Explicación de los símbolos

Precaución: riesgo de descarga eléctrica

Precaución: riesgo de peligro (ver nota)

Corriente directa

Corriente alterna

Encendido (alimentación)

El equipo está protegido con AISLAMIENTO DOBLE o AISLAMIENTO REFORZADO

En espera

No se debe desechar el equipo en el canal normal de eliminación de desechos

ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida. No contiene componentes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. Las certificaciones de seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de funcionamiento de la unidad es cambiado a un valor distinto al ajustado en fábrica.

Descripción general

Las estaciones de acoplamiento de red SBC450 y SBC850 ofrece monitoreo, control y alimentación para cargar 4 o 8 ULXD6 y transmisores ULXD8 con baterías recargables de Shure. Conéctese a una red para ajustar la configuración del transmisor y monitorear las baterías recargables utilizando el Wireless Workbench® o el software SystemOn de Shure, o a través de un sistema de control de sala de terceros.

Características

  • Compatible con los transmisores ULXD6 y ULXD8 con baterías recargables de Shure
  • Ajuste fácilmente los parámetros del transmisor con un software de control de Shure, tal como el Wireless Workbench y sistemas de control externos, tales como AMX o Crestron
  • Monitoree información de la batería recargable como la condición, la temperatura, la carga y el ciclo con el software de control.
  • Actualice el firmware del transmisor y la estación de acoplamiento utilizando Shure Update Utility

Componentes incluidos

  • Fuente de alimentación PS60 (algunos modelos disponibles sin fuente de alimentación)

Más información disponible en línea

Se ofrece una guía del usuario completa en línea en pubs.shure.com.

Controles y conectores

① Interruptor de alimentación

Oprima para encender y mantenga presionado para apagar.

② Botón de restablecimiento

  • Restablecimiento de la estación de acoplamiento: Mantenga oprimido el botón de reposición mientras se alimenta en la estación de acoplamiento para restaurar los valores de ajuste de fábrica. La dirección IP se restablecerá en Automático. LED = verde continuo.
  • Restablecimiento del transmisor: Coloque los transmisores en los muelles. Mantenga oprimido por cinco segundos el botón de reposición para restaurar los valores de ajuste de fábrica del transmisor. LED de silenciamiento del transmisor = destellando.

③ LED de alimentación

  • Encendido = la estación de acoplamiento está encendida
  • Apagado = la estación de acoplamiento está apagada

④ Puerto Ethernet

Conecte a una red Ethernet para habilitar el control y el monitoreo del dispositivo remoto utilizando el Wireless Workbench u otro software de control.

⑤ Entrada de alimentación

Conecte a la fuente de alimentación.

⑥ LED de estado de la batería

Cada ranura tiene 5 LED que se iluminan para mostrar el nivel de carga de la batería:

LED % de carga de batería
1
  • Destellando: < 10 %
  • Luz fija: > 10 %
2 > 25 %
3 > 50 %
4 > 75 %
5 100 %

⑦ Ranuras del cargador (USB 3.0)

Deslice cualquier transmisor ULXD6 o ULXD8 con baterías recargables de Shure en una ranura para comenzar a cargar.

⑧ LED de velocidad de enlace de Ethernet (Ambar)

  • Apagado = 10 Mbps
  • Encendido = 100 Mbps

⑨ LED de estado de Ethernet (Verde)

  • Apagado = Sin enlace a la red
  • Encendido = Enlace a la red establecido
  • Destellando = Enlace de red activo

Conexiones de alimentación

  1. Conecte la fuente de alimentación a un tomacorriente y a la entrada de alimentación de la estación de acoplamiento.
  2. La estación de acoplamiento se enciende automáticamente cuando está conectada a la alimentación. Mantenga presionado el botón de alimentación para apagarlo.

Si la estación de acoplamiento pierde la alimentación, los transmisores también perderán la potencia.

Conexión de transmisores

Inserte un transmisor ULXD6 o ULXD8 con baterías recargables de Shure a una ranura, como se muestra:

La estación de acoplamiento ofrece alimentación para cargar las baterías del transmisor:

  • 15 minutos = 1 hora de uso
  • 1 hora = 50 % de carga
  • 3 horas = 100 % de carga

Nota: Si la estación de acoplamiento pierde la alimentación, los transmisores también perderán la potencia. Las baterías reanudarán la carga cuando se restablezca la alimentación.

Conexión de los dispositivos de Shure al Wireless Workbench

Wireless Workbench le permite controlar y monitorear dispositivos a través de la red. Para empezar, visite http://www.shure.com/wwb y descargue el software Wireless Workbench. El Wireless Workbench se comunica con los dispositivos conectados a través de una red Ethernet estándar.

Equipo necesario: Dispositivo Shure, computadora con el Wireless Workbench instalado, cable Ethernet Cat 5 (o mejor) y conmutador de red o enrutador

  1. Conecte el dispositivo a su computadora con un cable Ethernet Cat 5 (o mejor) blindado para garantizar un rendimiento confiable de la red. Si tiene varios dispositivos que administrar, conecte cada dispositivo a un conmutador de red o enrutador. Los LED del puerto Ethernet del dispositivo se iluminará para indicar la conectividad de la red. Verifique que los dispositivos de Shure se pueden ver entre sí al buscar el icono de conectividad de red en el panel delantero (la ubicación varía).
  2. Para la mayoría de aplicaciones, utilice el modo Automático (predeterminado) para permitir que su conmutador o enrutador asigne una dirección IP utilizando una dirección DHCP. Si no hay ningún servidor DHCP presente, sus dispositivos recurrirán a una dirección local de enlace en el rango 169.254.xxx.xxx. Si necesita asignar direcciones IP específicas, establezca el modo IP en Manual en el menú de la red. Encuentre las instrucciones específicas del modelo en http://shure-community.custhelp.com/posts/a21b97f121.
  3. Software Wireless Workbench de Shure.
  4. Seleccione una interfaz de red en la ventana emergente. Elija la red que más se aproxima al puerto Ethernet en donde están conectados sus dispositivos.
  5. Su dispositivo aparecerá en la ficha Inventory cuando la conexión es correcta.

Sugerencias para la configuración

  • Revise los ajustes del servidor de seguridad para garantizar el acceso del Wireless Workbench a su red
  • Use varios conmutadores de Ethernet para extender la red para instalaciones más grandes

Para obtener más ayuda, visite el menú Ayuda en el Wireless Workbench o http://www.shure.com/wwb.

Monitoreo de baterías con el Wireless Workbench

El Wireless Workbench proporciona información detallada sobre la batería de cada transmisor.

Haga clic en la ficha Inventario para ver la estación de acoplamiento conectada a la red en el Wireless Workbench.

Cada ficha proporciona diferentes estadísticas de la batería:

Carga

Muestra la carga como un porcentaje de la capacidad total de la batería. También muestra el tiempo restante hasta la carga completa.

Condición

Muestra la condición de la batería seleccionada como un porcentaje de capacidad de la carga de una nueva batería. La capacidad de carga (vida de la batería cuando está completamente cargada) disminuirá como resultado de ciclos de carga repetidos, antigüedad o condiciones de almacenamiento.

Ciclo

Muestra la cantidad total de veces que la batería ha sufrido un conteo completo de carga y descarga. Recargar después de descargar la mitad cuenta como la mitad de un ciclo. Recargar después de descargar una cuarta parte cuenta como un cuarto de un ciclo.

Temperatura

Muestra la temperatura (en grados Celsius y Fahrenheit) y el estado de la batería.

Control de los transmisores con las estaciones de acoplamiento en red

Revise y controle rápidamente muchos valores de ajustes del transmisor con el Wireless Workbench u otros sistemas de control externos.

Puede fijar la siguiente configuración:

  • Botón de silenciamiento y conducta del LED de silenciamiento o brillo
  • Filtro de paso alto
  • Potencia de RF
  • Bloqueo de alimentación
  • Estado inicial de cargador
  • Tipo de batería
  • Nombre del dispositivo
  • Nombre del canal
  • Frecuencia
  • Modo de densidad normal o alta
  • Compensación de cuello de ganso y superficie

  1. Coloque los transmisores en la estación de acoplamiento. Revise que la estación de acoplamiento esté conectada a la red y al Wireless Workbench.
  2. Encuentre la estación de acoplamiento en el inventario y haga clic con el botón derecho para seleccionar Propiedades.
  3. Seleccione uno o varios transmisores.
  4. Haga cambios en la configuración del transmisor y seleccione Aplicar. Los transmisores ahora están listos para usar.

Conexión a un sistema de control externo

Las estaciones de acoplamiento de red SBC450 y SBC850 se conecta a sistemas de control externo, tales como AMX o Crestron a través de Ethernet. Utilice únicamente un controlador por sistema para evitar conflictos de mensajes. Para obtener una lista completa de las cadenas de comandos, visite http://www.shure.com.

  • Conexión: Ethernet (TCP/IP; SBC450 o SBC850 es el cliente)
  • Puerto: 2202

Actualizaciones del firmware

El firmware es un software incorporado en cada componente que controla sus funciones. Periódicamente, se desarrollan nuevas versiones del firmware para incorporar características y mejoras adicionales. Para aprovechar las mejoras de diseño, descargue las nuevas versiones del firmware utilizando Shure Update Utility.

Descargue Shure Update Utility en http://www.shure.com/suu.

Actualizando firmware del transmisor con la estación de acoplamiento.

  1. Coloque los transmisores en la estación de acoplamiento y revise de que la estación de acoplamiento esté conectada a la red.
  2. Inicie Update Utility de Shure para buscar actualizaciones de firmware.
  3. Descargue las actualizaciones y haga clic en Send Updates.

Variaciones de modelos

Todos incluyen la fuente de alimentación a menos que se indique lo contrario.

Región Modelo
Estados Unidos SBC450-US o SBC850-US
Argentina SBC450-AR o SBC850-AR
Brasil SBC450-BR o SBC850-BR
Europa SBC450-E o SBC850-E
Reino Unido SBC450-UK o SBC850-UK
Japón SBC450-J o SBC850-J
China SBC450-CN o SBC850-CN
Corea SBC450-K o SBC850-K
Taiwán SBC450-TW o SBC850-TW
Australia SBC450-AZ o SBC850-AZ
India SBC450-IN o SBC850-IN
Global SBC450 (sin fuente de alimentación)
Global SBC850 (sin fuente de alimentación)

Especificaciones

SBC450/SBC850

ULXD6 and ULXD8 Tiempo de carga

15 minutos = 1 horatiempo de ejecución; 1 hora = 50 % cargado; 3 horas = 100 % cargado

Interface de red

Ethernet de 10/100 Mbps

Requisitos de alimentación

15 VCC @ 4,0 A máximo, suministrado por una fuente de alimentación externa (punta positiva)

Caja

Plástico moldeado, Aleación de zinc fundido

Dimensiones

SBC450 82,1 mm x 224,4 mm x 192 mm (3,23 pulg x 8,83 pulg x 7,56 pulg), Al x an x pr
SBC850 82,1 mm x 392 mm x 192 mm (3,23 pulg x 15,43 pulg x 7,56 pulg), Al x an x pr

Peso

SBC450 1,59 kg (3,51 lb)
SBC850 2,67 kg (5,89 lb)

Gama de temperatura de funcionamiento

0 °C (32 °F) a 45 °C (113 °F)

Intervalo de temperaturas de almacenamiento

–29 °C (–20 °F) a 74 °C (165 °F)

Certificaciones

Autorizado bajo la provisión de verificación de las normas de la FCC Parte 15B.

Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Nota: vea la etiqueta ubicada en la parte inferior del compartimiento del cargador para ver los distintivos FCC, CE, RCM y KC, así como las categorías eléctricas.

Cumple los requisitos de las siguientes normas: EN55032, EN55103-2, EN60065, Corea KN32/35, IEC60065.

EN55032 EN55103-2 EN60065 Corea KN32/35 IEC60065

Información para el usuario

Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital categoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones:

  • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.

INFORMACION DE LICENCIA

Licencia de uso: Se puede requerir una licencia ministerial para utilizar este equipo en algunas áreas. Consulte a la autoridad nacional para posibles requisitos. Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar el equipo. La obtención de licencias para los equipos de micrófonos inalámbricos Shure es responsabilidad del usuario, y la posibilidad de obtenerlas depende de la clasificación del usuario y el uso que va a hacer del equipo, así como de la frecuencia seleccionada. Shure recomienda enfáticamente que el usuario se ponga en contacto con las autoridades de telecomunicaciones correspondientes respecto a la obtención de licencias antes de seleccionar y solicitar frecuencias.

ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrecta, se crea el riesgo de causar una explosión. Operarlo solo con baterías AA.

ADVERTENCIA

  • Los conjuntos de baterías pueden estallar o soltar materiales tóxicos. Riesgo de incendio o quemaduras. No abra, triture, modifique, desarme, caliente a más de 60°C (140°F) ni incinere.
  • Siga las instrucciones del fabricante
  • Utilice únicamente el cargador Shure para cargar las baterías recargables Shure.
  • ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrectamente, se crea el riesgo de causar una explosión. Sustitúyala únicamente por otra igual o de tipo equivalente.
  • Nunca ponga baterías en la boca. Si se tragan, acuda al médico o a un centro local de control de envenenamiento
  • No ponga en cortocircuito; esto puede causar quemaduras o incendios
  • No cargue ni utilice baterías diferentes de las baterías recargables Shure.
  • Deseche los conjuntos de baterías de forma apropiada. Consulte al vendedor local para el desecho adecuado de conjuntos de baterías usados.
  • Las baterías (conjuntos de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo causado por la luz del sol, las llamas o condiciones similares.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química conocida en el Estado de California como causante del cáncer y de defectos congénitos y otros tipos de toxicidad reproductiva.

Se recomienda respetar las normas de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos, empaquetado y baterías.