CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  1. LIRE ces consignes.
  2. CONSERVER ces consignes.
  3. OBSERVER tous les avertissements.
  4. SUIVRE toutes les consignes.
  5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
  6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
  7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre une ventilation adéquate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant.
  8. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d’autres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit.
  9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
  10. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
  11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.

  13. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps.
  14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber.
  15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser des objets contenant de l’eau, comme des vases, sur l’appareil.
  16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable.
  17. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
  18. L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d’une protection par mise à la terre.
  19. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la défaillance du produit.
  21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.

Explication des symboles

Attention : risque de choc électrique

Attention : risque de danger (voir la remarque)

Courant direct

Courant alternatif

Marche (alimentation)

Équipement intégralement protégé par une DOUBLE ISOLATION ou une ISOLATION RENFORCÉE

Veille

Ne pas mettre l’équipement au rebut avec les déchets normaux

AVERTISSEMENT : Les tensions à l'intérieur de cet équipement peuvent être mortelles. Aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. Confier toute réparation à du personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d'usine est changé.

Description générale

Le Manager de fréquences GLX-D fournit le signal RF et l’alimentation DC aux récepteurs GLXD4R de Shure. Le système de montage en rack augmente le nombre de canaux et réduit le nombre d’antennes et d’alimentations requises. Lorsqu’ils sont connectés au Manager de fréquences GLX-D, les récepteurs GLXD4R fonctionnent de la façon la plus efficace possible dans le spectre.

Caractéristiques

  • Améliore les performances RF des récepteurs GLXD4R connectés
  • Augmente le nombre de canaux avec une gestion plus efficace des fréquences
  • Distribue le signal RF et l’alimentation aux six récepteurs
  • Ports cascade pour la connexion à un second Manager de fréquences afin d’utiliser jusqu’à 11 récepteurs
  • Réduit le nombre d’antennes et centralise les alimentations pour une mise en œuvre simplifiée
  • Montage en racks standard 19 pouces
  • Permet de déporter les antennes
  • Construction entièrement métallique

Accessoires fournis

  • Visserie pour montage en rack
  • Alimentation externe
  • (6) câbles d’alimentation DC filetés
  • (2) SMA inversé Câble

Accessoires en option et pièces de rechange

Antenne directionnelle passive 2,4 GHz PA805Z2-RSMA
Support mural pour PA805-RSMA et UA8-2.4GHZ UA505-RSMA
Antenne 1/2 onde, 45 degrés (2,4 GHz) UA8-2.4GHZ
Câble SMA à polarité inversée de 0,6 m (2 pi.) UA802-RSMA
Câble SMA à polarité inversée de 1,8 m (6 pi.) UA806-RSMA
Câble SMA à polarité inversée de 7,6 m (25 pi.) UA825-RSMA
Câble SMA à polarité inversée de 15,2 m (50 pi.) UA850-RSMA
Câble SMA à polarité inversée de 30,4 m (100 pi.) UA8100-RSMA
Alimentation PS60
Adaptateurs traversants SMA à polarité inversée 95A32436
Écrou 95W8631
Rondelle 95X8631

Panneaux frontal et arrière

① Connecteur d’antenne A

Monter l’antenne et la connecter à la sortie d’antenne A sur le panneau arrière.

② LED d’alimentation

Allumée lorsque l’unité est sous tension.

③ Interrupteur d’alimentation

Met le système sous tension et hors tension.

④ Connecteur d’antenne B

Monter l’antenne et la connecter à la sortie d’antenne B sur le panneau arrière.

⑤ Entrée d’alimentation

Connectée à l’alimentation externe fournie.

⑥ Sorties d’alimentation

Connectées aux entrées d’alimentation des récepteurs.

⑦ Mise à jour du firmware (USB)

Connecter à l’ordinateur pour télécharger les mises à jour du firmware.

⑧ Entrée RF, antenne B

Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour connecter l’antenne.

⑨ Connecteur RF B en cascade

Connecté aux entrées d’antennes du second Manager de fréquences ou à un sixième récepteur.

Remarque : ne pas utiliser les autres sorties RF pour la connexion à un second Manager de fréquences.

⑩ Connecteurs RF B

Connectés à l’entrée de l’antenne B du récepteur.

⑪ Connecteurs RF A

Connectés à l’entrée de l’antenne A du récepteur.

⑫ Connecteur RF A en cascade

Connecté aux entrées d’antennes du second Manager de fréquences ou à un sixième récepteur.

Remarque : ne pas utiliser les autres sorties RF pour la connexion à un second Manager de fréquences.

⑬ Entrée RF, antenne A

Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour connecter l’antenne.

Connexions du matériel

  1. Connecter chaque antenne aux sorties antenna A et antenna B sur le panneau arrière du Manager de fréquences.
  2. Pour le montage en rack, utiliser les pièces de montage en rack fournies pour effectuer l'installation comme indiqué.
  3. Connecter le bloc d'alimentation à la prise secteur et à l'entrée power in du Manager de fréquences.
  4. Alimenter chaque récepteur en connectant un câble d'alimentation DC entre la sortie power out du Manager de fréquences et l'entrée power du récepteur.
  5. Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour connecter les ports RF A et RF B du Manager de fréquences aux entrées antenna A et antenna B de chaque récepteur.

Remarque : si les antennes sont déportées, voir la rubrique "Positionnement des antennes déportées à distance".

Sélection des groupes de fréquences

Le Manager de fréquences GLX-D crée un groupe de fréquences partagées pour tous les récepteurs et attribue automatiquement les fréquences à chacun d'eux. En cas d'interférences, le Manager de fréquences attribue de nouvelles fréquences sans décrochages audibles.

L'utilisation d'un groupe de fréquences partagées pour tous les récepteurs permet d'éviter qu'un récepteur utilise toutes les meilleures fréquences, ce qui peut survenir si plusieurs récepteurs GLXD4R sont configurés sans Manager de fréquences. Le partage d'un groupe plus large de fréquences améliore également la fiabilité HF des récepteurs.

  1. Appuyer sur le bouton power pour allumer le Manager de fréquences.
  2. Appuyer sur le bouton power du premier récepteur. La LED blanche data sync clignote pendant la recherche des fréquences.
  3. Sélectionner un groupe pour tous les récepteurs en appuyant sur le bouton group pendant deux secondes.
    Groupe Nombre de canaux (de récepteurs) Latence Remarques
    A 6 typique, 9 maximum 4 ms
    B 9 typique, 11 maximum 7,3 ms Meilleur groupe à utiliser en cas d'interférences.

Liaison entre les émetteurs et les récepteurs

Conseil : allumer et lier une paire émetteur-récepteur à la fois afin d’éviter que les émetteurs se lient au mauvais récepteur.

  1. Après avoir sélectionné un groupe avec le premier récepteur, mettre en marche le premier émetteur. La LED rf bleue du récepteur clignote lorsque l’émetteur et le récepteur établissent une liaison. La LED rf devient bleue et fixe lorsque la liaison est établie.
  2. Allumer le deuxième émetteur et répéter ces opérations pour chaque paire émetteur/récepteur supplémentaire pour terminer la liaison.

Connexion de deux Managers de fréquences GLX-D

Si plus de six récepteurs sont utilisés, utiliser les ports cascade A et cascade B pour connecter deux Managers de fréquences GLX-D. Les Managers de fréquences peuvent être installés en cascade pour utiliser 11 récepteurs maximum.

  1. Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour connecter les ports cascade A et cascade B du premier Manager de fréquences aux ports antenna A et antenna B du second Manager de fréquences.
  2. Connecter les récepteurs conformément au schéma. Par exemple, utiliser les ports A2 et B2 pour connecter un deuxième récepteur, puis les ports A3 et B3 pour connecter un troisième récepteur. Les ports cascade A et cascade B du second Manager de fréquences permettent de connecter un sixième récepteur.

Remarque : ne pas utiliser de coupleur d'antennes passif avec le Manager de fréquences. Les fonctions du Manager de fréquences ne fonctionneraient pas.

Positionnement des antennes à distance

Pour le montage à distance des antennes, suivre ces recommandations :

  • Réduire la distance entre l’émetteur et l’antenne.
  • Monter les antennes plus loin les unes des autres afin d’améliorer leurs performances.
  • Positionner les antennes de façon à ce qu’aucun obstacle ne se trouve dans la ligne de visée de l’émetteur, y compris le public.
  • Maintenir les antennes à distance d’objets métalliques ou d’autres antennes.
  • Utiliser uniquement un câble à faible perte SMA à polarité inversée pour éviter d’obtenir un signal RF faible.
    • Consulter les caractéristiques du câble et calculer la perte de signal pour la longueur de câble souhaitée.
  • Utiliser une longueur de câble continue entre l’antenne et le récepteur afin d’améliorer la fiabilité du signal.
  • Avant d’utiliser un système sans fil pendant un discours ou un spectacle, toujours effectuer un essai sur le lieu d’utilisation afin de vérifier la portée. Faire des essais de placement de l’antenne afin de trouver l’emplacement optimal. Si nécessaire, repérer les zones à problème et demander aux présentateurs ou aux artistes d’éviter ces zones.

Affichage de canaux du récepteur

Lorsqu’ils sont connectés à un Manager de fréquences, chacun des récepteurs affiche un identifiant unique dans le champ de son canal, qui ne change que s’il est branché à un ensemble de ports différent du Manager de fréquences. Utiliser cet affichage de canaux pour mieux identifier les émetteurs ou pour identifier où chaque récepteur est branché sur le Manager de fréquences.

Manager de fréquences Numéro de port du Manager de fréquences Affichage de canaux du récepteur
Manager de fréquences n°1 1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 (cascade)* 6*
Manager de fréquences n°2 1 6
2 7
3 8
4 9
5 A
6 (cascade) B

*si deux Managers de fréquences sont utilisés, ce port en cascade est connecté au second Manager de fréquences, donc aucun canal de récepteur n’est affiché.

Récepteurs GLXD4 et GLXD6

Les récepteurs GLXD4 et GLXD6 ne peuvent pas se connecter au Manager de fréquences GLX-D.

S’il est prévu d’utiliser un récepteur GLXD4 ou GLXD6 en complément d’un Manager de fréquences, configurer le récepteur GLXD4/GLXD6 en premier. Ensuite, allumer et configurer le Manager de fréquences.

Remarque : l’utilisation combinée des récepteurs GLXD4/GLXD6 et d’un Manager de fréquences affectera le nombre maximum de canaux pouvant être utilisés avec chaque groupe.

Caractéristiques

Alimentation

15V c.c.

Sortie c.c.

15V c.c. (x6)

Intensité de sortie

Total combiné de toutes les sorties c.c.

3,8 A, maximum

Plage de températures de fonctionnement

−18°C à 63°C

Dimensions

45 x 483 x 192 mms (1,8 x 19 x 7,6 po) H x L x P

Poids net

1,63 kg (3,6 lb)

RF Input

Type de connecteur

SMA inversé

Plage de fréquences RF

2400 à 2483.5 MHz

Isolation du port du récepteur

35 dB, typique

Impédance

50 Ω

Puissance d’entrée maximale de l’antenne

-10 dBm

Puissance d’entrée maximale du port du récepteur

+15 dBm

RF Output

Plage de fréquences RF

2400 à 2483.5 MHz

Point d'interception de sortie (OIP3)

48 dBm, typique

Type de connecteur

SMA inversé

Impédance

50 Ω

Isolation inverse

Sortie vers entrée

35 dB, typique

Gain

Entrée vers n'importe quel port de sortie

−3 à 0 dB

Homologations

Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter tous les parasites reçus, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable.

Conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes :

  • Directive R&TTE 2014/53/EU
  • Directive DEEE 2002/96/CE, telle que modifiée par 2008/34/CE
  • Directive RoHS 2002/95/CE, telle que modifiée par 2008/35/CE

    Remarque : Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus et les déchets électroniques

Étiquette de conformité à la norme ICES-003 d’Industrie Canada : CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

Cet appareil est conforme à la ou aux normes RSS d'exemption de licence d'Industrie Canada. L'utilisation de ce dispositif est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable de l’appareil.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de Shure Incorporated ou de ses représentants européens. Pour les coordonnées, visiter www.shure.com

La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance

Représentant agréé européen :

Shure Europe GmbH

Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique

Service : Homologation EMA

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Allemagne

Téléphone : +49-7262-92 49 0

Télécopie : +49-7262-92 49 11 4

Courriel : info@shure.de

Avis de brevet

Brevet américain numéro 9019885.