INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. LEA estas instrucciones.
  2. CONSERVE estas instrucciones.
  3. PRESTE ATENCIÓN a todas las advertencias.
  4. SIGA todas las instrucciones.
  5. NO utilice este aparato cerca del agua.
  6. LIMPIE ÚNICAMENTE con un trapo seco.
  7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante.
  8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto.
  9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.
  10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
  11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
  12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.

  13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado.
  14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
  15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
  16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas condiciones de funcionamiento.
  17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A).
  18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora.
  19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a humedad.
  20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.
  21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento especificadas.
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que representan un riesgo de choques eléctricos.
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.

Juego de montaje al ras MXA710

El juego de montaje al ras A710-FM permite montar el conjunto lineal MXA710 al ras en una mesa, pared o superficie de techo duro para mejorar la apariencia y mantener el rendimiento acústico. El soporte alberga de forma segura el micrófono y proporciona orificios ciegos para un cómodo tendido de cables, así como una plantilla de corte para simplificar la instalación. Si se desea, el marco del juego de montaje empotrado se puede pintar para que coincida con la superficie de la mesa. El marco también se puede cubrir con una tela acústicamente transparente que se puede obtener de proveedores externos aprobados.

Instalación del montaje al ras MXA710

Puede instalar el montaje al ras en mesas y en paneles de yeso (pared o techo). El proceso de instalación es el mismo.

Antes de la instalación, asegúrese de que la superficie de montaje cumpla con los siguientes requisitos:

  • 9,5 a 50,8  mm (0,375 a 2 pulg) de espesor
  • Un mínimo de 92 mm (3,62 pulg) de espacio abierto detrás de la superficie de montaje y de cualquier otra estructura
  • No hay entramados de pared detrás de la ubicación de montaje de placas de yeso

Dimensiones del montaje al ras:

  • A710-FM-2FT: 93,25 x 115 x 691,03 mm (3,67 x 4,53 x 27,21 pulg) A x An x L
  • A710-FM-4FT: 93,25 x 115 x 1302,76 mm (3,67 x 4,53 x 51,29 pulg) A x An x L

Para empezar, necesitará lo siguiente:

  • Sierra de vaivén u otra herramienta de corte
  • Montaje al ras
  • Marco de montaje al ras
  • Plantilla de montaje
  • Destornillador
  • Cable Ethernet Cat5e (o superior)
  1. Sujete la plantilla de montaje sobre la mesa. Utilice la plantilla como guía para cortar una abertura en la superficie:
    • A710-FM-2FT: 666,75 x 88,90 mm (26,25 x 3,5 pulg)
    • A710-FM-4FT: 1276,35 x 88,90 mm (50,25 x 3,5 pulg)

    Illustration showing cutting a hole in a surface to install the A710-FM.

  2. Coloque el montaje al ras en la abertura. Los soportes de sujeción deben estar paralelos al montaje al ras.

    Instalaciones en techo: Fije la correa de seguridad entre la estructura del edificio y uno de los 4 puntos de amarre utilizando un cable metálico trenzado u otro cable de alta resistencia (no incluido). Siga las normas locales.

    Illustration showing how the A710-FM fits into the hole cut in the surface.

  3. Apriete los 2 tornillos hasta que el montaje al ras esté bien sujeto. A medida que aprieta los tornillos, los soportes de sujeción giran para mantener el montaje al ras en su lugar.

    Tightening the screws on top of the A710-FM to secure the clamping brackets against the surface.

  4. Pase el cable Ethernet través de la abertura en la parte inferior del montaje al ras y fíjelo al micrófono. Deje suficiente holgura en el cable para que pueda levantar el micrófono del montaje al ras en el futuro.

    Routing the Ethernet cable through the knockouts on the A710-FM to attach it to MXA710.

  5. Alinee los orificios de la parte inferior del micrófono con los postes elevados en el montaje al ras. La lengüeta metálica en el montaje al ras también se alinea con un recorte cuadrado en la parte inferior del micrófono. Coloque el micrófono en el montaje al ras y deslícelo en su lugar.

    Aligning the MXA710 with the flush mount and attaching it.

  6. El marco del montaje al ras tiene 4 clips que encajan en las ranuras en las esquinas del montaje al ras. Comprima cada clip para que encaje en la ranura. Lo más fácil es enganchar un lado del clip en la ranura a la vez.

    Attaching the A710-FM frame to the flush mount using the 4 corner clips.

Extracción del micrófono del montaje al ras

  1. Retire el marco del montaje al ras comprimiendo cada clip. Extraiga el marco para que la cinta se despegue y levántelo de la ranura.
  2. Con un destornillador u otra herramienta, presione la lengüeta metálica debajo del micrófono.
  3. Deslice el micrófono hacia la lengüeta y, luego, sáquelo del montaje al ras.

Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente

¿No encontró lo que buscaba? Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente para obtener ayuda.