تحذير

  • قد تنفجر حزم البطارية أو تؤدي إلى تسريب مواد سامة. خطر الحريق أو التعرض لحروق. لا تقم بفتحها أو تحطيمها أو تعديلها أو تفكيكها أو حرقها أو تسخينها لدرجة حرارة أعلى من 140 درجة فهرنهايت (60 درجة مئوية).
  • اتبع إرشادات الجهة المصنّعة
  • استخدم شاحن Shure فقط لشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن
  • تحذير: قد تواجه خطر الانفجار في حالة استبدال البطارية بشكل غير صحيح. استبدل البطارية بأخرى من نفس النوع أو نوع مماثل.
  • لا تضع البطاريات في فمك. في حالة الابتلاع، اتصل بالطبيب أو مركز مكافحة السموم المحلي
  • لا تقم بتقصير الدائرة؛ قد يؤدي ذلك إلى الإصابة بحروق أو اندلاع النيران
  • لا تقم بشحن أو استخدام حزم بطاريات خلاف بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن.
  • قم بالتخلص من حزم البطاريات بشكل مناسب. راجع مع البائع المحلي الوسيلة الصحيحة للتخلص من حزم البطاريات المستخدمة.
  • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) لحرارة زائدة مثل أشعة الشمس أو الحريق أو ما شابه
  • تجنب غمر البطارية في أي سائل مثل الماء أو المشروبات أو السوائل الأخرى.
  • تجنب توصيل البطارية أو إدخالها والقطبية معكوسة.
  • تُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال الصغار.
  • تجنب استخدام بطاريات غير طبيعية.
  • احزم البطارية وغلفها بشكل آمن للنقل.

تحذير: ثمة خطر من حدوث انفجار في حالة الاستبدال ببطارية غير صحيحة. لا تعمل باستخدام سوى بطاريات من نوع AA.

ملاحظة: استخدم مصدر إمداد الطاقة المضمّن أو ما شابه مصادر الإمداد بالطاقة المعتمدة من Shure.

جهاز الإرسال المحمول على الجسم AD1 Axient Digital

توفر السلسلة AD من أجهزة الإرسال المحمولة على الجسم جودة صوت مثالية وأداء تردد لاسلكي ذي موالفة واسعة النطاق ووضع كثافة عالية (HD) وتشفيرًا. يتميز جهاز الإرسال بهيكل معدني متين وطاقة قابلة لإعادة الشحن من السلسلة AA أو SB900 (مع شحن قابل للإرساء) وخيارات موصل TA4 أو LEMO3.

الميزات

الأداء

  • نطاق يبلغ 20 هرتز - 20 كيلوهرتز واستجابة تردد مسطحة
  • تشغيل مرحلي تلقائي للدخل مما يحسّن إعداد الكسب
  • تمكين تشفير AES بمفتاح 256 بت لتأمين الإرسال
  • نطاق ديناميكي >120 ديسيبل
  • نطاق تشغيل بمسار رؤية 100 متر (300 قدم)
  • أوضاع تعديل قابلة للتحديد لتحسين الأداء وصولاً إلى الكفاءة الطيفية
    • قياسي - تغطية مثلى وزمن وصول منخفض
    • كثافة عالية - زيادة هائلة في عدد قنوات النظام القصوى
  • منشئ نغمات مدمج وعلامات تردد لاسلكي لتسهيل الاختبار الميداني
  • مستويات طاقة قابلة للتبديل = 2 / 10 / 35 ملي واط (حسب المنطقة)
  • تحديد تنوع التردد اللاسلكي باستخدام جهازين محمولين على الجسم

التصميم

  • خيار موصل صوتي TA4 أو LEMO3
  • شاشة LCD ذات إضاءة خلفية تتسم بسهولة التنقل بين القوائم وعناصر التحكم
  • هيكل معدني متين
  • هوائي 1/4 موجة مرن
  • قفل الطاقة والقائمة

الطاقة

  • أكثر من 8 ساعات من الاستخدام المتواصل بفضل بطاريات قلوية مقاس ‎2 x AA
  • بطارية ليثيوم أيون من السلسلة Shure SB900 قابلة لإعادة الشحن تزيد من عمر البطارية وتوفر دقة القياس وبلا تأثير على الذاكرة
  • عناصر تلامس شحن خارجي للشحن الموصول

الملحقات المزودة مع الوحدة

بطاريات قلوية مقاس AA (2) (2) 80B8201
1/4 موجة الهوائي يختلف حسب المنطقة
Threaded TAF4 adapterThreaded TAF4 adapter WA340
Carrying/Storage Bag 26A13
Belt clip 44A12547

ملحقات اختيارية

بطارية ليثيوم أيون القابلة لإعادة الشحن SB900B
Y-Cable for bodypack transmitters AXT652
LEMO Y-Cable for bodypack transmitters AXT652LEMO3
كابل، جهاز، 2.5 قدمًا (.75 م)، موصل صغير 4 سنون (TA4F) لموصل 1/4 بوصة. WA302
Belt clip 44A12547
كابل، جهاز، قدمان (0.7 م)، موصل صغير 4 سنون (TA4F) مع موصل بزاوية يمنى 1/4 بوصة، مستخدم مع أجهزة إرسال Shure Wireless Bodypack WA304
محول كتم صوت Bodypack موصّل WA661
Mute Switch for 2 Bodypacks WA662

نظرة عامة على جهاز الإرسال AD1

① هوائي تردد لاسلكي

لإرسال إشارة تردد لاسلكي.

② شاشة العرض

لعرض شاشات القوائم والإعدادات. اضغط على أي زر تحكم لتنشيط الإضاءة الخلفية.

③ منفذ الأشعة تحت الحمراء (IR)

لمحاذاة منفذ الأشعة تحت الحمراء بجهاز الاستقبال أثناء مزامنة الأشعة تحت الحمراء لموالفة جهاز الإرسال وضبطه تلقائيًا.

④ أزرار التحكم

يُستخدم للتنقل عبر قوائم المعلمات ولتغيير الإعدادات.

⑤ حجيرة البطارية

تتطلب بطاريتين AA أو بطارية Shure قابلة لإعادة الشحن.

⑥ محول بطارية من النوع AA

يستخدم لتأمين بطاريات AA. تتم إزالته عند استخدام بطارية Shure.

⑦ موصل SMA

نقطة توصيل لهوائي التردد اللاسلكي.

⑧ مفتاح التشغيل

لتشغيل الوحدة أو إيقاف تشغيلها.

⑨ مؤشر LED للطاقة

  • أخضر = الوحدة قيد التشغيل
  • أحمر = البطارية منخفضة أو تم تمكين وضع كتم الصوت أو زيادة حمل الإدخال أو خطأ في البطارية (راجع استكشاف المشاكل وإصلاحها)

⑩ مقبس إدخال

لتوصيل ميكروفون موصل صغير 4 سنون (TA4F) أو كابل جهاز.

ملاحظة: تتوفر موديلات مختلفة من موصل LEMO لجهاز الإرسال هذا.

The transmitter with numbers calling out each part

عناصر التحكم بجهاز الإرسال

تستخدم عناصر التحكم للتنقل عبر قوائم المعلمات وتغيير القيم.

The enter, exit, and arrow buttons that are on the transmitter

exit يعمل كزر "رجوع" للرجوع إلى القوائم أو المعلمات السابقة دون تأكيد تغيير القيمة
enter للدخول إلى شاشات القوائم وتأكيد تغييرات المعلمات
∨∧ تُستخدم للتنقل بين شاشات القوائم ولتغيير قيم المعلمات

نصيحة: استخدم اختصارات التحكم التالية للإعداد السريع:

  • اضغط مع الاستمرار على الزر بينما الجهاز في وضع التشغيل لقفل أو إلغاء قفل عناصر التحكم في جهاز الإرسال.
  • اضغط مع الاستمرار على الزر exit بينما يتم التشغيل لقفل أو إلغاء قفل جهاز الإرسال.

قفل الواجهة

أغلق عناصر تحكم واجهة جهاز الإرسال لمنع التغييرات العرضية أو غير المصرح بها على المعلمات. تظهر أيقونة القفل على الشاشة الرئيسية عند تمكين القفل.

  1. من القائمة Utilities، انتقل إلى Locks وحدد أحد خيارات القفل التالية:
    • None: عناصر التحكم غير مقفلة
    • Power: مفتاح التشغيل مقفل
    • Menu: معلمات القائمة مقفلة
    • All: مفتاح التشغيل مقفل ومعلمات القائمة مقفلة
  2. اضغط على enter للحفظ.

نصيحة: لإلغاء قفل جهاز الإرسال بشكل سريع: اضغط على enter مرتين، حدد None، واضغط على enter.

شاشة العرض الرئيسية

تعرض الشاشة الرئيسية معلومات جهاز الإرسال والحالة.

هناك أربع معلومات يمكنك اختيار عرضها على الشاشة الرئيسية. استخدم أزرار الأسهم لتحديد أحد الخيارات التالية:

  • الاسم
  • إعداد التردد
  • المجموعة (G) والقناة (C)
  • معرف الجهاز
الشاشة الرئيسية لجهاز الإرسال

تشير الأيقونات التالية إلى إعدادات جهاز الإرسال:

بطارية كل أشرطتها الـ 5 كاملة وقت تشغيل البطارية بالساعات والدقائق أو مؤشر الحالة
مفتاح المفتاح: يظهر حينما يكون التشفير ممكّنًا
قفل القفل: يُعرض عند قفل مفاتيح التحكم. سيومض الرمز إذا أجريت محاولة وصول إلى مفتاح تحكم مقفول (الطاقة أو القائمة).
الحروف STD STD: وضع الإرسال العادي
الحرفان HD HD: وضع الإرسال عالي الكثافة
مربع فيه علامة X تم تشغيل كتم صوت التردد اللاسلكي: يُعرض عند كتم صوت خرج التردد اللاسلكي

البطاريات

تركيب البطارية

The steps to install AA and rechargeable batteries in the bodypack transmitter

① الوصول إلى حجيرة البطارية اضغط على الألسنة الجانبية بالجهاز المحمول على الجسم وافتح باب البطارية على النحو الموضح للوصول إلى حجيرة البطارية.
② تركيب البطاريات
  • بطاريات AA: ضع البطاريات (لاحظ علامات القطبية) ومحول AA على النحو الموضح وأغلق الباب
  • بطارية Shure القابلة لإعادة الشحن: ضع البطارية كما هو موضح (لاحظ علامات القطبية). وأزل المحول AA وضعه جانبًا. وأغلق الباب لتأمين البطارية.

ملاحظة: في حالة استخدام بطاريات AA، قم بتعيين نوع البطارية باستخدام قائمة جهاز الإرسال.

تعيين نوع بطارية AA

لضمان العرض الدقيق لوقت تشغيل جهاز الإرسال، قم بتعيين نوع البطارية في قائمة جهاز الإرسال لمطابقة نوع بطارية AA المركّبة.

ملاحظة: في حالة تركيب بطارية من نوع Shure القابلة لإعادة الشحن، لن يكون تحديد نوع البطارية ضروريًا وستعرض خانة نوع البطارية Shure.

  1. انتقل إلى الأدوات المساعدة وحدد البطارية.
  2. استخدم الزرين ▼▲ لتحديد نوع البطارية المثبت:
    • Alkaline = قلوية
    • NiMH = هيدريد النيكل المعدني
    • Lithium = ليثيوم رئيسية
  3. اضغط على إدخال للحفظ.

Three screens, one indicating each type of battery (alkaline, NiMH, and lithium)

تركيب بطارية AA

قم بإدراج البطارية بشكل كامل على النحو الموضح للتأكد من اتصالها والسماح بتركيب الغطاء بإحكام.

Batteries installed correctly in the bodypack transmitter and batteries installed incorrectly such that the door cannot close

بطارية Shure القابلة لإعادة الشحن

توفر بطاريات الليثيوم أيون من السلسلة SB900 من Shure خيار قابلية إعادة شحن لإمداد أجهزة الإرسال بالطاقة. يتم شحن البطاريات سريعًا حتى 50% من السعة في ساعة واحدة وتصل إلى سعة الشحن الإجمالي خلال ثلاث ساعات.

تتوفر الشواحن الفردية والشواحن متعددة الفتحات لإعادة شحن بطاريات Shure. تستخدم البطارية SB900B من Shure القابلة لإعادة الشحن شواحن SBC200 وSBC800 وSBC220.

تنبيه: قم فقط بشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن باستخدام شاحن بطارية Shure .

عمر البطارية

UHF 1.x
2 ميجاوات/10 ميجاوات 35  ميجاوات 2 ميجاوات/10 ميجاوات 30 ميجاوات
SB900B 8:30  ساعات 4:15 ساعات 5:40 ساعات 4:40 ساعات
قلوية 8  ساعات 3:30 ساعات 5:30 ساعات 3:45 ساعات

القيم الواردة بهذا الجدول تنطبق بشكل نموذجي على البطاريات الحديثة عالية الجودة. يختلف وقت تشغيل البطارية حسب جهة التصنيع وعمر البطارية.

التحقق من معلومات البطارية

عند استخدام بطارية قابلة لإعادة الشحن من Shure، تعرض الشاشة الرئيسية بجهاز الاستقبال وجهاز الإرسال عدد الساعات والدقائق المتبقية.

يتم عرض معلومات تفصيلية عن البطارية بقائمة Battery بجهاز الإرسال: الأدوات المساعدة > البطارية

  • البطارية: يتم عرض النوع الكيميائي للبطارية المستخدمة (Shure، قلوية، ليثيوم، هيدريد النيكل المعدني)
  • القضبان: يشير إلى عدد القضبان المعروضة
  • البطارية: وقت تشغيل البطارية
  • الشحن: النسبة المئوية لسعة الشحن
  • الحالة: النسبة المئوية لحالة البطارية الحالية
  • عدد الدورات: إجمالي عدد دورات الشحن للبطارية المركَّبة
  • درجة الحرارة: درجة حرارة البطارية الموضحة بالدرجة المئوية والفهرنهايت

شاشة الشحن تعرض 85%

ملاحظة: يشير تحذير البطارية ساخنة إلى أن بطارية جهاز الإرسال تحتاج إلى التبريد. وإلا، فسوف يتوقف تشغيل جهاز الإرسال. اترك الجهاز ليبرد وبعد ذلك عليك مراعاة تبديل بطارية جهاز الإرسال لمتابعة التشغيل.

حدد أي مصادر حرارة خارجية محتملة التأثير في جهاز الإرسال وقم بتشغيل جهاز الإرسال بعيدًا عن مصادر الحرارة الخارجية تلك.

يجب تخزين جميع البطاريات وتشغيلها بعيدًا عن مصادر الحرارة الخارجية في ظروف درجة حرارة معقولة للحصول على أفضل أداء.

تلميحات مهمة للعناية ببطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن وتخزينها

تؤدي العناية والتخزين المناسبين لبطاريات Shure إلى أداء موثوق ويضمنان عمرًا أطول للبطارية.

  • قم دائمًا بتخزين البطاريات وأجهزة الإرسال بدرجة حرارة الغرفة
  • بشكل نموذجي، ينبغي شحن البطاريات بنحو 40% تقريبًا من السعة لتخزين طويل المدى
  • نظف ملامسات البطارية بشكل دوري باستخدام الكحول للحفاظ على التلامس المثالي
  • أثناء التخزين، تحقق من البطاريات كل 6 أشهر وأعد الشحن إلى 40% من السعة حسب الضرورة

تلميح: للحصول على مزيد من المعلومات حول البطاريات القابلة لإعادة الشحن، تفضل بزيارة الموقع الإلكتروني www.shure.com.

وقت تشغيل جهاز الإرسال وبطاريتي AA

أجهزة الإرسال متوافقة مع أنواع بطاريات AA التالية:

  • القلوية
  • من النيكل (NiMH)
  • = الليثيوم الرئيسية

يتم عرض مؤشر البطارية (من 5 مقاطع) الذي يمثل مستوى شحن بطارية جهاز الإرسال على شاشات جهاز الإرسال والاستقبال. يحتوي الجدول التالي على وقت التشغيل التقريبي المتبقي في جهاز الإرسال بالساعات:الدقائق.

البطاريات القلوية

مؤشر البطارية وقت تشغيل البطارية ( ساعات:دقائق)
UHF 1.x
2  ميجاوات/10 ميجاوات 35  ميجاوات 2  ميجاوات/10 ميجاوات 30  ميجاوات
بطارية مع كل 5 أشرطة كاملة من 8:00 إلى 6:00 من 3:30 إلى 3:00 من 5:30 إلى 4:15 من 3:45 إلى 3:00
بطارية مع 4 أشرطة من أشرطتها الـ 5 كاملة من 6:00 إلى 4:00 من 3:00 إلى 2:00 من 4:15 إلى 3:00 من 3:00 إلى 2:15
بطارية مع 3 أشرطة من أشرطتها الـ 5 كاملة من 4:00 إلى 1:45 من 2:00 إلى 1:30 من 3:00 إلى 1:45 من 2:15 إلى 2:00
بطارية مع 2 من أشرطتها الـ 5 كاملين <1:45 <1:30 <1:45 <2:00
بطارية مع 1 من أشرطتها الـ 5 كامل <0:45 <0:45 <0:45 <0:45
بطارية مع 0 من أشرطتها الـ 5 كامل <0:15 <0:15 <0:15 <0:15

معلمات القوائم

تقسِّم القائمة Main معلمات جهاز الإرسال المتوفرة إلى ثلاث قوائم فرعية:

  • Radio
  • Audio
  • Utilities

نصيحة: استخدم أزرار الأسهم للتمرير بين القنوات الفرعية.

The Main menu showing the Radio option

تلميحات لتحرير معلمات القائمة

  • للوصول إلى خيارات القائمة من الشاشة الرئيسية، اضغط على الزر enter واستخدم أزرار الأسهم للوصول إلى القوائم والمعلمات الإضافية.
  • ستومض معلمة القائمة عند تمكين التحرير
  • لزيادة أو تقليل أو تغيير معلمة، أزرار السهم
  • لحفظ تغيير بالقائمة، اضغط على enter
  • للخروج من قائمة دون حفظ تغيير، اضغط على exit

خريطة القوائم

A visual map of the transmitter's menu structure

أوصاف معلمة القائمة

قائمة اللاسلكي

التردد

اضغط على الزر enter لتمكين تعديل مجموعة (G:) أو قناة (C:) أو تردد (ميجاهرتز). واستخدم أزرار الأسهم لضبط القيم. ولتعديل التردد، اضغط على الزر enter مرة واحدة لتعديل أو 3 أرقام، أو مرتين لتعديل ثاني 3 أرقام.

Power

يمكن لإعدادات طاقة التردد اللاسلكي الأعلى تمديد نطاق جهاز الإرسال.

ملاحظة: تقلل إعدادات طاقة التردد اللاسلكي الأعلى من وقت تشغيل البطارية.

Output

يضبط خرج التردد اللاسلكي على تشغيل أو كتم الصوت.

  • On: إشارة التردد اللاسلكي نشطة
  • Mute: إشارة التردد اللاسلكي غير نشطة

قائمة الصوت

Pad

اضبط اللوحة لتجنب الحمل الزائد من إدخال الصوت. وحدد -12 dB أو Off.

Offset

ضبط مستوى Offset الميكروفون لموازنة مستويات الميكروفون عند استخدام جهازي إرسال أو عند تخصيص العديد من أجهزة الإرسال إلى فتحات جهاز الاستقبال. نطاق الضبط: -12 ديسيبل إلى +21 ديسيبل.

Polarity

تعيين قطبية قابل للتحديد لموصل الإدخال الصوتي:

  • Pos: ضغط موجب على غشاء الميكروفون ينتج جهدًا كهربيًا موجبًا على السن 2 (مقارنة بالسن 3 بمخرج XLR) ورأس مخرج TRS.
  • Neg: ضغط موجب على غشاء الميكروفون ينتج جهدًا كهربيًا سالبًا على السن 2 (مقارنة بالسن 3 بمخرج XLR) ورأس مخرج TRS.

Mute

عند تمكينه، يتم تكوين مفتاح الطاقة كمفتاح كتم للصوت:

  • تشغيل مفتاح التشغيل: تشغيل إشارة الصوت
  • إيقاف تشغيل مفتاح التشغيل: كتم إشارة الصوت

قم بالخروج من وضع كتم الصوت لإرجاع مفتاح التشغيل إلى وظائفه العادية.

Tone Gen

سيقوم جهاز الإرسال بإنشاء نغمة اختبار متواصلة:

  • Freq: يمكن تعيين النغمة على 400 هرتز أو 1000 هرتز.
  • Level: يضبط مستوى الإخراج لنغمة الاختبار.

قائمة الأدوات المساعدة

Device ID

قم بتعيين معرف جهاز يتكون مما يصل إلى 9 أحرف أو أرقام.

Locks

قفل عناصر التحكم في جهاز الإرسال ومفتاح الطاقة.

  • None: عناصر التحكم غير مقفلة
  • Power: مفتاح التشغيل مقفل
  • Menu: معلمات القائمة مقفلة
  • All: مفتاح التشغيل مقفل ومعلمات القائمة مقفلة

Marker

عند تمكينه، اضغط على الزر "إدخال" لإسقاط علامة في Wireless Workbench.

Battery

عرض معلومات البطارية:

  • Battery Life: وقت التشغيل الموضح في مؤشر الحالة والوقت (ساعات:دقائق)
  • Charge: النسبة المئوية لسعة الشحن
  • Health: النسبة المئوية لحالة البطارية الحالية
  • Cycle Count: إجمالي عدد دورات الشحن للبطارية المركَّبة
  • Temperature: درجة حرارة البطارية الموضحة بالدرجة المئوية والفهرنهايت

About

يعرض معلومات جهاز الإرسال التالية:

  • Model: يعرض رقم الطراز
  • Band: يعرض نطاق الموالفة الخاص بجهاز الإرسال
  • FW Version: البرنامج الثابت المثبت
  • HW Version: إصدار الجهاز
  • Serial Num: الرقم التسلسلي

Reset All

استعادة جميع معلمات جهاز الإرسال إلى إعدادات المصنع.

مزامنة IR

استخدم مزامنة IR لتكوين قناة صوتية بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال.

ملاحظة: يجب أن يتوافق نطاق جهاز الاستقبال مع نطاق جهاز الإرسال.

  1. حدد قناة لجهاز الاستقبال.
  2. قم بموالفة القناة إلى تردد متاح باستخدام مسح المجموعة أو لف يدويًا لفتح تردد.
  3. قم بتشغيل جهاز الإرسال.
  4. اضغط على زر SYNC في جهاز الاستقبال.
  5. قم بمحاذاة إطارات IR بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال بحيث يضيئ مؤشر LED للأشعة تحت الحمراء باللون الأحمر، وعند اكتمال عملية المحاذاة، تظهر الرسالة Sync Success!. ويتم الآن موالفة جهاز الإرسال والاستقبال على نفس التردد.

Transmitters being held 15 cm from the IR window of the receiver. The words "sync success!" are visible on the panel.

ملاحظة:

يحتاج أي تغيير في حالة التشفير بجهاز الاستقبال (تمكين/تعطيل التشفير) إلى المزامنة لإرسال الإعدادات لجهاز الإرسال. ويتم إنشاء مفاتيح تشفير جديدة لقناة جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال في كل مزامنة IR، لذا لطلب مفتاح جديد لجهاز إرسال، قم بمزامنة IR مع قناة جهاز الاستقبال المطلوبة.

إعداد التردد يدويًا

يمكن موالفة جهاز الإرسال يدويًا إلى مجموعة أو قناة معينة أو تردد معين.

  1. انتقل إلى قائمة Radio وحدد Freq.
  2. قم بالتمرير لتحديد G: و C: لتعديل المجموعة والقناة، أو حدد معلمة التردد (ميجاهرتز). وعند تعديل التردد، اضغط على enter مرة واحدة لتعديل أول 3 أرقام، أو مرتين لتعديل ثاني 3 أرقام.
  3. استخدم الزرين ∧∨ لتعديل المجموعة أو القناة أو التردد.
  4. اضغط على enter للحفظ ثم اضغط على exit عند الانتهاء.

The Frequency screen on a transmitter

تحديث البرنامج الثابت

البرنامج الثابت هو برنامج مضمّن في كل مكون يتحكم في الوظائف. ويتم، بشكل دوري، تطوير إصدارات جديدة من البرنامج الثابت لتضمين ميزات وتحسينات إضافية. وللاستفادة من تحسينات التصميم، يمكنك تحميل إصدارات جديدة من البرنامج الثابت وتثبيتها باستخدام الأداة Shure Update Utility. ويتوافر تنزيل الأداة Shure Update Utility من الموقع الإلكتروني http://www.shure.com/.

إصدار البرنامج الثابت

عند إجراء تحديث، قم أولًا بتنزيل البرنامج الثابت لجهاز الاستقبال، ثم قم بتحديث أجهزة الإرسال بنفس إصدار البرنامج الثابت لضمان التشغيل المتسق.

يستخدم ترقيم البرنامج الثابت في أجهزة Shure التنسيق التالي: MAJOR.MINOR.PATCH (مثل، 1.2.14). بحد أدنى، جميع الأجهزة بالشبكة (بما في ذلك أجهزة الإرسال)، يجب أن تتضمن نفس أرقام الحد الأقصى والحد الأدنى لإصدار البرنامج الثابت (مثل، 1.2.x).

تحديث جهاز الإرسال

  1. قم بتنزيل البرنامج الثابت لجهاز الاستقبال.
  2. قم بالوصول إلى القائمة التالية من جهاز الاستقبال: Device Configuration > Tx Firmware Update.
  3. قم بمحاذاة منافذ IR بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال. ويلزم محاذاة منافذ IR طوال فترة التنزيل بالكامل، حيث يمكن أن يستغرق ذلك مدة 50 ثانية أو أطول.

    سيضيء مؤشر LED الأحمر للمحاذاة عندما تكون المحاذاة صحيحة.

  4. اضغط على ENTER في جهاز الاستقبال لبدء التنزيل إلى جهاز الإرسال. سيعرض جهاز الاستقبال تقدم التحديث كنسبة مئوية.

ارتداء وحدة جهاز الإرسال

اشبك جهاز الإرسال بحزام أو أزلق شريط الجيتار في مشبك جهاز الإرسال وفقًا للموضح.

للحصول على أفضل النتائج، يجب الضغط على الحزام بعكس قاعدة المشبك.

تلميح: يمكن إزالة المقطع وتدويره بمقدار 180 درجة لزيادة خيارات التركيب.

The bodypack transmitter secured to a guitar strap and to a belt

كتم صوت التردد اللاسلكي

يؤدي كتم صوت التردد اللاسلكي إلى منع إرسال الصوت من خلال كبح إشارة التردد اللاسلكي، مع السماح لجهاز الإرسال بالبقاء قيد التشغيل. تعرض الشاشة الرئيسية RF MUTED في هذا الوضع.

The home screen displaying that the RF output is muted

  1. من القائمة Radio، انتقل إلى Output.
  2. اختر خيارًا من الخيارات التالية:
    • On: إشارة التردد اللاسلكي نشطة
    • Mute: إشارة التردد اللاسلكي معطلة
  3. اضغط على enter للحفظ.

تشغيل وإيقاف تشغيل جهاز الإرسال، أو استبدال البطارية سيؤدي إلى استعادة Output إلى On.

بدء التشغيل الآمن

قم بالتشغيل في وضع "بدء التشغيل الآمن" لمنع التداخل مع الأجهزة الأخرى. اضغط على الزر exit أثناء تشغيل جهازك حتى تظهر قائمة بدء التشغيل الآمن.

تم تعيين قائمة التشغيل الآمن مع التردد اللاسلكي على كتم الصوت وتم تعيين الأقفال على الكل

خيارات قائمة بدء التشغيل الآمن

  • RF: Mute أو On
  • Locks: None, Pwr, Menu, All

استخدم أزرار التنقل لإجراء التغييرات.

نصيحة: للخروج من قائمة "بدء التشغيل الآمن"، قم بتشغيل الطاقة أو أزل البطارية مؤقتًا.

ملاحظة: سيتم الاحتفاظ بالإعدادات السابقة للأقفال والتردد اللاسلكي عند تشغيل جهاز الإرسال في وضع بدء التشغيل الآمن.

فرط الإدخال

تظهر الرسالة OVERLOAD عندما يواجه إدخال الصوت إشارة عالية المستوى. ويضيئ مؤشر LED للطاقة باللون الأحمر كمؤشر إضافي للحمل. قم بخفض إشارة الإدخال أو ابعد بطانة الإدخال لإزالة حالة الحمل.

نصيحة: لإبعاد بطانة الحمل، انتقل إلى Audio > Pad وحدد -12 dB.

The overload message on a transmitter screen

مطابقة مستويات الصوت مع الإزاحة

عند ربط جهازي إرسال أو أكثر إلى جهاز استقبال، قد يكون هناك اختلاف في مستويات الصوت بين الميكروفونات أو الأجهزة. في حالة حدوث ذلك، استخدم الوظيفة Offset لمطابقة مستويات الصوت وتقليل اختلافات مستوى الصوت المسموع بين أجهزة الإرسال. وفي حالة استخدام جهاز إرسال فردي، قم بتعيين Offset إلى 0 ديسيبل.

  1. قم بإيقاف تشغيل جهاز الإرسال الأول وإجراء تحقق صوتي لاختبار مستوى الصوت. وأوقف تشغيل جهاز الإرسال عند الانتهاء.
  2. أوقف تشغيل جهاز الإرسال الثاني وإجراء تحقق صوتي لاختبار مستوى الصوت. وكرر ذلك لأي أجهزة إرسال إضافية.
  3. في حالة وجود اختلاف مسموع في مستوى الصوت بين أجهزة الإرسال، قم بالتنقل إلى قائمة Offset (Audio > Offset) لزيادة أو تقليل إزاحة الميكروفون في الوقت الفعلي Offset لمطابقة مستويات الصوت.

The screen indicating that audio offset is at +1dB

منشئ النغمات

يحتوي جهاز الإرسال على منشئ نغمات داخلية يقوم بإنتاج إشارة صوت متواصلة. علمًا بأن النغمة تكون مفيدة عند إجراء اختبار صوت أو لاستكشاف المشاكل وإصلاحها في سلسلة إشارات الصوت. ويكون مستوى النغمة قابلاً للضبط من -60 ديسيبل إلى 0 ديسيبل، كما يمكن تعيين التردد إلى 400 هرتز أو 1000 هرتز.

تلميح: ابدأ دائمًا بتعيين المستوى إلى -60 ديسيبل لتجنب الحمل الزائد على السماعات أو سماعات الرأس.

  1. من القائمة Audio حدد Tone Gen.
  2. قم بتعيين التردد إلى 400 Hz أو 1000 Hz.
  3. حدد Level واستخدم أزرار الأسهم لضبط القيمة بين -60 ديسيبل و0 ديسيبل.

أوقف تشغيل النغمة بتحديد Off من القائمة أو بتدوير طاقة جهاز الإرسال.

The Tone Gen screen on a transmitter

اتصل بخدمة دعم العملاء

لم تعثر على ما تحتاجه؟ اتصل بخدمة دعم العملاء لدينا للحصول على المساعدة.

المواصفات

نطاق إزاحة الميكروفون

من -12 إلى 21 ديسيبل (بخطوات يبلغ كل منها 1 ديسيبل)

نوع البطارية

بطارية ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن طراز Shure SB900B أو بطارية LR6 بحجم AA بقوة 1.5 فولت

وقت تشغيل البطارية

عند 10 ميجاوات

بطارية Shure SB900B حتى 8 ساعات
قلوية حتى 8 ساعات

الأبعاد

86 مم × 66 مم × 23 مم (3.4 بوصات × 2.6 بوصة × 0.9 بوصة) ارتفاع × عرض × عمق

الوزن

155 جرامًا (5.0 أونصات)، من دون البطاريات

الإطار

معدن مصبوب

نطاق درجة حرارة التشغيل

من -18 درجة مئوية (0 درجة فهرنهايت) إلى 50 درجة مئوية (122 درجة فهرنهايت)

نطاق درجة حرارة التخزين

من -29 درجة مئوية (-20 درجة فهرنهايت) إلى 74 درجة مئوية (165 درجة فهرنهايت)

إدخال الصوت

موصل

موصل ذكر صغير رباعي السن (TA4M) أو موصل Lemo

التكوين

غير متوازن

المعاوقة

موصل ذكر صغير رباعي السن (TA4M) 910  kΩ
موصل Lemo 8.2  kΩ

مستوى الإدخال الأقصى

1 كيلو هرتز بمعدل 1% THD

إيقاف تشغيل وحدة توهين الإخراج 8.5  فولت ديسيبل ( 7.5 Vpp)
تشغيل وحدة توهين الإخراج 20.5  فولت ديسيبل ( 30 Vpp)

ضوضاء الدخل المكافئ للمضخم الأولي (EIN)

إعداد كسب النظام ≥ +20

-120  فولت ديسيبل, المرجّح A, نموذجي

مخرج التردد اللاسلكي

موصل

SMA

نوع الهوائي

1/4 موجة

المعاوقة

50 أوم

النطاق الترددي المشغول

<200 كيلوهرتز

التباعد من قناة إلى أخرى

الوضع القياسي 350 كيلوهرتز
وضع الكثافة المرتفعة 125 كيلوهرتز

نوع التعديل

ملكيةShure Axient Digital

الطاقة

2 ميجاوات, 10 ميجاوات, 35 ميجاوات

Specific Absorption Rate (SAR)

< 0.20 W/kg

مخططات موصلات الإدخال

TA4M

A wiring diagram of the TA4M connector

LEMO

A wiring diagram of the LEMO connector

نطاق التردد ومستوى خرج جهاز الإرسال

النطاق نطاق التردد (ميجاهرتز) طاقة إخراج التردد اللاسلكي ( ميجاوات)***
G53 470 إلى 510 2/10/35
G54 479 إلى 565 2/10/20
G55† 470 إلى 636* 2/10/35
G56†† 470 إلى 636 2/10/35
G57 470 إلى 616* 2/10/35
G62 510 إلى 530 2/10/35
H54 520 إلى 636 2/10/35
K53 606 إلى 698* 2/10/35
K54△ 606 إلى 663** 2/10/35
K55 606 إلى 694 2/10/35
K56◇ 606 إلى 714 2/10/35
K57△ 606 إلى 790 2/10/35
K58 622 إلى 698 2/10/35
L54 630 إلى 787 2/10/35
L60 630.125 إلى 697.875 2/10/35
P55 694 إلى 703، 748 إلى 758، 803 إلى 806 2/10/35
P60 630.125 إلى 697.875 2/10/35
R52 794 إلى 806 2/10
JB 806 إلى 810 2/10
X51 925 إلى 937.5 2/10
X55 941 إلى 960 2/10/35
Z16††† 1240 إلى 1260 2/10/30

*مع فجوة بين 608 إلى 614 ميجا هرتز.

**مع فجوة بين 608 إلى 614 ميجا هرتز وفجوة بين 616 إلى 653 ميجا هرتز.

***الطاقة التي يتم توصيلها إلى منفذ الهوائي.

ختلف وضع التشغيل طبقًا للمنطقة. فيستخدم في البرازيل وضع الكثافة المرتفعة. الحد الأقصى لمستوى الطاقة في بيرو هو 10 ميجاوات.

†† مُحدد بقيمة 10 ميجاوات في إندونيسيا.

†††Z16 لليابان فقط

تقتصر طاقة الخرج على 10 ميجاوات فوق 608 ميجاهرتز.

تعرف كوريا الطاقة كما أجريت (ERP) وهي أقل 1 ديسيبل من الطاقة المعلنة في الجدول.

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.

K55 606-694 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

G56 470-636 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

K57 606-790 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

معلومات الترخيص

الترخيص: قد يكون من الضروري في بعض المناطق استخراج ترخيص وزاري لتشغيل هذا الجهاز. استشر سلطتك المحلية للتعرف على المتطلبات المحتملة. قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز. يتحمل المستخدم استخراج التراخيص الخاصة بميكرفون Shure اللاسلكي ويتوقف إصدار الترخيص على فئة المستخدم واستعمالاته وعلى التردد الذي يتم اختياره. تشجع شركة Shure المستخدم بقوة على أن يتصل بهيئات الاتصالات المختصة فيما يتعلق باستخراج التراخيص المناسبة وقبل اختيار الترددات وطلب شرائها.

低功率電波輻射性電機管理辦法

第十二條

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

تحذيرات بالنسبة للأجهزة اللاسلكية (أستراليا)

يعمل هذذا الجهاز بموجب ترخيص من فئة ACMA، ويتوافق مع جميع شروط الترخيص التي تتضمن ترددات التشغيل. قبل 31 ديسمبر، سيتوافق هذا الجهاز في حالة تشغيل في نطاق تردد 520-820 ميجا هرتز. تحذير: بعد 31 ديسمبر، يجب تشغيل هذا الجهاز في نطاق 694-820 ميجا هرتز لتحقيق الامتثال للقوانين السارية.

لا تتوافر أي معلمات تحكم في الطاقة أو التردد من جانب المستخدم أو أي معلمات أخرى بخلاف تلك المحددة في دليل التشغيل هذا.

الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والتحزيم والنفايات الإلكترونية.

شهادات الاعتماد

معتمد بموجب الجزء 15 والجزء 74 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية FCC.

معتمد من ISED في كندا بموجب RSS-120.

مُعرِّف FCC: DD4AD1G55، وDD4AD1G57، وDD4AD1K53 DD4AD1K54، وDD4AD1X55. IC:‎ 616A-AD1G55، و616A-AD1K53.

المنتج يلبي المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية التالية:

  • توجيهات WEEE 2012/19/EU، بالصيغة المعدلة بواسطة 2008/34/EC
  • توجيهات RoHS EU 2015/863

    ملاحظة: يرجى اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والنفايات الإلكترونية

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.

وبموجب هذا، تعلن شركة Shure Incorporated أن هذا الجهاز اللاسلكي متوافق مع التوجيه 2014/53/EU. ويتوافر النص الكامل لإعلان التطابق من الاتحاد الأوروبي على عنوان الإنترنت التالي: http://www.shure.com/europe/compliance

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

المقرات الرئيسية - أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا

القسم: اعتمادات مناطق أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

هاتف: 49-7262-92 49 0

فاكس: 49-7262-92 49 11 4

البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de

(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;

(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;

(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;

(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;

(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;

(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

تحذيرات بالنسبة للأجهزة اللاسلكية (كندا)

يعمل هذا الجهاز على أساس عدم الحماية وعدم التداخل. وإذا أراد المستخدم الحصول على الحماية من خدمات الراديو الأخرى العاملة في نطاقات التلفزيون نفسها، فسيلزمه الحصول على ترخيص باستخدام الراديو. وللحصول على مزيد من التفاصيل، يرجى مراجعة وثيقة الابتكار والعلوم والتنمية الاقتصادية في كندا، دائرة إجراءات العميل CPC-2-1-28، الترخيص الطوعي للأجهزة اللاسلكية منخفضة الطاقة المعفاة من الترخيص في نطاقات التلفزيون.

يعمل هذا الجهاز على ترددات مشتركة مع الأجهزة الأخرى. يرجى مراجعة موقع ويب إدارة قاعدة بيانات المساحة البيضاء لهيئة الاتصالات الفيدرالية لتحديد القنوات المتاحة في منطقتك قبل التشغيل.

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.