![]() |
تحذير
|
![]() |
تنبيه
|
ملاحظة: استخدم مصدر إمداد الطاقة المضمّن أو ما شابه مصادر الإمداد بالطاقة المعتمدة من Shure.
يحول جهاز إرسال Shure AD3 الإضافي أي ميكروفون إلى ميكروفون لاسلكي متطور ومحمول من السلسلة Axient Digital AD، ما يوفر جودة صوت لا تشوبها شائبة وأداء تردد لاسلكي، وموالفة واسعة النطاق وميزات تشفير. يتميز AD3، المتوافق مع أجهزة الاستقبال الرقمية Axient Digital AD4D وAD4Q في الأوضاع القياسية أو عالية الكثافة، بتصميم موصل XLR مخصص وسريع وآمن، ودعم خيارات البطارية القابلة لإعادة الشحن من السلسلة AA وShure SB900 التقليدية، وعناصر تحكم بسيطة وسهلة الاستخدام والقوائم. يأتي AD3 في هيكل معدني خفيف الوزن وقاسي ومصمم لمقاومة العرق والرطوبة والحطام.
بطاريات قلوية مقاس AA (2) | 80B8201 |
كابل USB-A إلى USB-C | 95A39299 |
حقيبة مزودة بزمام منزلق | 95D2313 |
حقيبة مع مشبك الحزام | 95A44910 |
بطارية ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن SB900B | SB900B |
① الشاشة
لعرض شاشات القائمة والإعدادات. اضغط على أي زر تحكم لتنشيط الإضاءة الخلفية.
② منفذ الأشعة تحت الحمراء.
لمحاذاة منفذ الأشعة تحت الحمراء بجهاز الاستقبال أثناء مزامنة الأشعة تحت الحمراء لموالفة جهاز الإرسال وضبطه تلقائيًا.
③ أزرار التحكم
يُستخدم للتنقل عبر قوائم المعلمات ولتغيير الإعدادات.
④ مفتاح الطاقة
اضغط على الزر X لتشغيل الجهاز أو إيقاف تشغيله.
⑤ زر الإدخال
اضغط لإدخال شاشات القوائم وتأكيد التغييرات بالقائمة.
⑥ مؤشر LED للطاقة
⑦ مؤشر LED للصوت
مؤشرات LED باللون الأحمر والأصفر والأخضر توضح مستويات الصوت المتوسطة والمرتفعة.
سوف يتحول مؤشر LED إلى اللون الأحمر عند اشتراك المحدِّد.
⑧ منفذ USB-C
لتزويد الطاقة أو شحن بطارية Shure القابلة لإعادة الشحن. يشير مؤشر LED إلى حالة الشحن عند توصيله بمصدر طاقة.
⑨ حجيرة البطارية
تتطلب بطاريتين AA أو بطارية Shure قابلة لإعادة الشحن.
⑩ محول بطارية AA
يستخدم لتأمين بطاريات AA. تتم إزالته عند استخدام بطارية Shure.
⑪ موصل XLR
نقطة اتصال للميكروفونات السلكية والكابلات وأذرع التطويل، من بين أمور أخرى.
⑫ حلقة التأمين
لتحرير موصل XLR، قم بتدوير الحلقة عكس اتجاه عقارب الساعة وادفع للداخل.
⑬ حقيبة
يوفر قبضة وحماية إضافية لجهاز الإرسال.
⑭ مشبك الحزام
يثبت جهاز الإرسال والميكروفون بشكل آمن للحمل دون استخدام اليدين.
ملاحظة: في حالة استخدام بطاريات AA، قم بتعيين نوع البطارية لضمان أن مؤشر حالة جهاز الإرسال دقيق.
ملاحظة: إذا قمت بإزالة البطاريات أو استبدالها دون إيقاف تشغيل جهاز الإرسال، فسيتم تشغيل الجهاز مرة أخرى عند استبدال البطاريات.
لضمان العرض الدقيق لوقت تشغيل جهاز الإرسال، قم بتعيين نوع البطارية ليتناسب مع البطارية التي قمت بتثبيتها.
ملاحظة: في حالة تركيب بطارية من Shure القابلة لإعادة الشحن، لن يكون تحديد نوع البطارية ضروريًا وستعرض خانة نوع البطارية Shure.
توفر بطاريات الليثيوم أيون من السلسلة Shure SB900 خيار القابلية لإعادة الشحن لتشغيل أجهزة الإرسال. حيث يتم شحن البطاريات بسعة تصل إلى 50% في ساعة واحدة ويتم شحنها بالكامل في غضون 3 ساعات.
تتوفر الشواحن الفردية والشواحن متعددة الفتحات لإعادة شحن بطاريات Shure.
تنبيه: تجنب شحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن سوى باستخدام شاحن بطارية Shure.
2 ميجاوات | 10 ميجاوات | 35 ميجاوات |
---|---|---|
8+ ساعات | 8+ ساعات | 5 ساعات |
ملاحظة: يمكن أن تؤثر الطاقة الوهمية وخرج التردد اللاسلكي ومقاومة جهاز التوصيل على عمر البطارية.
عند استخدام بطارية قابلة لإعادة الشحن من Shure، تعرض الشاشة الرئيسية بجهاز الاستقبال وجهاز الإرسال عدد الساعات والدقائق المتبقية.
يتم عرض المعلومات التفصيلية للبطارية في قائمة Battery الخاصة بجهاز الإرسال:
عند تشغيله ببطاريات AA، أو دون بطاريات، يمكن تشغيل جهاز إرسال AD3 عن طريق توصيل منفذ USB-C في الجزء السفلي من جهاز الإرسال بمصدر طاقة مناسب.
عند إدخال بطارية Shure قابلة لإعادة الشحن، يمكن لاتصال USB تشغيل جهاز الإرسال أثناء شحن البطارية في نفس الوقت.
تؤدي العناية والتخزين المناسبين لبطاريات Shure إلى أداء موثوق ويضمنان عمرًا أطول للبطارية.
للحصول على مزيد من المعلومات حول البطاريات القابلة لإعادة الشحن، تفضل بزيارة الموقع الإلكتروني www.shure.com.
أجهزة الإرسال متوافقة مع أنواع بطاريات AA التالية:
يتم عرض مؤشر البطارية المكون من 5 مقاطع الذي يمثل مستوى شحن بطارية جهاز الإرسال على شاشات جهاز الإرسال والاستقبال. وتحتوي الجداول التالية على وقت التشغيل التقريبي المتبقي لجهاز الإرسال بالساعات:الدقائق.
مؤشر البطارية | وقت تشغيل البطارية ( ساعات:دقائق) | |||
---|---|---|---|---|
UHF | 1.x | |||
2 ميجاوات/10 ميجاوات | 35 ميجاوات | 2 ميجاوات/10 ميجاوات | 30 ميجاوات | |
![]() |
8:00 إلى 6:00 | 3:30 إلى 3:00 | 5:30 إلى 4:15 | 3:45 إلى 3:00 |
![]() |
6:00 إلى 4:00 | 3:00 إلى 2:00 | 4:15 إلى 3:00 | 3:00 إلى 2:15 |
![]() |
4:00 إلى 1:45 | 2:00 إلى 1:30 | 3:00 إلى 1:45 | 2:15 إلى 2:00 |
![]() |
<1:45 | <1:30 | <1:45 | <2:00 |
![]() |
<0:45 | <0:45 | <0:45 | <0:45 |
![]() |
<0:15 | <0:15 | <0:15 | <0:15 |
تستخدم عناصر التحكم للتنقل عبر القوائم وإعدادات التحديث.
X | اضغط مع الاستمرار لتشغيل جهاز الإرسال وإيقاف تشغيله. يعمل كزر "رجوع" للرجوع إلى القوائم أو المعلمات السابقة دون تأكيد تغيير القيمة. |
O | للدخول إلى شاشات القوائم وتأكيد تغييرات المعلمات |
∨∧ | تُستخدم للتنقل بين شاشات القوائم ولتغيير قيم المعلمات |
نصيحة: اضغط مع الاستمرار على الزر ∧ بينما يتم التشغيل لقفل أو إلغاء قفل جهاز الإرسال.
تعرض الشاشة الرئيسية معلومات جهاز الإرسال والحالة.
هناك أربع معلومات يمكنك اختيار عرضها على الشاشة الرئيسية. استخدم أزرار الأسهم لتحديد أحد الخيارات التالية:
|
![]() |
تشير الأيقونات التالية إلى إعدادات جهاز الإرسال:
![]() |
وقت تشغيل البطارية بالساعات والدقائق أو مؤشر الحالة |
![]() |
Key: يظهر حينما يكون التشفير ممكّنًا |
![]() |
يظهر عندما تكون عناصر التحكم مقفلة. يومض الرمز في حالة محاولة الوصول إلى عنصر تحكم مقفل (التشغيل أو القائمة). |
![]() |
STD: وضع الإرسال العادي |
![]() |
HD: وضع الإرسال عالي الكثافة |
أغلق عناصر تحكم واجهة جهاز الإرسال لمنع التغييرات العرضية أو غير المصرح بها على المعلمات. تظهر أيقونة القفل على الشاشة الرئيسية عند تمكين القفل.
نصيحة: لإلغاء قفل قائمة جهاز الإرسال، اضغط على O وحددNone.
استخدم مزامنة IR لتكوين قناة صوتية بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال.
ملاحظة: يجب أن يتوافق نطاق جهاز الاستقبال مع نطاق جهاز الإرسال.
ملاحظة: يحتاج أي تغيير في حالة التشفير بجهاز الاستقبال (تمكين/تعطيل التشفير) إلى المزامنة لإرسال الإعدادات لجهاز الإرسال. ويتم إنشاء مفاتيح تشفير جديدة لقناة جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال في كل مزامنة IR، لذا لطلب مفتاح جديد لجهاز إرسال، قم بمزامنة IR مع قناة جهاز الاستقبال المطلوبة.
يمكن موالفة جهاز الإرسال يدويًا إلى مجموعة أو قناة معينة أو تردد معين.
البرنامج الثابت هو برنامج مضمّن في كل مكون يتحكم في الوظائف. ويتم، بشكل دوري، تطوير إصدارات جديدة من البرنامج الثابت لتضمين ميزات وتحسينات إضافية. وللاستفادة من تحسينات التصميم، يمكنك تحميل إصدارات جديدة من البرنامج الثابت وتثبيتها باستخدام الأداة Shure Update Utility. ويتوافر تنزيل الأداة Shure Update Utility من الموقع الإلكتروني http://www.shure.com/.
عند إجراء تحديث، قم أولًا بتنزيل البرنامج الثابت لجهاز الاستقبال، ثم قم بتحديث أجهزة الإرسال بنفس إصدار البرنامج الثابت لضمان التشغيل المتسق.
يستخدم ترقيم البرنامج الثابت في أجهزة Shure التنسيق التالي: MAJOR.MINOR.PATCH.BUILD (مثل, 1.2.21.1). بحد أدنى، جميع الأجهزة بالشبكة (بما في ذلك أجهزة الإرسال)، يجب أن تتضمن نفس أرقام الحد الأقصى والحد الأدنى لإصدار البرنامج الثابت (مثل، 1.2.x).
نصيحة: سيضيء مؤشر LED الأحمر للمحاذاة عندما تكون المحاذاة صحيحة.
يؤدي كتم صوت التردد اللاسلكي إلى منع إرسال الصوت من خلال كبح إشارة التردد اللاسلكي، مع السماح لجهاز الإرسال بالبقاء قيد التشغيل. تعرض الشاشة الرئيسية RF Muted في هذا الوضع.
ملاحظة:تشغيل وإيقاف تشغيل جهاز الإرسال، أو استبدال البطارية سيؤدي إلى استعادة Output إلى On.
قم بالتشغيل في وضع "بدء التشغيل الآمن" لمنع التداخل مع الأجهزة الأخرى. اضغط على الزر ^ أثناء تشغيل جهازك حتى تظهر قائمة بدء التشغيل الآمن.
خيارات قائمة بدء التشغيل الآمن
استخدم أزرار التنقل لإجراء التغييرات.
نصيحة: للخروج من قائمة "بدء التشغيل الآمن"، اضغط X.
ملاحظة: سيتم الاحتفاظ بالإعدادات السابقة للأقفال، والتردد اللاسلكي، والطاقة الوهمية عند تشغيل جهاز الإرسال في وضع بدء التشغيل الآمن.
تظهر الرسالة Tx Overload عندما يواجه إدخال الصوت إشارة عالية المستوى. ويضيئ مؤشر LED للصوت باللون الأحمر كمؤشر إضافي للحمل. قم بخفض إشارة الإدخال أو ابعد بطانة الإدخال لإزالة حالة الحمل.
نصيحة: لإبعاد بطانة الحمل، انتقل إلى -12 dB.
وحدديحتوي جهاز الإرسال على منشئ نغمات داخلية يقوم بإنتاج إشارة صوت متواصلة. علمًا بأن النغمة تكون مفيدة عند إجراء اختبار صوت أو لاستكشاف المشاكل وإصلاحها في سلسلة إشارات الصوت. ويكون مستوى النغمة قابلاً للضبط من -60 ديسيبل إلى 0 ديسيبل، كما يمكن تعيين التردد إلى 400 هرتز أو 1000 هرتز.
تلميح: ابدأ دائمًا بتعيين المستوى إلى -60 ديسيبل لتجنب الحمل الزائد على السماعات أو سماعات الرأس.
أوقف تشغيل النغمة بتحديد Off من القائمة أو بتدوير طاقة جهاز الإرسال.
عند ربط جهازي إرسال أو أكثر إلى جهاز استقبال، قد يكون هناك اختلاف في مستويات الصوت بين الميكروفونات أو الأجهزة. في حالة حدوث ذلك، استخدم الوظيفة Offset لمطابقة مستويات الصوت وتقليل اختلافات مستوى الصوت المسموع بين أجهزة الإرسال. وفي حالة استخدام جهاز إرسال فردي، قم بتعيين Offset إلى 0 ديسيبل.
التردد
اضغط على الزر O لتمكين تعديل مجموعة (G:) أو قناة (C:) أو تردد (ميجاهرتز). واستخدم أزرار الأسهم لضبط القيم. ولتعديل التردد، اضغط على الزر O مرة واحدة لتعديل أو 3 أرقام، أو مرتين لتعديل ثاني 3 أرقام.
Power
يمكن لإعدادات طاقة التردد اللاسلكي الأعلى تمديد نطاق جهاز الإرسال.
ملاحظة: تقلل إعدادات طاقة التردد اللاسلكي الأعلى من وقت تشغيل البطارية.
Output
يضبط خرج التردد اللاسلكي على تشغيل أو كتم الصوت.
فانتوم
يضيف طاقة فانتوم لميكروفونات المكثف. حدد + 12 فولت أو + 48 فولت كما هو مطلوب بواسطة الميكروفون.
لوحة الإدخال/التعزيز
اضبط اللوحة لتجنب التحميل الزائد لإدخال الصوت أو أضف تعزيزًا إلى مصادر الإخراج المنخفض. اختر بين -12 ديسيبل وإيقاف (افتراضي) و+12 ديسيبل.
مرشح الجهير العالي
مرشح الجهير العالي. قم بالتمرير لأعلى لتشغيل المرشح وتعيين التدحرج منخفض التردد بالهرتز؛ قم بالتمرير لأسفل لإيقاف التشغيل. النطاق: 40 هرتز إلى 240 هرتز.
القطبية
تعيين قطبية قابل للتحديد لموصل الإدخال الصوتي:
Offset
ضبط مستوى Offset الميكروفون لموازنة مستويات الميكروفون عند استخدام جهازي إرسال أو عند تخصيص العديد من أجهزة الإرسال إلى فتحات جهاز الاستقبال. نطاق الضبط: -12 ديسيبل إلى +21 ديسيبل.
Tone Gen
مولد النغمات. سيقوم جهاز الإرسال بإنشاء نغمة اختبار متواصلة:
Device ID
قم بتعيين معرف جهاز يتكون مما يصل إلى 8 أحرف.
Locks
قفل عناصر التحكم في جهاز الإرسال ومفتاح الطاقة.
Marker
عند تمكينه، اضغط على O لإسقاط علامة في Wireless Workbench.
Battery
عرض معلومات البطارية:
About
يعرض معلومات جهاز الإرسال التالية:
Reset All
استعادة جميع معلمات جهاز الإرسال إلى إعدادات المصنع.
-12 إلى 21 ديسيبل (بتدرج 1 ديسيبل)
Shure SB900 series ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن أو LR6 بطاريات AA 1.5 فولت
@ 10 ميجاوات
Shure SB900B | أكبر من 8 ساعات |
قلوية | أكبر من 7 ساعات |
126 مم x 44.5 مم x 44.5 مم (5.0بوصة x 1.8بوصة x 1.8 بوصة) الطول × العرض × البُعد
بدون بطارية | 240 جرام (8.0أونصة), |
ببطاريات AA | 263 جرام |
مع بطارية Shure القابلة لإعادة الشحن. | 280 جرام |
معدن مصبوب
-10°C (-14°F) إلى 50°C (122°F)
-40°C (-40°F) إلى 74°C (165°F)
3 سنون XLR أنثى
متوازن
Pad -12 ديسيبل | 26.64 kΩ |
0 ديسيبل | 6.64 kΩ |
الجهير 12 ديسيبل | 6.64 kΩ |
1 كيلو هرتز بمعدل 1% THD
Pad -12 ديسيبل | 21 فولت ديسيبل |
0 ديسيبل | 9 فولت ديسيبل |
الجهير 12 ديسيبل | -3 فولت ديسيبل |
إعداد كسب النظام ≥ +20
-115 فولت ديسيبل, المرجّح A, نموذجي
+48 فولت(7 أمبير الحد الأقصى), +12 فولت(15 أمبير الحد الأقصى)
Two-pole (12 dB per octave), cut off frequency selectable from 40 to 240 in 20 Hz increments
ثنائي القطب
50 أوم
<200 كيلوهرتز
الوضع القياسي | 350 كيلوهرتز |
وضع الكثافة المرتفعة | 125 كيلوهرتز |
ملكيةShure Axient Digital
2 ميجاوات, 10 ميجاوات, 35 ميجاوات
< 0.12 W/kg
النطاق | نطاق التردد (ميجاهرتز) | RF Power ( ميجاوات)*** |
---|---|---|
G53 | 470 إلى 510 | 2/10/35 |
G54 | 479 إلى 565 | 2/10/20 |
G55† | 470 إلى 636* | 2/10/35 |
G56†† | 470 إلى 636 | 2/10/35 |
G57 | 470 إلى 616* | 2/10/35 |
G62 | 510 إلى 530 | 2/10/35 |
G63 | 487 إلى 636 | 2/10 |
H54 | 520 إلى 636 | 2/10/35 |
K53 | 606 إلى 698* | 2/10/35 |
K54△ | 606 إلى 663** | 2/10/35 |
K55 | 606 إلى 694 | 2/10/35 |
K56◇ | 606 إلى 714 | 2/10/35 |
K57△ | 606 إلى 790 | 2/10/35 |
K58 | 622 إلى 698 | 2/10/35 |
L54 | 630 إلى 698 | 2/10/35 |
L60 | 630.125 إلى 697.875 | 2/10/35 |
P55 | 694 إلى 703, 748 إلى 758, 803 إلى 806 | 2/10/35 |
R52 | 794 إلى 806 | 2/10 |
JB | 806 إلى 810 | 2/10 |
X51 | 925 إلى 937.5 | 2/10 |
X55 | 941 إلى 960 | 2/10/35 |
X56††† | 960 إلى 1000 | 2/10/35 |
*مع فجوة بين 608 إلى 614 ميجا هرتز.
**مع فجوة بين 608 إلى 614 ميجا هرتز وفجوة بين 616 إلى 653 ميجا هرتز.
***الطاقة التي يتم توصيلها إلى منفذ الهوائي.
†ختلف وضع التشغيل طبقًا للمنطقة. فيستخدم في البرازيل وضع الكثافة المرتفعة. الحد الأقصى لمستوى الطاقة في بيرو هو 10 ميجاوات.
††مُحدد بقيمة 10 ميجاوات في فيتنام.
†††فقط في المملكة المتحدة; النوع -F فقط
△تقتصر طاقة الخرج على 10 ميجاوات فوق 608 ميجاهرتز.
◇تعرف كوريا الطاقة كما أجريت (ERP) وهي أقل 1 ديسيبل من الطاقة المعلنة في الجدول.
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F | * |
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT | * |
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR | * |
all other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F | * |
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT | * |
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR | * |
all other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F | * |
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT | * |
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR | * |
all other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
الترخيص: قد يكون من الضروري في بعض المناطق استخراج ترخيص وزاري لتشغيل هذا الجهاز. استشر سلطتك المحلية للتعرف على المتطلبات المحتملة. قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز. يتحمل المستخدم استخراج التراخيص الخاصة بميكرفون Shure اللاسلكي ويتوقف إصدار الترخيص على فئة المستخدم واستعمالاته وعلى التردد الذي يتم اختياره. تشجع شركة Shure المستخدم بقوة على أن يتصل بهيئات الاتصالات المختصة فيما يتعلق باستخراج التراخيص المناسبة وقبل اختيار الترددات وطلب شرائها.
يعمل هذذا الجهاز بموجب ترخيص من فئة ACMA، ويتوافق مع جميع شروط الترخيص التي تتضمن ترددات التشغيل. قبل 31 ديسمبر، سيتوافق هذا الجهاز في حالة تشغيل في نطاق تردد 520-820 ميجا هرتز. تحذير: بعد 31 ديسمبر، يجب تشغيل هذا الجهاز في نطاق 694-820 ميجا هرتز لتحقيق الامتثال للقوانين السارية.
لا تتوافر أي معلمات تحكم في الطاقة أو التردد من جانب المستخدم أو أي معلمات أخرى بخلاف تلك المحددة في دليل التشغيل هذا.
الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والتحزيم والنفايات الإلكترونية.
معتمد بموجب الجزء 15 والجزء 74 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية FCC.
معتمد من ISED في كندا بموجب RSS-120.
مُعرِّف FCC: DD4AD3G57، DD4AD3K54، DD4AD3X55. IC: 616A-AD3G57، 616A-AD3K54.
المنتج يلبي المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية التالية:
ملاحظة: يرجى اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والنفايات الإلكترونية
يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.
وبموجب هذا، تعلن شركة Shure Incorporated أن هذا الجهاز اللاسلكي متوافق مع التوجيه 2014/53/EU. ويتوافر النص الكامل لإعلان التطابق من الاتحاد الأوروبي على عنوان الإنترنت التالي: http://www.shure.com/europe/compliance
الممثل الأوروبي المعتمد:
Shure Europe GmbH
المقرات الرئيسية - أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا
القسم: اعتمادات مناطق أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
هاتف: 49-7262-92 49 0
فاكس: 49-7262-92 49 11 4
البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de
(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
يعمل هذا الجهاز على أساس عدم الحماية وعدم التداخل. وإذا أراد المستخدم الحصول على الحماية من خدمات الراديو الأخرى العاملة في نطاقات التلفزيون نفسها، فسيلزمه الحصول على ترخيص باستخدام الراديو. وللحصول على مزيد من التفاصيل، يرجى مراجعة وثيقة الابتكار والعلوم والتنمية الاقتصادية في كندا، دائرة إجراءات العميل CPC-2-1-28، الترخيص الطوعي للأجهزة اللاسلكية منخفضة الطاقة المعفاة من الترخيص في نطاقات التلفزيون.
Ce dispositif fonctionne selon un régime de non‑brouillage et de non‑protection. Si l’utilisateur devait chercher à obtenir une certaine protection contre d’autres services radio fonctionnant dans les mêmes bandes de télévision, une licence radio serait requise. Pour en savoir plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures concernant les clients CPC‑2‑1‑28, Délivrance de licences sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités dans les bandes de télévision d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
يعمل هذا الجهاز على ترددات مشتركة مع الأجهزة الأخرى. يرجى مراجعة موقع ويب إدارة قاعدة بيانات المساحة البيضاء لهيئة الاتصالات الفيدرالية لتحديد القنوات المتاحة في منطقتك قبل التشغيل.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
لم تعثر على ما تحتاجه؟ اتصل بخدمة دعم العملاء لدينا للحصول على المساعدة.