![]() |
Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil constituant un risque de choc électrique. |
![]() |
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l’appareil contient des instructions d’utilisation et d’entretien importantes. |
AVERTISSEMENT : Les tensions à l’intérieur de cet équipement peuvent être mortelles. Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Confier toute réparation à du personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d’usine est changé.
Le Manager de spectre numérique Shure AD600 est un puissant outil de planification et de gestion de la coordination de fréquence. Les fonctions de coordination guidée permettent de planifier, scanner et déployer les fréquences sur tout votre système. Des outils supplémentaires sont disponibles pour analyser le spectre, capturer les données, et contrôler l’audio des appareils compatibles sur votre réseau.
Le AD600 offre une solution unique d’outils pour gérer le spectre de RF :
Ce composant est conçu pour s’adapter à un rack audio.
Avertissement : Pour éviter les blessures, cet appareil doit être fixé solidement au rack.
① Bouton de volume du casque
Contrôle le volume du casque. L’indicateur sous le clip avertit d'une surcharge du signal. Appuyer sur le bouton pour accéder aux options Dante et aux réglages du casque.
② Prise jack du casque
③ Prise jack de sortie audio ¼” (6,35 mm)
③ Afficheur
Couleur de l'écran pour voir et analyser le spectre RF
⑫ Boutons de fonctions
Appuyer pour accéder aux options de modification et de configuration. Les boutons sont numérotés F1, F2, F3 et F4 (de haut en bas) et s’allument quand des options sont disponibles.
⑤ Bouton ENTER
Appuyer pour enregistrer les modifications.
⑥ Bouton EXIT
Appuyer pour annuler les modifications et revenir au menu précédent.
⑦ Molette de commande
⑧ Interrupteur d’alimentation
Met l’unité sous ou hors tension.
⑨ Entrée d’alimentation c.a.
Connecteur à verrouillage CEI 100–240 V c.a.
⑩ Cascade d’alimentation c.a. (à verrouillage)
Utiliser les rallonges de câble CEI pour faire une alimentation en cascade dans plusieurs appareils.
⑪ Ports Ethernet
Quatre ports Ethernet transmettent les signaux suivants :
⑫ LED d'état du réseau
⑬ Port USB
Transfert les données de scan enregistrées depuis et vers les appareils de stockage externes
⑭ LED indicateur de polarisation d'antenne (une par antenne)
⑮ Entrées coaxiales pour les antennes A, B, C, D, E, F
Connexion RF pour les antennes A, B, C, D, E, F.
⑯ Ouïes de refroidissement
Ouïes à l'avant et l'arrière pour le refroidissement.
L'écran d'accueil affiche les activités de RF pour chaque antenne. Depuis cet écran vous pouvez accéder au menu principal et aux outils de scan. Utilisez la molette de commande pour naviguer dans les options du menu ou activer ou désactiver les plots de l'antenne.
Remarque : Ces options sont visuelles seulement et ne changent rien à la coordination ou à la sauvegarde du contrôle de la fréquence.
Icône | Description |
---|---|
![]() |
USB : Apparait quand un disque de stockage est lié au port USB. Sélectionner l'icône pour voir plus d'informations et éjecter le lecteur USB. |
![]() |
Alarme : Apparait quand il y a une ou plusieurs alarmes de matériel. Sélectionner l'icône pour voir les alarmes actives. |
![]() |
Verrouillage de l’interrupteur d’alimentation : Évite les arrêts accidentels. Lorsque le verrou d'alimentation est activé, l'AD600 reste actif même quand l'interrupteur d'alimentation est poussé. |
![]() |
Verrouillage du panneau avant : évite les changements de menu. Lorsque le verrou de contrôle est activé, les options de menu sont modifiables. |
![]() |
Contrôle d’accès : Apparait si le contrôle d'accès est activé. |
![]() |
Témoin d’état du réseau : apparait si l'AD600 détecte d'autres appareils sur le réseau. |
Utiliser les boutons de fonction, la molette de commande, ENTER, et EXIT pour naviguer vers les options du menu et régler les paramètres.
① Boutons de fonctions
Appuyer pour accéder aux options de modification et de configuration. Les boutons sont numérotés F1, F2, F3 et F4 (de haut en bas) et s’allument quand des options de modification sont disponibles.
⑦ Molette de commande
③ ENTER
Appuyer pour confirmer ou enregistrer les modifications.
④ EXIT
Appuyer pour annuler les modifications et revenir au menu principal.
Dans cet exemple, tous les appareils connectés à l'AD600 fonctionnent dans la même plage de fréquence :
Astuce : Connecter les ports en cascade de l'antenne du récepteur aux entrées de l'antenne de l'AD600.
Dans cet exemple, l'AD600 supporte les récepteurs qui fonctionnent dans différentes plages de fréquence.
Astuce : Connecter les ports en cascade de l'antenne du récepteur aux entrées de l'antenne de l'AD600.
L'AD600 utilise jusqu'à 6 antennes pour supporter plusieurs bandes de fréquence et offrir une plus grande couverture pour les systèmes complexes.
L'AD600 offre 6 ports d'antenne à l'arrière. Chaque port peut être configuré pour correspondre à la bande passante de l'antenne connectée. L'alimentation polarisée peut être activée avec des antennes actives.
Une fois vos antennes connectées, vous pouvez régler les paramètres de l'antenne. Par exemple, si votre équipement fonctionne dans une plage de 470-534 MHz, choisissez les bonnes antennes et réglez la plage à 470-534 MHz.
Astuce : Régler le mode de configuration sur Apparié pour régler les paramètres d'une paire d'antennes (AB/CD/EF).
Remarque : Avec les antennes actives Courant total apparait dans la fenêtre de configuration.
Les exemples suivants sont des configurations d'antenne courantes pour l'AD600.
La couverture de bande passante supporte l'équipement dans différentes bandes de fréquence. Les antennes sont configurées pour correspondre à la plage de fréquence de chaque groupe d'appareils. Dans cet exemple, il y a 3 paires d'antennes placées pour supporter les appareils qui fonctionnent dans 3 plages de fréquence différentes.
La large zone de couverture sert dans les salles comme les espaces de convention ou les stades. Les antennes sont placées stratégiquement pour offrir une couverture de RF à tout l'espace et réduire les angles morts.
La couverture linéaire sert dans les zones comme les longues halles, les grandes allées ou les routes. Les antennes sont espacées pour éviter les écarts de couverture le long du parcours.
L'AD600 est doté d’une interface réseau à 4 ports. La technologie Dante offre une solution intégrée pour contrôler l’audio numérique. Dante utilise l’IP sur Ethernet standard et coexiste sans problème avec les données IT et de contrôle sur le même réseau. Les modes de mise en réseau sélectionnables acheminent les signaux des ports pour une configuration de réseau souple.
Les types de signaux suivants sont supportés sur le réseau :
La configuration guidée de l'AD600 simplifie la mise en réseau de vos équipements.
Le paramétrage comprend :
Le mode de mise en réseau détermine le type de signaux qui sont acheminés aux ports.
Mode changé Signaux du port
① Contrôle Shure et Dante principal
② Contrôle Shure et Dante principal
③ Contrôle Shure et Dante principal
④ Contrôle Shure et Dante principal
Mode fractionné/redondant Signaux de port
① Contrôle Shure
② Contrôle Shure
③ Dante principal
④ Dante secondaire
Une adresse IP doit être attribuée à chaque appareil du réseau pour assurer la communication et le contrôle entre les composants. Des adresses IP valides peuvent être attribuées automatiquement à l’aide d’un serveur DHCP ou manuellement à partir d’une liste d’adresses IP valides. Avec un audio Dante, une adresse IP Dante séparée doit aussi être attribuée à chaque appareil Dante.
Automatique
Manuel
Utiliser l’utilitaire Explorateur de réseau pour afficher les périphériques Shure sur le réseau. Accéder à l'outil depuis le
et utiliser la molette de commande pour sélectionner un appareil.Identifier tout
Clignote toutes les LED du panneau avant de tous les appareils sur le réseau pour vérifier la connectivité.
Rafraîchir
Actualise la liste des appareils.
Version firmware
Affiche la version du firmware de l'appareil des appareils sur le réseau. Sélectionner Modèle pour voir le modèle de l'appareil.
Astuce : Appuyer sur la molette de commande pour voir l'ID de l'appareil et les adresses IP de ces appareils.
L'AD600 offre la coordination de fréquence guidée pour simplifier le processus de recherche de fréquences pour votre système.
Deux options sont possibles pour régler ou modifier une coordination :
Pour commencer une coordination, aller au
et choisir de créer une nouvelle coordination ou modifier une coordination existante.Remarque : Une coordination régulière est adaptée dans la plupart des situations. Utiliser l'option avancée ou Wireless Workbench si vous avez besoin d'ajouter des canaux virtuels, régler des exclusions ou des seuils manuellement, ou personnaliser votre coordination.
Suivre les invites et choisir Suivant pour passer à l'étape suivante.
Étape 1 : Choisir les appareils
Utiliser la molette de commande pour sélectionner les appareils à inclure dans votre coordination.
Étape 2 : Scan
Sélectionner Démarrer le scan et contrôler l'affichage. Les scans plus longs fournissent plus de données à votre coordination. Sélectionner Arrêter le scan quand le tracé est stabilisé.
Étape 3 : Calculer
L'AD600 calculera automatiquement une coordination de fréquence pour votre système. Sélectionner Déployer pour assigner les fréquences à vos appareils et terminer la coordination.
Astuce : Re-synchroniser les portables si nécessaire.
Utiliser l'option de coordination avancée si la coordination habituelle ne répond pas à vos besoins. Dans une coordination avancée, vous réglez manuellement les paramètres complémentaires comme les exclusions, les seuils, les groupes d'utilisateur et les canaux de TV.
Astuce : Vous pouvez aussi utiliser Wireless Workbench pour une coordination avancée.
Aller à Suivant pour passer à l'étape suivante.
et choisir les options avancées pour créer ou modifier une coordination. Suivre les invites et choisirÉtape 1 : Choisir les appareils
Utiliser la molette de commande pour sélectionner les appareils à inclure dans votre coordination. Ajouter des canaux virtuels si vous devez coordonner les fréquences d'appareils qui ne sont pas sur le réseau.
Étape 2 : Requêtes de fréquence
Sélectionner un niveau de compatibilité et le nombre de fréquences de réserve pour chaque appareil.
Étape 3 : Exclusions
Sélectionner Paramètres pour choisir les exclusions suivantes :
Sélectionner Démarrer le scan et contrôler l'affichage. Les scans plus longs fournissent plus de données à votre coordination. Sélectionner Arrêter le scan quand le tracé est stabilisé.
Étape 4 : Options avancées
Sélectionner un groupe d’utilisateurs : Choisir les listes et les groupes d'utilisateur régional.
Changer l'ordre de la coordination : Déplacer les appareils pour changer la priorité.
Analyser la liste des fréquences : Sélectionner Analyser pour contrôler la compatibilité des fréquences dans votre environnement de RF. Sélectionner Verrou compat. pour verrouiller toutes les fréquences compatibles.
Étape 5 : Calculer
Sélectionner Démarrer pour calculer les fréquences de votre système.
Étape 6 : Attribuer et déployer
Sélectionner Déployer pour assigner les fréquences à vos appareils et terminer la coordination.
Astuce : Re-synchroniser les portables si nécessaire.
L'AD600 inclut une série d'outils pour analyser le spectre, capturer les données, et personnaliser votre affichage. Accéder aux outils de scan de l'onglet depuis l'écran d'accueil.
Curseur
Le curseur place sur le tracé de RF une ligne pointillée verticale déplaçable. Utiliser la molette de commande pour placer le curseur sur un point du tracé. La valeur de la fréquence et l'intensité du signal du point sélectionné sont affichées à côté du curseur.
Zoom
Le zoom grossit le tracé RF pour permettre l'analyse détaillée d'une portion du spectre. Utiliser la fonction Zoom pour identifier les fréquences individuelles dans les environnements RF surchargés.
Plage
Utiliser la molette de commande pour définir les limites du tracé pour l'affichage ou sélectionner un des préréglages suivants :
Capturer
L'AD600 peut scanner et stocker les périodes de l'activité RF pour fournir un enregistrement des activités dans le spectre RF. Les fichiers de scans peuvent être enregistrés pour référence ultérieure ou chargés pour la coordination avancée de fréquence.
Ouvrir le scan
Utiliser la molette de fréquence pour charger les scans enregistrés ou capturés depuis le lecteur interne ou le lecteur USB.
Scans en direct
Affiche les activités de scan en temps réel si vous regardez un fichier enregistré.
Écoute
Écoutez l'activité de RF dans le spectre avec le casque. Utilisez la molette de commande pour sélectionner une antenne et définir le type de signal.
Enregistrer un instantané
Enregistre les données de scan sur l'affichage en cours Utilisez la molette de commande pour enregistrer le fichier dans un répertoire sur le disque.
Marqueurs
Ajoute des marqueurs avec des codes de couleurs sur l'affichage pour aligner les fréquences utilisées (blanc), les fréquences de réserve (vert), et les fréquences de réserve en mode dégradé (rouge). Utilisez la molette de commande pour sélectionner les types de marqueurs à afficher.
La fonctionnalité Écoute vous permet de contrôler l'audio démodulé pour les appareils compatibles depuis le jack du casque.
La fonctionnalité d'écoute permet de contrôler les types de signaux suivants :
Depuis le menu des outils de scan ou la liste de fréquence, sélectionnez Écoute. Utiliser la molette de commande pour sélectionner une antenne et naviguer vers un point sur le spectre. Le nombre de fréquences apparait à côté du curseur.
Utiliser la navigation Dante pour écouter l'audio depuis les appareils activés par Dante sur votre réseau.
Le contrôleur de la liste de fréquences affiche les appareils sur le réseau et le statut des fréquences assignées. Les appareils sur le réseau apparaissent dans le groupe de fréquences avec l'état des fréquences :
Vous pouvez effectuer les tâches suivantes depuis le Contrôleur de la liste de fréquences :
Vous pouvez enregistrer les données de scan ou importer les fichiers de scan depuis le lecteur interne de l'AD600 ou depuis un lecteur externe connecté au port USB.
Astuce : Pour éjecter un appareil de stockage externe, sélectionnez l'icône USB sur l'écran d'accueil, puis appuyez sur la molette de commande.
L'AD600 a une horloge interne qui ajoute l'horodatage aux fichiers de scan, aux captures, et aux entrées du journal d'événements.
Utiliser les verrous de contrôle pour éviter toute modification non intentionnelle ou indésirable des commandes et paramètres. Le panneau avant et l’interrupteur d’alimentation peuvent être verrouillés ou déverrouillés indépendamment.
L'AD600 inclut un jack de casque pour contrôler les signaux audio.
Appuyer sur le bouton du casque ou naviguer depuis le menu principal :
La luminosité et la durée de veille sont réglables.
Les options d'affichage suivantes sont disponibles :
Remarque : La veille ne s'active que de l'écran d'accueil.
Astuce : Regarder la température interne sur l'écran.
Utiliser un seul serveur DHCP par réseau.
Tous les appareils doivent avoir le même masque de sous-réseau.
Tous les appareils doivent avoir la même version de firmware installée.
Rechercher les icônes de présence réseau sur l'affichage de chaque appareil :
Utiliser l'utilitaire Trouver Tout (
) pour visualiser les appareils présents sur le réseau :Pour résoudre les problèmes de réseau liés à Wireless Workbench, voir la section Mise en réseau du Système d'aide de Wireless Workbench.
Le journal des événements enregistre les actions du Manager de spectre et des appareils qu'il gère. Chaque événement a un ID, un horodatage, une catégorie, et une description pour aider le dépannage. Le journal peut enregistrer jusqu'à 9999 événements. Les événements les plus récents apparaissent en haut du journal. Quand la limite de stockage est atteinte, les événements les plus anciens sont écrasés.
Utiliser la molette de commande pour faire défiler les événements. Utiliser les touches de fonctions pour exporter le journal ou effacer le journal.
Remarque : les entrées du journal ne sont pas affectées par les cycles d'alimentation.
Les firmwares sont des logiciels intégrés à chaque appareil pour en contrôler les fonctionnalités. Régulièrement, de nouvelles versions de firmware sont développées pour incorporer des fonctions supplémentaires et apporter des améliorations. Le firmware peut être installé à l’aide de Shure Update Utility.
Télécharger Shure Update Utility à l’adresse shure.com.
Restaurer tous les paramètres aux réglages d’usine :
Contrôle d’accès
Le contrôle d’accès permet l’attribution de codes PIN qui protègent contre tout accès non autorisé à des composants du réseau depuis un ordinateur qui exécute Wireless Workbench ou un autre logiciel de contrôle Shure.
Fréquence de réserve
Une fréquence qui est compatible avec l'environnement RF et n'est pas attribuée à un appareil. Une fréquence de réserve peut être déployée dans l'événement d'interférence. États de la fréquence :
Fréquence compatible
Une fréquence qui n'est pas en conflit avec d'autres fréquences utilisées dans votre environnement.
Niveau de compatibilité
Ajuster le niveau de compatibilité vous permet de décider de l’espacement entre les fréquences de synthèse et les autres fréquences, y compris les produits d’intermodulation. Parfois ils sont appelés les paramètres de compatibilité ou profils de compatibilité. Il y a 3 niveaux de compatibilité :
Profil de l’équipement
Un groupe de paramètres de coordination qui s'applique à tous les appareils d’une marque et d’un modèle définis. Les profils d'équipement peuvent être modifiés dans Wireless Workbench. Ils sont parfois appelés un profil d'appareil.
Exclusions
Dans le cadre de la coordination des fréquences, il est possible de définir des fréquences uniques et des plages à éviter dans le calcul des fréquences. On appelle cela des exclusions.
Liste de fréquences
Une liste de fréquences principales et de réserve calculées dans Wireless Workbench ou un Manager de spectre. Parfois appelé une liste de fréquence compatible, ou CFL.
Groupe de fréquence
La liste de fréquence est organisée en groupes de fréquences qui sont compatibles avec certains appareils. Les fréquences d'un groupe ont en commun un numéro de série d'appareil (ULX-D, QLX-D, etc.), une bande, et parfois un profil de RF, un groupe d'inclusion, ou une zone. Avec ces éléments communs, le serveur de fréquence peut déployer une fréquence d'un groupe d'appareils vers cet appareil.
Serveur de fréquence
AD600 et AXT600 agissent comme des serveurs de fréquence pour déployer des fréquences compatibles vers des appareils et répondent aux requêtes de nouvelles fréquences de l'appareil (par exemple, dans le cas d'interférences).
Produits d'intermodulation
Petites pointes RF qui constituent un sous-produit de modulation et sont susceptibles de causer des interférences. Elles sont aussi appelées intermod qui désigne des fréquences supplémentaires qui occupent de l’espace dans le spectre.
Appareil géré
Un appareil géré est un appareil servi par le Gestionnaire de spectre. Il contrôle la liste d'appareils dans le panneau des propriétés de Wireless Workbench pour vérifier que vos canaux RF fonctionnent sur les fréquences prévues.
Seuil de contrôle
Le niveau auquel une fréquence est considérée en mode dégradé (non utilisable). Les fréquences au-dessus de ce niveau sont marquées comme dégradées.
Re-calculer
Exécute encore le calcul pour trouver différentes fréquences pour vos appareils.
Re-déployer :
Livre les changements de coordination à votre matériel.
Zones RF
Les zones RF vous permettent de maximiser le nombre de fréquences disponibles lors de la coordination RF sur plusieurs zones d’une grande salle. Elles sont couramment utilisées dans des stades, des campus et des grandes entreprises.
Les zones RF utilisent la distance entre les appareils pour réutiliser les fréquences Par exemple, si vous avez des systèmes dans 2 bâtiments dans des parties séparées d'un campus, vous pouvez réutiliser les fréquences tant qu'il y a assez de distance entre elles. Chaque bâtiment aura sa propre zone dans une coordination.
AD600 est conçu pour gérer une zone simple. Pour coordonner plusieurs zones, utilisez avec Wireless Workbench.
RSSI
L'indicateur d'intensité de signal reçu, ou combien d'énergie RF est présente à une fréquence donnée.
Seuil de crête de scan
La fréquence à laquelle le calcul suppose qu'il y a un émetteur actif.
Contrôle de Shure
Le logiciel de Shure qui permet de contrôler les appareils, comme Wireless Workbench
Groupes d’utilisateurs
Les ensembles prédéfinis de fréquences conçus pour contrôler où les systèmes sans fil peuvent fonctionner dans une région ou un pays.
Canal virtuel
Les canaux virtuels sont créés pour représenter les appareils hors ligne que vous prévoyez d'ajouter à votre réseau ou des équipements hors réseau (et de tiers) qui ne seront jamais en ligne. Un canal virtuel agit comme un espace réservé pendant une coordination afin que l'appareil hors ligne ait une fréquence incluse pour lui dans une coordination. Parfois appelés appareils virtuels.
174 à 2 000 MHz
25 kHz à 200 kHz
Largeur de bande de résolution
25 kHz | -109 dBm typique |
200 kHz | -100 dBm, typique |
> 90 dB
<- 100 dBm, typique
43,2 x 482,6 x 285,7 mm (1,7 x 19,0 x 11,25 po), H x L x P
3,7 kg (8,15 lb)
Acier
110 à 240 V c.a. et 50 à 60 Hz
1,2 A
-18 °C à 50 °C (0 °F à 122 °F)
-29 à 74 °C (-20 à 165 °F)
BNC
50 Ω
+10 dBm
12–13,5 V c.c.
150 mA maximum par antenne, 450 mA maximum par appareil
20 Hz à 20 kHz, +/- 3 dB
¼" / 6,3 mm connecteur, Asymétrique stéréo
63 Ω
350 mW
Conseil : Audio +, gauche : | , Anneau : Audio +, droite : | , Corps : Masse
Quad Port Ethernet 10/100/1 000 Mbps
Support redondant Dante
PoE supporté sur les ports de contrôle
DHCP ou adresse IP manuelle
10,9–16 V
5,5 A
Inversion de polarité, Surtension
XLR à 4 broches (mâle)
Le culot du connecteur XLR à entrée en c.c. est connecté à la masse du châssis.
6 pieds maximum | 18 AWG (1 mm2) |
7 à 15 pieds | 16 AWG (1,5 mm2) |
16 à 25 pieds | 14 AWG (2,5 mm2) |
Important : la longueur totale du câble ne doit pas dépasser 25 pieds.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des réglementations FCC. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions du fabricant, il peut causer des interférences avec les réceptions radio et télévision.
Avis : Les réglementations FCC stipulent que tout changement ou toute modification n’ayant pas reçu une autorisation expresse de Shure Incorporated peut annuler votre droit à utiliser cet équipement.
Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception d’émissions de radio ou de télévision, ce qui peut être établi en mettant l’appareil sous, puis hors tension, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger le problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
ATTENTION : appareil fonctionne sur la base d’une licence de l’ACMA et doit respecter toutes les conditions de cette licence, y compris les fréquences de fonctionnement.
Ce dispositif fonctionne selon un régime de non‑brouillage et de non‑protection. Si l’utilisateur devait chercher à obtenir une certaine protection contre d’autres services radio fonctionnant dans les mêmes bandes de télévision, une licence radio serait requise. Pour en savoir plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures concernant les clients CPC‑2‑1‑28, Délivrance de licences sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités dans les bandes de télévision d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation expresse du fabricant peut entraîner la nullité du droit d’utilisation de l’équipement.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 (Canada). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
Dans l’Union européenne et au Royaume-Uni, ce label indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être déposé dans un centre agréé pour permettre son recyclage.
Directive pour l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation des produits chimiques (REACH)
Le cadre réglementaire des substances chimiques est appelé REACH (enregistrement, évaluation, autorisation des produits chimiques) dans l’Union européenne (UE) et le Royaume-Uni (UK). Les informations sur les substances de très haute dangerosité pour l’environnement contenues dans les produits Shure avec une concentration supérieure à 0,1 % en poids (p/p) sont disponibles sur demande.
Shure Incorporated certifie que ce produit avec le marquage CE est conforme aux exigences de l’Union européenne. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site suivant : https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
Importateur / Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Service : Conformité globale
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : +49–7262–92 49 0
Télécopie : +49-7262-92 49 11 4
Courriel : EMEAsupport@shure.de
Shure Incorporated certifie que ce produit avec le marquage UKCA est conforme aux exigences de l’UKCA. Le texte complet de la déclaration de conformité UK est disponible sur le site suivant : https://www.shure.com/en-GB/support/declarations-of-conformity.
Importateur / Représentant agréé au R-U :
Shure UK Limited
Unit 2, The IO Centre, Lea Road,
Waltham Abbey, Essex, EN9 1AS, UK
(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음