ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

  1. LEGGETE le istruzioni.
  2. CONSERVATE le istruzioni.
  3. OSSERVATE tutte le avvertenze.
  4. SEGUITE tutte le istruzioni.
  5. NON usate questo apparecchio vicino all’acqua.
  6. PULITE l’apparecchio SOLO con un panno asciutto.
  7. NON ostruite alcuna apertura per l’aria di raffreddamento. Consentite distanze sufficienti per un’adeguata ventilazione e installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore.
  8. NON installate l’apparecchio accanto a fonti di calore, quali fiamme libere, radiatori, aperture per l’efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che generano calore. Non esponete il prodotto a fonti di calore non controllate.
  9. NON ostacolate lo scopo di sicurezza della spina polarizzata o messa a terra. Una spina polarizzata è dotata di due lame, una più ampia dell’altra. Una spina con spinotto è dotata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia ed il terzo polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modifiche necessarie.
  10. EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispondenza di spine, prese di corrente e punto di uscita dall’apparecchio.
  11. USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal costruttore.
  12. USATE l’apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal produttore o venduti unitamente all’apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate attenzione quando lo spostate con l’apparecchio collocato su di esso, per evitare infortuni causati da un eventuale ribaltamento del carrello stesso.

    Un carrello con un ricevitore sulla parte superiore che si ribalta su una persona. L’immagine è circondata da un cerchio con una linea che lo attraversa.

  13. Durante temporali o se non userete l’apparecchio per un lungo periodo, SCOLLEGATELO dalla presa di corrente.
  14. Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato. È necessario intervenire sull’apparecchio ogniqualvolta è stato danneggiato, in qualsiasi modo; ad esempio la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, si è versato liquido sull’apparecchio o sono caduti oggetti su di esso, l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona normalmente o è caduto.
  15. NON esponete l’apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull’apparecchio oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi da fiori.
  16. La spina ELETTRICA o l’eventuale adattatore devono restare prontamente utilizzabile.
  17. Il rumore aereo dell’apparecchio non supera i 70 dB (A).
  18. L’apparecchio appartenente alla CLASSE I deve essere collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
  19. Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esponete questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
  20. Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso.
  21. Utilizzate questo prodotto entro la gamma di temperatura operativa specificata.
Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all’interno dell’apparecchio, che comporta il rischio di folgorazione.
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l’uso e la manutenzione nella documentazione in dotazione all’apparecchio.

AVVERTENZA: le tensioni presenti in questo apparecchio possono essere letali. L’apparecchio non contiene componenti interni su cui l’utilizzatore possa intervenire. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi a personale di assistenza qualificato. Le omologazioni di sicurezza non sono valide quando la tensione di alimentazione viene cambiata rispetto al valore di fabbrica.

AVVERTENZA

  • L'eventuale ingresso di acqua o di altri corpi estranei nel dispositivo può dare luogo allo sviluppo di incendi o folgorazioni.
  • Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso.

Descrizione generale

Lo Spectrum Manager dell’AD600 digitale Shure è uno strumento potente per la pianificazione e la gestione del coordinamento delle frequenze. Usate le funzioni di coordinamento delle frequenze per pianificare, cercare e distribuire le frequenze nell’intero sistema in uso. Sono disponibili ulteriori strumenti per analizzare lo spettro, acquisire i dati e monitorare l’audio proveniente dai dispositivi compatibili in rete.

L’AD600 è una soluzione a strumento singolo per la gestione dello spettro RF:

  • Coordinamento completo delle frequenze per la rete in uso
  • Scansioni rapide in tempo reale per trovare le frequenze disponibili e monitorare l’attività RF
  • Grande display a colori da 16,75 cm per visualizzare e analizzare lo spettro RF
  • Coordinamento di frequenze guidato per risparmiare tempo ed energie negli ambienti RF impegnativi
  • Strumenti per visualizzare, analizzare e ascoltare l’attività di frequenza
  • Gamma di accordatura: Da 174 MHz a 2 GHz per il supporto di più bande di frequenza
  • 6 collegamenti dell’antenna per il supporto di più dispositivi e più opzioni di copertura
  • Raccolta e memorizzazione di dati per l’archiviazione delle informazioni sulle radiofrequenze a scopo di analisi
  • Rete abilitata per la distribuzione del sistema su larga scala
  • Collegamento USB per la memorizzazione esterna dei dati di scansioni, registri eventi e altri dati
  • Dante abilitato per il monitoraggio audio avanzato della rete
  • Compatibile con Wireless Workbench per espandere le opzioni di controllo e monitoraggio

Contenuto della scatola

  • AD600
  • Cavo di alimentazione con V-Lock (specifico per regione)
  • Cavo di prolunga USB
  • Kit di viteria per montaggio su rack (90YT1371)

Istruzioni di montaggio

Questo componente è progettato per l’inserimento in un rack audio.

Avvertenza: Per evitare lesioni, questo apparato deve essere saldamente fissato al rack.

A receiver being secured into a rack

Pannello anteriore e posteriore

Layout del pannello anteriore e posteriore di AD600

① Manopola di regolazione del volume della cuffia

Controlla il volume in cuffia La spia di clip avvisa di un eventuale sovraccarico del segnale. Premete la manopola per accedere alle opzioni Dante e alle impostazioni della cuffia.

② Jack monitor, jack per cuffia

③ Presa jack di uscita audio

③ Display

Display a colori per visualizzare e analizzare lo spettro RF.

④ Pulsanti funzione

Premete per accedere alle opzioni di modifica e configurazione. I pulsanti sono denominati F1, F2, F3, F4 (dall’alto in basso) e si illuminano quando sono disponibili le opzioni.

⑤ Pulsante INVIO

Premete per salvare le modifiche.

⑥ Pulsante ESCI

Premete per annullare le modifiche e tornare ai menu precedenti.

⑦ Manopola Control

  • Premete per accedere a un menu
  • Premete per selezionare i parametri o le voci di menu
  • Ruotate per scorrere le voci del menu o modificare un parametro

⑧ Interruttore di alimentazione

Consente di accendere e spegnere l’unità.

⑨ Ingresso di alimentazione c.a.

Connettore a bloccaggio IEC, 100-240 V c.a.

③ Alimentazione c.a. in cascata (blocco)

Utilizzate cavi di prolunga IEC per collegare l’alimentazione a cascata tra più dispositivi.

⑪ Porte Ethernet

Quattro porte Ethernet trasportano i seguenti segnali:

  • ctrl 1: controllo di rete; supporta PoE
  • ctrl 2: controllo di rete; supporta PoE
  • Dante primario: audio digitale Dante
  • Dante secondario: audio digitale Dante

⑫ LED di stato di rete

  • Spento: nessun collegamento di rete
  • Acceso verde: collegamento di rete attivo
  • Verde lampeggiante: collegamento di rete attivo, la frequenza corrisponde al volume di traffico
  • Ambra lampeggiante: indica che la connessione è 1 Gbps, la frequenza corrisponde al volume di traffico

⑬ Porta USB

Consente il trasferimento dei dati di scansione registrati da e verso dispositivi di archiviazione esterni.

⑭ Indicatore LED di polarizzazione di antenna (uno per antenna)

  • Verde: polarizzazione di antenna attivata
  • Rosso: guasto di antenna
  • Spento: polarizzazione di antenna disattivata

⑮ Ingressi coassiali per antenne A, B, C, D, E, F

Connessione RF per antenne A, B, C, D, E, F.

⑯ Aperture di raffreddamento

Aperture sulla parte anteriore e posteriore per il raffreddamento.

Schermata del display

La schermata iniziale visualizza l'attività RF per ciascuna antenna. Da questa schermata è possibile accedere al menu principale e agli strumenti di scansione. Utilizzate la rotella per spostarvi tra le opzioni di menu o per attivare o disattivare i diagrammi dell’antenna.

Nota: queste opzioni sono solo visive e non influiscono sul coordinamento o sul monitoraggio delle frequenze di back-up.

  • Menu principale: accesso al menu principale
  • Strumenti di scansione: accesso agli strumenti di scansione
  • Stato scansione: indica se la vista corrente rappresenta una scansione live o un file salvato
  • Antenne A-F: ciascuna antenna è rappresentata con i codici colore sul diagramma RF
  • Max: combina i picchi in tempo reale da tutte le antenne in un singolo diagramma

Schermata del display dell’unità AD600

Legenda delle icone

Icona Descrizione
Un'icona USB USB: viene visualizzata quando alla porta USB è collegata un'unità di archiviazione. Selezionate l’icona per visualizzare ulteriori informazioni ed espellere l’unità USB.
Un triangolo con un punto esclamativo al suo interno Allarme: viene visualizzato quando sono presenti uno o più allarmi hardware. Selezionate l'icona per visualizzare eventuali allarmi attivi.
Un simbolo di alimentazione barrato Blocco interruttore di alimentazione: evita lo spegnimento accidentale. Quando il blocco dell'alimentazione è attivato e viene azionato l'interruttore di alimentazione, l'unità AD600 resta accesa.
Una matita barrata Blocco pannello anteriore: impedisce le modifiche ai menu. Quando il blocco dei controlli è attivato, non è possibile modificare le opzioni di menu.
Uno scudo con all'interno un lucchetto Controllo dell'accesso: viene visualizzato se è abilitato il controllo dell'accesso.
Un quadrato al quale sono collegati 3 quadrati sotto di esso per indicare una rete Indicatore di stato della rete: viene visualizzato se l'unità AD600 vede altri dispositivi sulla rete.

Navigazione e controlli

Utilizzate i pulsanti funzione, la rotella, i tasti INVIO ed ESCI per spostarvi tra le opzioni di menu e impostare i parametri.

I pulsanti sulla parte anteriore dell'unità AD600, con riferimenti numerati

① Pulsanti funzione

Premete per accedere alle opzioni di modifica e configurazione. I pulsanti sono denominati F1, F2, F3, F4 (dall’alto in basso) e si illuminano quando sono disponibili le opzioni di modifica.

② Manopola Control

  • Premete per entrare nel menu
  • Premete per selezionare una voce del menu
  • Ruotate per scorrere le voci del menu o modificare un parametro

③ INVIO

Premete per salvare le modifiche.

④ ESCI

Premete per annullare le modifiche e tornare ai menu principali.

Mappa dei menu

Una mappa visiva per ciascuna opzione di menu

Esempi di sistema

Sistema a singola banda di frequenza

In questo esempio, tutti i dispositivi collegati all'unità AD600 operano sulla stessa gamma di frequenze:

  • Impostate le antenne dell'unità AD600 affinché corrispondano alla gamma di frequenze di ciascun ricevitore connesso.
  • È possibile aggiungere alla rete ulteriori ricevitori operanti sulla stessa gamma frequenze per ampliare il sistema.

Suggerimento: collegate le porte in cascata delle antenne dei ricevitori agli ingressi delle antenne dell'unità AD600.

Unità AD600 collegata a un ricevitore e 2 antenne

Sistema a più gamme di frequenza

In questo esempio, l'unità AD600 supporta i ricevitori che operano su diverse gamme di frequenza.

  • Impostate le antenne dell'unità AD600 affinché corrispondano alla gamma di frequenze di ciascun ricevitore connesso.
  • È possibile aggiungere alla rete ulteriori ricevitori operanti sulla stessa gamma frequenze per ampliare il sistema.

Suggerimento: collegate le porte in cascata delle antenne dei ricevitori agli ingressi delle antenne dell'unità AD600.

Unità AD600 collegata a 3 ricevitori e 6 antenne

Configurazione dell’antenna

L'unità AD600 utilizza un massimo di 6 antenne per supportare più bande di frequenza e fornire una maggiore copertura per i sistemi complessi.

Porte delle antenne

L'unità AD600 dispone di 6 porte delle antenne sul pannello posteriore. Ciascuna porta può essere configurata per la corrispondenza con la larghezza di banda dell'antenna collegata. La potenza di polarizzazione può essere attivata quando si utilizzano le antenne attive.

Impostazione dei parametri delle antenne

Dopo aver collegato le antenne, è possibile impostarne i parametri. Ad esempio, se la propria apparecchiatura opera nella gamma di 470-534 MHz, scegliete le antenne idonee e impostate la gamma su 470-534 MHz.

Suggerimento: impostate la modalità di configurazione su Associata per impostare i parametri per una coppia di antenne (AB/CD/EF).

  1. Menu principale > Configurazione dispositivo > Antenne
  2. Abilitate le antenne. Scegliete Solo visualizzazione se desiderate visualizzare l'attività RF e non prevedete di utilizzare i dati dell'antenna in un coordinamento di frequenze.
  3. Scegliete una gamma predefinita o selezionate una gamma manualmente per la corrispondenza con la larghezza di banda dell'antenna.
  4. Se utilizzate un'antenna attiva, impostate la Polarizzazione su Attiva.

    Nota: quando utilizzate le antenne attive, nella finestra di configurazione appare Corrente totale.

Impostazioni delle antenne dell'unità AD600

Esempi di configurazione delle antenne

I seguenti esempi sono configurazioni di antenna comuni per l'unità AD600.

Copertura a larga banda

La Copertura a larga banda supporta l'apparecchiatura in diverse bande di frequenza. Le antenne sono configurate in modo da corrispondere alla gamma di frequenze di ciascun gruppo di dispositivi. In questo esempio sono presenti 3 coppie di antenne posizionate per supportare dispositivi operanti in 3 diverse gamme di frequenze.

diagramma della fase

Copertura di grandi aree

La copertura di grandi aree viene utilizzata in luoghi quali spazi congressuali o palazzetti dello sport. Le antenne vengono collocate in posizione strategica per fornire copertura RF per l'area e ridurre al minimo le zone morte.

posizionamento delle antenne nelle grandi aree

Copertura lineare o per percorsi di parate

La copertura lineare viene utilizzata in aree quali lunghe entrate, passerelle o strade. Le antenne vengono distanziate per evitare vuoti nella copertura lungo il percorso.

posizionamento antenna percorso parata

Collegamento in rete

L'unità AD600 è dotata di interfaccia di rete a 4 porte. La tecnologia Dante offre una soluzione integrata per il monitoraggio dell'audio digitale. La rete Dante utilizza la tecnologia IPoE (IP over Ethernet) standard e coesiste senza problemi sulla stessa rete dei dati IT e di controllo. Le modalità selezionabili della rete instradano i segnali delle porte per un’impostazione flessibile della rete.

Tipi di segnali di rete

La rete supporta i seguenti tipi segnali:

  • Controllo Shure: Il software Shure Wireless Workbench offre un controllo completo per i sistemi audio wireless
  • Dante primario: segnali audio digitali Dante
  • Dante secondario: seconda copia (ridondante) dell'audio primario Dante, spesso utilizzato per opzioni di instradamento aggiuntive

Configurazione guidata di rete

L'unità AD600 offre una procedura di configurazione guidata per semplificare la connessione in rete della propria apparecchiatura.

La configurazione comprende quanto segue:

  • Modalità di commutazione
  • Controllo Shure
  • Dante primario
  • Dante secondario

Modalità di rete

La modalità di rete determina il tipo di segnali che vengono instradati alle porte.

Le porte di rete su una unità AD600

Segnali sulle porte in Modalità di commutazione

① Controllo Shure e Dante primario

② Controllo Shure e Dante primario

③ Controllo Shure e Dante primario

④ Controllo Shure e Dante primario

Segnali sulle porte in Modalità Divisa/Ridondante

① Controllo Shure

② Controllo Shure

③ Dante primario

④ Dante secondario

Impostazione della Modalità di commutazione

  1. Dal menu principale: Configurazione dispositivo > Impostazioni di rete > Impostazione.
  2. Utilizzate la rotella per impostare la modalità di commutazione su Commutata o Divisa Ridondante.
  3. Premete INVIO per salvare e riavviare.

Impostazione della Modalità interfaccia (Indirizzo IP)

Per assicurare le comunicazioni e il controllo tra i componenti, è necessario assegnare un indirizzo IP a ciascun dispositivo della rete. È possibile assegnare indirizzi IP validi automaticamente, utilizzando un server DHCP o manualmente, tramite un elenco di indirizzi IP validi. Se utilizzate l’audio Dante, è necessario assegnare anche un indirizzo IP Dante specifico a ciascun dispositivo Dante.

Automatico

  1. Se utilizzate uno switch Ethernet che supporta DHCP, impostate lo switch DHCP su ON.
  2. Dal menu Configurazione dispositivo: Impostazioni di rete > Impostazione > Avanti
  3. Utilizzate la rotella per impostare la Modalità interfaccia su Automatico per Controllo Shure, Dante primario e Dante secondario(ove applicabile).
  4. Al termine, utilizzate il pulsante Indietro per tornare alla schermata iniziale.

Manuale

  1. Dal menu Configurazione dispositivo: Impostazioni di rete > Impostazione > Avanti
  2. Utilizzate la rotella per impostare la Modalità interfaccia su Manuale.
  3. Impostaste indirizzi IP, valori di sottorete e gateway validi per Controllo Shure, Dante primario e Dante secondario (ove applicabile).
  4. Al termine, utilizzate il pulsante Indietro per tornare alla schermata iniziale.

Browser di rete

Utilizzate lo strumento browser di rete per visualizzare i dispositivi Shure in rete. Accedete allo strumento dal Menu principale > Configurazione dispositivo  > Browser di rete e utilizzate la rotella per selezionare un dispositivo.

La schermata del browser di rete dell'unità AD600

Identifica tutto

Produce il lampeggiamento del LED sul pannello anteriore di tutti i dispositivi in rete per verificarne la connettività.

Aggiorna

Aggiorna l'elenco di dispositivi.

Versione FW

Visualizza le versioni del firmware dei dispositivi in rete. Selezionate Modello per visualizzare il modello del dispositivo.

Suggerimento: premete la rotella per visualizzare gli ID dispositivo e gli indirizzi IP di questi dispositivi.

Coordinamento delle frequenze

L'unità AD600 offre una procedura guidata di coordinamento delle frequenze per semplificare il processo di individuazione delle frequenze per il proprio sistema.

Per l'impostazione o la modifica di un coordinamento sono disponibili due opzioni:

  • Coordinamento normale, che funziona in gran parte delle situazioni
  • Coordinamento avanzato, che offre un maggiore controllo sui parametri per le situazioni più complesse

Creazione o modifica di un coordinamento

Per iniziare un coordinamento, accedete a Menu principale > Coordinamento frequenze e scegliete di creare un nuovo coordinamento o di modificarne uno esistente.

Nota: il coordinamento normale è idoneo a gran parte delle situazioni. Utilizzate l'opzione avanzata o Wireless Workbench se è necessario aggiungere canali virtuali, impostare manualmente esclusioni o soglie o personalizzare altrimenti il proprio coordinamento.

Seguite i prompt e scegliete Avanti per spostarvi tra i vari punti.

Punto 1: Scegliete i dispositivi

Utilizzate la rotella per selezionare i dispositivi da includere nel coordinamento.

Punto 2: Scansione

Selezionate Avvia scansione e seguite l'avanzamento sul display. Le scansioni più lunghe possono fornire un maggior numero di dati per il proprio Avvia scansione Selezionate Interrompi scansione quando si stabilizza il diagramma.

Punto 3: Calcola

L'unità AD600 calcola automaticamente un coordinamento di frequenze per il sistema in uso. Selezionate Distribuisci per assegnare le frequenze al dispositivo in uso e completare il coordinamento.

Suggerimento: risincronizzate i dispositivi portatili ove necessario.

Coordinamento avanzato

Utilizzate l'opzione di coordinamento avanzato quando il coordinamento normale non soddisfa le vostre esigenze. In un coordinamento avanzato, si impostano manualmente i parametri aggiuntivi quali esclusioni, soglie, gruppi utenti e canali TV.

Suggerimento: è inoltre possibile utilizzare Wireless Workbench per un coordinamento avanzato.

Accedete a Menu principale > Coordinamento frequenze e scegliete le opzioni avanzate per creare o modificare un coordinamento. Seguite i prompt e scegliete Avanti per spostarvi tra i vari punti.

Punto 1: Scegliete i dispositivi

Utilizzate la rotella per selezionare i dispositivi da includere nel coordinamento. Aggiungete i canali virtuali se avete necessità di coordinare le frequenze per i dispositivi che non si trovano in rete.

Punto 2: Richieste di frequenze

Selezionate un livello di compatibilità e il numero desiderato di frequenze di backup per ciascun dispositivo.

Punto 3: Esclusioni

Selezionate Impostazioni per scegliere una delle seguenti esclusioni:

  • Scansioni Carica file di scansione
  • Soglie: Impostate la soglia del picco di scansione e la soglia delle esclusioni
  • Canali TV: Impostate il formato TV o caricate i dati TV
  • Elenco di esclusioni: Utilizzate la funzione di aggiunta per aggiungere frequenze e gamme da escludere dal calcolo

Selezionate Avvia scansione e seguite l'avanzamento sul display. Le scansioni più lunghe possono fornire un maggior numero di dati per il proprio Avvia scansione Selezionate Interrompi scansione quando si stabilizza il diagramma.

Punto 4: Opzioni avanzate

Selezionate un gruppo utenti: Selezionate gli elenchi e i gruppi utenti regionali

Modificate l'ordine di coordinamento: Spostate i dispositivi per modificare la priorità:

Analizzate l'elenco di frequenze: Selezionate Analizza per verificare la compatibilità delle frequenze nel proprio ambiente RF. Selezionate Blocca frequenze compatibili per bloccare tutte le frequenze compatibili.

Punto 5: Calcola

Selezionate Avvia per calcolare le frequenze per il proprio sistema.

Punto 6: Assegna e distribuisci

Selezionate Distribuisci per assegnare le frequenze al dispositivo in uso e completare il coordinamento.

Suggerimento: risincronizzate i dispositivi portatili ove necessario.

Strumenti di scansione

L'unità AD600 include una serie di strumenti per analizzare lo spettro, acquisire i dati e personalizzare il proprio display. Accedete agli strumenti di scansione dalla scheda nella schermata iniziale.

Strumenti di scansione di AD600

Cursore

Lo strumento Cursore posiziona una linea verticale mobile nel diagramma RF. Utilizzate la rotella per posizionare il cursore in qualsiasi punto del diagramma. Il valore della frequenza e l'intensità del segnale per il punto selezionato vengono visualizzati accanto al cursore.

Zoom

Lo Zoom ingrandisce il diagramma RF per consentire l'analisi dettagliata di una parte dello spettro. Utilizzate lo Zoom per identificare singole frequenze in ambienti RF "affollati".

Gamma

Utilizzate la rotella per definire i limiti del diagramma per il display o selezionate una delle seguenti preimpostazioni:

  • Gamma delle antenne: il diagramma corrisponde alla gamma delle antenne
  • Gamma dell'elenco di frequenze: il diagramma corrisponde all'elenco delle frequenze

Acquisizione

L'unità AD600 è in grado di eseguire la scansione e di archiviare periodi di attività RF per offrire un registro di attività nello spettro RF. I file di cui è stata eseguita la scansione possono essere salvati per riferimento futuro o caricati per il coordinamento delle frequenze avanzato.

Apri scansione

Utilizzate la rotella per caricare le scansioni salvate o acquisite dall'unità interna o dall'unità USB.

Scansione live

Riporta il display per mostrare l'attività di scansione in tempo reale se è in corso di visualizzazione un file salvato.

Ascolto

Ascoltate l'attività RF nello spettro servendovi delle cuffie. Utilizzate la rotella per selezionare un'antenna e per definire il tipo di segnale.

Salva snapshot

Salva i dati della scansione sul display attuale. Utilizzate la rotella per salvare il file su una directory o un'unità.

Marcatori

Aggiungete marcatori con codici colore sul display per l'allineamento con le frequenze in uso (bianco), le frequenze di back-up (verde) e le frequenze di back-up declassate (rosso). Utilizzate la rotella per selezionare i tipi di marcatori da visualizzare.

Gestione e monitoraggio

Monitoraggio dell'audio con la funzione Ascolto

La funzione di ascolto consente di monitorare l'audio demodulato per i dispositivi compatibili dal jack delle cuffie.

La funzione di ascolto consente di monitorare i seguenti tipi di segnale:

  • FM analogico dai prodotti Shure quali Axient Analog, UHF-R, ULX, SLX, BLX, PSM1000, PSM900, PSM300
  • FM analogico dai sistemi wireless non-Shure
  • Segnali Axient Digital non crittografati (standard e ad alta densità)

Dal menu degli strumenti di scansione o dall'elenco delle frequenze, selezionate Ascolto. Utilizzate la rotella per selezionare un'antenna e per spostarvi su un punto sullo spettro. Il numero delle frequenze appare accanto al cursore.

L'unità AD600 in ascolto di una frequenza

Ascolto dell'audio mediante Dante Browse

Utilizzate Dante Browse per ascoltare l'audio dai dispositivi abilitati per Dante sulla vostra rete.

  1. Premete la manopola delle cuffie e scegliete Dante Browse o accedete al Menu principale > Cuffie > Dante Browse.
  2. Scegliete Shure per visualizzare unicamente i dispositivi Shure o Tutto per visualizzare qualsiasi dispositivo abilitato per Dante.
  3. Utilizzate la rotella per selezionare un dispositivo e un canale dall'elenco di reti.
  4. Regolate il volume in cuffia.

Monitor dell'elenco di frequenze

Il Monitor dell'elenco di frequenze visualizza i dispositivi in rete e lo stato delle loro frequenze assegnate. I dispositivi in rete vengono visualizzati nel pool di frequenze con lo stato delle stesse:

  • In uso: frequenze che sono assegnate ai dispositivi
  • Pronto: frequenze disponibili quali back-up
  • Declassato: frequenze di back-up non disponibili a causa della scarsa qualità
  • Nome zona: nome zona assegnato da Wireless Workbench

La schermata Monitor dell'elenco di frequenze

Dalla schermata Monitor dell'elenco di frequenze è possibile eseguire le seguenti attività:

  • Aggiungi pool: utilizzate la rotella per aggiungere e configurare i dispositivi nell'elenco di frequenze.
  • Modifica soglia: utilizzate la rotella per modificare la soglia di monitoraggio che determina quando una frequenza viene considerata declassata.
  • Ridistribuisci: utilizzate questa opzione per inviare frequenze nuove o aggiornate a tutti i canali gestiti.
  • Cancella elenco: utilizzate per cancellare l'elenco di frequenze da tutti i dispositivi.

Gestione dei file di scansione

È possibile salvare i dati delle scansioni o importare i file di scansione dall'unità interna dell'AD600 o da un'unità esterna collegata a una porta USB.

Suggerimento: per espellere un dispositivo di archiviazione esterno, selezionate l'icona USB nella schermata iniziale e quindi premete la rotella.

Impostazione di data e ora

L'unità AD600 dispone di un orologio interno che aggiunge marche temporali ai file di scansione, alle snapshot e alle voci dei registri degli eventi.

  1. Selezionate: Configurazione dispositivo > Data e ora
  2. Utilizzate la rotella per impostare la data, l'ora e il fuso orario.
  3. Premete INVIO per salvare.

Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi

Utilizzate la funzione di bloccaggio dei comandi per evitare modifiche accidentali o non autorizzate ai comandi e alle impostazioni. Il pannello anteriore e l’interruttore di alimentazione possono essere bloccati o sbloccati in modo indipendente.

  1. Menu principale > Configurazione dispositivo > Bloccaggio
  2. Usate la rotella per scegliere tra le opzioni di bloccaggio.
  3. Premete INVIO per salvare.

Impostazioni cuffie

L'unità AD600 comprende un jack per cuffie per il monitoraggio dei segnali audio.

Premete la manopola delle cuffie o spostatevi dal menu principale: Cuffie > Impostazioni cuffie

  1. Utilizzate la manopola del volume per controllare il volume delle cuffie.
  2. Regolate la soglia del limitatore per attenuare i picchi audio. L'impostazione predefinita del limitatore audio è -10 dB.

Regolazione del display

La luminosità e la durata della sospensione sono regolabili.

Sono disponibili le seguenti opzioni del display.

  • Luminosità: bassa, media, alta, automatica
  • Sospensione del display (in secondi): 10, 30, 60, Off

    Nota: la sospensione si attiva unicamente dalla schermata iniziale.

  1. Selezionate: Configurazione dispositivo > Display
  2. Utilizzate la rotella per impostare la luminosità o per impostare la durata della sospensione.
  3. Premete INVIO per salvare.

Impostazioni della ventola di raffreddamento

  1. Dal menu Configurazione dispositivo: Ventola
  2. Selezionate una delle seguenti opzioni di impostazione della ventola:
    • Auto: si attiva automaticamente per regolare la temperatura
    • On: è sempre in funzione per fornire il massimo raffreddamento in ambienti caldi

Suggerimento: visualizzate la temperatura interna sullo schermo.

Soluzione dei problemi

utilizzate solo un server DHCP per rete.

Tutti i dispositivi devono condividere la stessa maschera di sottorete.

Tutti i dispositivi devono avere installato lo stesso livello di revisione firmware.

Esaminate le icone della rete sul display di ciascun dispositivo:

  • se l'icona non è presente, controllate la connessione dei cavi ed i LED sulla presa di rete.
  • Se i LED non sono accesi ed il cavo è inserito, sostituite il cavo e ricontrollate i LED e l’icona di rete.

Usate l'utilità Find All (Util > Rete > Trova tutto) per vedere i dispositivi collegati in rete.

  • Il rapporto Find All elenca tutti i dispositivi collegati in rete.
  • Controllate l'indirizzo IP per i dispositivi che non sono presenti nel rapporto Find All per accertarsi che siano sulla stessa sottorete.

Per risolvere i problemi di rete legati a Wireless Workbench, si rimanda alla sezione Collegamento in rete della guida di Wireless Workbench.

Registro eventi

Il registro eventi registra le attività dell'unità di gestione dello spettro e dei dispositivi che gestisce. Ciascun evento comprende un ID, una marca temporale, una categoria e una descrizione per agevolare la risoluzione dei problemi. Il registro memorizza fino a 9999 eventi. Gli eventi più recenti sono visualizzati nella parte superiore del registro. Quando si raggiunge il limite di archiviazione, gli eventi meno recenti vengono sovrascritti.

Utilizzate la rotella per scorrere lungo gli eventi. Utilizzate i tasti funzione per esportare il registro o per cancellare il registro.

Nota: le voci del registro non sono influenzate dai cicli di spegnimento e riaccensione.

Il registro eventi dell'unità AD600

Aggiornamenti del firmware

Il firmware è il software incorporato in ciascun componente che ne controlla le funzionalità. Periodicamente, vengono sviluppate nuove versioni del firmware per includere funzioni e miglioramenti aggiuntivi. È possibile installare il firmware mediante lo strumento Shure Update Utility.

Scaricate lo strumento Shure Update Utility dal sito shure.com.

Ripristino impostazioni di fabbrica

Per il ripristino di tutti i parametri alle impostazioni di fabbrica:

  1. Menu principale > Configurazione dispositivo > Ripristino impostazioni di fabbrica
  2. Selezionate INVIO per ripristinare le impostazioni di fabbrica.

Glossario

Controllo accesso

Consente di assegnare un PIN per la protezione contro l’accesso non autorizzato ai componenti collegati in rete da parte di un computer dotato di Wireless Workbench o di altro software di controllo Shure.

Frequenza di back-up

Una frequenza che è compatibile con l'ambiente RF e che non è assegnata a un dispositivo. Una frequenza di back-up può essere distribuita in caso di interferenze. Stati delle frequenze:

  • In uso: una frequenza che è stata assegnata a un dispositivo.
  • Pronto: una frequenza di back-up che è pronta per essere utilizzata.
  • Declassato: una frequenza di back-up che non è idonea all'uso e non è disponibile per la distribuzione.

Frequenza compatibile

Una frequenza che non è in conflitto con altre frequenze in uso nell'ambiente.

Livello di compatibilità

La regolazione del livello di compatibilità consente di controllare la spaziatura tra le frequenze sintetizzate e altre frequenze, inclusi i prodotti di intermodulazione. Talvolta chiamate impostazioni di compatibilità o profili di compatibilità. Vi sono 3 livelli di compatibilità:

  • Standard: utilizza la spaziatura predefinita tra i canali. Scegliete questa impostazione per raggiungere un equilibrio tra un funzionamento stabile e il numero di frequenze.
  • Solido: utilizza una spaziatura ampia tra le frequenze per evitare le interferenze. Poiché questa impostazione richiede la massima spaziatura tra le frequenze, sarà disponibile un minor numero di frequenze in una determinata porzione di spettro rispetto a quello offerto dalle impostazioni Standard o Più frequenze. Se si riesce a trovare un numero sufficiente di frequenze, si tratta dell’opzione migliore.
  • Più frequenze: utilizza una spaziatura più ristretta per assegnare più frequenze. Scegliete questa impostazione quando è necessario il maggior numero possibile di frequenze. Poiché questa impostazione consente la spaziatura più serrata tra le frequenze, la portata di funzionamento dei sistemi che la utilizzano potrebbe essere più limitata, inclusa la distanza dell’antenna tra trasmettitore e ricevitore e la distanza minima tra un trasmettitore e l’altro.

Profilo apparecchio

Un gruppo di impostazioni di coordinamento che si applicano a tutti i dispositivi di marca e modello specifici. Profili dell'apparecchiatura che possono essere modificati in Wireless Workbench. Talvolta chiamati profilo del dispositivo.

Esclusioni

Nell’ambito del coordinamento delle frequenze, potete definire singole frequenze e gamme di frequenza da evitare durante il calcolo. Queste si chiamano esclusioni.

Elenco di frequenze

Un elenco di frequenze primarie e di back-up disponibili calcolate in Wireless Workbench o da un’unità di gestione dello spettro. Talvolta chiamate un elenco di frequenze compatibili, o CFL.

Pool di frequenze

L'elenco di frequenze è organizzato in pool, che sono gruppi di frequenze compatibili con determinati dispositivi. Le frequenze in un pool condividono una serie di dispositivi comuni (ULX-D, QLX-D, ecc.), banda e a volte profilo RF, gruppo di inclusione o zona. In virtù di queste caratteristiche comuni, il server delle frequenze può distribuire qualsiasi frequenza da un pool di dispositivi a quel dispositivo.

Server di frequenze

AD600 e AXT600 fungono da server di frequenze per la distribuzione di frequenze compatibili ai dispositivi e rispondono alle richieste di nuove frequenze dei dispositivi (ad esempio, nel caso di interferenze).

Prodotti di intermodulazione

piccoli picchi RF che sono un sottoprodotto della modulazione e possono potenzialmente causare interferenze. Chiamati anche intermod, rappresentano frequenze extra che occupano spazio nello spettro.

Dispositivi gestiti

Un dispositivo gestito è un dispositivo servito da Spectrum Manager. Monitorate l'elenco dei dispositivi nel riquadro delle proprietà di Wireless Workbench per assicurarvi che i vostri canali RF operino sulle frequenze previste.

Monitoraggio della soglia

Il livello al quale una frequenza viene considerata declassata (non idonea all'uso). Le frequenze oltre questo livello vengono contrassegnate come declassate.

Ricalcola

Esegue nuovamente il calcolo per individuare frequenze diverse per i propri dispositivi.

Ridistribuisci

Invia le modifiche di coordinamento all'hardware.

Zone RF

Uno strumento che aiuta a massimizzare il numero di frequenze disponibili quando coordinate le RF in più aree di un luogo di grandi dimensioni. Sono comunemente utilizzate in stadi sportivi, campus e ambienti aziendali.

Le zone RF fanno affidamento sulla distanza tra dispositivi per consentire il riutilizzo delle frequenze. Ad esempio, se disponete di sistemi in 2 edifici in aree separate di un campus, è possibile riutilizzare le frequenze purché vi sia distanza sufficiente tra di esse. Ciascun edificio sarebbe nella propria zona in un coordinamento.

L'unità AD600 è configurata per gestire una singola zona. Per coordinare più zone, utilizzatelo unitamente a Wireless Workbench.

RSSI

Indicatore dell’intensità del segnale ricevuto o di quanta energia RF è presente in una determinata frequenza.

Scansione soglia di picco

La frequenza alla quale il calcolo ipotizzerà la presenza di un trasmettitore attivo.

Controllo Shure

Software di Shure che consente il controllo dei dispositivi come Wireless Workbench.

Gruppi utenti

Insiemi predefiniti di frequenze destinati a controllare i punti in cui possono operare i sistemi wireless entro una regione o un paese.

Canale virtuale

I canali virtuali vengono creati per rappresentare i dispositivi offline che si prevede di aggiungere alla propria rete o l'apparecchiatura non collegabile in rete (e di terzi) che non sarà mai online. Un canale virtuale funge da segnaposto durante un coordinamento in modo che un dispositivo offline abbia una frequenza inclusa per questo in un coordinamento. Talvolta chiamati dispositivi virtuali.

Specifiche

Gamma di frequenze di sintonia RF

174 - 2000 MHz

Passo sintonia RF

25 kHz / 200 kHz

Soglia del rumore

Larghezza di banda della risoluzione

25 kHz -109 dBm, valore tipico
200 kHz -100 dBm, valore tipico

Reiezione della frequenza immagine

> 90 dB

Risposta dei segnali spuri

< -100 dBm, valore tipico

Dimensioni

43,2 x 482,6 x 285,7 mm, A x L x P

Peso

3,7 kg

Alloggiamento

Acciaio

Requisiti di alimentazione

110 - 240 V AC, 50 - 60 Hz

Corrente assorbita

1,2 A

Intervallo della temperatura di funzionamento

Da -18 a 50 °C

Gamma di temperature a magazzino

Da -29 a 74 °C

RF Input

Connettore

BNC

Impedenza

50 Ω

Livello massimo d’ingresso

+10 dBm

Tensione di polarizzazione

12 - 13,5 V c.c.

150 mA massimo per antenna, 450 mA massimo per dispositivo

Uscita audio del monitor per cuffie

Risposta audio in frequenza

20 Hz - 20 kHz, +/- 3 dB

Configurazione

Connettore da 6,3 mm (¼ di pollice), stereo sbilanciato

Impedenza

63 Ω

Livello di segnale massimo

350 mW

Segnali sui piedini

Suggerimento: Audio +, sinistra: |, anello: Audio +, destra: |, inserto: Massa

Collegamento in rete

Interfaccia di rete

Porta Ethernet quadrupla 10/100/1000 Mbps

Supporto Dante ridondante

Supporto di PoE sulle porte di comando

Capacità di indirizzamento della rete

DHCP o indirizzo IP manuale

Dati tecnici del modulo in c.c.

Intervallo tensione di ingresso c.c.

10,9 - 16 V

Corrente d’ingresso c.c. massima

5,5 A

Modalità di protezione

Inversione di polarità, sovratensione

Connettore

XLR a 4 contatti (maschio)

L’involucro del connettore XLR di ingresso in c.c. è collegato alla massa dello chassis.

Sezione dei cavi consigliata

6 piedi o meno 18 AWG (1 mm2)
Da 7 a 15 piedi 16 AWG (1,5 mm2)
da 16 a 25 piedi 14 AWG (2,5 mm2)

Importante: la lunghezza totale del cavo non deve superare i 25 piedi.

Avviso per gli utenti

in base alle prove eseguite su questo dispositivo, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la parte 15 delle norme FCC. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata conformemente al manuale di istruzioni del produttore, può causare interferenze per la ricezione dei segnali radio e televisivi.

Avviso: Secondo le normative FCC, le modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate da Shure Incorporated potrebbero annullare il permesso di usare questo apparecchio.

Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all’interferenza tramite uno o più dei seguenti metodi:

  • Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
  • Aumentare la separazione tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.

Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:

  1. Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
  2. Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Avvertenza relativa al wireless per l’Australia

AVVERTENZA:questo dispositivo funziona in base ad una licenza di categoria ACMA e deve essere conforme a tutte le disposizioni di questa licenza, incluse le frequenze operative.

Avvertenza relativa al wireless per il Canada

Il dispositivo funziona su base di non interferenza e senza diritto a protezione. Nel caso in cui l’utente cerchi di ottenere protezione da altri servizi radio che funzionano nella stessa banda TV, è necessario disporre di una licenza radio. Per maggiori dettagli, consultate il documento Circolare delle procedure per il cliente (Client Procedures Circular) CPC-2-1-28 del ministero per l’innovazione, la scienza e lo sviluppo economico canadese alla sezione Concessione volontaria della licenza per apparecchi radio a bassa potenza nelle bande TV esonerati dal pagamento di imposte.

Omologazioni

Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dal produttore possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio.

Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Nell’Unione europea e nel Regno Unito, questa etichetta indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Deve essere consegnato presso un impianto idoneo per consentire il recupero o il riciclaggio.

Regolamento REACH (registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche)

Il regolamento REACH (registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche) è il quadro normativo dell’Unione europea e del Regno Unito concernente le sostanze chimiche. Le informazioni sulle sostanze estremamente problematiche contenute nei prodotti Shure in una concentrazione superiore allo 0,1% peso su peso (p/p) sono disponibili su richiesta.

Certificazione CE:

Con la presente, Shure Incorporated dichiara che questo prodotto con marchio CE è risultato conforme ai requisiti dell’Unione europea. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è reperibile sul seguente sito: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.

Importatore/rappresentante europeo autorizzato:

Shure Europe GmbH

Ufficio: Conformità globale

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germania

N. di telefono: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

Email: EMEAsupport@shure.de

Certificazione UKCA:

Con la presente, Shure Incorporated dichiara che questo prodotto con marchio UKCA è risultato conforme ai requisiti dell’UKCA. Il testo completo della dichiarazione di conformità per il Regno Unito è reperibile sul seguente sito: https://www.shure.com/en-GB/support/declarations-of-conformity.

Importatore/rappresentante autorizzato per il Regno Unito:

Shure UK Limited

Unit 2, The IO Centre, Lea Road,

Waltham Abbey, Essex, EN9 1 AS, UK

(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;

(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;

(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;

(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;

(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;

(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。

해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음