![]() |
Este símbolo indica que existe nesta unidade tensão perigosa que apresenta risco de choque elétrico. |
![]() |
Este símbolo indica que existem instruções operação e manutenção importantes na literatura que acompanha esta unidade. |
ATENÇÃO: As tensões neste equipamento podem causar acidentes fatais. Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Deixe toda a manutenção a cargo de equipe de manutenção qualificada. As certificações de segurança perderão a validade quando a tensão de operação ajustada na fábrica for alterada.
O gerenciador de espectro digital Shure AD600 é uma ferramenta poderosa para o planejamento e gerenciamento da coordenação de frequência. Utilize os recursos de coordenação guiada para planejar, procurar e implementar frequências em todo o seu sistema. Ferramentas adicionais estão disponíveis para analisar o espectro, capturar dados e monitorar o áudio de dispositivos compatíveis com a sua rede.
O AD600 é uma solução de ferramenta única para gerenciamento do espectro de RF:
Este componente foi projetado para instalação em um bastidor de áudio.
Aviso: Para evitar acidentes pessoais, o aparelho deve ser firmemente preso ao bastidor.
① Botão de volume do fone de ouvido
Controla o volume do fone de ouvido. Indicador de corte avisa em caso de sobrecarga do sinal. Pressione o botão para acessar as opções Dante e configurações do fone de ouvido.
② Tomada do monitor, tomada de fone de ouvido
Conector de saída de áudio de 6,35 mm (¼ pol.).
③ Mostrador
Mostrador colorido para visualização e análise do espectro de RF.
④ Botões de Função
Pressione para acessar as opções de edição e configuração. Os botões são chamados de F1, F2, F3, F4 (de cima para baixo) e se acendem quando opções estão disponíveis.
⑤ Botão ENTER
Pressione para salvar as alterações.
⑥ Botão EXIT
Pressione para cancelar as alterações e voltar para os menus anteriores.
⑦ Botão de controle
⑧ Botão Liga/Desliga
Liga ou desliga a unidade.
⑨ Entrada de alimentação AC
Conector de bloqueio IEC, 100 a 240 V AC.
⑩ Cascata de alimentação AC (bloqueio)
Use os cabos de extensão IEC para sequenciar, em cascata, a alimentação pelos diversos dispositivos.
⑪ Portas Ethernet
Quatro portas Ethernet têm os seguintes sinais:
⑫ LEDs de status de rede
⑬ Porta USB
Transfira dados de procura gravados de e para dispositivos de armazenamento externos.
⑭ LED indicador de polarização da antena (um por antena)
⑮ Entradas coaxiais para as antenas A, B, C, D, E, F
Conexão de RF para as antenas A, B, C, D, E, F.
⑯ Ventiladores de resfriamento
Ventiladores de resfriamento localizados nas partes dianteira e traseira.
A tela inicial exibe a atividade de RF de cada antena. É possível acessar o menu principal e as ferramentas de varredura a partir dessa tela. Use o botão de controle para navegar pelas opções do menu ou ativar/desativar os gráficos de antena.
Observação: as opções são apenas visuais e não afetam a coordenação ou o monitoramento de frequência de backup.
Ícone | Descrição |
---|---|
![]() |
USB: Aparece quando uma unidade de disco de armazenamento é anexada à porta USB. Selecione o ícone para mais informações e para ejetar a unidade USB. |
![]() |
Alarme: Aparece quando há um ou mais alarmes de hardware. Selecione o ícone para ver os alarmes ativos. |
![]() |
Bloqueio do botão liga/desliga: Impede desligamentos acidentais. Quando o bloqueio de energia é ativado e o botão liga/desliga é alternado, o AD600 permanece ligado. |
![]() |
Bloqueio do painel frontal: Impede que sejam feitas alterações no menu. Quando o bloqueio de controle é ativado, não é possível editar as opções do menu. |
![]() |
Controle de acesso: Aparece se o controle de acesso é habilitado. |
![]() |
Indicador de status de rede: Aparece se o AD600 identifica outros dispositivos na rede. |
Use os botões de função, de controle, ENTER e EXIT para navegar pelas opções do menu e definir parâmetros.
① Botões de Função
Pressione para acessar as opções de edição e configuração. Os botões são chamados de F1, F2, F3, F4 (de cima para baixo) e se acendem quando opções de edição estão disponíveis.
② Botão de controle
③ ENTER
Pressione para confirmar ou salvar as alterações.
④ EXIT
Pressione para cancelar as alterações e voltar para o menu principal.
Nesse exemplo, todos os dispositivos conectados ao AD600 operam na mesma faixa de frequência:
Dica: conecte as postas de cascata da antena do receptor às entradas de antena do AD600.
No exemplo, o AD600 é compatível com receptores que operam em diferentes faixas de frequência.
Dica: conecte as postas de cascata da antena do receptor às entradas de antena do AD600.
O AD600 usa até seis antenas para suportar várias bandas de frequência e oferecer maior cobertura a sistemas complexos.
O AD600 possui seis portas de antena no painel traseiro. Cada porta pode ser configurada para de adaptar à largura de banda da antena conectada. É possível ativar a alimentação de polarização ao usar antenas ativas.
Depois de conectar as antenas, defina os parâmetros delas. Se seu dispositivo opera, por exemplo, dentro da faixa de 470 a 534 MHz, selecione as antenas adequadas e defina a faixa de acordo.
Dica: defina o modo de configuração como Pareado para definir os parâmetros para um par de antenas (AB/CD/EF).
Observação: ao usar antenas ativas, a Corrente total aparece na janela de configuração.
Os exemplos abaixo são configurações de antena gerais do AD600.
A cobertura da banda larga suporta o dispositivo em diferentes bandas de frequência. As antenas são configuradas para corresponder à faixa de frequência de cada grupo de dispositivos. No exemplo mostrado, há três pares de antenas para suportar dispositivos que operem em três diferentes faixas de frequência.
A cobertura de área ampla é usada em eventos como espaços de convenção e estádios de esporte. As antenas são estrategicamente posicionadas para que o espaço tenha cobertura de RF e para minimizar os pontos mortos.
A cobertura linear é usada em áreas como longos corredores, passarelas ou estradas. As antenas são distanciadas para impedir brechas na cobertura durante o desfile.
O AD600 apresenta uma interface de rede de 4 portas. A tecnologia Dante oferece uma solução integrada para monitorar áudio digital. A tecnologia Dante usa o IP padrão por Ethernet e coexiste com segurança na mesma rede da TI e dos dados de controle. Modos de rede selecionáveis direcionam os sinais de porta para configuração de rede flexível.
A rede suporta os seguintes tipos de sinal:
O AD600 oferece configuração guiada para simplificar a rede do seu dispositivo.
A configuração inclui:
O modo de rede determina o tipo de sinais roteados para as portas.
Sinais de porta com modo comutado
① Controle Shure e Dante primária
② Controle Shure e Dante primária
③ Controle Shure e Dante primária
④ Controle Shure e Dante primária
Sinais de porta com modo dividido/redundante
① Controle Shure
② Controle Shure
③ Dante primária
④ Dante secundária
Um endereço IP precisar ser atribuído a cada dispositivo na rede para assegurar comunicação e controle entre componentes. Os endereços IP válidos podem ser atribuídos automaticamente usando um servidor DHCP, ou manualmente a partir de uma lista de endereços IP válidos. Ao usar o áudio Dante, um endereço IP Dante separado deve ser atribuído também ao dispositivo Dante.
Automático
Manual
Use a ferramenta de Navegador de rede para visualizar os dispositivos Shure na rede. Acesse a ferramenta a partir do
e use o botão de controle para selecionar um dispositivo.Identificar todos
Pisca os LEDs do painel frontal de todos os dispositivos na rede para verificar a conectividade.
Atualizar
Atualiza a lista de dispositivo.
Versão do FW
Exibe as versões de firmware dos dispositivos encontrados na rede. Selecione Modelo para visualizar o modelo do dispositivo.
Dica: Pressione o botão de controle para visualizar os IDs do dispositivo e os endereços IP desses dispositivos.
O AD600 conta com coordenação de frequência guiada, que simplifica o processo de identificação de frequências no seu sistema.
Há duas opções disponíveis para configurar ou alterar uma coordenação:
Para dar início à coordenação, acesse o
e selecione para criar uma nova coordenação ou alterar uma coordenação que já existe.Observação: a coordenação convencional é indicada para a maioria das situações. Precisa adicionar canais virtuais, definir manualmente exclusões ou limites, ou então personalizar sua coordenação? Use a opção avançada ou o Wireless Workbench.
Siga os comandos e selecione Próximo para seguir para a próxima etapa.
Etapa 1: Selecionar os dispositivos
Use o botão de controle para selecionar os dispositivos que serão incorporados à sua coordenação.
Etapa 2: Varredura
Selecione Iniciar varredura e monitore a tela. As varreduras mais longas geram mais dados para sua coordenação. Selecione Interromper varredura quando o gráfico se estabilizar.
Etapa 3: Calcular
O AD600 calculará automaticamente a coordenação de frequência do seu sistema. Selecione Implantar para atribuir as frequências aos dispositivos e concluir a coordenação.
Dica: se necessário, sincronize novamente os portáteis.
Use a opção de coordenação avançada se a coordenação convencional não for a ideal para você. Nesse tipo de coordenação, você define manualmente os demais parâmetros, como exclusões, limites, grupos de usuário e canais de TV.
Dica: também é possível usar o Wireless Workbench para uma coordenação avançada.
Acesse o Próximo para seguir para a próxima etapa.
e selecione as opções avançadas para criar ou alterar uma coordenação. Siga os comandos e selecioneEtapa 1: Selecionar os dispositivos
Use o botão de controle para selecionar os dispositivos que serão incorporados à sua coordenação. Adicione canais virtuais se precisar coordenar as frequências de dispositivos fora da rede.
Etapa 2: Solicitações de frequência
Selecione um nível de compatibilidade e o número desejado de frequências de backup para cada dispositivo.
Etapa 3: Exclusões
Selecione Configurações para escolher uma das exclusões abaixo:
Selecione Iniciar varredura e monitore a tela. As varreduras mais longas geram mais dados para sua coordenação. Selecione Interromper varredura quando o gráfico se estabilizar.
Etapa 4: Opções avançadas
Seleção de um grupo de usuário: Selecione as listas e grupos de usuário regionais.
Alterar a ordem de coordenação: Mova os dispositivos para alterar a prioridade.
Analisar lista de frequências: Selecione Analisar para verificar as frequências em termos de compatibilidade no seu ambiente de RF. Selecione Bloquear compat. para bloquear todas as frequências compatíveis.
Etapa 5: Calcular
Selecione Iniciar para calcular as frequências do sistema.
Etapa 6: Atribuir e aplicar
Selecione Implantar para atribuir as frequências aos dispositivos e concluir a coordenação.
Dica: se necessário, sincronize novamente os portáteis.
O AD600 inclui um conjunto de ferramentas para analisar o espectro, capturar dados e personalizar o mostrador. Você pode acessá-las pela guia na tela inicial.
Cursor
O cursor coloca uma linha móvel vertical no gráfico de RF. Use o botão de controle para posicionar o cursor em qualquer ponto do gráfico. O valor da frequência e a intensidade do sinal do ponto selecionado são indicados próximos ao cursor.
Zoom
O zoom amplia o gráfico de RF permitindo a análise detalhada de uma região do espectro. Use Zoom para identificar frequências individuais em ambientes com muitos sinais de RF.
Faixa
Use o botão de controle para definir limites do gráfico no mostrador ou selecione uma das opções predefinidas abaixo:
Capturar
O AD600 consegue fazer a varredura e armazenar períodos da atividade de RF, gerando um registro da atividade no espectro de RF. Os arquivos de varredura podem ser salvos para referência posterior ou carregados para coordenação de frequência avançada.
Abrir varredura
Use o botão de controle para carregar as varreduras salvas ou capturadas da unidade de memória interna ou USB.
Varredura em tempo real
Retorna a tela para mostrar a atividade de varredura em tempo real, caso esteja visualizando um arquivo salvo.
Escutar
Escute a atividade de RF no espectro com fones de ouvido. Use o botão de controle para selecionar uma antena e definir o tipo de sinal.
Salvar instantâneo
Salva os dados da procura na tela atual. Use o botão de controle para salvar o arquivo em um diretório ou unidade de memória.
Marcadores
Adiciona marcadores por cor na tela para se alinhar às frequências usadas (branco), frequências de backup (verde) e frequências de backup reduzidas (vermelho). Use o botão de controle para selecionar os tipos de marcadores a serem exibidos.
Com o recurso “Escutar”, é possível monitorar o áudio demodulado de dispositivos compatíveis pela tomada do fone de ouvido.
Tal recurso monitora os seguintes tipos de sinal:
No menu de ferramentas de varredura ou a partir da lista de frequências, selecione Escutar. Use o botão de controle para selecionar uma antena e acessar um ponto do espectro. O número da frequência aparece ao lado do cursor.
Use o navegador Dante para ouvir o áudio de dispositivos habilitados para Dante na sua rede.
O Monitor da lista de frequências exibe os dispositivos na rede e o status das frequências atribuídas aos dispositivos. Os dispositivos na rede aparecem no pool de frequência juntamente com o status das frequências:
A partir do Monitor da lista de frequências, é possível:
É possível salvar os dados de procura ou importar os arquivos de varredura pela unidade de memória interna do AD600 ou a partir de uma unidade de memória externa conectada à porta USB.
Dica: selecione o ícone USB na tela inicial e pressione o botão de controle para ejetar o dispositivo de armazenamento externo.
O AD600 possui um relógio interno que adiciona os carimbos de data/hora nos arquivos de varredura, instantâneos e registro de eventos.
Utilize os bloqueio de controle para impedir a ocorrência de alterações involuntárias ou não autorizadas nos controles e configurações. O painel frontal e o botão liga/desliga podem ser bloqueados ou desbloqueados independentemente.
O AD600 inclui uma tomada de fone de ouvido para monitorar os sinais de áudio.
Pressione o botão do fone de ouvido ou acesse pelo menu principal:
O brilho da tela e o tempo de desligamento são ajustáveis.
As seguintes opções de tela estão disponíveis:
Observação: O desligamento só será ativado pela tela inicial.
Dica: consulte a temperatura interna na tela.
Use apenas um servidor DHCP por rede.
É necessário que todos os dispositivos utilizem a mesma máscara de sub-rede.
É necessário que todos os dispositivos tenham o mesmo nível de revisão de firmware instalado.
Procure os ícones de rede no mostrador de cada dispositivo:
Use o utilitário “Encontrar todos” (
) para ter acesso aos dispositivos na rede:Consulte a seção de Rede do sistema de ajuda do Wireless Workbench para solucionar os problemas de rede relacionados ao Wireless Workbench.
O registro de eventos registra as ações do Gerenciador de Espectro e de outros dispositivos que ele gerencia. Cada evento possui um ID, carimbo de data/hora, categoria e descrição, que ajudam a solucionar os problemas. O registro armazena até 9.999 eventos. Os eventos mais recentes aparecem na parte superior do registro. Quando o limite de armazenamento é atingido, os eventos mais antigos são sobrescritos.
Use o botão de controle para rolar pelos eventos. Use as teclas de função para exportar ou limpar o registro.
Observação: Os registros não são afetados por ciclos de alimentação.
O firmware é um software integrado em cada componente que controla funcionalidades. Periodicamente, novas versões de firmware são desenvolvidas para incorporar recursos adicionais e melhorias. Você pode instalar o firmware usando o Shure Update Utility.
Faça download do Shure Update Utility em shure.com.
Para restaurar todos os parâmetros para as configurações de fábrica:
Controle de acesso
Permite a atribuição de PINs que protegem contra acessos não autorizados aos componentes de rede a partir de um computador executando o Wireless Workbench ou outro software de controle da Shure.
Frequência de Backup
Uma frequência que é compatível com o ambiente de RF e não é atribuída a um dispositivo. Pode ser implantada no caso de haver uma interferência. Status de frequência:
Frequência compatível
Uma frequência que não entre em conflito com outras frequências usadas no ambiente.
Nível de compatibilidade
Ao ajustar o nível de compatibilidade, é possível controlar o espaçamento entre as frequências sintetizadas e outras frequências, incluindo os produtos de intermodulação. Por vezes, chamado de configurações de compatibilidade ou perfis de compatibilidade. Há três níveis de compatibilidade:
Perfil do equipamento
Um grupo de configurações de coordenação que se aplicam a todos os dispositivos de um determinado tipo e modelo. Os perfis do equipamento podem ser editados no Wireless Workbench. Por vezes, chamado de perfil de dispositivo.
Exclusões
Como parte da coordenação de frequência, é possível definir frequências e faixas únicas a serem evitadas no cálculo de frequência. Estas são as chamadas exclusões.
Lista de frequências
Uma lista de frequências primárias e frequências de backup disponíveis calculadas no Wireless Workbench ou em um Gerenciador de Espectro. Por vezes, chamada de lista de frequências compatível, ou CFL.
Pool de frequência
A lista de frequências é organizada em pools, que são grupos de frequências compatíveis com determinados dispositivos. As frequências de um pool compartilham a mesma série de dispositivo (ULX-D, QLX-D, etc.), banda e, às vezes, perfil de RF, grupo de inclusão ou zona. Dadas essas semelhanças, o servidor de frequência consegue implantar qualquer frequência do pool de um dispositivo para esse dispositivo.
Servidor de frequência
O AD600 e o AXT600 servem como servidores de frequência para implantar frequências compatíveis em dispositivos e responder às solicitações de dispositivo para novas frequências (ex.: no caso de haver uma interferência).
Produtos de intermodulação
Pequenos picos de RF que são um subproduto da modulação e podem potencialmente causar interferência. Também chamados de “intermods”, são frequências extras que ocupam espaço no seu espectro.
Dispositivos gerenciado
O dispositivo gerenciado é um dispositivo atendido pelo Gerenciador de Espectro. Monitore a lista de dispositivo no painel de propriedades do Wireless Workbench para verificar se os canais de RF estão operando dentro das frequências planejadas.
Limiar de monitoramento
O nível no qual uma frequência é considerada reduzida (não indicada para uso). As frequências acima desse nível são consideradas reduzidas.
Calcular novamente
Realiza o cálculo novamente para encontrar diferentes frequências nos dispositivos.
Implantar novamente
Gera alterações de coordenação no hardware.
Zonas de RF
São uma ferramenta que ajuda a maximizar o número de frequências disponíveis quando se está coordenando a RF em várias áreas em um grande local. Elas são normalmente usadas em arenas esportivas, campi e ambientes corporativos.
Tais zonas baseiam-se na distância entre os dispositivos para permitir a reutilização da frequência. Se você tem, por exemplo, sistemas em dois prédios, em áreas separadas, é possível reutilizar as frequências, desde que haja uma distância suficiente entre elas. Cada prédio representa sua própria zona em uma coordenação.
O AD600 é configurado, de fábrica, para gerenciar uma única zona. Para coordenar mais de uma, use-o junto com o Wireless Workbench.
RSSI
Indicador de intensidade do sinal recebido, ou qual a potência de RF que há em determinada frequência.
Limiar do pico de varredura
A frequência na qual o cálculo assume que já um transmissor ativo.
Controle Shure
Software da Shure que viabiliza o controle dos dispositivos, como o Wireless Workbench.
Grupos de usuários
Ajustes predefinidos de frequências que visam controlar onde os sistemas sem fio podem operar em uma região ou país.
Canal virtual
Canais virtuais são criados para representar dispositivos off-line que você planeja incorporar à sua rede ou equipamentos fora da rede (e de terceiros) que jamais ficarão on-line. Eles servem como um espaço reservado durante a coordenação. Assim, o dispositivo off-line terá uma frequência incluída durante uma coordenação. Por vezes, chamado de dispositivo virtual.
174–2.000 MHz
25 kHz/200 kHz
Largura de Banda de Resolução
25 kHz | –109 dBm, típica |
200 kHz | –100 dBm, típica |
>90 dB
<–100 dBm, normal
43,2 x 482,6 x 285,7 mm (1,7 x 19,0 x 11,25 pol.), A x L x P
3,7 kg (8,15 lb)
Aço
110–240 VAC, 50–60 Hz
1,2 A
–18°C a 50°C (0°F a 122°F)
–29°C a 74°C (–20°F a 165°F)
BNC
50 Ω
+10 dBm
12–13,5 V DC
150 mA máximo por antena, 450 mA máximo por dispositivo
20 Hz–20 kHz, ±3 dB
conector de 6,3 mm/¼”, estéreo desbalanceado
63 Ω
350 mW
Dica: Áudio +, esquerda: |, anel: Áudio +, direita: |, adaptador: Terra
Ethernet quad port 10/100/1.000 Mbps
Suporte redundante do Dante
PoE compatível nas portas de controle
Endereço IP via DHCP ou manual
10,9–16 V
5,5 A
Inversão de polaridade, sobretensão
XLR de 4 pinos (macho)
O invólucro do conector XLR de entrada de alimentação DC está conectado ao terra do chassi.
1,8 metros ou menos | 1 mm2 (18 AWG) |
2,1 a 4,5 metros | 1,5 mm2 (16 AWG) |
4,8 a 7,62 metros | 2,5 mm2 (14 AWG) |
Importante: O comprimento total do cabo não deve exceder 7,62 metros.
O teste executado neste equipamento comprova que ele se encontra dentro dos limites preconizados para dispositivos digitais da classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC (Federal Communications Comission). Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções do fabricante, pode causar interferência na recepção de rádio e televisão.
Aviso: Os regulamentos da FCC determinam que alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Shure Incorporated podem anular sua autoridade para operar este equipamento.
Estes limites foram projetados para fornecer razoável proteção contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado conforme as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que não ocorrerão interferências em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes medidas:
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:
AVISO:Este dispositivo opera sob licença tipo ACMA e deve estar em conformidade com todas as condições dessa licença, incluindo frequências de operação.
Este dispositivo opera em uma base sem proteção e sem interferência. Se o usuário procurar obter proteção de outros serviços de rádio que operem nas mesmas bandas de TV, será necessário uma licença de rádio. Para obter mais detalhes, consulte a Circular de Procedimentos do Cliente CPC-2-1-28, Licença Voluntária para Aparelho de Rádio de Baixa Potência Isentos de Licença nas Bandas de TV, um documento do setor de Inovação, Ciência e Desenvolvimento Econômico do Canadá.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autorização do usuário para a operação do equipamento.
Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a Canadian ICES-003.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
Diretiva relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE)
Na União Europeia e no Reino Unido, essa etiqueta indica que esse produto não deve ser descartados no lixo doméstico comum. Deve ser depositado em uma instalação adequado para permitir que seja recuperado e reciclado.
Diretiva de Registro, Avaliação, Autorização e Restrição de Produtos Químicos (REACH)
REACH (Registro, Avaliação, Autorização e Restrição de Produtos Químicos) é o regulamento da União Europeia (UE) e do Reino Unido (UK) relativo a produtos químicos. As informações relativas a substâncias de muito alta preocupação nos produtos da Shure numa concentração superior a 0,1% de peso sobre peso (p/p) está disponível mediante solicitação.
A Shure Incorporated declara, por este meio, que este produto com marcação CE foi determinado em conformidade com os requisitos da União Europeia. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no site seguinte: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
Representante/Importador autorizado europeu:
Shure Europe GmbH
Departamento: Conformidade global
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemanha
Telefone: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
E-mail: EMEAsupport@shure.de
A Shure Incorporated declara, por este meio, que este produto com marcação UKCA foi determinado em conformidade com os requisitos de UKCA. O texto integral da declaração de conformidade do UK está disponível no site seguinte: https://www.shure.com/en-GB/support/declarations-of-conformity.
Representante/Importador autorizado no Reino Unido:
Shure UK Limited
Unit 2, The IO Centre, Lea Road,
Waltham Abbey, Essex, EN9 1 AS, Reino Unido
(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음