INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. LEA estas instrucciones.
  2. CONSERVE estas instrucciones.
  3. PRESTE ATENCIÓN a todas las advertencias.
  4. SIGA todas las instrucciones.
  5. NO utilice este aparato cerca del agua.
  6. LIMPIE ÚNICAMENTE con un trapo seco.
  7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante.
  8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto.
  9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.
  10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
  11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
  12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.
  13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado.
  14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
  15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
  16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas condiciones de funcionamiento.
  17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A).
  18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora.
  19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a humedad.
  20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.
  21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento especificadas.

Explicación de los símbolos

Precaución: riesgo de descarga eléctrica
Precaución: riesgo de peligro (ver nota)
Corriente directa
Corriente alterna
Encendido (alimentación)
El equipo está protegido con AISLAMIENTO DOBLE o AISLAMIENTO REFORZADO
En espera
No se debe desechar el equipo en el canal normal de eliminación de desechos

ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida. No contiene componentes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. Las certificaciones de seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de funcionamiento de la unidad es cambiado a un valor distinto al ajustado en fábrica.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química conocida en el Estado de California como causante del cáncer y de defectos congénitos y otros tipos de toxicidad reproductiva.

Punto de acceso del AD610 ShowLink

El punto de acceso del AD610 ShowLink permite el control remoto en tiempo real de todos los transmisores habilitados Axient™ ShowLink, incluidos los modelos digitales y análogos. El punto de acceso permite controlar los parámetros del transmisor desde el receptor o desde el software Wireless Workbench® 6 por medio de comunicación de red inalámbrica de 2,4 GHz. Todos los cambios de parámetros ocurren sin que haya interrupción para el participante.

Los diferentes puntos de acceso pueden extender el rango de funcionamiento o aumentar el número de transmisores que compatibles en la red ShowLink. El punto de acceso cuenta con entradas de antena Diversity real.

Características

  • Control remoto inalámbrico en tiempo real de hasta 24 transmisores por cada punto de acceso ShowLink
  • Diseño de RF nuevo y esquema de la antena Diversity real para mejorar el rendimiento del enlace
  • Autenticación fácil del transmisor: reconoce los transmisores enlazados al efectuar la sincronización infrarroja
  • Proporciona una zona de cobertura aproximadamente igual al rango del transmisor
  • Las transferencias automáticas entre varios puntos de acceso amplían el rango de funcionamiento
  • Selección automática de canales: escanea de forma independiente rangos de frecuencias de 2,4 GHz y determina el mejor canal a utilizar
  • Agilidad de frecuencia automática: mueve una red ShowLink al mejor canal de 2,4 GHz disponible en caso de degradación de señal
  • El software Wireless Workbench 6 admite el control en red de todas las funciones del dispositivo y ofrece un diagrama de ShowLink para visualizar los niveles de señales de 2,4 GHz
  • Recibe energía a través de la conexión de red de alimentación Ethernet (PoE) o de una fuente de alimentación externa
  • Opciones de montaje versátiles: se ajusta a adaptadores de soporte de micrófono y tiene una rosca incorporada de ¼ pulg 20 y M6 x 1,0 para la instalación
  • Compatible con versiones anteriores de receptor y los transmisores analógicos Axient

Descripción general del punto de acceso ShowLink

① Antenas desconectables ShowLink de 2,4 GHz

Para señales de 2,4 GHz

② LED de estado de datos ShowLink (azul)

  • ENCENDIDO continuo: Enlazado, sin transmisión de datos
  • Destellando: Transmisión de datos. La rapidez de destello indica el nivel de actividad

③ LED de estado de la alimentación (verde/ámbar/rojo)

  • Verde continuo: Alimentación ENCENDIDA, fuente de alimentación = PoE
  • Ambar continuo: Alimentación ENCENDIDA, fuente de alimentación = fuente de alimentación externa
  • Rojo destellando: Respuesta a comando rápido de identificación remota

④ LED de estado de Ethernet (verde)

  • ENCENDIDO continuo: Ethernet conectada, sin uso
  • ENCENDIDO destellando: Ethernet conectada, el destello corresponde al volumen de transferencia de datos

⑤ Punto de montaje roscado de ¼ pulg 20

Use para montar en pared el punto de acceso

⑥ Conector de fuente de alimentación externa

Punto de conexión para fuente de alimentación externa

⑦ Botón Restablecer

Presione para restaurar la configuración de fábrica

⑧ Puerto Ethernet

Para conexión de red y PoE categoría 1

⑨ Antena de escaneo para mejor respuesta de canal

Escanea el espectro de 2,4 GHz en busca de la mejor frecuencia

⑩ Punto de montaje de M6 x 1,0 roscado

Utilice para montar el punto de acceso al cable de seguridad

Accesorios suministrados

Gancho para micrófono inalámbrico WA371
Adaptador roscado de 5/8 a 3/8 pulg 31A1856
Cable Ethernet blindado de 25 pies para el punto de acceso ShowLink, conector RJ45 a EtherCon 95A15104
Fuente de alimentación PS43

Nota: La disponibilidad del modelo depende de la región. Para más información, consulte con su distribuidor o concesionario local de Shure.

Accesorios opcionales

Antena rectangular direccional de 2,4 GHz AXT644 (disponible dependiendo de las regulaciones regionales)

Fundamentos del ShowLink

Canales ShowLink y espectro de 2,4 GHz

Los canales ShowLink que habilitan el control remoto de los transmisores Axient funcionan en la parte de 2,40 a 2,484 GHz del espectro de radiofrecuencia de acuerdo con el protocolo IEEE 802.15.4. Los dispositivos que comparten el espectro de 2,4 GHz, incluido WiFi, se fabrican para que compartan eficazmente el espectro y produzcan mínima interferencia. ShowLink y WiFi usan la tecnología “escuchar antes de hablar” para transmitir paquetes de mensajes cortos solo cuando es necesario para conservar ancho de banda. El espectro disponible, la baja interferencia y la disponibilidad global hacen que el espectro de 2,4 GHz sea una opción ideal para albergar canales ShowLink.

Se dispone de 16 canales para comunicación ShowLink en el espectro de 2,4 GHz. Para garantizar una comunicación confiable, el punto de acceso contiene una radio de escaneo interna que analiza el espectro de 2,4 GHz cientos de veces por segundo. Si se detecta interferencia, el punto de acceso utiliza la agilidad de canales para cambiar automáticamente a un canal despejado dentro del espectro. Todos los transmisores asociados con el punto de acceso continuarán comunicándose sin interrupción en el nuevo canal ShowLink. Si por alguna razón se desconecta ShowLink, no se interrumpirá la transmisión de audio.

Zona de cobertura

La zona de cobertura del punto de acceso es aproximadamente igual al rango del transmisor. Use la función de prueba de ShowLink en el menú del receptor para designar los límites de la zona de cobertura. Se pueden usar varios puntos de acceso para aumentar la zona de cobertura o para ampliar la cobertura a varias salas.

Capacidad del transmisor

Un solo punto de acceso soporta hasta 24 transmisores habilitados para ShowLink Axient incluidos los modelos Axient y Axient Digital. Cualquier transmisor dentro del alcance de un punto de acceso activo con capacidad disponible será controlado automáticamente por ese punto de acceso. Cuando se utilizan varios puntos de acceso para aumentar la capacidad del transmisor o para aumentar la zona de cobertura, el control del transmisor se divide automáticamente entre cada punto de acceso. Todos los cambios en el control entre puntos de acceso ocurren sin problemas y de forma automática, sin que sea necesaria la intervención del usuario.

Control del transmisor

Un punto de acceso con capacidad disponible controlará automáticamente los transmisores enlazados que estén dentro de la zona de cobertura. Si hay varios puntos de acceso, estos se controlan automáticamente para dividir el control del transmisor y mantener la cobertura. Las transiciones entre control de puntos de acceso no afectan la transmisión del canal de audio.

Agilidad de canales de 2,4 GHz para evitar interferencia

Cuando hay interferencia de WiFi o de otros dispositivos que comparten el espectro, la agilidad de canales integrada cambia automáticamente el punto de acceso y todos los transmisores controlados a un canal libre. La agilidad de los canales tiene la capacidad de evitar la interferencia de la mayoría de los dispositivos que funcionan en el espectro de 2,4 GHz, tales como los dispositivos WiFi o los teléfonos celulares.

Icono ShowLink

El icono ShowLink aparece en las pantallas iniciales de un transmisor y receptor enlazados para indicar que el transmisor se encuentra dentro del alcance de un punto de acceso haciendo posible el control remoto. Si el transmisor está fuera del alcance del punto de acceso o si el receptor está desconectado, el icono desaparece, indicando una pérdida de control de ShowLink.

Alimentación

El punto de acceso recibe suministro eléctrico a través de puertos de red habilitados para alimentación por Ethernet (PoE). Si no se dispone de PoE, utilice una fuente de alimentación externa.

Alimentación por Ethernet

El conmutador Ethernet de Shure y los componentes del rack de Axient ofrecen puertos de red con alimentación por Ethernet (PoE). El puerto de red energiza el punto de acceso siempre que el componente principal esté encendido.

  1. Inserte un cable Ethernet Cat 5 en el puerto Ethernet ubicado en el cuerpo del punto de acceso.
  2. La conexión de alimentación por Ethernet suministra energía para el punto de acceso.

Fuente de alimentación externa (opcional)

Si no se dispone de alimentación por Ethernet (PoE), suministre energía al punto de acceso mediante una fuente de alimentación externa.

  1. Conecte la fuente de alimentación al jack de la fuente de alimentación externa.
  2. Apriete el anillo de traba para asegurar el enchufe.
  3. Enchufe el cable de CA de la fuente de alimentación en una fuente de alimentación de CA.
  4. Conecte un cable Ethernet Cat 5 al punto de acceso para suministrar una conexión en red.

Conexión en red

Al conectar en red el punto de acceso mediante un encaminador habilitado para DHCP se asigna automáticamente una dirección IP, simplificando la configuración de la red. La conexión en red permite que el punto de acceso comparta datos con los componentes en red y habilita el control inalámbrico de los transmisores. Para asignar manualmente una dirección IP al punto de acceso, use Wireless Workbench 6.

Opción de reposición

Cuando se pulsa el botón de reposición, ubicado en la parte inferior de la caja, se reposiciona el punto de acceso a los siguientes parámetros:

  • Modo de dirección IP = DHCP
  • Agilidad de canales = Habilitada
  • Identificación del dispositivo = AD610
  • Se borrarán las tablas de asociaciones del dispositivo

Ubicación del punto de acceso

  • Proporcione una trayectoria visual despejada entre el punto de acceso y los transmisores. Instale el punto de acceso en un pedestal de micrófono o una pared para elevarlo por encima de las obstrucciones.
  • Coloque las antenas verticalmente para obtener el rendimiento óptimo. La unión giratoria de la antena permite un amplio rango de posiciones para mantener una alineación vertical.
  • Si es posible, mueva el punto de acceso más lejos de los otros dispositivos de 2,4 GHz.
  • Este producto está diseñado para que lo instale una persona calificada con los medios de montaje apropiados para la superficie de pared elegida y con un accesorio con rosca 20 de ¼ de pulg.

Montaje en pedestal de micrófono

Montaje horizontal

Montaje en pared

Control y configuración del punto de acceso con Wireless Workbench 6

Wireless Workbench 6 añade las siguientes opciones de configuración y conexión en red para el punto de acceso:

  • Editar identificación del dispositivo
  • Ver los transmisores conectados
  • Ver la capacidad del transmisor
  • Inhabilitar la agilidad de canales para localización de averías
  • Establecer el modo de dirección IP: DHCP o manual
  • Establecer la dirección IP: Editar en modo de dirección manual
  • Ver y establecer la máscara de subred
  • Ver dirección MAC

Sugerencia: El color de texto de la identificación del dispositivo para cada transmisor en la lista Connected indica la calidad del enlace:

  • Verde = Excelente
  • Amarillo = Buena
  • Rojo = Marginal

Al posicionar el cursor sobre la identificación del dispositivo se muestra la calidad del enlace en una escala de 5 a 1.

Ajuste de niveles de intensidad

Para ajustar el nivel de intensidad, use el Wireless Workbench. En ubicaciones con muchas fuentes de 2,4 GHz, operar a un nivel de intensidad superior mejora el rendimiento de ShowLink y puede extender el intervalo.

  • Normal (predeterminado) = Opera a 8 dBm
  • Alto= Opera a 18 dBm
  1. Abra el panel Propiedades del punto de acceso en el Wireless Workbench.
  2. Vaya a la pestaña Ajustes y seleccione Red.
  3. Seleccione un nivel de intensidad y haga clic en Aplicar.

Nota:

  • Revise siempre los reglamentos locales antes de operar a un ajuste de alta potencia.
  • Debido a los reglamentos, el canal 26 únicamente puede operar a un ajuste de potencia normal.

Especificaciones

Tipo de antena

2 Omnidireccional 2,4 GHz

Capacidad

24 Axient ShowLink Transmisores (AXT o ADX Modelos)

Tipo de montaje

WA371 Clip para micrófono o montaje con roscas 1/4-20

Gama de temperatura de funcionamiento

-18°C (0°F) a 60°C (140°F)

Intervalo de temperaturas de almacenamiento

-29°C (-20°F) a 74°C (165°F)

Dimensiones

190 mm x 102 mm x 47 mm (7,48 pulg x 4 pulg x 1,85 pulg) Al x an x pr, sin antenas

Peso

464 g (16,3 oz), sin antenas

Caja

Aluminio extruido

Requisitos de alimentación

Alimentación por Ethernet (PoE) categoría 1 36 a 57  VCC/VCA
Fuente de alimentación externa (si no se dispone de PoE) 15 VCC (600 mA), aislamiento doble

Clasificación de protección contra entradas

IPX3

ShowLink

Tipo de red

IEEE 802.15.4

Rango de frecuencias

2,40 a 2,4835 GHz (16 canales)

Potencia RF de salida

10 dBm Energía irradiada efectiva (ERP) / 20 dBm Energía irradiada efectiva (ERP) (depende de las normas aplicables en cada país)

Alcance

En condiciones típicas 150 m (500 pies)
Línea de vista, a la intemperie para sistema único 500 m (1600 pies)

Nota: El alcance real depende de los niveles de absorción, reflexión e interferencia de la señal de RF.

Conexión de antena

Conectores

2 SMA (Casco=tierra, centro=señal)

Impedancia

50 Ω

Radio de escaneo

Sensibilidad de radiofrecuencias del escáner

-106  dBm, típico (antena integrada)

Conexión en red

Interface de red

Ethernet 10/100 Mbps

Capacidad de direccionamiento de red

Dirección IP DHCP o manual (configurable usando Wireless Workbench)

Certificaciones

Cumple los requisitos de las siguientes directrices europeas:

  • Directriz WEEE 2002/96/EC, según enmienda 2008/34/EC
  • Directriz RoHS 2011/65/EU
  • Nota: Se recomienda respetar las directrices de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos y de baterías

Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.

Por la presente, Shure Incorporated declara que el equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.shure.com/europe/compliance

Representante europeo autorizado:

Shure Europe GmbH

Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África

Departamento: Aprobación para región de EMEA

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemania

Teléfono: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

Email: info@shure.de

Cumple los requisitos de las siguientes normas:

EN 300 328
EN 301 489 Partes 1 y 17
IEC60950

Homologado según la Parte 15 de las normas de la FCC.

Este producto cumple la parte 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU., por sus siglas en inglés). Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) No se permite que este dispositivo cause interferencias perjudiciales y (2), este dispositivo deberá aceptar todas las interferencias que pueda recibir, incluso las que pudieran causar un mal funcionamiento.

Este dispositivo cumple las normas RSS de excepción de licencia de Industry Canada. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) no se permite que este dispositivo cause interferencias, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la que pudiera causar su mal funcionamiento.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Certificado en Canadá por la IC bajo la norma RSS-247.

Este transmisor de radio está aprobado por Industry Canada para funcionar con los tipos de antena que se indican a continuación, con la máxima ganancia permisible y la impedancia de antena requerida para cada tipo de antena. El uso en este dispositivo de tipos de antena que no se incluyen en esta lista, con una ganancia mayor que la ganancia máxima indicada para ese tipo, está estrictamente prohibido.

IDENT. FCC: DD4AD610. IC: 616A-AD610.

Este dispositivo funciona sin protección ni interferencias. Si el usuario necesita protección frente a otros servicios de radio que actúen en la misma banda de televisión, se requiere una licencia de radio. Para obtener más información, consulte el documento CPC-2-1-28 de Industry Canada acerca de licencias opcionales para aparatos de radio de baja potencia en bandas de televisión.

Los transmisores se deben instalar de manera que haya una separación mínima de 20 cm de las personas.

Nota: Las pruebas de cumplimiento de las normas EMC suponen el uso de tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de otros tipos de cables puede degradar el rendimiento EMC.

Información importante sobre el producto

INFORMACION DE LICENCIA

Licencia de uso: Se puede requerir una licencia ministerial para utilizar este equipo en algunas áreas. Consulte a la autoridad nacional para posibles requisitos. Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar el equipo. La obtención de licencias para los equipos de micrófonos inalámbricos Shure es responsabilidad del usuario, y la posibilidad de obtenerlas depende de la clasificación del usuario y el uso que va a hacer del equipo, así como de la frecuencia seleccionada. Shure recomienda enfáticamente que el usuario se ponga en contacto con las autoridades de telecomunicaciones correspondientes respecto a la obtención de licencias antes de seleccionar y solicitar frecuencias.

Información para el usuario

Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital categoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones:

  • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
  • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.

運用に際しての注意

この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。

  1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマ   チュア無線局が運用されていないことを確認して下さい。
  2. 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混  信回避のための処置等(例えば、パーティションの設置など)についてご相談して下さい。
  3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのことが起きたときは、保証書に記載の販売代  理店または購入店へお問い合わせください。代理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト  http://www.shure.co.jp でもご覧いただけます。

現品表示記号について

現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「 DS 」方式、想定与干渉距離は 40m です。 2,400MHz ~ 2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません 。