تحذير

  • قد تنفجر حزم البطارية أو تؤدي إلى تسريب مواد سامة. خطر الحريق أو التعرض لحروق. لا تقم بفتحها أو تحطيمها أو تعديلها أو تفكيكها أو حرقها أو تسخينها لدرجة حرارة أعلى من 140 درجة فهرنهايت (60 درجة مئوية).
  • اتبع إرشادات الجهة المصنّعة
  • استخدم شاحن Shure فقط لشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن
  • تحذير: قد تواجه خطر الانفجار في حالة استبدال البطارية بشكل غير صحيح. استبدل البطارية بأخرى من نفس النوع أو نوع مماثل.
  • لا تضع البطاريات في فمك. في حالة الابتلاع، اتصل بالطبيب أو مركز مكافحة السموم المحلي
  • لا تقم بتقصير الدائرة؛ قد يؤدي ذلك إلى الإصابة بحروق أو اندلاع النيران
  • لا تقم بشحن أو استخدام حزم بطاريات خلاف بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن.
  • قم بالتخلص من حزم البطاريات بشكل مناسب. راجع مع البائع المحلي الوسيلة الصحيحة للتخلص من حزم البطاريات المستخدمة.
  • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) لحرارة زائدة مثل أشعة الشمس أو الحريق أو ما شابه
  • تجنب غمر البطارية في أي سائل مثل الماء أو المشروبات أو السوائل الأخرى.
  • تجنب توصيل البطارية أو إدخالها والقطبية معكوسة.
  • تُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال الصغار.
  • تجنب استخدام بطاريات غير طبيعية.
  • احزم البطارية وغلفها بشكل آمن للنقل.

ملاحظة: استخدم مصدر إمداد الطاقة المضمّن أو ما شابه مصادر الإمداد بالطاقة المعتمدة من Shure.

جهاز الإرسال ADX1 Axient المحمول الرقمي

توفر السلسلة ADX من أجهزة الإرسال جودة صوت مثالية وأداء تردد لاسلكي رائع، وذلك نظرًا لتجهيزها بوحدة التحكم عن بُعد ShowLink® لتجنب تعديلات المعلمات الفورية والتداخل. ويتميز جهاز الإرسال هذا بالموالفة واسع النطاق وضع الكثافة العالية (HD) والتشفير وإمكانية إعادة الشحن المتقدمة في تصميم انسيابي. وبنية من الألومنيوم خفيفة الوزن وخيارات طاقة قابلة لإعادة الشحن AAA أو SB910 (مع شحن قابل للقفل) وخيارات موصل TA4 أو LEMO3.

الميزات

الأداء

  • نطاق موالفة 184 ميجا هرتز
  • نطاق يبلغ 20 هرتز - 20 كيلوهرتز واستجابة تردد مسطحة
  • تشغيل مرحلي تلقائي للدخل مما يحسّن إعداد الكسب
  • تم تمكين تنوع ShowLink للتحكم عن بُعد في جهاز الإرسال وتجنب التداخل التلقائي
  • تمكين تشفير AES بمفتاح 256 بت لتأمين الإرسال
  • >120 ديسيبل، بالوزن أ، كسب النظام @ +10
  • الإخراج الرقمي: >125 ديسيبل، بالوزن أ (Dante، AES3، AES67)
  • نطاق تشغيل بمسار رؤية 100 متر (300 قدم)
  • أوضاع تعديل قابلة للتحديد لتحسين الأداء وصولاً إلى الكفاءة الطيفية
    • قياسي - تغطية مثلى وزمن وصول منخفض
    • كثافة عالية - زيادة هائلة في عدد قنوات النظام القصوى
  • منشئ نغمات مدمج وعلامات تردد لاسلكي لتسهيل الاختبار الميداني
  • مستويات طاقة قابلة للتبديل = 2 / 10 / 40 ميجا واط (حسب المنطقة)
  • تحديد تنوع التردد اللاسلكي باستخدام جهازين محمولين على الجسم

التصميم

  • خيار موصل صوتي TA4 أو LEMO3
  • شاشة LCD ذات إضاءة خلفية تتسم بسهولة التنقل بين القوائم وعناصر التحكم
  • حالة معدنية متينة ومقاومة للرطوبة وخفيفة الوزن
  • هوائي 1/4 موجة مرن
  • قفل الطاقة والقائمة

الطاقة

  • بطاريات Shure SB910 قابلة لإعادة الشحن تصل مدة تشغيلها إلى 10 ساعات وتوفر قياس دقيق وبلا أي تأثير على الذاكرة
  • مزلجة بطارية AAA متوافقة متاحة
  • عناصر تلامس شحن خارجي للشحن الموصول

المكونات المضمّنة

بطارية SB910 Shure قابلة لإعادة الشحن (2) 95A24832
هوائي 1/4 موجة يختلف حسب المنطقة
مشبك الحزام 44A32452
حقيبة مزودة بزمام منزلق 95A2313

الملحقات الاختيارية

بطارية SB910 Shure قابلة لإعادة الشحن 95A24832
3 × مزلجات بطارية AAA لجهاز الإرسال ADX1 SB913
مفتاح التحكم (فوب) AD651FOB لأجهزة الإرسال المحمولة 90A37348
مشبك حزام بديل 44A32452
شاحن الإرساء المتصل بالشبكة من Shure الذي يشحن ما يصل إلى بطاريتين SBC240
حقيبة حمل جهاز الإرسال WA610

نظرة عامة عن جهاز الإرسال AD1

① هوائي تردد لاسلكي

لإرسال إشارة تردد لاسلكي.

② شاشة العرض

لعرض شاشات القوائم والإعدادات. اضغط على أي زر تحكم لتنشيط الإضاءة الخلفية.

③ أزرار التحكم

يُستخدم للتنقل عبر قوائم المعلمات ولتغيير الإعدادات.

④ حجيرة البطارية

يتطلب بطارية Shure SB910 القابلة لإعادة الشحن

⑤ باب البطارية

إغلاق الباب لتأمين البطارية.

⑥ موصل SMA

نقطة توصيل لهوائي التردد اللاسلكي.

⑦ منفذ (IR) الأشعة تحت الحمراء

لمحاذاة منفذ الأشعة تحت الحمراء بجهاز الاستقبال أثناء مزامنة الأشعة تحت الحمراء لموالفة جهاز الإرسال وضبطه تلقائيًا.

⑧ مفتاح التشغيل

لتشغيل الوحدة أو إيقاف تشغيلها.

⑨مؤشر الطاقة الضوئي

  • أخضر = الوحدة قيد التشغيل
  • أحمر = البطارية منخفضة أو تم تمكين وضع كتم الصوت أو زيادة حمل الإدخال أو خطأ في البطارية (راجع استكشاف المشاكل وإصلاحها)

⑩ مقبس إدخال

لتوصيل ميكروفون موصل صغير 4 سنون (TA4F) أو كابل جهاز.

ملاحظة: تتوفر موديلات مختلفة من موصل LEMO لجهاز الإرسال هذا.

⑪ ملامسات شحن البطارية

ملامسات شحن للاستخدام مع أجهزة شحن البطارية بالإرساء.

عناصر التحكم بجهاز الإرسال

تستخدم عناصر التحكم للتنقل عبر قوائم المعلمات وتغيير القيم.

X يعمل كزر "رجوع" للرجوع إلى القوائم أو المعلمات السابقة دون تأكيد تغيير القيمة
O للدخول إلى شاشات القوائم وتأكيد تغييرات المعلمات
∨∧ تُستخدم للتنقل بين شاشات القوائم ولتغيير قيم المعلمات

نصيحة: استخدم اختصارات التحكم التالية للإعداد السريع:

  • اضغط مع الاستمرار على الزر ∧ بينما يتم التشغيل لقفل أو إلغاء قفل جهاز الإرسال
  • اضغط مع الاستمرار على الزر X بينما يتم التشغيل لقفل أو إلغاء قفل جهاز الإرسال.

قفل الواجهة

قم بقفل عناصر تحكم واجهة جهاز الإرسال لمنع التغييرات العرضية أو غير المصرح بها على المعلمات. وتظهر أيقونة القفل على الشاشة الرئيسية عند تمكين قفل الواجهة.

  1. من القائمة Utilities، انتقل إلى Locks وحدد أحد خيارات القفل التالية:
    • None: عناصر التحكم غير مقفلة
    • Power: مفتاح التشغيل مقفل
    • Menu: معلمات القائمة مقفلة
    • All: مفتاح التشغيل مقفل ومعلمات القائمة مقفلة
  2. اضغط على O للحفظ.

لإلغاء قفل جهاز الإرسال سريعًا: اضغط على O مرتين، وحدد None، واضغط على O.

شاشة العرض الرئيسية

تعرض الشاشة الرئيسية معلومات جهاز الإرسال والحالة.

هناك أربع معلومات يمكنك اختيار عرضها على الشاشة الرئيسية. استخدم أزرار الأسهم لتحديد أحد الخيارات التالية:

  • الاسم
  • إعداد التردد
  • المجموعة (G) والقناة (C)
  • معرف الجهاز

تشير الأيقونات التالية إلى إعدادات جهاز الإرسال:

وقت تشغيل البطارية بالساعات والدقائق أو مؤشر الحالة
Key: يظهر حينما يكون التشفير ممكّنًا
Lock: يظهر عندما تكون عناصر التحكم مقفلة. سيومض الرمز في حالة محاولة الوصول إلى عنصر تحكم مقفل (التشغيل أو القائمة).
تعرض قوة إشارة ShowLink من 0 إلى 5 أشرطة
STD: وضع الإرسال العادي
HD: وضع الإرسال عالي الكثافة
RF Mute Engaged: يتم عرضه عند كتم إخراج التردد اللاسلكي

بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن

توفر بطاريات الليثيوم أيون من Shure خيار القابلية لإعادة الشحن لتشغيل أجهزة الإرسال. حيث يتم شحن البطاريات بسرعة بسعة تصل إلى 50% في ساعة واحدة ويتم شحنها بالكامل في غضون ثلاثة ساعات.

تتوفر الشواحن الفردية والشواحن متعددة الفتحات لإعادة شحن بطاريات Shure.

تنبيه: لا تقوم بشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن سوى باستخدام شاحن بطارية من Shure.

التحقق من معلومات البطارية

عند استخدام بطارية قابلة لإعادة الشحن من Shure، تعرض الشاشة الرئيسية بجهاز الاستقبال وجهاز الإرسال عدد الساعات والدقائق المتبقية.

يتم عرض المعلومات التفصيلية للبطارية في قائمة Battery الخاصة بجهاز الإرسال: Utilities > Battery

  • Battery: يتم عرض النوع الكيميائي للبطارية المستخدمة (Shure، قلوية، ليثيوم، هيدريد النيكل المعدني)
  • Bars: يشير إلى عدد القضبان المعروضة
  • Time: وقت تشغيل البطارية
  • Charge: النسبة المئوية لسعة الشحن
  • Health: النسبة المئوية لحالة البطارية الحالية
  • Cycle Count: إجمالي عدد دورات الشحن للبطارية المركَّبة
  • Temperature: درجة حرارة البطارية الموضحة بالدرجة المئوية والفهرنهايت

تلميحات مهمة للعناية ببطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن وتخزينها

تؤدي العناية والتخزين المناسبين لبطاريات Shure إلى أداء موثوق ويضمنان عمرًا أطول للبطارية.

  • قم دائمًا بتخزين البطاريات وأجهزة الإرسال بدرجة حرارة الغرفة
  • بشكل نموذجي، ينبغي شحن البطاريات بنحو 40% تقريبًا من السعة لتخزين طويل المدى
  • نظف ملامسات البطارية بشكل دوري باستخدام الكحول للحفاظ على التلامس المثالي
  • أثناء التخزين، تحقق من البطاريات كل 6 أشهر وأعد الشحن إلى 40% من السعة حسب الضرورة

للحصول على مزيد من المعلومات حول البطاريات القابلة لإعادة الشحن، تفضل بزيارة الموقع الإلكتروني www.shure.com.

تركيب البطارية

① الوصول إلى حجيرة البطارية

اضغط على مزالج الباب وافتح باب البطارية.

② إدخال البطارية

أدﺧﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ، بوضع الملامسات أولًا ﻓﻲ ﺣﺠﻴﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ. اضغط لأسفل على اللسان لتثبيت البطارية بالكامل في مكانها، ثم أغلق باب البطارية.

نصيحة: ﻹزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ، اﺳﺤﺐ اللسان الموجود أﺳﻔﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ لأعلى.

وقت تشغيل البطارية ADX1 SB910

ملاحظة: تعمل مستويات طاقة التردد اللاسلكي الأعلى على تقليل وقت تشغيل البطارية. ويختلف وقت تشغيل البطارية باختلاف عمر البطارية والظروف البيئية.

2 ميجاوات 10 ميجاوات 40 ميجاوات
11.0 إلى 12.0 ساعة 9.0 إلى 11.0 ساعة 6.5 إلى 8.5 ساعات

معلمات القوائم

تقسِّم القائمة Main معلمات جهاز الإرسال المتوفرة إلى ثلاث قوائم فرعية:

  • Radio
  • Audio
  • Utilities

نصيحة: استخدم أزرار الأسهم للتمرير بين القنوات الفرعية.

تلميحات لتحرير معلمات القائمة

  • للوصول إلى خيارات القائمة من الشاشة الرئيسية، اضغط على الزر O. واستخدم أزرار الأسهم للوصول إلى القوائم والمعلمات الإضافية.
  • ستومض معلمة القائمة عند تمكين التحرير
  • لزيادة أو تقليل أو تغيير معلمة، أزرار السهم
  • لحفظ تغيير بالقائمة، اضغط على O
  • للخروج من قائمة دون حفظ تغيير، اضغط على X

خريطة القوائم

أوصاف معلمة القائمة

قائمة اللاسلكي

التردد

اضغط على الزر O لتمكين تعديل مجموعة (G:) أو قناة (C:) أو تردد (ميجاهرتز). واستخدم أزرار الأسهم لضبط القيم. ولتعديل التردد، اضغط على الزر O مرة واحدة لتعديل أو 3 أرقام، أو مرتين لتعديل ثاني 3 أرقام.

Power

يمكن لإعدادات طاقة التردد اللاسلكي الأعلى تمديد نطاق جهاز الإرسال.

ملاحظة: تقلل إعدادات طاقة التردد اللاسلكي الأعلى من وقت تشغيل البطارية.

Output

يضبط خرج التردد اللاسلكي على تشغيل أو كتم الصوت.

  • On: إشارة التردد اللاسلكي نشطة
  • Mute: إشارة التردد اللاسلكي غير نشطة

قائمة الصوت

Pad

اضبط اللوحة لتجنب الحمل الزائد من إدخال الصوت. وحدد -12 dB أو Off.

Offset

ضبط مستوى Offset الميكروفون لموازنة مستويات الميكروفون عند استخدام جهازي إرسال أو عند تخصيص العديد من أجهزة الإرسال إلى فتحات جهاز الاستقبال. نطاق الضبط: -12 ديسيبل إلى +21 ديسيبل.

Polarity

تعيين قطبية قابل للتحديد لموصل الإدخال الصوتي:

  • Pos: ضغط موجب على غشاء الميكروفون ينتج جهدًا كهربيًا موجبًا على السن 2 (مقارنة بالسن 3 بمخرج XLR) ورأس مخرج TRS.
  • Neg: ضغط موجب على غشاء الميكروفون ينتج جهدًا كهربيًا سالبًا على السن 2 (مقارنة بالسن 3 بمخرج XLR) ورأس مخرج TRS.

Mute

عند تمكينه، يتم تكوين مفتاح الطاقة كمفتاح كتم للصوت:

  • تشغيل مفتاح التشغيل: تشغيل إشارة الصوت
  • إيقاف تشغيل مفتاح التشغيل: كتم إشارة الصوت

قم بالخروج من وضع كتم الصوت لإرجاع مفتاح التشغيل إلى وظائفه العادية.

Tone Gen

سيقوم جهاز الإرسال بإنشاء نغمة اختبار متواصلة:

  • Freq: يمكن تعيين النغمة على 400 هرتز أو 1000 هرتز.
  • Level: يضبط مستوى الإخراج لنغمة الاختبار.

قائمة الأدوات المساعدة

Device ID

قم بتعيين معرف جهاز يتكون مما يصل إلى 9 أحرف أو أرقام.

Locks

قفل عناصر التحكم في جهاز الإرسال ومفتاح الطاقة.

  • None: عناصر التحكم غير مقفلة
  • Power: مفتاح التشغيل مقفل
  • Menu: معلمات القائمة مقفلة
  • All: مفتاح التشغيل مقفل ومعلمات القائمة مقفلة

معلومات الرابط

تعرض المعلومات التالية المتعلقة بالرابط الموجود بين جهاز الإرسال والاستقبال:

  • Not Linked: جهاز الإرسال غير مرتبط بجهاز الاستقبال
  • Linked: جهاز الإرسال مرتبط بجهاز استقبال. حدد Unlink? لتحرير جهاز الإرسال من رابط جهاز الاستقبال.
  • Unlinked: جهاز الإرسال غير مرتبط بجهاز الاستقبال

اختبار SL

أداة اختبار ShowLink لقياس حدود تغطية ShowLink.

Marker

عند تمكينه، اضغط على الزر "إدخال" لإسقاط علامة في Wireless Workbench.

Battery

عرض معلومات البطارية:

  • Battery Life: وقت التشغيل الموضح في مؤشر الحالة والوقت (ساعات:دقائق)
  • Charge: النسبة المئوية لسعة الشحن
  • Health: النسبة المئوية لحالة البطارية الحالية
  • Cycle Count: إجمالي عدد دورات الشحن للبطارية المركَّبة
  • Temperature: درجة حرارة البطارية الموضحة بالدرجة المئوية والفهرنهايت

مفتاح التحدث

اضغط على ENTER لإضافة عنصر تحكم من مفتاح تحدث. اضغط على الزر الموجود في مفتاح التحدث مرتين لإكمال الرابط.

تحديد

عند التمكين، تعمل خاصية Identify وميض رمز جهاز الإرسال في علامتي التبويب Wireless Workbench Inventory أو Monitor..

About

يعرض معلومات جهاز الإرسال التالية:

  • Model: يعرض رقم الطراز
  • Band: يعرض نطاق الموالفة الخاص بجهاز الإرسال
  • FW Version: البرنامج الثابت المثبت
  • HW Version: إصدار الجهاز
  • Serial Num: الرقم التسلسلي

Reset All

استعادة جميع معلمات جهاز الإرسال إلى إعدادات المصنع.

مزامنة IR

استخدم مزامنة IR لتكوين قناة صوتية بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال.

ملاحظة: يجب أن يتوافق نطاق جهاز الاستقبال مع نطاق جهاز الإرسال.

  1. حدد قناة لجهاز الاستقبال.
  2. قم بموالفة القناة إلى تردد متاح باستخدام مسح المجموعة أو لف يدويًا لفتح تردد.
  3. قم بتشغيل جهاز الإرسال.
  4. اضغط على زر SYNC في جهاز الاستقبال.
  5. قم بمحاذاة إطارات IR بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال بحيث يضيئ مؤشر LED للأشعة تحت الحمراء باللون الأحمر، وعند اكتمال عملية المحاذاة، تظهر الرسالة Sync Success!. ويتم الآن موالفة جهاز الإرسال والاستقبال على نفس التردد.

ملاحظة:

يحتاج أي تغيير في حالة التشفير بجهاز الاستقبال (تمكين/تعطيل التشفير) إلى المزامنة لإرسال الإعدادات لجهاز الإرسال. ويتم إنشاء مفاتيح تشفير جديدة لقناة جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال في كل مزامنة IR، لذا لطلب مفتاح جديد لجهاز إرسال، قم بمزامنة IR مع قناة جهاز الاستقبال المطلوبة.

إعداد التردد يدويًا

يمكن موالفة جهاز الإرسال يدويًا إلى مجموعة أو قناة معينة أو تردد معين.

  1. انتقل إلى قائمة Radio وحدد Freq.
  2. قم بالتمرير لتحديد G: و C: لتعديل المجموعة والقناة، أو حدد معلمة التردد (ميجاهرتز). وعند تعديل التردد، اضغط على O مرة واحدة لتعديل أول 3 أرقام، أو مرتين لتعديل ثاني 3 أرقام.
  3. استخدم الزرين ∧∨ لتعديل المجموعة أو القناة أو التردد.
  4. اضغط على O للحفظ ثم اضغط على X عند الانتهاء.

ارتداء وحدة جهاز الإرسال

اشبك جهاز الإرسال بحزام أو أزلق شريط الجيتار في مشبك جهاز الإرسال وفقًا للموضح.

للحصول على أفضل النتائج، يجب الضغط على الحزام بعكس قاعدة المشبك.

تلميح: يمكن إزالة المقطع وتدويره بمقدار 180 درجة لزيادة خيارات التركيب.

كتم صوت التردد اللاسلكي

يؤدي كتم صوت التردد اللاسلكي إلى منع إرسال الصوت من خلال كبح إشارة التردد اللاسلكي، مع السماح لجهاز الإرسال بالبقاء قيد التشغيل. تعرض الشاشة الرئيسية RF MUTED في هذا الوضع.

  1. من القائمة Radio، انتقل إلى Output.
  2. اختر خيارًا من الخيارات التالية:
    • On: إشارة التردد اللاسلكي نشطة
    • Mute: إشارة التردد اللاسلكي معطلة
  3. اضغط على O للحفظ.

تشغيل وإيقاف تشغيل جهاز الإرسال، أو استبدال البطارية سيؤدي إلى استعادة Output إلى On.

Safe Start

Power on in Safe Start mode to prevent interference with other devices. Hold the X button while powering on your device until the Safe Start menu appears.

Safe Start menu options:

  • RF: Mute or On
  • Locks: None, Pwr, Menu, All

Use the navigation buttons to make changes.

To exit the Safe Start menu, cycle the power or momentarily remove the battery.

Previous settings for locks and RF will be retained when the transmitter is powered on in Safe Start.

فرط الإدخال

تظهر الرسالة OVERLOAD عندما يواجه إدخال الصوت إشارة عالية المستوى. ويضيئ مؤشر LED للطاقة باللون الأحمر كمؤشر إضافي للحمل. قم بخفض إشارة الإدخال أو ابعد بطانة الإدخال لإزالة حالة الحمل.

نصيحة: لإبعاد بطانة الحمل، انتقل إلى Audio > Pad وحدد -12 dB.

مطابقة مستويات الصوت مع إزاحة الميكروفون

عند ربط جهازي إرسال أو أكثر إلى جهاز استقبال، قد يكون هناك اختلاف في مستويات الصوت بين الميكروفونات أو الأجهزة. في حالة حدوث ذلك، استخدم الوظيفة Offset لمطابقة مستويات الصوت وتقليل اختلافات مستوى الصوت المسموع بين أجهزة الإرسال. وفي حالة استخدام جهاز إرسال فردي، قم بتعيين Offset إلى 0 ديسيبل.

  1. قم بإيقاف تشغيل جهاز الإرسال الأول وإجراء تحقق صوتي لاختبار مستوى الصوت. وأوقف تشغيل جهاز الإرسال عند الانتهاء.
  2. أوقف تشغيل جهاز الإرسال الثاني وإجراء تحقق صوتي لاختبار مستوى الصوت. وكرر ذلك لأي أجهزة إرسال إضافية.
  3. في حالة وجود اختلاف مسموع في مستوى الصوت بين أجهزة الإرسال، انتقل إلى قائمة Offset (Audio > Offset) في جهاز الإرسال لزيادة أو تقليل Offset في الوقت الفعلي لمطابقة مستويات الصوت.

منشئ النغمات

يحتوي جهاز الإرسال على منشئ نغمات داخلية يقوم بإنتاج إشارة صوت متواصلة. علمًا بأن النغمة تكون مفيدة عند إجراء اختبار صوت أو لاستكشاف المشاكل وإصلاحها في سلسلة إشارات الصوت. ويكون مستوى النغمة قابلاً للضبط من -60 ديسيبل إلى 0 ديسيبل، كما يمكن تعيين التردد إلى 400 هرتز أو 1000 هرتز.

ابدأ دائمًا بتعيين المستوى إلى -60 ديسيبل لتجنب الحمل الزائد على السماعات أو سماعات الرأس.

  1. من القائمة Audio حدد Tone Gen.
  2. قم بتعيين التردد إلى 400 Hz أو 1000 Hz.
  3. حدد Level واستخدم أزرار الأسهم لضبط القيمة بين -60 ديسيبل و0 ديسيبل.

أوقف تشغيل النغمة بتحديد Off من القائمة أو بتدوير طاقة جهاز الإرسال.

اختبار ShowLink

اختبار ShowLink هو أداة لاكتشاف حدود منطقة تغطية ShowLink. وعند تنشيط اختبار ShowLink، يتم عرض شاشة عرض من خمسة أشرطة تشير إلى جودة الرابط على الشاشة. وكلما ابتعد جهاز الإرسال عن نقطة الوصول، سينخفض عدد الأشرطة. ويتم الاحتفاظ بتحكم ShowLink طالما يتم عرض شريط 1.

إذا كان جهاز الإرسال خارج نطاق التغطية، لن يكون من الممكن التحكم في ShowLink. ومع ذلك، لن تتأثر الإشارة الصوتية أو تنقطع طالما أن جهاز الإرسال يقع داخل نطاق إشارة التردد اللاسلكي.

ولتحسين التغطية، اضبط موقع نقاط الوصول الخاصة بك أو ضع نقاط وصول إضافية لتوسيع نطاق التغطية.

لتنشيط اختبار ShowLink:

  1. من القائمة Utilities، انتقل إلى SL Test.
  2. اضغط على الزر O لبدء الاختبار وسر بجهاز الإرسال حول منطقة التغطية. وراقب عدد الأشرطة المعروضة وحالة رمز ShowLink. ويتم الإشارة إلى حدود التغطية بواسطة 0 أشرطة معروضة أو رمز ShowLink فارغ.
  3. اضغط على الزر X للخروج من اختبار ShowLink.

نصيحة: أثناء إجراء اختبار ShowLink، اضغط على الزر O (enter) لإسقاط علامة في Wireless Workbench.

تحديث البرنامج الثابت

البرنامج الثابت هو برنامج مضمّن في كل مكون يتحكم في الوظائف. ويتم، بشكل دوري، تطوير إصدارات جديدة من البرنامج الثابت لتضمين ميزات وتحسينات إضافية. وللاستفادة من تحسينات التصميم، يمكنك تحميل إصدارات جديدة من البرنامج الثابت وتثبيتها باستخدام الأداة Shure Update Utility. ويتوافر تنزيل الأداة Shure Update Utility من الموقع الإلكتروني http://www.shure.com/.

إصدار البرنامج الثابت

عند إجراء تحديث، قم أولًا بتنزيل البرنامج الثابت لجهاز الاستقبال، ثم قم بتحديث أجهزة الإرسال بنفس إصدار البرنامج الثابت لضمان التشغيل المتسق.

يستخدم ترقيم البرنامج الثابت في أجهزة Shure التنسيق التالي: MAJOR.MINOR.PATCH (مثل، 1.2.14). بحد أدنى، جميع الأجهزة بالشبكة (بما في ذلك أجهزة الإرسال)، يجب أن تتضمن نفس أرقام الحد الأقصى والحد الأدنى لإصدار البرنامج الثابت (مثل، 1.2.x).

تحديث جهاز الإرسال

  1. قم بتنزيل البرنامج الثابت لجهاز الاستقبال.
  2. قم بالوصول إلى القائمة التالية من جهاز الاستقبال: Device Configuration > Tx Firmware Update.
  3. قم بمحاذاة منافذ IR بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال. ويلزم محاذاة منافذ IR طوال فترة التنزيل بالكامل، حيث يمكن أن يستغرق ذلك مدة 50 ثانية أو أطول.

    سيضيء مؤشر LED الأحمر للمحاذاة عندما تكون المحاذاة صحيحة.

  4. اضغط على ENTER في جهاز الاستقبال لبدء التنزيل إلى جهاز الإرسال. سيعرض جهاز الاستقبال تقدم التحديث كنسبة مئوية.

المواصفات

نطاق إزاحة الميكروفون

-12 إلى 21 ديسيبل (بتدرج 1 ديسيبل)

نوع البطارية

Shure SB910 ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن

وقت تشغيل البطارية

@ 10 ميجاوات

Shure SB910 حتى 10 ساعات

الأبعاد

91 مم x 68 مم x 19 مم (3.6 بوصة x 2.7 بوصة x 0.8 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

142 جرام (5.0أونصة), بدون بطارية

الجزء الخارجي

ألومنيوم

نطاق درجة حرارة التشغيل

-18°C (0°F) إلى 45°C (113°F)

ملاحظة: قد تقيد سمات البطارية هذا النطاق.

نطاق درجة حرارة التخزين

-29°C (-20°F) إلى 74°C (165°F)

ملاحظة: قد تقيد سمات البطارية هذا النطاق.

إدخال الصوت

موصل

موصل ذكر صغير رباعي السن (TA4M) أو موصل Lemo

التكوين

غير متوازن

المعاوقة

موصل ذكر صغير رباعي السن (TA4M) 910  kΩ
موصل Lemo 8.2  kΩ

مستوى الإدخال الأقصى

1 كيلو هرتز بمعدل 1% THD

إيقاف تشغيل وحدة توهين الإخراج 8.5  فولت ديسيبل (7.5 Vpp)
تشغيل وحدة توهين الإخراج 20.5  فولت ديسيبل (30 Vpp)

ضوضاء الدخل المكافئ للمضخم الأولي (EIN)

إعداد كسب النظام ≥ +20

-120  فولت ديسيبل, المرجّح A, نموذجي

مخرج التردد اللاسلكي

نوع الهوائي

UHF 1/4 موجة

نوع الموصل

SMA

المعاوقة

50 أوم

النطاق الترددي المشغول

<200 كيلوهرتز

التباعد من قناة إلى أخرى

الوضع القياسي 350 كيلوهرتز
وضع الكثافة المرتفعة 125 كيلوهرتز

يختلف حسب المنطقة

نوع التعديل

ملكيةShure Axient Digital

الطاقة

2 ميجاوات, 10 ميجاوات, 40 ميجاوات

راجع جدول نطاق التردد وطاقة الإخراج, يختلف حسب المنطقة

Specific Absorption Rate (SAR)

< 0.20 W/kg

ShowLink

نوع الشبكة

IEEE 802.15.4

نوع الهوائي

Zigbee Dual Conformal

نطاق التردد

2.40 إلى 2.4835 جيجا هرتز (24 القنوات)

طاقة إخراج التردد اللاسلكي

10ديسيبل ميلي وات (ERP)

يختلف حسب المنطقة

مخططات موصلات الإدخال

TA4M

LEMO

Frequency Bands and Transmitter RF Power

Band Frequency Range (MHz) RF Power (mW)***
G53 470 إلى 510 2/10/40
G54 479 إلى 565 2/10/20
G55† 470 إلى 636 2/10/40
G56◇ 470 إلى 636 2/10/40
G57△ 470 إلى 616* 2/10/40
G62 510 إلى 530 2/10/40
H54 520 إلى 636 2/10/40
K53† 606 إلى 698 2/10/40
K54△ 606 إلى 663** 2/10/40
K55 606 إلى 694 2/10/40
K56 606 إلى 714 2/10/40
K57 606 إلى 790 2/10/40
K58 622 إلى 698 2/10/40
L54 630 إلى 787 2/10/40
P55 694 إلى 703, 748 إلى 758, 803 إلى 806 2/10/40
R52 794 إلى 806 10
JB 806 إلى 810 2/10
X55 941 إلى 960 2/10/40
X56 960 إلى 1000 2/10/40

*with a gap between 608 to 614 MHz.

**with a gap between 608 to 614 MHz and a gap between 616 to 653 MHz.

***power delivered to the antenna port.

†operation mode varies according to region. In Brazil, High Density mode is used.

△Output power limited to 10 mW above 608 MHz.

◇Korea defines power as conducted (ERP) which is 1dB less then declared in table.

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.

K55 606-694 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

G56 470-636 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

K57 606-790 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

لا تتوافر أي معلمات تحكم في الطاقة أو التردد من جانب المستخدم أو أي معلمات أخرى بخلاف تلك المحددة في دليل التشغيل هذا.

الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والتحزيم والنفايات الإلكترونية.

معلومات الترخيص

الترخيص: قد يكون من الضروري في بعض المناطق استخراج ترخيص وزاري لتشغيل هذا الجهاز. استشر سلطتك المحلية للتعرف على المتطلبات المحتملة. قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز. يتحمل المستخدم استخراج التراخيص الخاصة بميكرفون Shure اللاسلكي ويتوقف إصدار الترخيص على فئة المستخدم واستعمالاته وعلى التردد الذي يتم اختياره. تشجع شركة Shure المستخدم بقوة على أن يتصل بهيئات الاتصالات المختصة فيما يتعلق باستخراج التراخيص المناسبة وقبل اختيار الترددات وطلب شرائها.

低功率電波輻射性電機管理辦法

第十二條

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

تحذيرات بالنسبة للأجهزة اللاسلكية (أستراليا)

يعمل هذذا الجهاز بموجب ترخيص من فئة ACMA، ويتوافق مع جميع شروط الترخيص التي تتضمن ترددات التشغيل. قبل 31 ديسمبر، سيتوافق هذا الجهاز في حالة تشغيل في نطاق تردد 520-820 ميجا هرتز. تحذير: بعد 31 ديسمبر، يجب تشغيل هذا الجهاز في نطاق 694-820 ميجا هرتز لتحقيق الامتثال للقوانين السارية.

تحذيرات بالنسبة للأجهزة اللاسلكية (كندا)

يعمل هذا الجهاز على أساس عدم الحماية وعدم التداخل. وإذا أراد المستخدم الحصول على الحماية من خدمات الراديو الأخرى العاملة في نطاقات التلفزيون نفسها، فسيلزمه الحصول على ترخيص باستخدام الراديو. وللحصول على مزيد من التفاصيل، يرجى مراجعة وثيقة الابتكار والعلوم والتنمية الاقتصادية في كندا، دائرة إجراءات العميل CPC-2-1-28، الترخيص الطوعي للأجهزة اللاسلكية منخفضة الطاقة المعفاة من الترخيص في نطاقات التلفزيون.

Ce dispositif fonctionne selon un régime de non‑brouillage et de non‑protection. Si l’utilisateur devait chercher à obtenir une certaine protection contre d’autres services radio fonctionnant dans les mêmes bandes de télévision, une licence radio serait requise. Pour en savoir plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures concernant les clients CPC‑2‑1‑28, Délivrance de licences sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités dans les bandes de télévision d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.

شهادات الاعتماد

معتمد بموجب الجزء 15 والجزء 74 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية FCC.

معتمد من ISED في كندا بموجب RSS-120.

FCC ID: DD4ADX1G57، DD4ADX1K54، DD4ADX1X55. IC: 616A-ADX1K57، 616A-ADX1X54.

المنتج يلبي المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية التالية:

  • توجيهات WEEE 2012/19/EU، بالصيغة المعدلة بواسطة 2008/34/EC
  • توجيهات RoHS EU 2015/863

    ملاحظة: يرجى اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والنفايات الإلكترونية

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.

وبموجب هذا، تعلن شركة Shure Incorporated أن هذا الجهاز اللاسلكي متوافق مع التوجيه 2014/53/EU. ويتوافر النص الكامل لإعلان التطابق من الاتحاد الأوروبي على عنوان الإنترنت التالي: http://www.shure.com/europe/compliance

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

المقرات الرئيسية - أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا

القسم: اعتمادات مناطق أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

هاتف: 49-7262-92 49 0

فاكس: 49-7262-92 49 11 4

البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

يعمل هذا الجهاز على ترددات مشتركة مع الأجهزة الأخرى. يرجى مراجعة موقع ويب إدارة قاعدة بيانات المساحة البيضاء لهيئة الاتصالات الفيدرالية لتحديد القنوات المتاحة في منطقتك قبل التشغيل.

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
  2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

اتصل بخدمة دعم العملاء

لم تعثر على ما تحتاجه؟ اتصل بخدمة دعم العملاء لدينا للحصول على المساعدة.