WAARSCHUWING

  • Batterijpakketten kunnen exploderen of giftige stoffen afgeven. Gevaar voor brand of verbranding. Niet openen, indeuken, wijzigen, demonteren, tot boven 60 °C verwarmen of verbranden.
  • Volg de instructies van de fabrikant op.
  • Gebruik uitsluitend een Shure-lader om oplaadbare Shure-batterijen op te laden.
  • WAARSCHUWING: Explosiegevaar indien batterij door verkeerd exemplaar wordt vervangen. Uitsluitend vervangen met hetzelfde type of een gelijkwaardig type.
  • Stop nooit een batterij in uw mond. Neem bij doorslikken contact op met een arts of de plaatselijke eerste hulp.
  • Niet kortsluiten; dit kan brandwonden of brand opleveren.
  • Geen batterijpakketten opladen of gebruiken met andere dan oplaadbare Shure-batterijen.
  • Voer batterijpakketten op juiste wijze af. Raadpleeg de plaatselijke verkoper voor de juiste afvoermethode voor gebruikte batterijpakketten.
  • Batterijen (batterijpakketten of geplaatste batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan grote hitte, zoals direct zonlicht, vuur etc.
  • Dompel de batterij niet onder in vloeistof zoals water, drank of andere vloeistoffen.
  • Bevestig of plaats de batterij niet met omgekeerde polariteit.
  • Houd uit de buurt van kleine kinderen.
  • Gebruik geen afwijkende batterijen.
  • Verpak de batterij veilig voor het transport.

Opmerking: Gebruik dit apparaat alleen met de bijgeleverde voeding of een door Shure goedgekeurd equivalent.

Handheld zender ADX2

Zenders uit de ADX-serie leveren onberispelijke audiokwaliteit en RF-prestaties en zijn uitgerust met ShowLink® afstandsbediening voor realtime parameterinstellingen en vermijden van storingen. Deze zender is voorzien van wide tuning, high-densitymodus (HD), versleuteling en geavanceerde oplaadbaarheid in een vereenvoudigd ontwerp. Lichtgewicht aluminium constructie, AA en SB920 oplaadbare voedingsopties (met opladen in een dockingstation).

Kenmerken

Prestaties

  • 184 MHz afstembereik
  • Bereik van 20 Hz tot 20 kHz met vlakke frequentieweergave
  • Automatische ingang in fases optimaliseert versterkingsinstellingen
  • Diversity ShowLink-ingeschakeld voor op afstand bedienen van zender en automatisch vermijden van storingen
  • AES 256-bits versleuteling ingeschakeld voor beveiligde transmissie
  • >120 dB, A-gewogen, systeemversterking @ +10
  • Digitale uitgang: >125dB, A-gewogen (Dante, AES3, AES67)
  • 100 meter (300 voet) bedieningsbereik in vrije zichtlijn
  • Te selecteren modulatiemodi optimaliseren prestaties voor spectrale efficiëntie of audiokwaliteit:
    • Standaard: optimale dekking, lage latentie
    • High density: aanzienlijke toename in maximale aantal systeemkanalen
  • Schakelbare voedingsniveaus = 2/10/40 mW (afhankelijk van de regio)
  • Ingebouwde toongenerator en RF-markeerders om bereiktesten mogelijk te maken

Ontwerp

  • Verwisselbare Shure-microfoonkoppen
  • Lcd met achtergrondverlichting om eenvoudig door het menu en de bedieningselementen te navigeren
  • Robuuste metalen constructie
  • Menu en voeding vergrendelen

Voeding

  • Met Shure SB920 oplaadbare batterijen is er een gebruiksduur van max. 9 uur en nauwkeurig meten mogelijk en is er geen geheugeneffect
  • Externe oplaadpunten voor opladen in dockingstation

Inbegrepen componenten

SB920 Shure oplaadbare batterij (2) 95A25763
Etui met rits 95B2313
Adapter met schroefdraad 31B1856
Draaibare adapter, zwart 90F4046

Keuze van (1) van de volgende Shure microfoonkoppen:

SM58 (RPW112) KSM9 Nickel (RPW188)
BETA 87C (RPW122) BETA 87A (RPW120)
BETA 58A (RPW 118) KSM9 Black (RPW184)
KSM8 Black (RPW174) KSM8 Nickel (RPW170)
KSM9HS Black (RPW186) KSM9HS Nickel (RPW190)

Optionele accessoires

SB920 Shure oplaadbare batterij 95A25763
Batterijcontactafdekking (onderdeelnummer verschilt per frequentiebereik) WA619-A (470-636 MHz), WA619-B (606-810 MHz), WA619-C (750-960 MHz)
AD651B Talk Switch-knop (zwart) 90A37347B
Houder voor microfoonstandaard WA371
Shure netwerklaadstation 2-Up SBC240

Optionele Shure microfoonkoppen:

SM58 (RPW112)

SM86 (RPW114)

SM87A (RPW116)

BETA 58A (RPW118)

BETA 87A (RPW120)

BETA 87C (RPW122)

VP68 (RPW124)

KSM9 Nickel (RPW188)

KSM9HS Nickel (RPW190)

KSM9 Black (RPW184)

KSM9HS Black (RPW186)

ADX2 zenderoverzicht

① Microfoonkop

Zie Optionele accessoires voor een lijst met compatibele koppen.

② Display

Weergave van menuschermen en instellingen. Druk op een willekeurige bedieningsknop om de achtergrondverlichting te activeren.

③ IR-poort (infrarood)

Uitlijnen met de IR-poort van de ontvanger tijdens IR-synchronisatie om de zender automatisch te programmeren.

④ Bedieningsknoppen

Gebruik deze om door parametermenu's te navigeren en waarden te wijzigen.

⑤ Batterijcompartiment

Oplaadbare Shure-batterij vereist.

⑥ AAN/UIT-schakelaar

Hiermee wordt het apparaat in- of uitgeschakeld.

⑦ Handgreep

Losschroeven voor toegang tot de bedieningselementen en batterijen.

⑧ Laadcontacten batterij

Laadcontacten voor gebruik met laadstations.

Bedieningselementen zender

Gebruik deze om door parametermenu’s te navigeren en waarden te wijzigen.

X Werkt als een knop 'vorige', waarmee u terugkeert naar vorige menu's of parameters, zonder een waardewijziging te bevestigen
O Opent de menuschermen en bevestigt parameterwijzigingen
∨∧ Gebruiken om door menuschermen te scrollen en parameterwaarden te wijzigen

Tip: gebruik de volgende snelkoppelingen voor snelle instelling:

  • Houd de knop ∧ ingedrukt tijdens het inschakelen, om de bedieningselementen van de zenders te vergrendelen of te ontgrendelen.
  • Houd de X-knop ingedrukt tijdens het schakelen, om naar het Safe Start-menu te gaan.

Weergave beginscherm

Op het beginscherm wordt de informatie over en de status van de zender weergegeven.

Er zijn vier groepen met gegevens die u op het startscherm kunt bekijken. Gebruik de pijltjestoetsen om een van de volgende keuzes te selecteren:

  • Naam
  • Frequentie-instelling
  • Groep (G) en kanaal (C)
  • Apparaat-ID

De volgende pictogrammen geven de instellingen van de zender aan:

Batterijduur in uren en minuten of balkdisplay
Toets: het weergegeven pictogram wanneer versleuteling is ingeschakeld.
Lock: Wordt weergegeven als bedieningselementen zijn vergrendeld. Pictogram knippert bij toegangspoging tot vergrendeld bedieningselement (aan/uit-schakelaar of menu).
ShowLink-signaalsterkte geeft 0 tot 5 balken weer
STD: standaard transmissiemodus
HD: high-density transmissiemodus
RF-Mute Engaged: wordt weergegeven wanneer RF-uitgang is gedempt

Interface vergrendelen

Vergrendel de interfacebedieningselementen van de zender zodat de parameters niet per ongeluk of zonder toestemming worden gewijzigd. Het vergrendelingspictogram wordt weergegeven op het beginscherm wanneer de vergrendeling van de interface ingeschakeld is.

  1. Vanuit het menu Utilities navigeert u naar Locks en selecteert u een van de volgende vergrendelingsopties:
    • None: De bedieningselementen zijn ontgrendeld
    • Power: De aan/uit-schakelaar is vergrendeld
    • Menu: De menuparameters zijn vergrendeld
    • All: De aan/uitschakelaar en menuparameters zijn vergrendeld
  2. Druk op O om op te slaan.

Om de zender snel te ontgrendelen: Druk twee keer op O, selecteer None en druk op O.

Shure oplaadbare batterijen

Shure lithium-ionbatterijen bieden een oplaadbare optie voor het voeden van de zenders. Batterijen worden in één uur snel tot 50% van hun capaciteit opgeladen en bereiken hun volledig lading in drie uur.

Er zijn laders voor één batterij en laders met meerdere compartimenten verkrijgbaar om de Shure-batterijen op te laden.

Opmerking: Oplaadbare Shure-batterijen mogen alleen met een Shure-batterijlader worden opgeladen.

Info batterij controleren

Als u een oplaadbare batterij gebruikt, wordt op de beginschermen van de ontvanger en de zender het resterende aantal uren en minuten weergegeven.

Gedetailleerde informatie over de batterij wordt weergegeven in het menu Battery van de zender: Utilities > Battery

  • Battery: het chemische type van de geplaatste batterij (Shure, Alkaline, Lithium, NiMH)
  • Bars: geeft het aantal weergegeven balkjes weer
  • Time: gebruiksduur batterij
  • Charge: percentage van laadcapaciteit
  • Health: percentage van huidige batterijstatus
  • Cycle Count: totaal aantal laadcycli van de geplaatste batterij
  • Temperature: batterijtemperatuur vermeld in Celsius en Fahrenheit

Belangrijke tips voor zorg voor en opslag van Shure oplaadbare batterijen

De juiste zorg voor en opslag van Shure-batterijen leidt tot betrouwbare prestaties en garandeert een lange levensduur.

  • Sla batterijen en zenders altijd bij kamertemperatuur op
  • In het ideale geval dienen batterijen te worden opgeladen tot ongeveer 40% capaciteit voor langetermijnopslag
  • Reinig de batterijcontacten af en toe met alcohol, om goed contact te behouden
  • Tijdens opslag controleert u de batterijen elke 6 maanden en laadt u deze zo nodig op tot 40% capaciteit

Verdere informatie over oplaadbare batterijen vindt u op www.shure.com.

Batterij plaatsen

① Batterijcompartiment openen

Schroef de handgreep los en verwijder deze zoals weergegeven.

② De batterij plaatsen

Plaats de batterij met de contacten als eerste in het batterijcompartiment. Druk het lipje naar beneden om de batterij helemaal te plaatsen, en plaats de handgreep vervolgens weer terug.

Tip: trek het lipje aan de onderkant van de batterij omhoog om de batterij te verwijderen.

Gebruiksduur ADX2 SB920-batterij

Opmerking: Hoger RF-vermogen verlaagt de gebruiksduur van de batterij. Gebruiksduur batterij verschilt per leeftijd batterij en omgevingsomstandigheden.

2 mW 10 mW 40 mW
11,0 tot 12,0 uur 9,0 tot 11,0 uur 6,0 tot 8,0 uur

Installing the Battery Contact Cover

Use battery contact covers to prevent reflections from the battery contacts during broadcasts or live performances.

Menuparameters

Het Main-menu deelt de beschikbare zenderparameters in drie categorieën in:

  • Radio
  • Audio
  • Utilities

Tips voor bewerken van menuparameters

  • Druk op O om de menuopties vanaf het beginscherm te openen. Gebruik de pijltjesknoppen voor toegang tot extra menu's en parameters.
  • Een menuparameter knippert als deze kan worden bewerkt
  • Gebruik de pijltjesknoppen om een parameter te verhogen, te verlagen of te wijzigen
  • Als u een menuwijziging wilt opslaan, drukt u op O
  • Als u een menu wilt afsluiten zonder wijzigingen op te slaan, drukt u op X

Menu Kaart

Beschrijvingen menuparameters

Menu Radio

Freq

Druk op de enter-knop voor het bewerken van een groep (G:) kanaal (C:) of frequentie (MHz). Gebruik de pijltjesknoppen om de waarden aan te passen. Voor het bewerken van de frequentie, moet de knop O een keer worden ingedrukt om de eerste 3 cijfers te bewerken, of twee keer om de volgende 3 cijfers te bewerken.

Power

Hogere RF-voedingsinstellingen kunnen het bereik van de zender vergroten.

Opmerking: Hogere RF-voedingsinstellingen verlagen de gebruiksduur van de batterij.

Output

Stelt de RF-uitgang in op Aan of Mute.

  • On: RF-signaal is actief
  • Mute: RF-signaal is inactief

Menu Audio

Offset

Pas Offset-niveau aan om microfoonniveaus te balanceren bij gebruik van twee zenders voor frequentiediversiteit. Instelbereik: –12 dB tot +21 dB.

Mute

Als deze functie is ingeschakeld, is de aan-uitschakelaar geconfigureerd als een muteschakelaar voor de audio:

  • Schakelaar aan: audiosignaal aan
  • Schakelaar uit: audiosignaal gedempt

Tone Gen

De zender genereert een continue testtoon:

  • Freq: De toon kan worden ingesteld op 400 Hz of 1000 Hz.
  • Level: Hiermee kan het uitgangsniveau van de testtoon worden aangepast.

Menu Utilities (Hulpprogramma's)

Device ID

Wijs een apparaat-ID van maximaal 9 letters of cijfers toe.

Locks

Vergrendelt de bedieningselementen van de zender en de aan-uitschakelaar.

  • None: De bedieningselementen zijn ontgrendeld
  • Power: De aan/uit-schakelaar is vergrendeld
  • Menu: De menuparameters zijn vergrendeld
  • All: De aan/uitschakelaar en menuparameters zijn vergrendeld

Info koppeling

Geeft de volgende informatie over de koppeling tussen een zender en ontvanger weer:

  • Not Linked: De zender is niet gekoppeld aan een ontvanger
  • Linked: De zender is gekoppeld aan een ontvanger. Selecteer Unlink? om de koppeling van de zender met de ontvanger te verbreken.
  • Unlinked: De zender is niet gekoppeld aan een ontvanger

SL Test

ShowLink testtool voor het meten van de grenzen van de ShowLink-dekking.

Marker

Druk, indien ingeschakeld, op de enter-knop om een markeerder in Wireless Workbench te plaatsen.

Battery

Geeft batterijgegevens weer:

  • Battery Life: Runtime vermeld in balkvorm en tijd (uren:minuten)
  • Charge: percentage van laadcapaciteit
  • Health: percentage van huidige batterijstatus
  • Cycle Count: totaal aantal laadcycli van de geplaatste batterij
  • Temperature: batterijtemperatuur vermeld in Celsius en Fahrenheit

Talk Sw

Druk op ENTER om besturing vanaf een Talk Switch toe te voegen. Druk twee keer op de Talk Switch om de verbinding tot stand te brengen.

Identify

Wanneer Identify is ingeschakeld, knippert het zenderpictogram op het tabblad Wireless Workbench Inventory of Monitor.

About

Geeft de volgende zenderinformatie weer:

  • Model: geeft het modelnummer weer
  • Band: geeft de afstemband van de zender weer
  • FW Version: geïnstalleerde firmware
  • HW Version: hardwareversie
  • Serial Num: serienummer

Reset All

Alle parameters van de zender worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.

IR-synchronisatie

Gebruik IR-synchronisatie om een audiokanaal te vormen tussen de zender en ontvanger.

Opmerking: de band van de ontvanger moet overeenkomen met de band van de zender.

  1. Selecteer een kanaal van een ontvanger.
  2. Stem het kanaal met behulp van groepsscan af op een beschikbare frequentie of draai handmatig naar een open frequentie.
  3. Schakel de zender in.
  4. Druk op de knop SYNC op de ontvanger.
  5. Lijn de IR-vensters tussen de zender en de ontvanger uit, zodat het ledlampje van de IR rood oplicht. Als alles voltooid is, wordt Sync Success! weergegeven. De zender en ontvanger zijn nu afgestemd op dezelfde frequentie.

Opmerking:

Als de versleutelingsstatus op de ontvanger is gewijzigd (in- of uitschakelen van de versleuteling), moet een synchronisatie plaatsvinden om de instellingen naar de zender over te brengen. Nieuwe versleutelingscodes voor het kanaal van de zender en ontvanger worden bij iedere IR-synchronisatie gegenereerd. Om een nieuwe sleutel voor een zender aan te vragen, voert u een IR-synchronisatie uit met het gewenste kanaal van de ontvanger.

De frequentie handmatig instellen

De zender kan handmatig worden afgestemd op een specifieke groep, kanaal of frequentie.

  1. Ga naar het menu Radio en selecteer Freq.
  2. Scroll om G: en C: te selecteren om de groep en het kanaal te bewerken, of selecteer de frequentieparameter (MHz). Bij het bewerken van de frequentie moet O één keer worden ingedrukt voor het bewerken van de eerste drie cijfers, of twee keer voor het bewerken van de laatste drie cijfers.
  3. Gebruik de ∧∨-knoppen om de groep, het kanaal of de frequentie aan te passen.
  4. Druk op O om op te slaan en vervolgens op X wanneer u klaar bent.

RF-Mute

RF-Mute zorgt ervoor dat audio niet wordt uitgezonden, door het RF-signaal te onderdrukken, terwijl de zender ingeschakeld blijft. Er wordt in deze modus RF MUTED op het beginscherm weergegeven.

  1. Vanuit het menu Radio navigeert u naar Output.
  2. Kies een van de volgende opties:
    • On: RF-signaal is actief
    • Mute: RF-signaal is gedeactiveerd
  3. Druk op O om op te slaan.

Door de zender aan en uit te zetten, of de batterij te vervangen, wordt Output op On gezet.

Safe Start

Power on in Safe Start mode to prevent interference with other devices. Hold the X button while powering on your device until the Safe Start menu appears.

Safe Start menu options:

  • RF: Mute or On
  • Locks: None, Pwr, Menu, All

Use the navigation buttons to make changes.

To exit the Safe Start menu, cycle the power or momentarily remove the battery.

Previous settings for locks and RF will be retained when the transmitter is powered on in Safe Start.

Oversturing ingang

Het bericht OVERLOAD wordt weergegeven wanneer de audio-ingang een signaal met een hoog niveau ervaart. De voedings-led wordt rood als extra indicator bij overbelasting. Verlaag het ingangssignaal of schakel het ingangspad in om de overbelastingstoestand te verwijderen.

Tip: als het ingangspad moet worden ingeschakeld, navigeert u naar Audio > Pad en selecteert u -12 dB.

Toongenerator

De zender bevat een interne toongenerator die een continu audiosignaal produceert. De toon is nuttig voor het uitvoeren van een soundcheck of voor het oplossen van problemen met de audiosignaalketen. Het niveau van de toon kan worden afgesteld van –60 dB tot 0 dB en de frequentie kan worden ingesteld van 400 Hz tot 1000 Hz.

Begin altijd met het niveau ingesteld op –60 dB, om te voorkomen dat de speakers of de koptelefoons overbelast raken.

  1. In het menu Audio selecteert u Tone Gen.
  2. Stel de frequentie in op 400 Hz of 1000 Hz.
  3. Selecteer Level en gebruik de pijltjesknoppen om de waarde aan te passen tussen –60 dB en 0 dB.

Zet de toon uit door Off in het menu te selecteren of door op de aan/uit-schakelaar van de zender te drukken.

Audioniveaus overeen laten komen met microfoon-offsets

Wanneer twee zenders of meer aan een ontvanger worden gekoppeld, kunnen er verschillen in het volumeniveau tussen microfoons of instrumenten optreden. Als dit plaatsvindt, laat u de audioniveaus dan overeenkomen met behulp van de functie Offset en elimineert u zo hoorbare volumeverschillen tussen zenders. Stel bij gebruik van een enkele zender de Offset in op 0 dB.

  1. Schakel de eerste zender in en voer een soundcheck uit om het audioniveau te testen. Schakel de zender uit als u klaar bent.
  2. Schakel de tweede zender in en voer een soundcheck uit om het audioniveau te testen. Herhaal voor iedere extra zender.
  3. Als er een hoorbaar verschil is in het geluidsniveau van de zenders, navigeert u naar het menu Offset (Audio > Offset) op de zender om de microfoon-Offset onmiddellijk te verhogen of te verlagen zodat de audioniveaus overeenkomen.

ShowLink-test

De ShowLink Test is een tool om de grenzen van het ShowLink-dekkingsgebied te bepalen. Als ShowLink Test is geactiveerd, geven vijf balken de kwaliteit van de verbinding weer op het scherm. Als de zender weg van het toegangspunt wordt verplaatst, wordt het aantal balken minder. ShowLink-bediening blijft behouden zolang 1 balk wordt weergegeven.

Als de zender zich buiten het dekkingsgebied bevindt, is ShowLink-bediening niet mogelijk. Het audiosignaal wordt echter niet beïnvloed of onderbroken zolang de zender zich binnen het bereik van het RF-signaal bevindt.

Om de dekking te verbeteren, past u de locatie van uw toegangspunten aan of plaatst u extra toegangspunten om de dekking uit te breiden.

Om ShowLink Test te activeren:

  1. Vanuit het menu Utilities navigeert u naar SL Test.
  2. Druk op de knop O om de test te starten en verplaats de zender in het dekkingsgebied. Controleer het aantal weergegeven balken en de status van het ShowLink-pictogram. Dekkingsgrenzen worden aangeduid als er 0 balken worden weergegeven of als het ShowLink-pictogram leeg is.
  3. Druk op de knop X om ShowLink Test te verlaten.

Tip: Druk tijdens een ShowLink-test op de knop O (enter) om een marker in de Wireless Workbench te plaatsen.

Firmware bijwerken

Firmware is embedded software in elke component die de functionaliteit bestuurt. Af en toe worden nieuwe firmwareversies ontwikkeld om aanvullende functies en verbeteringen aan te brengen. Om te profiteren van een verbeterd ontwerp kunt u nieuwe versies van de firmware uploaden en installeren met behulp van de Shure Update Utility. Deze kan gedownload worden van http://www.shure.com/.

Firmwareversies

Download bij het bijwerken de firmware eerst naar de ontvanger en werk daarna zenders bij naar dezelfde firmwareversie om een consistente werking te waarborgen.

De firmwarenummering van Shure-apparaten heeft de volgende indeling: PRIMAIR.SECUNDAIR.PATCH (bijv. 1.2.14). Alle apparaten op het netwerk (inclusief zenders) dienen minimaal dezelfde PRIMAIRE en SECUNDAIRE firmwareversienummers te hebben (bijv. 1.2.x).

De zender bijwerken

  1. Download de firmware naar de ontvanger.
  2. Ga naar het volgende menu van de ontvanger: Device Configuration > Tx Firmware Update.
  3. Lijn de IR-poorten uit tussen de zender en de ontvanger. De IR-poorten moeten tijdens het hele downloadproces minimaal 50 seconden zijn uitgelijnd.

    De rode uitlijn-LED gaat branden als de uitlijning correct is.

  4. Druk op ENTER op de ontvanger om het downloaden naar de zender te starten. De ontvanger geeft de voortgang van de update weer als een percentage.

Productgegevens

Offsetbereik microfoon

-12 tot 21 dB (In stappen van 1 dB)

Batterijtype

Shure SB920 Oplaadbaar lithium-ion

Batterijlevensduur

@ 10 mW

Shure SB920 max. 9 uur

Zie tabel batterijlevensduur

Afmetingen

254 mm x 51 mm (10,0 in. x 2,0 in.) L x diam.

Gewicht

338 g (11,9 oz.), Zonder batterij

Behuizing

Gietaluminium

Bedrijfstemperatuurbereik

-18°C (0°F) tot 50°C (122°F)

Opmerking: Batterijeigenschappen kunnen dit bereik beperken.

Opslagtemperatuurbereik

-29°C (-20°F) tot 74°C (165°F)

Opmerking: Batterijeigenschappen kunnen dit bereik beperken.

Audio-ingang

Configuratie

Ongebalanceerd

Maximaal ingangsniveau

1 kHz bij 1% THD

145 dB SPL (SM58), normaal

Opmerking: Afhankelijk van microfoontype

RF-uitgang

Antennetype

Dualband helical

Bezette bandbreedte

<200 kHz

Channel-to-Channel Spacing

Standaardmodus 350 kHz
High-densitymodus 125 kHz

per regio verschillend

Modulatietype

Shure Axient digitaal bedrijfseigen

Voeding

2 mW, 10 mW, 40 mW

Zie tabel met frequentiebereik en uitgangsvermogen, per regio verschillend

Specific Absorption Rate (SAR)

< 0.19 W/kg

ShowLink

Netwerktype

IEEE 802.15.4

Antennetype

Zigbee Dual Conformal

Frequentiebereik

2,40 tot 2,4835 GHz (24 Kanalen)

RF-uitgangsvermogen

10 dBm (ERP)

per regio verschillend

Frequency Bands and Transmitter RF Power

Band Frequency Range (MHz) RF Power (mW)***
G53 470 tot 510 2/10/40
G54 479 tot 565 2/10/20
G55† 470 tot 636 2/10/40
G56◇ 470 tot 636 2/10/40
G57△ 470 tot 616* 2/10/40
G62 510 tot 530 2/10/40
H54 520 tot 636 2/10/40
K53† 606 tot 698 2/10/40
K54△ 606 tot 663** 2/10/40
K55 606 tot 694 2/10/40
K56 606 tot 714 2/10/40
K57 606 tot 790 2/10/40
K58 622 tot 698 2/10/40
L54 630 tot 787 2/10/40
P55 694 tot 703, 748 tot 758, 803 tot 806 2/10/40
R52 794 tot 806 10
JB 806 tot 810 2/10
X55 941 tot 960 2/10/40
X56 960 tot 1000 2/10/40

*with a gap between 608 to 614 MHz.

**with a gap between 608 to 614 MHz and a gap between 616 to 653 MHz.

***power delivered to the antenna port.

†operation mode varies according to region. In Brazil, High Density mode is used.

△Output power limited to 10 mW above 608 MHz.

◇Korea defines power as conducted (ERP) which is 1dB less then declared in table.

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.

K55 606-694 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

G56 470-636 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

K57 606-790 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

Houd u aan de plaatselijke regels voor recycling van batterijen, verpakkingsmateriaal en elektronisch afval.

Er is geen door de gebruiker bediende stroomregeling, frequentie of andere instellingen beschikbaar naast degene die in deze handleiding worden gespecificeerd.

Waarschuwing voor draadloze toepassingen in Australië

Dit apparaat valt onder een licentie voor de ACMA-klasse en dient te voldoen aan alle voorwaarden van die licentie, evenals de werkfrequenties. Dit apparaat zal al vóór 31 december 2014 moeten voldoen als het wordt gebruikt in de frequentieband van 520-820 MHz. WAARSCHUWING: Dit apparaat mag na 31 december 2014 om te voldoen niet meer worden gebruikt in de frequentieband van 694-820 MHz.

低功率電波輻射性電機管理辦法

第十二條

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

Certificering

Gecertificeerd onder FCC Deel 15 en FCC Deel 74.

Gecertificeerd door ISED in Canada onder RSS-210.

FCC ID: DD4ADX2G57, DD4ADX2K54, DD4ADX2X55. IC: 616A-ADX2G57, 616A-ADX2K54.

Voldoet aan de essentiële vereisten van de volgende Europese Richtlijnen:

  • WEEE-richtlijn 2012/19/EU zoals gewijzigd door 2008/34/EG
  • RoHS-richtlijn EU 2015/863

    Opmerking: houd u aan de plaatselijke richtlijnen voor recycling van elektronisch afval

Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in aanmerking voor CE-markering.

Hierbij verklaar ik, Shure Incorporated, dat het radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.shure.com/europe/compliance

Erkende Europese vertegenwoordiger:

Shure Europe GmbH

Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika

Afdeling: EMEA-goedkeuring

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Duitsland

Telefoon: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

Email: info@shure.de

LICENTIE-INFORMATIE

Licenties: Een vergunning om deze apparatuur te gebruiken kan in bepaalde streken nodig zijn. Raadpleeg de autoriteiten in uw land voor mogelijke vereisten. Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Shure Incorporated, kunnen uw bevoegdheid om de apparatuur te gebruiken tenietdoen. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker een vergunning aan te vragen voor de Shure draadloze microfoon, en het verkrijgen van de vergunning hangt af van de classificatie van de gebruiker en de toepassing, en van de geselecteerde frequentie. In Nederland is in de band 470 tot 790 Mhz geen vergunning nodig. Shure raadt de gebruiker dringend aan contact op te nemen met de desbetreffende telecommunicatie-autoriteit betreffende de juiste vergunning en alvorens frequenties te kiezen en te bestellen.

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Dit apparaat deelt frequenties met andere apparaten. Raadpleeg de website van de Federal Communications om de beschikbare kanalen in uw omgeving vast te stellen voordat u het apparaat in gebruik neemt.

Waarschuwing voor draadloze toepassingen in Canada

Dit apparaat functioneert zonder bescherming en zonder interferentie. Als de gebruiker bescherming wenst tegen andere radiodiensten die werken op dezelfde tv-banden, is een radiolicentie vereist. Raadpleeg het document Client Procedures Circular CPC-2-1-28, Voluntary Licensing of Licence-Exempt Low-Power Radio Apparatus in the TV Bands van Innovation, Science and Economic Development Canada voor meer details.

Ce dispositif fonctionne selon un régime de non‑brouillage et de non‑protection. Si l’utilisateur devait chercher à obtenir une certaine protection contre d’autres services radio fonctionnant dans les mêmes bandes de télévision, une licence radio serait requise. Pour en savoir plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures concernant les clients CPC‑2‑1‑28, Délivrance de licences sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités dans les bandes de télévision d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
  2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.