Información de seguridad

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. LEA estas instrucciones.
  2. CONSERVE estas instrucciones.
  3. PRESTE ATENCIÓN a todas las advertencias.
  4. SIGA todas las instrucciones.
  5. NO utilice este aparato cerca del agua.
  6. LIMPIE ÚNICAMENTE con un trapo seco.
  7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante.
  8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto.
  9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.
  10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
  11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
  12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.

  13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado.
  14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
  15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
  16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas condiciones de funcionamiento.
  17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A).
  18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora.
  19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a humedad.
  20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.
  21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento especificadas.
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que representan un riesgo de choques eléctricos.
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.

Descripción general

La interfaz de red de audio ANIUSB-MATRIX brinda conexiones para USB, Dante™ y fuentes de audio analógico. Colabore y conecte con todos los dispositivos de audio en una única red, con soporte para micrófonos inalámbricos, computadoras, dispositivos móviles, codificadores de video y sistemas de altavoz. Conecte con un solo cable de red para recibir el audio y la alimentación por Ethernet (PoE). Utilice el software Shure Designer software para controlar la configuración de red y audio desde cualquier computadora conectada a la misma red.

Pasos iniciales

Para controlar la ANIUSB-MATRIX, utilice el software Designer de Shure para ajustar la configuración y enviar el audio entre los dispositivos Shure. Tras completar el proceso básico de configuración, usted podrá:

  • Controlar la ANIUSB-MATRIX en Designer
  • Enviar audio a la ANIUSB-MATRIX en Designer
  • Utilizar la matriz mezcladora para enviar las señales de audio

Antes de empezar, necesitará:

  • Cable Ethernet Cat5e (o superior)
  • Conmutador de red que proporciona Alimentación por Ethernet Plus (PoE)
  • El software Shure Designer está instalado en una computadora. Puede descargarlo desde www.shure.com.

Paso 1: Conéctese a una red

  1. Conecte la ANIUSB-MATRIX a un puerto PoE en el conmutador de red usando un cable Cat5e (o superior).
  2. Conecte la computadora que ejecuta Designer al conmutador de red.

Paso 2: Descubra la ANIUSB-MATRIX en Designer

  1. Abra Designer y compruebe que está conectado a la red correcta en Ajustes.
  2. Haga clic en Dispositivos en línea. Aparece una lista de dispositivos en línea.
  3. Para identificar los dispositivos, haga clic en el icono del producto para que parpadeen las luces de un dispositivo. Seleccione ANIUSB-MATRIX en la lista y haga clic en Configurar para abrir la ventana de configuración del dispositivo.

Paso 3: Enviar el audio a la ANIUSB-MATRIX

Para enviar el audio en Designer, deberá crear un proyecto y una ubicación. Puede obtener más información sobre ambos en la sección Ayuda de Designer.

Para este ejemplo, conectaremos un micrófono de mesa tipo array MXA310.

  1. Desde Mis proyectos, seleccione Nuevo para crear un nuevo proyecto.
  2. Haga clic en Nuevo para agregar una ubicación a tu proyecto. Una vez que ingrese un nombre, se abrirá una nueva ventana para la ubicación.
  3. Haga clic en Modo en vivo. Cualquier dispositivo que esté en línea aparecerá en la lista.
    • En Designer, también puede diseñar sistemas con dispositivos virtuales y enviar la configuración a dispositivos reales. Obtenga más información en la sección Ayuda de Designer.
  4. Arrastre y suelte la ANIUSB-MATRIX para agregarla a su ubicación y agregue el MXA310 a la misma ubicación.
  5. Vaya a Flujo de señales. Esta página crea rutas de audio Dante entre los dispositivos Shure.

    Nota: para enviar el audio a dispositivos que no sean de Shure, utilice el software del controlador Dante.

  6. Arrastre y suelte desde la salida de mezcla automática de MXA310 a la entrada Dante de ANIUSB-MATRIX para crear rutas de audio Dante.

Paso 4: Configure el audio

Los pasos finales de configuración variarán dependiendo de qué otros dispositivos conecte a ANIUSB-MATRIX. Estos son lineamientos generales, pero encontrará más detalles en los ejemplos del sistema.

  1. Conecte otros dispositivos analógicos y USB a la ANIUSB-MATRIX. Si tiene una computadora con software de videoconferencia, conéctelo al puerto USB.
  2. Vaya a Mezcladora de matriz para enviar audio en las entradas y las salidas de ANIUSB-MATRIX. Puede enviar una sola entrada a varias salidas o viceversa. Para enviar audio desde el MXA310 a la computadora, marque la casilla donde se cruzan la entrada 1 de Dante y la salida USB.

  3. Realice una prueba de sonido y ajuste los niveles de entrada y salida en Designer.
  4. Aplique ecualización (EQ) según sea necesario para mejorar la claridad del habla.

Obtenga más información

Ahora que ha finalizado la configuración básica, debe tener acceso a ANIUSB-MATRIX en Designer para poder transmitir audio.

Obtenga más información sobre ANIUSB-MATRIX en la sección Ayuda de Designer o en la guía de usuario completa en pubs.shure.com/guide/ANIUSB-Matrix.

Diferencias entre el firmware 3.x y 4.x

Soporte para Dante Domain Manager

  • Ahora puede agregar el ANIUSB-MATRIX a los dominios en el software Dante Domain Manager.

Mejoras en el cifrado de audio

  • El firmware 4.x y los más nuevos tienen un cifrado de audio mejorado, de modo que asegúrese de actualizar todos los dispositivos Shure que usan cifrado a la misma versión principal del firmware.

Aplicaciones Web eliminadas

  • Con el firmware 4.x y más reciente, el software Shure Designer es la única manera de controlar la ANIUSB-MATRIX.
  • Se puede acceder a los ajustes básicos del dispositivo abriéndolo desde la herramienta Shure Web Device Discovery, pero es necesario usar Designer para tener un control total.
  • Descargue Designer en shure.com/designer.

Instalación y hardware

Panel trasero

① Indicadores del nivel (señal/saturación)

Los LED de tres colores indican el nivel de señal de audio para los canales analógicos y el estado de conectividad para el canal USB. Ajuste los niveles de salida en el software Shure Designer para evitar la saturación.

Entrada/salida analógica de audio
Estado del LED Nivel de señal de audio
Desactivado menos de –60 dBFS
Verde -59 dBFS a -24 dBFS
Amarillo -23 dBFS a -1 dBFS
Rojo 0 dBFS o más

Nota: Los LED de entrada y salida permanecen apagados cuando se fija la medición en Después de ganancia.

USB de audio
Estado del LED Estado
Desactivado No hay dispositivos USB conectados
Verde El dispositivo USB funciona correctamente
Rojo (destellando) Problema detectado con el dispositivo USB de audio conectado

② Entrada de audio (conector de bloqueo)

Designación de clavijas de bloqueo:

Audio +
Audio -
Tierra del audio

③ Tornillo de tierra del chasis

Permite una conexión opcional para el alambre de blindaje del micrófono a la tierra del chasis.

④ Salida de audio (conector de bloqueo)

Las salidas de audio balanceadas se conectan a un dispositivo analógico. Establezca el nivel de salida en el software Shure Designer para que coincida con la sensibilidad de entrada del dispositivo analógico.

Nota: Vea las etiquetas de los paneles frontales para la designación de conectores de bloqueo.

⑤ Puerto USB

Conecta a una computadora para enviar y recibir cualquier combinación de canales de audio de entrada y salida.

⑥ Indicadores LED

Alimentación: Alimentación por Ethernet (PoE) presente

Nota: use un inyector PoE si su conmutador de red no suministra PoE.

Red: Conexión de red activa

Audio de red: audio de red Dante presente en la red

Nota: Los detalles de los errores están disponibles en el registro de eventos en el software Shure Designer.

Conducta LED de audio de red
Estado del LED Actividad
Desactivado Sin señal activa
Verde El dispositivo funciona correctamente
Rojo Ocurrió un error. Ver los detalles en el registro de eventos.

Cifrado:

Estado del LED Actividad
Desactivado Audio no cifrado
Verde Conexión de audio con otro dispositivo cifrada con éxito
Rojo Error de cifrado. Causas posibles:
  • El cifrado está habilitado en un dispositivo y no en otro
  • Frase de contraseña no coincide

⑤ Puerto de red Dante

Se conecta a un conmutador de red para recibir audio Dante audio, alimentación por Ethernet (PoE) y datos del software de control.

⑧ Botón Restablecer

Reinicia las configuraciones del dispositivo a los valores predeterminados de fábrica.

Alimentación por Ethernet (PoE)

Este dispositivo necesita PoE para funcionar. Es compatible con fuentes de PoE de Clase 0 y de Clase 3.

La alimentación por Ethernet se proporciona de una de las siguientes maneras:

  • Un interruptor de red que proporciona PoE
  • Un dispositivo inyector de PoE

Restablecimiento

El botón Reinicio está ubicado dentro de un pequeño agujero en el panel trasero. Use un clip o alguna herramienta pequeña para presionar el botón.

Hay dos funciones de restablecimiento del hardware:

Restablecimiento de red (oprima el botón durante 4 a 8 segundos)

Restablecimiento de todos los ajustes de control de Shure y de los ajustes IP de la red de audio a los valores predeterminados de fábrica

Restablecimiento completo a ajustes de fábrica (oprima el botón más de 8 segundos)

Restablece todos los ajustes de las redes y de Designer a los valores predeterminados de fábrica.

Opciones de restablecimiento del software

Para revertir simplemente los ajustes sin un restablecimiento completo del hardware, utilice una de las siguientes opciones:

Reiniciar dispositivo: Desactiva-activa el dispositivo como si estuviera desconectado de la red. Todos los ajustes se mantienen cuando se reinicia el dispositivo.

Ajustes predeterminados: Para restablecer los ajustes de audio a la configuración de fábrica (excluyendo Nombre del dispositivo, parámetros de IP y contraseñas), seleccione Cargar preestablecido y elija los ajustes predeterminados preestablecidos.

Instalación y montaje en rack

Disponibles dos soluciones de montaje para instalar la interfaz de red de audio:

Bandeja para rack CRT1 de 19 pulgadas (accesorio opcional): Soporta hasta 3 dispositivos; se puede montar en un rack o debajo de una mesa

Bandeja de montaje de una unidad (accesorio incluido): Soporta un dispositivo para montaje debajo de una mesa

Fijación de los dispositivos

Use los tornillos incluidos en el kit de hardware de montaje para asegurar las Interfaces de red de audio. Las interfaces de red de audio se pueden montar en cualquier dirección. Inserte los tornillos desde la parte inferior en los agujeros, de acuerdo a los siguientes diagramas:

Alinee los agujeros como se muestra para asegurar un solo dispositivo en la bandeja de montaje de una unidad

Alinee los agujeros como se muestra para asegurar hasta 3 dispositivos en la bandeja para rack de 19 pulgadas.

Configuración de orejeta de rack

Se puede montar una combinación de hasta 3 Interfaces de red de audio en un espacio de rack único de 19 pulgadas. Las orejetas de rack ajustables soportan el montaje en un rack de equipo estándar o debajo de una mesa.

Montaje de rack estándar de 19 pulg

  1. Alinee las orejetas con los agujeros de montaje orientados hacia el frente.
  2. Instale los 3 tornillos que sostienen la orejeta a la bandeja, como se muestra.

Montaje debajo de una mesa

  1. Alinee las orejetas con los agujeros de montaje orientados hacia arriba.
  2. Instale los 3 tornillos que sostienen la orejeta a la bandeja, como se muestra.

Instalación debajo de una mesa

  1. Sostenga la bandeja en la ubicación deseada debajo de una mesa.
  2. Use un lápiz para marcar la ubicación de los agujeros de montaje en la mesa.
  3. Perfore 4 agujeros para los tornillos. El diámetro de los agujeros de la bandeja es de 7,1 mm.
  4. Instale los componentes en la bandeja.
  5. Instale con 4 tornillos para asegurar la bandeja debajo de la mesa.

Control de dispositivos con el software Designer de Shure

Para controlar la configuración de este dispositivo, utilice el software Designer de Shure. Designer permite a los integradores y a los planificadores de sistemas diseñar la cobertura de audio para las instalaciones con los micrófonos MXA y otros dispositivos en red de Shure.

Para acceder a su dispositivo en Designer:

  1. Descargue e instale Designer en una computadora conectada a la misma red que su dispositivo.
  2. Abra Designer y compruebe que está conectado a la red correcta en Ajustes.
  3. Haga clic en Dispositivos en línea. Aparece una lista de dispositivos en línea.
  4. Para identificar los dispositivos, haga clic en el icono del producto para que parpadeen las luces de un dispositivo. Seleccione su dispositivo en la lista y haga clic en Configurar para controlar la configuración del dispositivo.

Obtenga más información en shure.com/designer.

Además, puede acceder a la configuración básica del dispositivo con el descubrimiento de dispositivos en línea de Shure. Se dispone de control total en Designer.

Identificación de dispositivos

Para identificar el equipo al hacer destellar las luces, seleccione el botón Identificar en la sección de opciones del dispositivo.

Descripción general de los dispositivos de conferencia de Shure

Shure ofrece una variedad de opciones de conectividad para conferencias. Los micrófonos MXA, los procesadores de audio y las interfaces de red utilizan Dante para enviar audio a través de redes de TI estándar. Puede utilizar el software Designer gratuito para controlar la mayoría de los dispositivos Shure y enrutar audio entre ellos.

Cuando planifica un sistema, piense a qué otros dispositivos necesita conectarse y si necesitará más entradas o salidas en el futuro.

Dispositivo Propósito Conexiones Físicas E/S Dante
MXA910
Micrófono con conjunto para techo con DSP de IntelliMix
  • 1 puerto PoE
  • 8 salidas de canal individuales o 1 salida de canal de la mezcladora automática con DPS de IntelliMix
  • 1 entrada de referencia de AEC
MXA310
Micrófonos de mesa de tipo array
  • 1 puerto PoE
  • 4 salidas de canal individuales o 1 salida de canal de la mezcladora automática
P300
Procesador de audio con DSP de IntelliMix y matriz mezcladora
  • 1 USB de entrada y salida
  • 2 bloques analógicos de entrada
  • 2 bloques analógicos de salida
  • 1 puerto TRRS móvil (3,5 mm)
  • 1 puerto PoE+
  • 8 entradas de Dante con DPS de IntelliMix
  • 2 entradas auxiliares de Dante
  • 8 salidas de Dante
Sala® IntelliMix
Software de procesamiento de audio con DSP de IntelliMix y matriz mezcladora Varía según el dispositivo
  • 8 o 16 entradas Dante con DSP de IntelliMix
  • 8 entradas auxiliares de Dante
  • 8 salidas de Dante
  • 1 entrada y salida de audio virtual
  • 1 entrada y salida de PC
ANIUSB-MATRIX
Matriz mezcladora con entrada y salida USB y analógica
  • 1 USB de entrada y salida
  • 1 bloques analógicos de entrada
  • 1 bloques analógicos de salida
  • 1 puerto PoE
  • 4 entradas de Dante
  • 2 salidas de Dante
ANI4IN (bloque o conectores XLR)
Convierte señales analógicas en señales Dante
  • 4 entradas analógicas
  • 1 puerto PoE
  • 4 entradas de Dante
ANI4OUT (bloque o conectores XLR)
Convierte señales de Dante en señales analógicas
  • 4 salidas analógicas
  • 1 puerto PoE
  • 4 salidas de Dante
ANI22 (bloque o conectores XLR)
  • Convierte 2 señales analógicas en señales Dante
  • Convierte 2 señales Dante en señales analógicas
  • 2 entradas analógicas
  • 2 salidas analógicas
  • 1 puerto PoE
  • 2 entradas de Dante
  • 2 salidas de Dante

Flujo de señales y conexiones

Conexiones y flujo de señales

① Computadora

La computadora de alojamiento envía y recibe audio a través del software de conferencia. Todas las señales pasan a través de una única conexión USB y puede enviar las fuentes de Dante utilizando el controlador Dante o el software Designer de Shure.

Nota: compatible con Mac y PC

② Fuentes de entrada analógica

Las fuentes analógicas (como micrófonos inalámbricos o cualquier dispositivo de nivel de línea) conectado a una entrada de línea analógica.

③ Dispositivos de salida analógica

Altavoces, amplificadores o dispositivos para grabación conectados a la salida de la línea analógica.

④ Equipo habilitado para Dante

Los micrófonos Dante, como los arrays de techo y mesa Microflex Advance de Shure, se conectan al conmutador de la red y pueden enviarse por medio del canal USB en ANIUSB.

⑤ Computadora de control

Una computadora conectada a la red que accede a Shure Designer para controlar los niveles de canal y de procesamiento.

⑥ Conmutador de red

El conmutador de la red ofrece Alimentación por Ethernet (PoE) al ANIUSB, mientras también soporta todo el otro equipo de audio que admite Dante.

Conexión a un dispositivo USB

El puerto USB conecta de alojamiento para todo el sistema de audio de la habitación, incluyendo micrófonos y altavoces.

Cuando se conecta la ANIUSB-MATRIX por primera vez, la computadora la reconoce como un dispositivo USB de audio. Es posible que deba seleccionarla como dispositivo de entrada/salida (grabar/reproducir) para pasar a audio. Asigne la ANIUSB-MATRIX como dispositivo predeterminado para asegurarse de que pase audio cada vez que se conecte. Consulte el manual de su computadora para configurar el audio.

Compatibilidad del adaptador

Este dispositivo es compatible con adaptadores USB-B a USB-C. El uso de un adaptador se recomienda solo para computadoras de escritorio y portátiles, ya que muchos dispositivos móviles no admiten audio bidireccional por medio de USB o puertos de iluminación.

Encaminamiento de canales de audio por medio de puerto USB

Puede enviar el audio hacia y desde ANIUSB usando el controlador Dante o el software Designer de Shure. Utilice la matriz mezcladora de ANIUSB para enviar el Dante y los canales analógicos al puerto USB.

Paso 1: Controlador de Dante o Designer de Shure

  1. Abra el controlador Dante o Designer de Shure y dirija los dispositivos Dante (tales como micrófonos MXA o MXW) a los canales de recepción Dante de ANIUSB. Nombre los canales para llevar el control de los dispositivos.
  2. Si necesita enviar canales desde ANIUSB a otros dispositivos habilitados para Dante (como un amplificador, un altavoz o un dispositivo de grabación), dirija los canales de transmisión Dante de ANIUSB a los dispositivos apropiados en el controlador Dante.

    Nota: Designer de Shure crea rutas de audio Dante entre los dispositivos Shure. Para crear rutas de audio Dante con dispositivos que no sean Dante de Shure, utilice el controlador Dante.

Paso dos: Mezcladora de matriz

  1. Abra la matriz mezcladora de ANIUSB para dirigir canales Dante y analógicos a través del puerto USB.
  2. Asigne el canal de entrada USB (audio de extremo lejano) a las salidas que correspondan. Si se graba una reunión, asegúrese de dirigir los micrófonos de extremo lejano y la entrada USB con el dispositivo de grabación.

Configuraciones de audio

Vista esquemática

La vista esquemática en Designer ofrece una descripción general de la cadena de señales de audio completa, con la capacidad de ajustar la configuración y las señales de los monitores.

Configuración de ajuste

Haga clic derecho en un bloque de entrada, salida o procesamiento para acceder a las siguientes opciones:

Por canal

Copiar/pegar

Copiar y pegar las configuraciones entre elementos. Por ejemplo, fije la curva del ecualizador en la salida de USB y luego use la misma configuración en la salida analógica. O, copie la ganancia y el estado de silenciamiento de un canal de entrada a otros.

Silenciar/desactivar silenciamiento

Silenciar o activar un canal

Habilitar/deshabilitar

Encender o apagar procesamiento (no se aplica a la matriz mezcladora o mezcladora automática)

Editar

Abre un cuadro de diálogo para ajustar parámetros

Global (clic derecho en el área en blanco)

Silenciar todas las entradas

Silenciar todos los canales de entrada

Silenciar todas las salidas

Silencia todos los canales de salida

Activar audio en todas las entradas

Activar audio para todos los canales de entrada

Activar audio para todas las salidas

Activar audio para todos los canales de salida

Cierre todos los cuadros de diálogo

Suprime todos los cuadros de diálogo abiertos en el espacio de trabajo

Personalización del espacio de trabajo

Crea un entorno personalizado para monitorear y controlar un conjunto de bloques de entrada, salida y procesamiento desde una sola pantalla. Hay dos maneras de desglosar los diálogos:

  • Clic derecho > editar
  • Doble clic en el bloque de entrada, salida o procesamiento.

Abrir tantos cuadros de diálogos como necesite para mantener controles importantes a su disposición.

Medidor y enrutamiento de audio

Un medidor que aparece debajo de cada entrada y salida para indicar los niveles de la señal (dBFS).

Las líneas que conectan las entradas y las salidas en una matriz mezcladora aparecen de color cuando se establecen las conexiones. Cuando la señal no está enrutada, la luz aparece gris. Use estas herramientas para resolver los problemas de señales de audio y para verificar las conexiones y los niveles.

Grupos de silenciamiento y control de nivel

Grupos silenciados Marque la casilla Grupo de silenciamiento box para agregar el canal a un grupo. Silenciar cualquier canal en Grupo de silenciamiento silencia todos los canales del grupo.
Grupos de controles de nivel Marque la casilla Grupo de controles de nivel para agregar el canal a un grupo. Todos los controles de nivel del grupo están enlazados y se mueven al mismo tiempo cuando se ajusta un control de nivel.

Niveles de ajuste de entrada

Los niveles de los canales analógicos y Dante se pueden ajustar en la pestaña Entrada.

Para monitorear los niveles de entrada antes de que lleguen a ANIUSB-MATRIX, fije las mediciones a la posición Ganancia previa en el menú Ajustes. Al ajustar los controles de nivel, establezca la medición en Después de ganancia.

Fuentes Dante

  1. Revise el nivel de la fuente antes de que alcance la interfaz de la red:
    • Verifique que los micrófonos de la red u otras fuentes Dante funcionen en los niveles nominales de salida.
    • Ajuste los niveles para los micrófonos MXA en Designer.
  2. Ajuste la ganancia digital en Designer:
    • Use los controles de nivel o ingrese manualmente un valor de ganancia.
    • La ganancia digital ajusta el nivel de la señal de audio antes de que llegue a la matriz mezcladora.
    • Mezcle estos niveles lo más alto posible sin llegar al nivel pico (0 dB) en el medidor.

Nota: La matriz mezcladora ofrece una ganancia de punto cruzado para ajustar diferentes submezclas para diferentes salidas.

Fuentes analógicas

Antes de empezar, verifique que los niveles de los dispositivos analógicos con niveles de salida ajustables estén funcionando en los niveles nominales. El control de nivel ajusta la ganancia digital antes que la señal llegue a la mezcladora matriz.

  1. Haga coincidir el nivel de entrada analógica con el nivel de la señal entrante:

    Línea: (+4 dBu)

    Aux: (-10 dBV)

  2. Use el control de nivel (ganancia digital) para ajustar la mezcla que va al USB o a los canales de salida Dante.

Ajuste de los niveles de salida

Sugerencia: Fije la medición después del control de nivel en el menú de configuración para que se ajuste a los niveles de salida.

Ajuste el control de nivel en la sección de Salidas tan alto como sea necesario, pero asegúrese de evitar limitación (cuando la señal alcanza 0 dBFS). Siempre ajuste la ganancia de entrada y la ganancia del punto cruzado en la mezcladora de matriz antes de la ganancia de salida.

Nivel de salida analógica:Seleccione señal de salida de Línea, Aux, o nivel de Mic para hacer coincidir la sensibilidad del dispositivo receptor.

Ecualizador paramétrico

Aumente al máximo la calidad sonora mediante el ajuste de la respuesta en frecuencia, con el ecualizador paramétrico.

Usos comunes del ecualizador:

  • Mejorar la inteligibilidad de voz
  • Reducir ruidos producidos por sistemas de climatización o proyectores de vídeo
  • Reducir las irregularidades de la sala
  • Ajustar la respuesta de frecuencias para sistemas de refuerzo

Si está utilizando el software Designer de Shure para configurar su sistema, consulte la sección de ayuda de Designer para obtener más información sobre este tema.

Ajuste de parámetros del filtro

Ajuste los parámetros del filtro mediante la manipulación de los iconos de la gráfica de respuesta en frecuencias, o introduciendo valores numéricos. Deshabilite un filtro en la casilla que aparece junto al mismo.

Tipo de filtro

Solo es posible ajustar el tipo de los filtros de la primera y de la última banda.

Paramétrico: Atenúa o refuerza la señal en una gama de frecuencias ajustable

Corte de bajos: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio por debajo de la frecuencia seleccionada

Limitador de bajos: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio por debajo de la frecuencia seleccionada

Corte de altos: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio por encima de la frecuencia seleccionada

Limitador de altos: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio por encima de la frecuencia seleccionada

Frecuencia

Selecciona la frecuencia central del filtro de corte/realce

Ganancia

Ajusta el nivel de un filtro específico (+/- 30 dB)

Q

Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. Conforme se aumenta este valor, el ancho de banda se hace más estrecho.

Ancho

Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. El valor se representa en octavas.

Nota: los parámetros Q y ancho afectan la curva de ecualización de la misma manera. La única diferencia es la forma en que se representan los valores.

Copiar, pegar, importar y exportar los ajustes del canal del ecualizador

Estas funciones facilitan el uso de los ajustes efectivos del ecualizador de una instalación anterior o simplemente aceleran el tiempo de configuración.

Copiar y pegar

Utilice para aplicar rápidamente el mismo ajuste PEQ a varios canales.

  1. Seleccione el canal desde el menú desplegable en la pantalla PEQ.
  2. Seleccione Copiar.
  3. En el menú desplegable, seleccione el canal para aplicar el ajuste PEQ y seleccione Pegar.

Importar y exportar

Utilice para guardar y cargar los ajustes PEQ de un archivo en una computadora. Esto es útil para crear una biblioteca de archivos de configuración reutilizables en las computadoras que se usan para la instalación del sistema.

Exportar

Elija un canal para guardar el ajuste PEQ, y seleccione Exportar a archivo.

Importar

Elija un canal para cargar el ajuste PEQ, y seleccione Importación de archivo.

Usos del ecualizador

La acústica de las salas de conferencia varía según el tamaño, la forma y los materiales de construcción de la sala. Utilice las pautas dadas en la tabla siguiente.

Uso del EQ Ajustes recomendados
Refuerce los sonidos agudos para una mejor claridad de la inteligibilidad vocal Añada un filtro limitador de altos para reforzar las frecuencias superiores a 1 kHz en 3 a 6 dB.
Reducción de ruidos de sistemas de climatización Añada un filtro de corte de graves para atenuar las frecuencias inferiores a 200 Hz
Reducción de ecos y sibilancia Identifique la gama de frecuencias específicas que “excitan” la sala:
  1. Fije el factor Q con un valor estrecho
  2. Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y +15 dB y luego experimente con frecuencias entre 1 kHz y 6 kHz para identificar la gama de ecos o sibilancia
  3. Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada (empiece con –3 a –6 dB) para reducir el ruido no deseado de la sala
Reducción de sonidos huecos y resonantes de la sala Identifique la gama de frecuencias específicas que “excitan” la sala:
  1. Fije el factor Q con un valor estrecho.
  2. Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y +15 dB y luego experimente con frecuencias entre 300 Hz y 900 Hz para identificar la frecuencia resonante.
  3. Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada (empiece con –3 a –6 dB) para reducir el ruido no deseado de la sala.

Ajustes predeterminados personalizados

Utilice los ajustes predeterminados para guardar y recuperar rápidamente un grupo de parámetros. Se pueden guardar hasta 10 ajustes predeterminados en cada dispositivo para corresponder a varias disposiciones de los asientos. Un ajuste predeterminado guarda todos los ajustes, excepto el Nombre del dispositivo, los ajustes de IP y las contraseñas. Importar y exportar los ajustes predeterminados en nuevas instalaciones ahorra tiempo y mejora el flujo de trabajo. Cuando se selecciona una configuración predeterminada, el nombre se muestra por encima del menú de configuraciones predeterminadas. Si se realizan cambios, aparece un asterisco junto al nombre.

Nota: Utilice el ajuste predeterminado para revertir a la configuración de fábrica (excluye el Nombre del dispositivo, la configuración IP y las contraseñas).

Abra el menú de ajustes predeterminados para revelar las opciones predeterminadas:

guardar como predeterminado: Guarda los ajustes predeterminados al dispositivo
cargar ajustes predeterminados: Abre una configuración del dispositivo
importar de archivo: Descarga un archivo predeterminado de una computadora en el dispositivo. Los archivos se deben seleccionar por medio del navegador o arrastrándolos a la ventana de importación.
exportar a archivo: Guarda un archivo predeterminado del dispositivo en una computadora

Mezcladora de matriz

La mezcladora de matriz enruta las señales de audio entre las entradas y las salidas para un encaminado simple y flexible:

  • Envíe un solo canal de entrada a varias salidas
  • Envíe varios canales de entrada a una sola salida

Ganancia de punto cruzado

La ganancia de punto cruzado ajusta la ganancia entre una entrada y salida específicas para crear submezclas separadas sin cambiar la configuración del control de nivel de entrada o de salida. Seleccione el valor dB en cualquier punto cruzado para abrir el panel de ajuste de ganancia.

Preparación de la ganancia: control de nivel de entrada > ganancia de punto cruzado > control de nivel de salida

Canales de encaminamiento

Conecte las entradas y las salidas seleccionando la casilla en donde se intersecan.

Configuración por defecto de ANIUSB-MATRIX

  • Todos los canales de entrada Dante y el canal de entrada analógica enrutada a la salida USB
  • Canal de entrada USB y canal de entrada analógica enrutado a la salida analógica

Disposición de ejemplo

Alojamiento de un una reunión con una computadora:

El audio de extremo cercano de los micrófonos Dante (Shure MXA 310) y una fuente analógica (sistema de micrófonos inalámbricos de Shure) se encaminan a la entrada de USB y se envían al extremo lejano.

El audio de extremo lejano de la computadora (entrada USB en la mezcladora de matriz) se puede enviar a los amplificadores o altavoces analógicos o que admiten Dante.

Grabar audio de sesión desde todas las ubicaciones al encaminar todas las fuentes a un dispositivo de grabación o a una computadora en red.

Sincronización de silencio

La sincronización de silencio asegura que todos los dispositivos conectados en un sistema de conferencias silencien o desactiven el silencio al mismo tiempo y en el punto correcto de la trayectoria de la señal. El estado de silenciamiento se sincroniza en los dispositivos con señales lógicas o conexiones USB.

Para utilizar la sincronización de silencio, habilite la lógica en los dispositivos conectados con la aplicación web o el software Shure Designer. Muchos dispositivos Shure tienen la lógica activada de manera automática.

Dispositivos lógicos Shure:

Configuración de la sincronización de silencio en el MXA310 y ANIUSB-MATRIX

Utilice esta configuración para silenciar ANIUSB-MATRIX al presionar el botón de silenciamiento en el MXA310. En la cadena de señales de ANIUSB-MATRIX, el silenciamiento se produce después de las entradas.

  1. Abra el ANIUSB-MATRIX en Designer y vaya a Entradas.
  2. En alguna fila de canales, seleccioneHabilitación lógica. De esta manera, se habilita la lógica en todos los canales.
  3. Abra el MXA310 en Designer y vaya a Settings > Logic control.
  4. Establezca la Función de control de silenciamiento a Salida lógica.
  5. Vaya a Luces. Establezca el estilo a Anillo.

Cifrado

Cifrado funciona a nivel de ubicación solo en el modo en vivo, lo que significa que todos los dispositivos incluidos en esta ubicación deben tener estos ajustes. El audio se cifra según la Norma de Cifrado Avanzado (AES-256), de conformidad con la publicación FIPS-197 del Instituto de Normas y Tecnología (NIST) del gobierno de los Estados Unidos. El cifrado no lo admiten los dispositivos de otros fabricantes.

Para activar el cifrado:

  1. Haga clic en Cifrado.
  2. Seleccione Enable Encryption.

Las otras opciones le permiten volver a teclear la cifrado o desactivarla si el cifrado había sido habilitado previamente y ya no lo desea.

Importante: Para que el cifrado funcione:

  • El cifrado se debe habilitar o deshabilitar de manera universal en todos los dispositivos Shure conectados en la misma ubicación.
  • AES67 se debe desactivar en el Dante Controller para activar o desactivar el cifrado. Actualmente no se admite el cifrado AES67.

Note: Encryption will not work between devices on 3.x and 4.x firmware. Update all devices to same the major firmware version to use encrpytion.

Uso de redes y Dante

Flujos de transmisión de Dante

Este dispositivo admite hasta dos flujos de transmisores y dos flujos de receptores. Un solo flujo consiste en hasta cuatro canales, en una transmisión de monodifusión o de multidifusión.

  • Un flujo de monodifusión es una conexión de punto a punto entre dos dispositivos y admite hasta cuatro canales por flujo.
  • Un flujo de multidifusión es una transmisión de uno a varios, que admite hasta cuatro canales a varios dispositivos receptores a través de la red.

Aplicaciones de dispositivos Shure

Este dispositivo puede conectarse con hasta dos dispositivos Dante.

El MXA310, ANI22, ANIUSB-MATRIX y ANI4IN de Shure admiten transmisión de multidifusión. Esto significa que estos flujos se pueden transmitir a varios dispositivos a la vez, tantos como la red pueda admitir. Si se utiliza flujo de monodifusión, cada dispositivo puede conectarse con hasta dos dispositivos receptores Dante.

El ANI4OUT Shure se conecta con hasta dos dispositivos transmisores Dante.

Mover los nombres del dispositivo a la red Dante

Para enviar un nombre de dispositivo para que aparezca en el controlador Dante, diríjase a Configuración>Generalidades e introduzca un Nombre del dispositivo. Seleccione Presione para Dante para enviar el nombre para que aparezca en la red.

Nota: los nombres en Dante Controller tienen una “-d” adjunta.

Compatibilidad con Dante Domain Manager

Este dispositivo es compatible con el software Dante Domain Manager (DDM). DDM es un software de gestión de red con autenticación de usuario, seguridad basada en roles y funciones de auditoría para redes Dante y productos habilitados para Dante.

Consideraciones sobre los dispositivos Shure controlados por DDM:

  • Cuando agregue dispositivos Shure a un dominio de Dante, configure el acceso del controlador local en Read Write. De lo contrario, se deshabilitarán el acceso a los ajustes de Dante, el reinicio de fábrica del dispositivo y las actualizaciones de firmware del dispositivo.
  • Si, por cualquier motivo, el dispositivo y el DDM no pueden comunicarse a través de la red, no podrá controlar las configuraciones de Dante, realizar un restablecimiento de fábrica o actualizar el firmware del dispositivo. Cuando se restablece la conexión, el dispositivo sigue la política establecida para él en el dominio Dante.
  • Si el bloqueo de dispositivo Dante está activado, DDM está fuera de línea o la configuración del dispositivo está establecida en Prevent, algunos ajustes del dispositivo están desactivados. Estos incluyen: cifrado Dante, asociación MXW, navegación AD4 Dante e indicación para Dante, y vinculación de SCM820.

Para obtener más información, consulte la documentación de Dante Domain Manager.

Nota: Aplica al firmware 4.1.x y posteriores.

IP Ports and Protocols

Shure Control

Port TCP/UDP Protocol Description Factory Default
21 tcp FTP Required for firmware updates (otherwise closed) Closed
22 tcp SSH Secure Shell Interface Closed
23 tcp Telnet Not supported Closed
68 udp DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Open
80* tcp HTTP Required to launch embedded web server Open
443 tcp HTTPS Not supported Closed
161 tcp SNMP Not supported Closed
162 tcp SNMP Not supported Closed
2202 tcp ASCII Required for 3rd party control strings Open
5353 udp mDNS Required for device discovery Open
5568 udp SDT Required for inter-device communication Open
8023 tcp Telnet Debug console interface Closed
8180 tcp HTML Required for web application Open
8427 udp Multcast SLP Required for inter-device communication Open
64000 tcp Telnet Required for Shure firmware update Open

Dante Audio & Controller

Port TCP/UDP Protocol Description
162 udp SNMP Used by Dante
[319-320]* udp PTP Dante clocking
2203 udp Custom Required for packet bridge
4321, 14336-14600 udp Dante Dante audio
[4440, 4444, 4455]* udp Dante Dante audio routing
5353 udp mDNS Used by Dante
[8700-8706, 8800]* udp Dante Dante Control and Monitoring
8751 udp Dante Dante Controller
16000-65536 udp Dante Used by Dante

*These ports must be open on the PC or control system to access the device through a firewall.

These protocols require multicast. Ensure multicast has been correctly configured for your network.

Uso de sistema de control de un tercero

Este dispositivo recibe comandos lógicos a través de la red. Muchos parámetros controlados por Designer pueden controlarse con un sistema de control de un tercero, si se emplea la cadena de comando adecuada.

Usos comunes:

  • Silencio
  • Color y acción de LED
  • Carga de ajustes predeterminados
  • Ajuste de niveles

Se puede encontrar una lista completa de cadenas de comandos en:

Localización de averías

Problema Solución
Desfases de software en el navegador de Google Chrome El problema está relacionado con el navegador. Apague la opción de aceleración de hardware en Chrome.
La calidad de sonido se amortigua Use un ecualizador para ajustar la respuesta de la frecuencia. Consulte el uso adecuado en las aplicaciones del ecualizador.
El audio suena demasiado alto o demasiado bajo en tono Asegúrese de que los ajustes de la frecuencia de muestreo para la reproducción y la grabación sean los mismos que los de la configuración de sonido de su computadora. Si estas frecuencias de muestreo no coinciden, es posible que el audio suene demasiado alto o demasiado bajo en afinación.
El equipo no se muestra en el descubrimiento del dispositivo
  • Compruebe que los dispositivos estén encendidos
  • Cerciórese de que la computadora y los equipos están en la misma red y configurados con la misma subred
  • Desactive otras interfaces de red no utilizadas para conectar al dispositivo (incluyendo WiFi)
  • Revise que el servidor DHCP esté funcionando (si corresponde)
  • Restablecer el dispositivo
Sin audio
  • Verifique que esté seleccionada la ANIUSB-MATRIX como dispositivo de audio en el panel de propiedades o dispositivos de audio en la computadora
  • Los canales de audio se deben encaminar a una salida a través de la mezcladora de matriz
  • Las conexiones entre los dispositivos se deben establecer en el software Dante Controller™
  • Revise los cables
  • Revise que los canales de entrada/salida no estén silenciados
  • Revise que los controles del control de nivel no estén en un nivel muy bajo
  • Asegúrese de que no haya un error de cifrado, una frase de contraseña que no coincide o el cifrado solo está habilitado en uno de los dispositivos e interrumpe el audio.
No se pueden encaminar los canales de audio Dante único Instale la última versión de Dante Controller ™de Audinate®, disponible en www.audinate.com.
El aparato no está encendido
  • El conmutador de red debe suministrar energía por Ethernet. De lo contrario, se debe utilizar un inyector PoE
  • Revise los cables y conectores de red

Registro de eventos

El registro de eventos ofrece una descripción detallada de la actividad desde el momento en que se enciende el dispositivo. El registro reúne hasta 1000 entradas de actividad y les pone una marca de tiempo en relación con el último ciclo de encendido y apagado. Las entradas se almacenan en la memoria interna y no se borran cuando el dispositivo se enciende. La función Exportar crea un documento CSV (valores separados por comas) para guardar y ordenar los datos del registro.

Consulte el archivo de registro para ver detalles al localizar averías o consultar con el grupo de apoyo de sistemas de Shure.

Para ver el registro de eventos:

  1. Abra el menú Ayuda
  2. Seleccione Ver registro de eventos

Nivel de severidad

Información

Se ha completado una acción o un evento sin problemas

Advertencia

No se puede completar una acción, aunque la funcionalidad general está estable

Error

Ha ocurrido un problema que puede inhibir el funcionamiento.

Detalles del registro

Descripción

Proporciona detalles sobre eventos y errores, incluyendo la dirección IP y la máscara de subred.

Sello de tiempo

Ciclos de encendido: días: horas: minutos: segundos desde el arranque más reciente.

ID de evento

Indica el tipo de evento para referencia interna.

Sugerencia: Use el filtro para limitar los resultados. Seleccione un encabezado de categoría para ordenar el registro.

Información importante sobre el producto

El equipo está previsto para usarse en aplicaciones de audio profesional.

Nota: Este dispositivo no está diseñado para conectarse directamente a una red pública de internet.

Cumplimiento de normas EMC en entornos E2: Comercial e industrial liviano. Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con malla) puede degradar el rendimiento EMC.

Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar este equipo.

Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Autorizado bajo la provisión de verificación de las normas de la FCC Parte 15B.

Se recomienda respetar las normas de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos, empaquetado y baterías.

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance

Representante europeo autorizado:

Shure Europe GmbH

Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África

Departamento: Aprobación para región de EMEA

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemania

Teléfono: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

Email: info@shure.de

Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.

La declaración de homologación de CE puede obtenerse de Shure Incorporated o de cualquiera de sus representantes europeos. Para información de contacto, por favor visite www.shure.com

Especificaciones

General

Conexiones analógicas

Entrada (1) conector de bloque de 3 clavijas (Activa equilibrada)
Salida (1) conector de bloque de 3 clavijas (Impedancia equilibrada)

Conexiones USB

(1) USB 2.0, Tipo B

Un solo puerto que lleva 1 canal de entrada y 1 canal de salida (Suma monofónica de)

Conexiones de red (Audio digital Dante)

(1) RJ45

4 canales de entrada, 2 canales de salida

Polaridad

Sin inversión, cualquier entrada a cualquier salida

Requisitos de alimentación

Alimentación por Ethernet (PoE), Clase 0. (Compatible con PoE Plus).

Consumo de potencia

6,5W, máximo

Peso

668  g (1,5 lb)

Dimensiones

Al x an x pr

4 x 14 x 12,8 cm (1,6 x 5,5 x 5,0 pulg)

Software de control

Shure Designer

Gama de temperatura de funcionamiento

−6,7°C (20°F) a 40°C (104°F)

Intervalo de temperaturas de almacenamiento

−29°C (-20°F) a 74°C (165°F)

Disipación de energía térmica

Máximo 6,8W (23,0BTU/h)
típico 6,0W (20,8BTU/h)

Audio

Respuesta de frecuencia

+1, -1.5  dB

20 a 20,000 Hz

Audio digital Dante

Frecuencia de muestreo 48 kHz
Profundidad de bits 24

USB Audio

Frecuencia de muestreo 48 kHz
Profundidad de bits 16, 24

Latencia

No incluye latencia Dante Analógico a analógico 0,98 ms
Analógico a Dante 0,39 ms
Dante a analógico 0,72 ms
Dante a Dante 0,14 ms

Rango dinámico

20 Hz a 20 kHz, Ponderación A, típico

Analógico a Dante 113 dB
Dante a analógico 117 dB

Ruido equivalente de entrada

20 Hz a 20 kHz, Ponderación A, entrada terminada con 150 Ω

Línea -86 dBV
Aux -98 dBV

Distorsión armónica total

a 1 kHz, 0 dBV Entrada, 0 dB ganancia analógica

<0,05%

Relación de rechazo en modo común

fuente equilibrada de 150 Ω a 1 kHz

>70 dB

Impedancia

10,6 kΩ

Entrada Nivel de limitación

Línea +27 dBV
Aux +15 dBV

Nivel de limitación de salida

Línea +20 dBV
Aux +0 dBV
Micrófono -26 dBV

Incorporado Procesamiento de señal digital

Por canal Ecualizador. (Paramétrico de 4 bandas, Solo canales de salida analógica y USB), Silenciamiento, Limitador, Ganancia (140 dB alcance)
Sistema Mezclador de matriz

Conexión en red

Requisitos del cable

Cat5e o superior (se recomienda cable blindado)

Accesorios

Accesorios suministrados

KIT, HARDWARE, ANIUSB-MATRIX 90A33522
Escuadra de montaje (unidad de rack 1/3) 53A27742

Accesorios opcionales y piezas de repuesto

Bandeja para rack de 19” CRT1