GARANTIA LIMITADA

Shure Incorporated (“Shure”) garantiza por este medio al comprador original del producto solamente que, salvo indicación contraria en el presente, este producto, utilizado normalmente, estará libre de defectos de materiales y de fabricación por un período de (2) años contados a partir de la fecha de compra original directamente de Shure o de un revendedor autorizado por Shure.

Las baterías recargables contenidas en este producto o empacadas con el mismo se encuentran igualmente garantizadas por un período de un (1) año contado a partir de la fecha de compra original. Sin embargo, las baterías recargables son artículos consumibles y su capacidad se reducirá con el tiempo dependiendo de la temperatura, el tiempo de almacenamiento, los ciclos de carga y otros factores; por lo que la reducción en la capacidad de la batería no constituye un defecto de materiales ni de fabricación.

Shure reparará o reemplazará exclusivamente a discreción propia el producto defectuoso y lo devolverá oportunamente al cliente. Para que esta garantía tenga validez, el consumidor deberá, al momento de devolver el producto, presentar un comprobante de compra en forma del recibo de compra original directamente de Shure o de un revendedor autorizado por Shure. Si Shure elige reemplazar el producto defectuoso, Shure se reserva el derecho de reemplazar el producto defectuoso por otro del mismo modelo o por un modelo de calidad y características comparables, a discreción exclusiva de Shure.

Si usted cree que el producto está defectuoso dentro del período de la garantía, embale cuidadosamente la unidad junto con su comprobante de compra y envíela porte pagado a Shure Incorporated, atención: Service Department, a la dirección que se da abajo.

Fuera de los EE.UU., devuelva el producto al distribuidor más cercano o al centro de servicio autorizado de productos Shure. Las direcciones se indican en www.Shure.com o pueden obtenerse comunicándose con Shure en la dirección dada abajo.

Esta garantía no es transferible. La garantía no tiene vigencia en caso de abuso o mal uso del producto, uso contrario a las instrucciones dadas por Shure, desgaste ordinario, actos de fuerza mayor, uso negligente, compra de una entidad diferente de Shure o de un revendedor autorizado por Shure, reparaciones no autorizadas o modificación del producto.

POR ESTE MEDIO SE DESCARGA LA RESPONSABILIDAD DE TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE UTILIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES CORRESPONDIENTES, Y EN EL CASO DE NO PERMITIRSE EL DESCARGO DE RESPONSABILIDADES, TALES GARANTIAS QUEDAN LIMITADAS POR ESTE MEDIO A LA DURACION Y TERMINOS DE ESTA GARANTIA. SHURE TAMBIEN DESCARGA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES.

Algunos estados no permiten la fijación de limitaciones a la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de daños incidentes o consecuentes, por lo cual la limitación anterior puede no corresponder en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos; se puede contar con otros derechos adicionales que varían entre un estado y otro.

Esta garantía no restringe los derechos del consumidor que se estipulen bajo leyes aplicables.

ESTA GARANTIA SUSTITUYE A TODAS LAS DEMAS GARANTIAS RELACIONADAS O INCLUIDAS CON ESTE PRODUCTO, CON LA EXCEPCION DE QUE CUALQUIER SOFTWARE CONTENIDO O EMPACADO CON ESTE PRODUCTO QUEDA EXCLUIDO DE ESTA GARANTIA Y EN SU LUGAR DEBERA SER CUBIERTO POR LA GARANTIA, SI LA HUBIERA, OFRECIDA EN EL ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO DE SHURE QUE ACOMPAÑE A TAL SOFTWARE.

Centros de servicio

Estados Unidos, Canadá, Latinoamérica, Caribe

Shure Incorporated

Atn: Service Department

945 Chaddick Dr.

Wheeling, IL 60090-6449 U.S.A.

Europa, Medio Oriente y África

Shure Europe GmbH

Atn: SERVICIO

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 75031

Eppingen, Alemania

Indonesia Service Center Resmi:

Jakarta Hotline (021) 612 6388

Medan (061) 6612550

Surabaya (031) 5032219

Jogjakarta (0274) 371710

Denpasar (0361) 766788

Makasar (0411) 324652

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Los posibles resultados del uso incorrecto de este producto se denotan por medio de uno de dos símbolos - "ADVERTENCIA" y "PRECAUCION" - según la inminencia del peligro y el grado de severidad de los daños.

ADVERTENCIA: Si se pasan por alto estas advertencias se podrían causar lesiones graves o mortales como resultado del uso incorrecto.
PRECAUCION: Si se pasan por alto estas precauciones se podría causar lesiones moderadas y daños a la propiedad como resultado del uso incorrecto.

PRECAUCION

  • Nunca desarme ni modifique el dispositivo, ya que esto podría causar fallas.
  • No someta el aparato a fuerzas extremas ni tire de su cable, ya que esto podría causar fallas.
  • Mantenga el producto seco y evite exponerlo a niveles extremos de temperatura y humedad.

ADVERTENCIA

  • Si el agua u otros objetos externos penetran el dispositivo, se podría causar un incendio o sacudidas eléctricas.
  • No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.

Este dispositivo puede producir un volumen sonoro mayor de 85 dB SPL. Compruebe el nivel de exposición al ruido continuo máximo permisible en base a los requisitos de protección laborales nacionales.

ADVERTENCIA

EL ESCUCHAR REPRODUCCIONES DE AUDIO A NIVELES EXCESIVOS DE VOLUMEN PUEDE CAUSAR DAÑOS PERMANENTES AL OIDO. USE EL VOLUMEN MAS BAJO POSIBLE. La exposición prolongada a niveles sonoros excesivamente intensos puede dañar los oídos y causar una pérdida permanente del oído causada por ruidos (NIHL). Respete los lineamientos dados a continuación, los cuales fueron establecidos por la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) de los EE.UU. e indican el tiempo máximo que puede escucharse un nivel determinado de presión sonora antes de producirse daños al oído.

90 dB SPL

por 8 horas

95 dB SPL

por 4 horas

100 dB SPL

por 2 horas

105 dB SPL

por 1 hora

110 dB SPL

por ½ hora

115 dB SPL

por 15 minutos

120 dB SPL

Evítese o se podrían causar daños

Descripción general

Los auriculares con micrófono de difusión BRH31M ofrecen audio de calidad excepcional, comodidad y durabilidad para uso en aplicaciones de difusión y producción de audio/video. Un micrófono dinámico ofrece una reproducción limpia y natural de la voz en un diseño de peso ultraligero. Con piezas que puede reemplazar el usuario y varias opciones de conector, los BRH31M son una diadema versátil con una larga duración del producto.

  • Diseño supra-aural con construcción ultraliviana
  • El micrófono dinámico con patrón polar cardioide y respuesta de frecuencia optimizada para comunicación en ambientes ruidosos
  • Banda ajustable para la cabeza con almohadillas para la sien que se ajustan ergonómica y cómodamente
  • Micrófono flexible con pedestal de un rango de giro de 270° para usarse del lado derecho o izquierdo y colocación precisa
  • Cable Kevlar® reforzado de un solo lado para mayor durabilidad
  • Diseño robusto creado bajo normas de calidad rigurosas de Shure para soportar las demandas del uso profesional diario
  • Almohadillas y paravientos sustituibles por el usuario para asegurar la duración prolongada del producto

Variaciones de modelos

Modelo Conector
BRH31M Sin terminación
BRH31M-NXLR4F Neutrik™ XLR 4 clavija hembra
BRH31M-NXLR4M Neutrik XLR 4 clavija macho
BRH31M-NXLR5M Neutrik XLR 5 clavijas macho

Uso del micrófono de diadema

Ajuste la diadema para una colocación cómoda.

Coloque el pedestal de forma que el micrófono esté a menos de 13 mm (1/2 pulg) del borde de la boca. Para evitar los “chasquidos” o los ruidos de la respiración, no lo coloque directamente delante de la boca.

El giro del pedestal permite que la diadema se pueda colocar de cualquier lado de la cara.

Especificaciones

Peso , sin cable

Neto 81 g (2,9 oz)
Embalado 0,4 kg (0,9 lb)

Peso , con conector

Neto 125 g (4,4 oz)
Embalado 0,45 kg (0,99 lb)

Cable

BRH31M 1,8 m, no de PVC, sin terminación
BRH31M-NXLR4F 1,75 m, no de PVC, terminado en 4 clavijas hembra XLR
BRH31M-NXLR4M 1,75 m, no de PVC, terminado en 4 clavijas macho XLR
BRH31M-NXLR5M 1,75 m, no de PVC, terminado en 5 clavijas macho XLR

Condiciones ambientales

Temperatura de funcionamiento 18° a 60° C (0° a 140° F)
Temperatura de almacenamiento -29° a 74° C (-20° a 165° F)
Humedad relativa 0 a 95%

Micrófono

Tipo

Imán de neodimio dinámico, 12,5 mm

Patrón polar

Cardioide

Respuesta de frecuencia

50 a 15,000 Hz

Impedancia de salida

150 Ω

Sensibilidad

a 1 kHz, voltaje con circuito abierto

-66,5 dBV/Pa* (0,47 mV)

Polaridad

Una presión positiva en el diafragma produce un voltaje positivo en el cable rojo con respecto al cable negro.

Audífonos

Tipo de transductor

Imán de neodimio dinámico

Tamaño de bobina

30 mm

Respuesta de frecuencia

150 a 12,000 Hz

Sensibilidad

a 1 kHz

101 dB SPL/mW

Impedancia

a 1 kHz

220 Ω

Potencia de entrada máxima

200 mW

Diagrama de alambrado

Señal Alambre NXLR4 NXLR4-FEM NXLR5
Micrófono + Rojo 2 2 2
Micrófono Negro 1 1 1
Micrófono Tierra Blindaje (sin revestir) 3 1 3
Audio Verde 4 4 4
Audio Tierra Blanco 3 3 3

Respuesta de frecuencia

Patrón polar

Cuidado y mantenimiento

Limpie con un trapo suave humedecido.

PRECAUCION: No use agentes de limpieza que contengan disolventes. Mantenga los líquidos y objetos extraños fuera de las aberturas de las cápsulas.

Accesorios suministrados

1 par de almohadillas para auriculares de repuesto

BCAEC31

Paravientos

BCAWS1

Certificaciones

Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.

La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance

Representante europeo autorizado:

Shure Europe GmbH

Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África

Departamento: Aprobación para región de EMEA

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemania

Teléfono: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

Email: info@shure.de

Marcas comerciales

Neutrik es una marca registrada de Neutrik AG.