Цифровая конференц-система DDS 5900 — это решение для организации и проведения конференций с автоматической настройкой (plug-and-play) и управлением конференцией в интерактивном режиме. Благодаря прекрасному качеству звука и программируемым кнопкам управления компактные микрофоны обеспечивают связь без помех в больших группах и помещениях. Система позволяет управлять максимум восемью выступающими одновременно и оснащена двумя каналами для перевода с возможностью проведения мероприятий на двух языках без дополнительного оборудования.
Цифровая конференц-система DDS 5900 состоит из одного центрального блока, браузера управления и конференц-устройств для 250 участников. Поддерживаются различные типы пользователей, микрофон на гибкой стойке, громкоговоритель и кнопки управления, которые объединены в компактное конференц-устройство. Благодаря сверхгибким вариантам размещения и большому выбору настольных или низкопрофильных устройств система беспрепятственно интегрируется в самые различные следующие профессиональные среды.
Чистая, естественная связь | Конференц-устройства DDS 5900 улучшают групповую связь, обеспечивая естественную среду беседы, которую будет слышно в больших помещениях. Микрофоны на гибком штативе обеспечивают превосходное выделение речи, а кольцо со светодиодными индикаторами указывает на выступающего. 24-битовый цифровой аудиосигнал передается на каждое конференц-устройство для контроля в реальном времени с помощью громкоговорителя. Несколько режимов микрофонов обеспечивают возможность ручного и автоматического включения микрофона. |
Изящный профессиональный дизайн | Современный, низкопрофильный дизайн позволяет интегрироваться устройствам в различные помещения, от исторических зданий до современных конференц-залов. Конференц-устройства DDS 5900 интуитивны и функциональны, позволяют уменьшить загромождение и увеличить рабочее пространство на столе. Для проведения любых мероприятий доступны две модели.
|
Гибкая настройка и простая установка | В системе DDS 5900 используется собственный протокол для передачи цифровых аудиосигналов, управления данными и питанием с помощью одного кабеля (экранированный кабель категории 5e). С помощью системы можно проводить крупные мероприятия, включающие до 250 участников, так как она легко масштабируется с помощью дополнительных компонентов, встраиваемых для упрощенной схемы расположения. |
Удаленное управление | Для комплексного управления системой откройте приложение управления на базе браузера с помощью компьютера или планшета. Интерфейс расширяет возможности конфигурации системы и настройки беседы, позволяя администратору подготовить беседу с учетом имен участников и номеров мест. Председатель или руководитель использует специальную страницу для управления выступающим во время беседы. Система также совместима с Crestron, AMX и другими системами управления. CCU легко соединяется с оборудованием телеконференц-связи и внешними аудиокомпонентами. |
Конференц-устройство DDS 5900 — это важное средство коммуникации для проведения встреч любого размера. Участники используют микрофон конференц-устройства и громкоговоритель для связи, используя естественные уровни громкости речи.
Конференц-устройство DDS 5900 улучшает связь в группе людей, объединяя микрофон, громкоговоритель, устройство перевода и элементы управления пользователя в одну систему. Когда участник говорит, его голос слышен в других громкоговорителях системы. DDS 5900 — оптимальное решение в случаях, когда каждый участник говорит и слушает.
Традиционная звуковая система, напротив, поддерживает связь одного или двух выступающих с большим количеством людей. В этих системах невозможно вести диалог, необходимый в атмосфере дискуссии.
Конференц-устройство DDS 5900 настраивается для поддержки разнообразных функций, необходимых различным участникам беседы. Например, председатель (в качестве руководителя беседы) имеет дополнительное средство управления, которое моментально отключает все микрофоны делегатов. Обычно имеется три типа участников.
Далее описана роль участников и их функция в стандартной беседе.
Делегат (член, участник) | Большинство участников относится к этой группе. Любой участник, не являющийся председателем или переводчиком, имеет роль делегата. Делегаты используют конференц-устройство, чтобы произносить речь и слушать других участников. В зависимости от настроек беседы делегат должен запросить право на произнесение речи до включения микрофона председателем.
|
Председатель (глава, руководитель, президент) | Председатель собрания (или просто председатель) является руководителем беседы. Обычно сидит во главе помещения и имеет право определять, кто должен говорить. С помощью браузера руководитель может включить или выключить микрофон для определенных участников, а также просматривать очередность запроса выступлений участников. На конференц-устройствах доступна кнопка отключения всех делегатов, запрограммированная на режим председателя, что обеспечивает мгновенный контроль за беседой.
|
Переводчик | При выступлении на другом языке переводчик мгновенно переводит речь с помощью конференц-устройства. Переводчик выбирает один из двух каналов для передачи перевода другим участникам. Система поддерживает двуязычную, двухстороннюю беседу, обеспечивая взаимную коммуникацию между делегатами, разговаривающими на двух разных языках.
|
В состав конференц-устройства DDS 5900 входят следующие устройства.
① Центральный блок управления DIS-CCU | Центральный блок (CCU) — это процессор для системы DDS 5900. Он обеспечивает питание и управление конференц-устройствами, аналоговые аудиовходы и аудиовыходы для внешнего оборудования и веб-браузер с интерфейсом браузера для удаленного управления системой. В каждой системе имеется по одному блоку CCU. | ||||
② Конференц-устройства | Участники используют конференц-устройства (DU), чтобы произносить речь и слушать других участников. Каждое устройство содержит микрофон, громкоговоритель и переключатель каналов. Устройства подключаются последовательно, упрощая настройку благодаря передаче питания, звука и данных управления по одному кабелю. Есть две модели конференц-устройств.
|
||||
③ Интерфейс браузера | Интерфейс браузера обеспечивает всестороннюю настройку и управление беседой для системы DDS 5900. Он открывается в веб-браузере с компьютера, подключенного к сети CCU. Используйте интерфейс для управления микрофонами, назначения имен и номеров сидений делегатам и расширенной конфигурации системы. |
Центральный блок DIS-CCU системы DDS 5900 обеспечивает логические возможности для систем, в которые можно добавить до 250 участников. Он обрабатывает сигналы звука и управления каждой беседы и блока перевода и распределяет звук другим участникам для прослушивания.
Системный концентратор
Блок CCU подключает внешнее оборудование к системе DDS 5900
При использовании с системой DDS 5900 блок DIS-CCU обладает следующими функциями.
Передняя панель | |
---|---|
① Дисплей меню | Дисплей на органических светодиодах (OLED) (2 строки по 20 символов) для настройки системы без компьютера. |
② Навигационные кнопки | 5-кнопочная клавиатура для настройки системы без компьютера. |
③ Кнопка питания | Кнопка питания включает или отключает центральный блок. Все подключенные пульты DCS-LAN и источники питания включатся и выключаются автоматически вместе с CCU.
Примечание. Настройки системы сохраняются и не удаляются при выключении и включении питания. |
Задняя панель | |
---|---|
④ Разъем источника питания | Соединитель с резьбой крепится к источнику питания PS-CCU. |
⑤ Выходы DCS-LAN | Для подключения пультов доступны четыре гнезда RJ45, образующие DCS-LAN. Цепь DCS-LAN безопасно передает цифровой звук, управляет данными и передает питание по одному кабелю. Используйте любые или все четыре выхода для расширения диапазона конфигураций. Важно. Подключайте к этому выходу только оборудование DCS-LAN. |
⑥ Разъем управления (TCP/IP) | Разъем RJ45 обеспечивает доступ к встроенному веб-приложению с компьютера или подключение к системе управления, например AMX® или Crestron®. |
⑦ Аудиовыходы | Восемь балансных штекерных соединителей XLR для передачи сигнала на усилители мощности, аудиомикшеры, устройства звукозаписи, системы синхронного перевода. |
⑧ Аудиовходы | Два балансных, гнездовых разъема XLR для подключения внешнего аудиооборудования к собранию, например беспроводных микрофонов, систем телеконференц-связи, а также для передачи обработанных аудиосигналов, сообщений экстренного радиовещания (EEM) или музыки во время перерывов. Входное усиление и громкость регулируются на передней панели CCU или с помощью веб-приложения. |
⑨ Разъем аварийного переключателя | Обеспечивает приоритетную подачу сигнала аварийного оповещения в случае экстренной ситуации. Когда переключатель замкнут, аудиосигнал с разъема Input 2 поступает на все выходные каналы, перекрывая все остальные аудиовходы. |
Аудиосхема DIS-CCU
DIS-CCU обеспечивает управление с передней панели для настройки и конфигурации системы. Используйте 5-кнопочную клавиатуру для перехода по меню и изменения настроек.
На следующем рисунке показан обзор структуры меню.
Блок-схема меню
Участники используют конференц-устройства, чтобы произносить речь и слушать других участников. При последовательном подключении от центрального блока они передают цифровой звук, сигналы управления и питание по одному кабелю. Изящный профессиональный дизайн и минимальное наличие кабелей позволяет оптимально интегрировать их в помещения для встреч. Система DDS 5900 поддерживает до 250 конференц-устройств одновременно.
Конференц-устройства DDS 5900 | Основные функции устройства |
---|---|
① Микрофон | для речи |
② Динамик | для прослушивания беседы |
③ Кнопки управления | для использования микрофона и выбора канала перевода |
④ Гнездо наушников | для прослушивания канала перевода или звука аудитории |
⑤ Основание с гнездами RJ-45 | для передачи питания, звука, сигналов управления |
Устанавливается на столе без просверливания или обрезки поверхности, легко демонтируется для изменения конфигурации системы. Включает встроенный динамик, прокладку кабеля с задним выходом и управления в качестве председателя, делегата или переводчика.
Портативное конференц-устройство DC 5980 P
Интегральная конструкция
Следующие характеристики встроены в устройство
Отслеживание перевода
Прослушивание канала перевода с помощью селектора каналов и выхода наушников.
Усиление звука
Громкоговоритель для прослушивания других выступающих.
Варианты микрофона
Совместимость со всеми микрофонами DIS.
Устанавливается на перманентной основе на столе или трибуне. В низкопрофильной конструкции основание и кабель скрыты под поверхностью стола. Это устройство может использовать председателем или делегатом.
Конференц-устройство DC 5900 F
Модульный дизайн
Функциональность может изменяться при добавлении или удалении компонентов.
Отслеживание перевода
Доступны варианты с двумя передними панелями:
Усиление звука
Добавьте дополнительный громкоговоритель LS 5900 F для прослушивания других выступающих.
Варианты микрофона
Помимо микрофонов DIS доступно несколько микрофонов на гибком штативе Shure MicroflexⓇ с низкопрофильным устройством при подключении переходника AC 5901.
Конференц-устройство настраивается для поддержки функций, необходимых различным участникам беседы. Например, председатель (в качестве руководителя беседы) имеет дополнительное средство управления, которое моментально отключает все микрофоны делегатов.
Значок | Название | Описание |
---|---|---|
![]() |
Речь | Нажмите, чтобы включить микрофон или добавить пользователя к списку заявок в зависимости от режима работы системы, установленном на центральном устройстве (CU). |
![]() |
Выключение звука | Нажмите и удерживайте, чтобы временно заглушить аудиосигнал своего микрофона. В это время право делегата на выступление, но микрофон не пропускает аудиосигнал в аудиторию. Во время отключения звука световое кольцо микрофона не горит. |
![]() |
Отключение делегатов | Председатель использует эту кнопку для немедленного отключения микрофонов всех делегатов. |
![]() |
Выходной канал переводчика | Выбор канала передачи блока перевода. Примечание. Доступно только для портативного устройства DC 5980 P. |
![]() |
Отслеживание перевода | Прокрутка каналов для выбора источника звука, прослушиваемого через наушники. Каналы 1 и 2 — это каналы синхронного перевода; когда погашены все светодиоды, выбирается звук дискуссии. |
![]() |
Громкость наушников | Увеличение или уменьшение уровня звука в наушниках. |
Кнопки | Изображение |
---|---|
|
![]() |
|
![]() |
Кнопки | Изображение |
---|---|
|
![]() |
Кнопки | Изображение |
---|---|
|
![]() |
У низкопрофильного устройства DC 5900 F доступно два варианта передней панели.
Кнопки | Изображение |
---|---|
|
![]() |
|
![]() |
Кнопки | Изображение |
---|---|
|
![]() |
Кнопки | Изображение |
---|---|
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
Кнопки | Изображение |
---|---|
|
![]() |
Микрофон DIS GM 592x обеспечивает превосходное качество звука с частотной характеристикой, которая специально предназначена для речи. Гибкий штатив на основании микрофона обеспечивает гибкость расположения. Красное кольцо светодиодов в верхней части микрофона четко указывает, если микрофон активен и говорит участник.
Есть две модели:
DIS GM 592x
Низкопрофильное конференц-устройство DC 5900 F работает с микрофонами серии Shure MX 400 RLP. Благодаря легендарному качеству звучания и исполнения Shure технология CommShield® устраняет шум, вызванный смартфонами, планшетами, WiFi и прочими высокочастотными помехами. Красное кольцо светодиодов в верхней части микрофона четко указывает, если микрофон активен и говорит участник.
Просто прикрутите переходник AC 5901 XLR к нижней части микрофона и вставьте в конференц-устройство.
Shure MX 4xx RLP
Переходник AC 5901 XLR
Следующие устройства доступны для использования в системе DDS 5900:
Дополнительное питание и расширенная настройка | |
---|---|
EX 6010 — расширительный блок | Расширительный блок обеспечивает четыре выхода цепей, каждый с независимым источником питания и функцией обновления данных. |
Повторитель/разделитель RP 6004 | Усиливает сигнал данных при большой длине кабеля и обеспечивает четыре дополнительных выхода цепей конференц-устройств. |
Дополнительное устройство питания PS-6000 | Обеспечивает питание для системы, в которую можно добавить до 50 конференц-устройств. |
Распределительная коробка JB 6104 | Обеспечивает четыре точки соединения конференц-устройств. Каждая точка соединения поддерживает одно конференц-устройство, которое можно подключить или отключить без повреждения устройства. |
Резервный контроллер RC 6000 | Обеспечивает соединение резервного источника питания PS-CCU для защиты CCU от сбоев питания. |
Переключатели SZ 6104 | Используется для подключения двух CCU для разнообразных конфигураций и установок системы, использующих совместные ресурсы в различных помещениях. |
Принадлежности | |
---|---|
Наушники |
|
Микрофоны работают при последовательном подключении от центрального блока. Питание, звук и данные передаются по экранированному кабелю категории 5e от одного устройства к следующему. Такая структура позволяет гибко и недорого выполнить установку для больших групп людей.
Установите центральный блок управления в стандартной стойке 19 дюймов с помощью прилагаемых кронштейнов 19 дюймов. Открутите винты, удерживая верхнюю и нижнюю крышки, затем прикрепите кронштейны к передней части пульта с помощью этих же винтов.
Важно. Используйте два винта-самореза длиной 10 мм ближе к передней части и винт с резьбой длиной 8 мм на максимальном расстоянии от передней части.
Встроенный вентилятор впускает воздух с левой стороны и выпускает с правой стороны, поэтому для охлаждения не требуется дополнительное место выше или ниже.
Shure предлагает кабели, специально предназначенные для цепи DIS конференц-устройств. Shure EC 6001 — это высококачественные кабели Ethernet с различной длиной, от 0,5 м до 100 м. Все кабели проверены и обеспечивают надежную работу системы. Для получения информации о заказе см. раздел, посвященный принадлежностям, на EC 6001-xx.
Важно. Кабели и разъемы должны быть экранированными для обеспечения стабильной работы системы. Если при установке не используются кабели Shure EC 6001, они должны отвечать требованиям к кабелям категории 5e.
Тип | Витая пара категории 5e (или выше) |
Экранирование | F/UTP или U/FTP |
Разъем | Экранированный RJ45 |
Вес | AWG 24 |
Максимальная длина кабеля |
|
Важно. Кабели и разъемы должны быть экранированными для обеспечения стабильной работы системы. Если при установке не используются кабели Shure EC 6001, они должны отвечать требованиям к кабелям категории 5e.
При проектировании системы с распределительной панелью, используйте обжим с гнездовым экранированным соединителем на панели. Затем просто используйте короткие перемычки для подключения к пультам.
Микрофоны и компоненты DCS-LAN подключаются последовательно с помощью двух портов RJ45 на каждом устройстве. Разъемы взаимозаменяемые; просто подключите предыдущее устройство к одному порту, а следующее устройство подключите к другому порту. Всегда используйте экранированный кабель категории 5e (или выше) для обеспечения надежной работы системы.
Питание, управление данными и звук передаются с одного устройства на другое по одному экранированному кабелю категории 5e.
Чтобы защитить оборудование, убедитесь, что центральный блок управления (CCU) всегда отключен при подключении или отключении микрофонов. Для подключения компонентов DCS-LAN используйте любой из четырех выходов цепи (A, B, C и/или D).
Примечание. Не отключайте CCU, пока система не станет работать стабильно
На следующей схеме показаны стандартные разъемы аппаратуры центрального блока управления DIS-CCU. Для фактической установки могут потребоваться другие комбинации крепления, но в целом необходимо следовать общим принципам, указанным далее.
Примечание. Низкопрофильные и портативные конференц-устройства взаимозаменяемы на следующих рисунках, если не указано иное.
Система функциональна без использования компьютера. Используйте экран навигации CCU для настройки установки.
Примечание. Эта настройка не поддерживает ручной режим микрофона, так как для включения и выключения микрофонов необходим интерфейс браузера.
Базовая система с несколькими цепями
Подключите компьютер к центральному блоку управления для расширенного управления системой с помощью веб-браузера. Подключите кабель Ethernet с необходимого порта TCP/IP к компьютеру.
Управление с помощью компьютера
Используйте беспроводной маршрутизатор для доступа к веб-браузеру с ноутбука или планшета. Веб-браузер на мобильном устройстве обеспечивает такое же расширенное управление системой.
Беспроводное управление
Конференц-устройство DDS 5900 позволяют проводить двуязычные беседы, направляя канал перевода на каждое конференц-устройство. Запрограммируйте портативное конференц-устройство DC 5980 P на использование в качестве блока перевода. Другие участники используют гнездо наушников на устройстве для прослушивания выбранного канала перевода.
Обычно для переводчиков отводится отдельная комната или аппаратная для надлежащей изоляции звука. Устройства могут подключаться в любом порядке в цепи DCS-LAN вне зависимости от режима работы соседнего устройства.
Пульты переводчика
Подключите устройство звукозаписи к аналоговым выходам CCU для записи звука аудитории, перевода или специального набора микрофонов. Используйте интерфейс браузера для объединения устройств в группы и назначения их конкретному выходу (A–H). Подключите выводы XLR CCU к входам устройства звукозаписи.
Запись звука
Подключите микшер к аналоговым выходам CCU для управления громкостью или выравниванием отдельного микрофона. Используйте интерфейс браузера для объединения устройств в группы и назначения их конкретному выходу (A–H).
Возврат звука на систему DDS 5900
Добавление микшера или DSP
Для дополнительного распространения сигналов перевода подключите беспроводную систему синхронного перевода к одному из аудиовыходов CCU. Используйте интерфейс браузера для выбора необходимых микрофонов (мест) для этого выхода группы (A–H). Цифровая инфракрасная система перевода DCS 6000 передает этот аудиосигнал на несколько приемников прослушивания.
Беспроводная ИК-система синхронного перевода
Вход 2 предназначен для передачи аудиосигнала экстренной эвакуации (EEM), прерывая беседу в случае экстренной ситуации. Переключатель (нормально разомкнутый) следует подключить к разъему аварийного переключателя. Когда переключатель замкнут, аудиосигнал экстренной эвакуации (EEM) с разъема In 2 поступает на все выходные каналы, перекрывая все остальные аудиовходы.
Для большинства установок DIS-CCU подает достаточное питание для конференц-устройств. В зависимости от настройки CCU может питать до 50 устройств одновременно без использования дополнительного оборудования. Число поддерживаемых конференц-устройств зависит от размера и схемы установки.
Примечание. Максимальная длина кабелей в одной цепи составляет 120 м до повторителя.
Мощность зависит от установки
Чтобы увеличить число устройств без использования оборудования, выполните следующие действия.
В следующих таблицах показано, как подключать большинство конференц-устройств без добавления дополнительного оборудования.
Примечание. При использовании нескольких цепей распределите число устройств равномерно по цепям, чтобы увеличить максимальное число устройств.
Длина кабеля от CCU до первого устройства | Число конференц-устройств с питанием от CCU | |||
---|---|---|---|---|
Одна цепь | Две цепи | Три цепи | Четыре цепи | |
10 м | 43 | 47 | 48 | 48 |
30 м | 39 | 45 | 47 | 48 |
50 м | 36 | 43 | 45 | 46 |
100 м | 21 | 38 | 42 | 44 |
Длина кабеля от CCU до первого устройства | Число конференц-устройств с питанием от CCU | |||
---|---|---|---|---|
Одна цепь | Две цепи | Три цепи | Четыре цепи | |
10 м | 41 | 46 | 48 | 48 |
30 м | 37 | 44 | 46 | 48 |
50 м | 34 | 42 | 45 | 46 |
100 м | 11 | 22 | 33 | 43 |
Примечание. Требования к питанию для конференц-устройств DC 5900 F зависят от конфигурации устройства. Использование дополнительных конференц-устройств поддерживается, если удален громкоговоритель, а вместо микрофонов серии MX4xx используются микрофоны GM на гибкой шее.
Распределительная коробка JB 6104 добавляет четыре дополнительных выхода к точке цепи DCS-LAN. Эти четыре выхода доступны для коротких соединений с DU, защищая цепь DCS-LAN от технических неисправностей или повреждения при горячем подключении. Одно DU можно подключить к каждому выходу JB с максимальной длиной кабеля 10 м.
Длина кабеля от CCU до первого устройства | Длина кабеля между всеми устройствами JB 6104 | Число JB 6104 | Максимальное число DU |
---|---|---|---|
10 м | 3 м | 19 | 37 |
30 м | 3 м | 17 | 34 |
50 м | 3 м | 15 | 30 |
100 м | 3 м | 7 | 14 |
Длина кабеля от CCU до первого устройства | Длина кабеля между всеми устройствами JB 6104 | Число JB 6104 | Максимальное число DU |
---|---|---|---|
10 м | 3 м | 22 | 42 |
30 м | 3 м | 20 | 40 |
50 м | 3 м | 20 | 38 |
100 м | 3 м | 14 | 28 |
Длина кабеля от CCU до первого устройства | Длина кабеля между всеми устройствами JB 6104 | Число JB 6104 | Максимальное число DU |
---|---|---|---|
10 м | 5 м | 13 | 50 |
30 м | 5 м | 12 | 48 |
50 м | 5 м | 12 | 46 |
100 м | 5 м | 10 | 40 |
Для обеспечения наиболее надежной установки следуйте указанным правилам.
Экранирование должно быть неразрывным в цепи DCS-LAN. Любой кабель или распределительная панель, которые используются для компонентов DIS, должны иметь экранированные соединители RJ45. Все компоненты DIS оснащены экранированными гнездовыми соединителями RJ45.
Избегайте случайного заземления сигнала DCS-LAN с заземлением корпуса распределительной панели. В DCS-LAN используется экранирование с заземлением сигналов, поэтому в соединении отсутствует контакт с любым другим заземлением.
Предотвращение заземления в распределительной панели
Во избежание проблем с заземлением обеспечьте следующие условия.
Примечание. Гнездовые соединители во всех компонентах DIS имеют воздушный зазор для изоляции корпуса разъема и корпуса устройства во избежание любого гальванического соединения (физического и электрического).
При установке оборудования соблюдайте осторожность, как и при использовании любых кабелей, передающих сигнал.
Правило сгиба
Не загибайте кабели резко. Кабели Ethernet не гнутся более чем в четыре раза от диаметра кабеля.
Зажим
Не затягивайте кабель слишком сильно. Зажатый кабель может не работать надлежащим образом.
Установите кнопочную накладку на каждое устройство для основного управления микрофоном. На конференц-устройствах используются мягкие кнопки, функции которых изменяются при программировании на других типах устройств. Кнопочные накладки поставляются с конференц-устройствами или центральным блоком.
Осторожно! Накладки не рассчитаны на повторное использование. Если вам нужно перенастроить устройство, аккуратно сините накладку и установите новую.
Чтобы закрепить микрофон, воспользуйтесь шестигранным ключом, входящим в комплект, и поверните его против часовой стрелки.
DIS GM: Просто вставьте микрофон в гнездо XLR. Придайте гибкой стойке нужное положение.
Shure MX4xxRLP: Прикрепите к микрофону адаптер AC 5901 XLR/Microflex. Вставьте адаптер в гнездо XLR низкопрофильного устройства.
Конференц-устройства DDS 5900 можно запрограммировать, изменяя функцию кнопок управления, для поддержки различных типов пользователя. Для каждого типа пользователя (председатель, делегат и переводчик) требуется своя уникальная функциональность. Настройка хранится в устройстве и будет сохранена после выключения и включения питания.
Примечание. Низкопрофильные устройства не являются программируемыми при использовании в качестве блока перевода. Используйте портативное устройство DC 5980 P для мгновенного перевода.
Чтобы запрограммировать низкопрофильное конференц-устройство DC 5900 F для председателя или делегата, просто прикрепите кнопочную накладку. Накладка автоматически программирует устройство с надлежащей функциональностью.
Перезагрузите систему после подключения всех накладок для установки конфигураций с CU.
Запрограммируйте портативные устройства, нажав кнопки регулировки громкости, и перейдите к необходимому режиму.
Тип устройства | Канал 1 | Канал 2 |
---|---|---|
Делегат с отключением звука | Выкл. | Выкл. |
Делегат без отключения звука | Вкл. | Выкл. |
Председатель | Выкл. | Вкл. |
Переводчик | Вкл. | Вкл. |
Для расширенного и удаленного управления системой, откройте веб-интерфейс на компьютере или планшете. Центральный блок управления (DIS-CCU) предоставляет веб-сервер для управления системой с помощью веб-браузера на компьютере в сети. В веб-приложении имеются дополнительные параметры для настройки системы, председатель или руководитель может управлять микрофонами с помощью имен и номеров сидений участников.
Примечание. Компьютерная сеть не связана с сетью компонентов (DCS-LAN).
Веб-интерфейс DDS 5900
Требования к системе
Для обеспечения оптимальной производительности всегда обновляйте веб-браузер до самой новой версии. Следующие веб-браузеры работают надлежащим образом с интерфейсом системы.
Чтобы открыть интерфейс браузера на компьютере, выполните следующие действия.
Подключение к CCU
Доступ к интерфейсу системы можно получить с помощью двух сетевых адресов: IP-адрес и имя хоста. При вводе одного из адресов в браузере будет получен доступ к интерфейсу подключенного CU.
Управление сетевым адресом с помощью веб-браузера:
Выберите «Dynamic», если CCU включен в сеть с DHCP-сервером. В противном случае выберите Static и установите для CU постоянный IP-адрес. Стандартная IP-конфигурация — Dynamic.
Чтобы сохранить введенные изменения, выберите Apply Changes.
Проверьте IP-адрес на передней панели CCU:
.
Имя хоста — это имя, определенное пользователем, оно может назначаться устройству для доступа к браузеру вместо использования IP-адреса. Имя хоста определяется логическим путем для простой идентификации компонента в сети. Что более важно, имя хоста не изменится автоматически (в отличие от настройки IP-адреса), что оптимально подходит для установки закладок.
Например, если система настраивается в главном конференц-зале, можно выбрать имя хоста «MainRoom», поэтому адресом будет http://mainroom.local.
Системный интерфейс и интерфейс браузера поддерживают большое количество различных языков. Перейдите в
для выбора необходимого языка.Язык | Глобальный | CCU (браузер) | |
---|---|---|---|
Албанский | Shqip | ✓ | |
Арабский | اللغة العربية | ✓ | ✓ |
Баскский | Euskal | ✓ | ✓ |
Боснийский | Bosanski | ✓ | |
Болгарский | български | ✓ | |
Каталанский | Català | ✓ | ✓ |
Китайский (упрощенный) | 中文(简体) | ✓ | ✓ |
Китайский (традиционный) | 中文(繁體) | ✓ | ✓ |
Хорватский | Hrvatski | ✓ | ✓ |
Чешский | Čeština | ✓ | |
Датский | Dansk | ✓ | |
Нидерландский | Nederlands | ✓ | |
Английский | Английский | ✓ | ✓ |
Французский | Francais | ✓ | ✓ |
Немецкий | Deutsch | ✓ | ✓ |
Греческий | Ελληνική | ✓ | |
Исландский | Íslenska | ✓ | |
Индонезийский | Bahasa | ✓ | |
Итальянский | Italiano | ✓ | ✓ |
Японский | 日本語 | ✓ | ✓ |
Корейский | 한국인 | ✓ | ✓ |
Литовский | Lietuviškai | ✓ | |
Македонский | македонски | ✓ | |
Черногорский кириллический | Црногорски | ✓ | |
Черногорский латинский | Crnogorski | ✓ | |
Норвежский | Norsk | ✓ | |
Персидский | فارسی | ✓ | |
Польский | Polski | ✓ | ✓ |
Португальский | Português | ✓ | ✓ |
Русский | русский | ✓ | ✓ |
Сербский кириллический | Српски | ✓ | |
Сербский латинский | Srpski | ✓ | |
Словенский | Slovenščina | ✓ | |
Испанский | Español | ✓ | ✓ |
Шведский | Svenska | ✓ | |
Тайский | ภาษาไทย | ✓ | ✓ |
Турецкий | Türk | ✓ | |
Вьетнамский | Tiếng Việt | ✓ |
Помимо доступа администратора к веб-интерфейсу доступно два отдельных адреса, которые могут быть полезны для участников во время встречи.
По умолчанию любой участник может просмотреть этот экран с компьютера или мобильного устройства, подключенного к сети. Для защиты этих страниц администратор может установить пароль на странице Security.
Эта страница предназначена для управления микрофонами во время встречи. Используйте этот экран в качестве председателя или руководителя встречи для управления выступающими, запросами на произнесение речи и ответами.
Для доступа введите IP-адрес CCU, в конце указав /chairman (пример: http://172.17.11.137/chairman).
Страница отображения используется для просмотра участниками списков выступающих, запросов на выступление и ответов.
Для доступа введите IP-адрес CCU, в конце указав /display (пример: http://172.17.11.137/display).
Совет. Включите полноэкранный режим отображения страницы во время встречи:
В компонентах DIS используется собственный алгоритм работы кодека во избежание прослушивания аудиосигнала с помощью неавторизованных устройств. Для дальнейшей защиты беседы назначьте пароль для интерфейса браузера и включите функции безопасности на беспроводных маршрутизаторах.
Назначьте пароль для ограничения доступа к интерфейсу браузера. Для каждого адреса интерфейса назначается отдельный пароль: администратор, председатель и отображение.
Примечание. Пароли удаляются при восстановлении заводских настроек устройства по умолчанию.
Чтобы сбросить пароль доступа к CCU, восстановите заводские настройки по умолчанию.
Примечание. При сбросе до заводских настроек будут удалены все настройки делегатов, системы и IP-адреса.
От аппаратуры |
|
С помощью интерфейса браузера |
|
Для максимальной безопасности изолируйте сеть управления с помощью специального компьютера или защищенного маршрутизатора.
При начале беседы председателю или руководителю потребуется как-то обращаться к участникам по имени, номеру места или и по имени, и по номеру. Правильное назначение имен и номеров крайне важно для обеспечения непрерывности беседы.
При первом входе в систему интерфейса браузера для каждого микрофона будет отображаться имя по умолчанию. Устройствам автоматически назначаются номера. На странице настройки участников отображаются также устройства председателя. Используйте страницу настройки участников для соответствия устройств предполагаемой схеме рассадки.
Переназначение номеров мест
Добавление имен участников
Если микрофон включен, звук направляется в микс аудитории (группа A) по умолчанию. Этот микс часто называют Микс аудитории, так как он передает звук всех участников встречи. Переводчики также слушают микс аудитории для перевода в случае проведения многоязыковой беседы.
По умолчанию микс аудитории направляется на громкоговоритель и выход наушников (канал 0) каждого подключенного микрофонного пульта.
Перейдите на страницу настройки группы
для просмотра или изменения направления микрофона.Для каждого микрофона выберите один из следующих параметров.
Громкоговорители имеются практически во всех микрофонах для локального усиления звука беседы. Когда участник использует микрофон, его голос слышен в других громкоговорителях системы. Это улучшает разборчивость речи в крупных помещениях и снижает количество обычных проблем со звукоусилительной системой.
Громкоговоритель для каждого участника
Каждый участник может слушать беседу с помощью личного громкоговорителя в микрофоне.
Примечание. Когда включен микрофон, во избежание обратной связи громкоговоритель выключается.
Громкость громкоговорителя является системной настройкой, применяемой ко всем подключенным устройствам. Громкость можно отрегулировать с –0 дБ (ослабления нет) до –40 дБ, включая функцию отключения звука (выключение звука). Для регулировки громкости выполните следующие действия.
С помощью интерфейса браузера | Перейдите на страницу управления громкоговорителем ( | )
С CU | Перейдите в меню громкоговорителя ( | )
В большинстве микрофонов имеется выход наушников для прослушивания каналов перевода или других участников по каналу аудитории. Каждый участник выбирает свой канал с помощью селектора каналов микрофона.
Каналы 1 и 2 предназначены для перевода. Участники выбирают один из каналов для прослушивания речи на своем языке при проведении мероприятий на двух языках. Звук поступает с пультов переводчиков, передаваясь по своим выбранным каналам.
Канал 0 (канал аудитории) используется переводчиками для мгновенного перевода беседы. Этот канал также могут использовать другие участники для прослушивания канала аудитории через наушники (канал 0 = светодиоды не горят).
Использование наушников для перевода
По умолчанию звук всех микрофонов направляется в микс громкоговорителя и наушников.
Чтобы изменить источник звука, выполните следующие действия.
Доступно восемь аналоговых выходов для записи, системы перевода, устройства телеконференц-связи или внешних усилителей мощности.
Восемь аналоговых выходов
Перейдите в
и выберите из следующих параметровПримечание. Если объединение в группу не используется для соответствующего выхода XLR, оно будет недоступно в матрице маршрутизации.
На DIS-CCU доступно два входа для добавления внешнего источника звука в систему, часто используется для телеконференц-связи или интернет-вызовов.
Страница Input Control
Чтобы подготовить аварийный звуковой сигнал, подключите оборудование, генерирующее аудиосигнал экстренной эвакуации (EEM) к входу 2. Блочный соединитель оснащен нормально разомкнутым переключателем, который при закрытии распределяет аварийный сигнал на громкоговорители и все входные и выходные соединители.
Важно. Если для входа 2 используется переключатель, звуковой сигнал EEM обходит настройки громкости и включения/выключения. Управляйте громкостью сигнала EEM на выходе источника.
Режим работы определяет, как микрофоны участников будут работать во время встречи. Несколько факторов может влиять на требования встречи и на манеру проведения мероприятия: размер помещения, число участников, формальность мероприятия и объем технической поддержки. Режим работы учитывает эти факторы с использованием четырех предустановок для управления поведением микрофонов.
Чтобы изменить режим, выполните следующие действия.
Описание режимов работы | Далее представлено описание каждого режима при нажатии кнопки речи. |
---|---|
Авто (автоматически) | Автоматически включается микрофон участника, если в списке выступающих есть место. В этом режиме нет очереди запросов: если список выступающих заполнен, микрофон участника не будет включен. |
Вручную | Добавление участника в список запросов, управляемый председателем. Председатель выбирает микрофоны участников в очереди запросов, затем включает и выключает их. Ручной режим — единственный, в котором для управления выступающими требуется веб-браузер. |
FIFO (первый на входе, первый на выходе) | Автоматически включается микрофон участника, если в списке выступающих есть место. Если список полон, участники устанавливаются в очередь запросов в хронологическом порядке. Микрофон включается автоматически, если есть место в списке выступающих. |
VOX (голосовая активация) | Микрофон включается автоматически, если участник говорит в микрофон или нажимает кнопку речи. Микрофон выключается автоматически по завершении речи. В этом режиме нет очереди запросов: если список выступающих заполнен, микрофон участника не будет включен. |
Этот режим определяет поведение микрофонов, если список выступающих полон.
Список выступающих, не более 3 выступающих
Если включен режим прерывания речи, участник, включающий свой микрофон, будет прерывать участника, который стоит последним в списке выступающих.
Конференц-устройства DDS 5900 настраиваются во время конфигурации для поддержки участия каждого члена собрания.
В качестве руководителя события председатель имеет несколько уникальных функций на конференц-устройстве.
Устройства делегатов включены в основной звуковой микс, который называется «микс аудитории». Число одновременно выступающих делегатов ограничено, поэтому для участие в беседе необходимо использовать различные кнопки управления.
Красный = микрофон включен
Зеленый = микрофон находится в очереди запросов
Главной функцией блока перевода является перевод беседы на иностранный язык. Участники, которые не владеют родным языком беседы, должны полагаться на переводчика. Переводчики слушают звук аудитории
Блоки перевода можно назначать только портативным конференц-устройствам 5980 P.
Выполните дополнительные настройки кнопки речи устройства в меню
.Блокировка кнопки речи предотвращает конфликты, которые могут возникнуть при попытке выполнения двумя людьми одного действия на устройстве. Блокировка временно отключает кнопку речи, предотвращая возможность участника заменить действие, установленное оператором, и случайно отключить собственный микрофон. Продолжительность блокировки можно задать в диапазоне от 1 до 120 секунд.
Совет. Чтобы отключить блокировку, нажмите и удерживайте кнопку речи в течение времени, назначенного для параметра Lock Override Time (1–120 секунд).
Разрешите или запретите участникам отключать собственные микрофоны, используя кнопку речи на устройстве.
Чтобы улучшить управление выступающими и четкость звука, имеется предел числа говорящих в одно и то же время. До восьми микрофонов председателя и делегатов может быть одновременно открыто. Имеется несколько настроек.
Примечание. Пульты переводчиков всегда активны и не влияют на список выступающих.
Макс. число выступающих |
|
Максимальное число запросов | Общее число участников, которое может находиться в очереди ожидания выступления одновременно. |
Установите общее число выступающих на одного (1) больше максимального числа участников. Если имеется два председателя, установите число на два (2) выше.
Режим «первый на входе, первый на выходе» (FIFO) автоматически включает микрофоны в соответствии со списком в хронологическом порядке. Этот режим оптимально работает, если для максимального числа участников установлена единица (1), чтобы делегаты ожидали завершения речи другого участника.
В режиме VOX микрофон включается автоматически при начале речи участника. Этот режим идеально подходит для совещаний, в которых больше диалогов, позволяя взаимно общаться участникам без использования запросов и активации кнопок. Следующие настройки позволяют настроить VOX для встречи:
Порог обнаружения голоса | Определяет уровень входа (дБ), активирующий микрофон. Низкие значения включают микрофон при низком уровне звука, а при более высоких значениях микрофон будет включаться при более громком звуке.
|
||||||
Время выключения | Определяет, через сколько времени микрофон отключится, если участник прекратил говорить. Настройку можно выбрать с шагом 0,5 секунды.
|
||||||
Случайное включение | Чтобы убедиться, что только речь участника может включить микрофон, включите эту функцию. При использовании этой функции микрофон, который случайно был включен из-за громкого звука, отличного от речи, быстро отключится. | ||||||
Последний микрофон остается открытым | При включении этой настройки не менее одного микрофона всегда остается включенным. Это полезная функция для видео- и аудиоконференций, на которых применяется оборудование с эхоподавлением. |
При использовании этой настройки микрофон автоматически выключится, когда участник прекратит говорить.
Время автоматического выключения | Время, по истечении которого микрофон отключится после того, как участник прекратит говорить.
|
Для улучшенного управления встречей председатель может использовать интерфейс браузера для включения микрофонов. Страница председателя — это специальная страница для управления списком выступающих и очередью запросов. Председатель может вручную включить/выключить микрофоны или просто отслеживать список в автоматическом режиме. С помощью интерфейса председатель обладает следующими возможностями.
Имеется два главных списка на странице управления микрофонами.
Список выступающих (красный) | В списке выступающих отображается имя и номер места каждого активного микрофона. Список отображается в хронологическом порядке, в верхней части списка стоят недавно включенные микрофоны. Рядом с номером сиденья загорается красное окно для быстрой идентификации. |
Очередь запросов (зеленый) | В этом списке указаны делегаты, очередь говорить которых скоро подойдет. Полезная функция при работе в режиме «первый на входе, первый на выходе» (FIFO), в списке в хронологическом порядке указаны все участники, которые нажали кнопку речи. Если появляется место в списке выступающих, микрофоны участников в верхней части списка ожидания будут автоматически включены. |
Для доступа к странице председателя введите IP-адрес CCU, в конце указав /chairman (пример: http://172.17.11.137/chairman).
Председателю доступны следующие кнопки для управления микрофонами делегатов во время встречи.
Выступление | Моментально включается микрофон участника. Нажмите эту кнопку для просмотра всех дискуссионных пультов в системе, включая пульты в очереди. Выберите участника для добавления в список выступающих. |
Запрос | Добавление участника в очередь запросов на выступление. Выбор любых участников в системе, за исключением председателя. |
Включение следующего | Включение микрофона в верхней части очереди запросов. Если достигнуто максимальное число выступающих, новый выступающий замещает последнего в списке. |
Отключение Выкл. | Отключение всех пультов участников, оставляя в списке выступающих только председателя. Эта кнопка отображается на дискуссионном пульте председателя. |
Отключение Выкл. | Удаление всех участников из очереди запросов. |
Для перевода доступно два дополнительных аудиоканала. При проведении беседы на двух разных языках участники говорят в микрофон на своем языке и слушают перевод в наушниках.
Пример настройки беседы на двух разных языках
Переводчики используют портативное устройство DC 5980 P для мгновенного перевода беседы. Участники слушают канал необходимого языка с помощью микрофона с выходом наушников.
Примечание. Несколько микрофонов можно настроить на один канал перевода для поддержки одновременно нескольких переводов.
Примечание. Низкопрофильные устройства DC 5900 F не являются программируемыми при использовании в качестве блока перевода.
Внимание! Всегда используйте экранированные сетевые кабели категории 5e (или выше) для обеспечения надежной работы системы. Перед тем как обратиться к таблице поиска и устранения неисправностей, убедитесь, что используются надлежащие кабели, которые верно установлены.
Световые кольца микрофона постоянно мигают после включения системы. |
|
Кнопка Del. Off устройства председателя не выключает устройства делегатов |
|
Звук от устройства переводчика не слышен в наушниках устройств делегата или председателя |
|
Не поступает звук от встроенных динамиков. |
|
Микрофон не включается |
|
Браузер DIS-CCU не открывается на ПК или планшете |
|
Браузер DIS-CCU не открывается на планшете или ноутбуке |
|
От аппаратуры | Это вернет настройки устройства к значениям по умолчанию, при этом будут удалены настройки всех участников, системы и IP-адреса. Устройство перезагрузится в режим 5900.
|
С помощью интерфейса браузера | При этом будут удалены все настройки участников и системы.
|
Чтобы упростить поиск и устранение неисправностей, с момента включения CCU заполняется отчет системы.
Утилита обновления микропрограммы (FUU) MXC входит в комплект загрузки микропрограммы с веб-сайта Shure. Используйте эту программу для обновления системы до последней версии микропрограммы или загрузки файлов изображений на совместимые пульты. (Для получения дополнительной информации см. руководство FUU).
В DIS-CCU предусмотрено Ethernet-соединение, предоставляющее интерфейс для управления и мониторинга системы. Создание простого протокола TCP/IP прямого доступа к центральному блоку DIS-CCU позволяет реализовать различные варианты управления.
В этом разделе описывается протокол TCP/IP прямого доступа для связи с конференц-системой DDS 5900. Этот протокол поддерживает короткий набор команд, при помощи которого стороннее управляющее приложение может выполнять мониторинг или управление состоянием конференц-системы DDS 5900.
Вот несколько примеров функций, выполняемых при помощи этого протокола:
Этот интерфейс поддерживает приложения, разрабатываемые пользователями, поэтому протокол намеренно сделан простым. Протокол внешнего управления служит средством расширения функциональности, предоставляемой интерфейсом браузера DDS 5900 и интерактивным дисплеем DIS-CCU; в то же время некоторые команды и настройки, доступные через интерфейс браузера и интерактивный дисплей DIS-CCU, через протокол внешнего управления недоступны.
В число пользовательских приложений могут входить, в частности, системы управления помещением AMX® или Crestron®, приложения на базе ПК или микроконтроллеров, например, для моделирования кнопок и управления камерой.
Чтобы сделать доступным протокол внешнего управления, необходимо установить соединение с DIS-CCU через протокол TCP/IP. Настройка Ethernet-соединения с DIS-CCU должна быть определена через интерактивный дисплей CCU или интерфейс браузера; в сети должен быть задан IP-адрес DIS-CCU.
Выберите либо статический IP-адрес, либо IP-адрес, назначенный через DHCP. Удобно сделать так, чтобы при каждом включении DIS-CCU всегда приходил к одному и тому же IP-адресу.
Если IP-адрес известен, то единственная дополнительная информация, которая требуется для установления соединения TCP/IP, это номер порта:
Номер порта — 3142
Пример Проверьте соединение с CCU через Putty®: если DIS-CCU присвоен IP-адрес 192.168.1.100, то внешнее приложение должно подключить протокол TCP/IP к адресу 192.168.1.100:3142.
Если IP-адрес DIS-CCU известен, то соединение может быть установлено посредством простого эмулятора терминала, например, Putty.
Для управления CCU внешнее управление посылает на DIS-CCU команды, содержащиеся в командных строках. Командные строки строятся очень просто:
<command><SP><data><CR> <command><SP><data><LF> <SP> Пробел — 0x20 = 32 <CR> Возврат каретки — 0x0D = 13 <LF> Перевод строки — 0x0A = 10
Командная строка заканчивается возвратом каретки <CR> или переводом строки <LF> или и тем, и другим. CCU понимает оба окончания командной строки, что дает возможность общаться с Windows, Linux и другими системами.
Обратите внимание: между командой и данными нужен пробел. Если команда не содержит данных, то пробел допустим, но не требуется.
CCU не чувствителен к изменению регистра (верхний/нижний).
Пример
mic_on 212<CR>
Включение микрофона места № 212. Команда = mic_on, данные = 212. Команда mic_on содержит номер места в качестве данных.
Строки команд от DIS-CCU так же просты:
<command><SP><data><CR><LF> <SP> Пробел — 0x20 = 32 <CR> Возврат каретки — 0x0D = 13 <LF> Перевод строки — 0x0A = 10
Опять-таки, чтобы можно было работать с большинством систем, CCU заканчивает командную строку, вставляя и <CR>, и <LF>.
Пульты определяются номерами соответствующих мест. Каждому пульту присваивается номер места. Это делается автоматически для всех конференц-устройств, когда они подключаются к DIS-CCU. Для изменения нумерации мест используется интерфейс браузера DIS-CCU.
Номера мест могут принимать значения от 1 до 65535.
Вообще говоря, CU отвечает на команды внешнего устройства. Однако ответ посылается, только если блок CCU выполняет действия, предписываемые командой.
Пример Если по команде mic_on микрофон включается, CCU посылает команду mic_on. Если же команда mic_on не приводит к включению микрофона, то CCU не отвечает.
CCU может отказаться от включения микрофона по нескольким причинам.
CCU поддерживает выдачу данных о состоянии. Когда внешнее управление посылает команду mic_status или audio_status, CCU отвечает отправкой данных о состоянии системы микрофонов. То же самое относится к команде audio status. Таким образом, внешнее управление можно синхронизировать с состоянием CCU.
mic_on <seat no><CR>
Указание блоку CCU включить микрофон места № (seat_no).
Если CCU включает микрофон, он посылает команду mic_on. Если микрофон также присутствовал в списке заявок, он удаляется из этого списка, о чем CCU сообщает командой mic_request_off.
mic_off <seat no><CR>
Указание блоку CCU выключить микрофон места № (seat_no).
Если CCU выключает микрофон, он посылает команду mic_off.
mic_all_delegates_off<CR>
Указание блоку CCU выключить микрофоны всех делегатов.
Микрофон председателя не выключается.
CCU отвечает отправкой команды mic_off для каждого выключенного микрофона.
mic_request_on <seat no><CR>
Вставить микрофон в список ожидания
Если CCU вносит устройство в список ожидания, посылается ответная команда mic_request_on.
mic_request_off <seat no><CR>
Команда удаления микрофона из списка ожидания
Если CCU удаляет устройство из списка ожидания, посылается ответная команда mic_request_off.
mic_all_requests_off<CR>
Очистить список ожидания.
CCU отвечает отправкой команды mic_request_off для каждого микрофона, удаленного из списка ожидания.
mic_next_on<CR>
Выключается первый микрофон списка выступлений и включается первый микрофон списка ожидания.
Если микрофон выключается, CCU посылает команду mic_off.
Если микрофон включается, CCU посылает команду mic_on и команду mic_request_off.
max_total_speakers <max total speakers><CR>
Максимальное число выступающих, которым разрешено выступить.
<max total speakers> — можно задать от 1 до 8.
CCU посылает команду max_total_speakers.
max_speakers <max speakers><CR>
Максимальное число делегатов, которым будет разрешено выступить.
<max speakers> — можно задать от 1 до 8.
CCU посылает команду max_speakers.
max_requests <max requests><CR>
Максимальное число делегатов, включаемых в список ожидания.
<max requests> — можно задать от 0 до 250.
CCU посылает команду max_requests.
mic_mode <mode><CR>
Установить режим работы системы.
<mode> — можно задать auto (автоматический), fifo (первым вошел — первым вышел), manual (ручной) или vox (управляемый голосом)
CCU посылает команду mic_mode.
mic_interrupt <mode><CR>
Установить возможность прерывания. Определяет, можно или нельзя отключать микрофон во время выступления.
<mode> — возможные значения: on (прерывать) или off (не прерывать).
CCU посылает команду mic_interrupt.
mic_status<CR>
Команда блоку CCU сообщить данные о состоянии системы (микрофоны, ожидающие включения, и список заявок).
CCU сообщает данные о состоянии микрофонов системы. Эти данные представляют собой список команд от CU:
seat_number (для всех микрофонов системы)
mic_mode
mic_interrupt
max_total_speakers
max_speakers
max_requests
mic_on (для всех включенных микрофонов)
mic_request_on (для всех микрофонов в списке заявок)
mic_status_done
help<CR>
help <command><CR>
Выдается справка по всем командам, поддерживаемым CU. Если после команды help указывается конкретная команда, CU выдает ее подробное описание.
Команда help дает краткое описание команды, выданной блоком CU. Она предназначена для использования на простом пульте.
mic_on <seat no><CR>
Микрофон включен.
mic_off <seat no><CR>
Микрофон выключен.
mic_on <seat no><CR>
Микрофон внесен в список ожидания.
<request position> — информация о положении в списке заявок.
mic_request_off <seat no><CR>
Микрофон удален из списка ожидания.
max_total_speakers <max total speakers><CR>
Максимальное число выступающих, которым разрешено выступить.
<max total speakers> — от 1 до 8
max_speakers <max speakers><CR>
Максимальное число делегатов, которым будет разрешено выступить.
<max speakers> — от 1 до 8
max_requests <max requests><CR>
Максимальное число делегатов, включаемых в список ожидания.
<max requests> — от 0 до 250
mic_mode <mode><CR>
Сообщает режим работы системы.
<mode> — auto (автоматический), fifo (первым вошел — первым вышел), manual (ручной) или vox (управляемый голосом)
mic_interrupt <mode><CR>
Возможность прерывать выступление.
<mode> — on (прерывать) или off (не прерывать)
seat_state <seat number> <seat state> <seat name><CR>
Сообщает сведения о месте участника.
Эти данные CCU посылает внешнему управлению в ответ на запрос о состоянии микрофона (mic_status).
<seat number> — номер места, идентифицирующий пульт. Принимает значения от 1 до 65535.
< seat state > — текущее состояние места. Возможные значения — active (активно) или passive (пассивно)
<seat name> — имя, присвоенное пульту через интерфейс браузера.
Пример
seat_state 12 active Sharon Hall mic_mode auto mic_interrupt off max_total_speakers 4 max_speakers 3 max_requests 250 mic_status_done
Команда информирует о месте № 12, которое активно и которому присвоено имя Sharon Hall.
mic_status_done<CR>
Уведомление о завершении отправки данных о состоянии системы.
seat_state <seat number> <seat state><CR>
Сообщает сведения о состоянии места.
CCU посылает эти данные внешнему управлению при изменении состояния места, т.е. когда оно становится активным или пассивным.
<seat number> — номер места, идентифицирующий конференц-устройство. Целое число от 1 до 65535.
< seat state > — текущее состояние места. Возможные значения — active (активно) или passive (пассивно)
command_error <error text><CR>
CCU получил неизвестную команду.
<error text> — текст, объясняющий ошибку.
Примеры:
command_error unknown command<CR>
command_error syntax error<CR>
loudspeaker_volume <volume><CR>
Устанавливает громкость динамиков всех пультов.
<volume> — громкость динамиков в диапазоне от –41 до 0. Значение –41 показывает, что динамик должен быть выключен. Значения от –40 до 0 — ослабление в дБ.
CCU отвечает на эту команду отправкой команды loudspeaker_volume.
line_input_gain_1 <gain><CR>
Настройка уровня сигнала линейного входа 1.
<gain> Установка усиления линейного входа 0 или 10 дБ.
CCU отвечает на эту команду отправкой команды line_input_gain_1.
line_output_volume <output> <volume><CR>
Сообщает уровень сигнала линейного выхода.
<output> указывает регулируемый выход. Возможные значения: A, B, C или D.
<volume> Громкость линейного выхода принимает значения от –41 до 0. Значение –41 показывает, что выход выключен. Значения от –40 до 0 — ослабление в дБ.
CCU отвечает на эту команду отправкой команды line_output_volume.
audio_path <path> <on/off><CR>
Эта команда определяет аудиосоединения системы.
<path> указывает регулируемое соединение. Возможные значения: mic_to_speaker, mic_to_floor, linein_1_to_speaker, linein_1_to_lineout_A или linein_1_to_floor.
<on/off> показывает, направляется ли аудио сигнал от microphones/lineinput_1 к speakers/lineoutput/floor.
CCU отвечает на эту команду отправкой команды audio_path.
audio_status<CR>
Запрашивает данные о состоянии аудиосистемы.
CCU отвечает на этот запрос группой команд, содержащих данные о настройках системы:
loudspeaker_volume
line_output_volume (для всех выходов A-D)
audio_path (для всех трактов)
line_input_level
audio_status_done
loudspeaker_volume <volume><CR>
Сообщает громкость динамиков всех пультов.
<volume> — громкость динамиков в диапазоне от –41 до 0. Значение –41 показывает, что выход выключен. Значения от –40 до 0 — ослабление в дБ.
line_input_gain_1 <gain><CR>
Отображает усиление сигнала линейного входа 1.
<gain> Установка усиления линейного входа 0 или 10 дБ.
line_output_level <output> <level><CR>
Сообщает уровень сигнала линейного выхода.
<output> указывает регулируемый выход. Возможные значения: A, B, C или D.
<level> Громкость линейного выхода принимает значения от –41 до 0. Значение –41 соответствует нулевому уровню выхода. Значения от –40 до 0 — ослабление в дБ.
audio_path <path> <on/off><CR>
Эта команда определяет аудиосоединения системы.
<path> указывает регулируемое соединение. Возможные значения: mic_to_speaker, mic_to_floor, linein_1_to_speaker, linein_1_to_lineout_A или linein_1_to_floor.
<on/off> показывает, направляется ли аудио сигнал от microphones/lineinput_1 к speakers/lineoutput_A/floor.
audio_status_done<CR>
Команда показывает, что передача данных о состоянии аудиосистемы закончена.
Система микрофонов соответствует IEC 60914, международному стандарту на конференц-системы. Однако функционирование устройства переводчика отличается от стандартного.
Аудиохарактеристики измеряются от аудиовхода конференц-устройства до выхода наушников конференц-устройства.
Качество звука | 24-битный аудиосигнал при частоте дискретизации 32 кГц |
Аудиочастотная характеристика | 65 Гц – 16 кГц (-3 дБ) |
Суммарный коэффициент гармонических искажений на частоте 1 кГц | < 0,1% |
Динамический диапазон | > 80 дБ |
Взвешенное отношение сигнал/шум | > 85 дБ(A) |
Тип кабеля (мин. спецификация) | Категория 5e, AWG 24, экранированный |
Максимальная длина кабеля |
|
Рабочие условия | Неподвижная, стационарная или транспортируемая система |
Гарантированные указанные характеристики | 5 C – 40 C |
Температура хранения | -20 C – 60 C |
Максимальная относительная влажность | < 80% |
Электромагнитная совместимость | Согласно гармонизированному стандарту EN 55103-1 и правилам FCC, часть 15, соответствует пределам для цифровых устройств класса B |
Электромагнитная помехозащищенность | Согласно гармонизированному стандарту EN 55103-2 |
Утверждения ЕС | Соответствующие маркировке CE |
Электростатический разряд | Согласно гармонизированному стандарту EN 55103-2 |
Сетевые гармоники | Согласно гармонизированному стандарту EN 55103-1 |
Экологические требования | Не содержит вредных веществ, перечисленных в UAT-0480/100 (например, кадмия или асбеста) |
В следующих таблицах приведено максимальное число устройств и каналов для системы DDS 5900.
Макс. число конференц-устройств | 250 |
Число конференц-устройств с питанием от DIS-CCU | до 50 |
Макс. число открытых микрофонов аудитории | 8 |
Макс. число языков (каналов перевода) | 2 |
Макс. число пультов переводчика | 32 |
Выходы DCS-LAN | Четыре (4) гнезда RJ45 |
TCP/IP | Одно (1) гнездо RJ45 |
Потребляемая мощность | 22 Вт/48 В (150 Вт макс.) |
Напряжение питания конференц-устройств | 122 Вт/48 В |
Качество звука | 24-битный аудиосигнал, частота дискретизации 32 кГц |
Частотная характеристика | 65 Гц – 16 кГц |
Полный коэффициент гармонических искажений | < 0,1 % |
Отношение сигнал/шум | > 85 дБА |
Монтаж |
|
Размеры (ширина х высота х глубина) | 44,4 x 426 x 186 мм |
Цвет | Черный |
Вес | 2,8 кг |
Диапазон температур |
Хранение: от –20° до 60° C, влажность 10–80% Эксплуатация: от 5°C до 40°C, влажность 35–80% |
Напряжение питания | 100–240 В, 50–60 Гц, номинал |
Макс. потребляемая мощность | 175 Вт |
Общая потребляемая мощность | 144 В (коэффициент мощности: >0,9) |
Потребление в режиме ожидания | <0,5 Вт (без нагрузки) |
Напряжение питания | 48 В/3 А при 40°C[1] |
КПД | 87%, типично |
Пусковой ток |
|
[1] линейное уменьшение до 50% при 60°C
Система DCS 6000 соответствует стандарту IEC 60914.
Частотная характеристика (наушники) | 65 Гц – 16 кГц |
Диапазон частот (громкоговоритель) | 150 Гц – 15 кГц |
Потребляемая мощность | 1,5 Вт |
Максимальная мощность громкоговорителя | 2,1 Вт ср.-кв. |
Полный коэффициент гармонических искажений | < 0,1 % |
Отношение сигнал/шум | > 85 дБА |
Соединение наушников | гнездо 3,5 мм, гнездовой стереофонический разъем |
DCS-LAN | Два гнездовых разъема RJ45 с автоматической заделкой |
Монтаж | Настольная установка |
Размеры (ширина х высота х глубина) | 71 x 128 x 146 мм |
Вес | 500 г |
Цвет | Черный |
Диапазон температур | от 5° до 40° C |
Частотная характеристика (наушники) | от 65 Гц до 16 кГц |
Частотная характеристика (громкоговоритель) | от 150 Гц до 15 кГц |
Потребляемая мощность | 1,5 Вт |
Максимальная мощность громкоговорителя | 2,1 Вт ср.-кв. |
Полный коэффициент гармонических искажений | <0,1% |
Отношение сигнал/шум | >85 дБА |
Соединение наушников | гнездо 3,5 мм, гнездовой стереофонический разъем |
DCS-LAN | Два гнездовых разъема RJ45 (сквозной канал) с автоматической заделкой |
Наушники | Стереофонический штекер 3,5 мм |
Громкоговоритель | 2-контактный, питч 2,5 мм Spox tm, гнездо Molex |
Монтаж | На столе |
Размеры (ширина х высота х глубина) |
Базовое устройство DC 5900 F: 50 x 50 x 106 мм LS 5900 F: 44 x 108 x 78 мм FP 5921 F: 12 x 73 x 63 мм FP 5981 F: 12 x 152 x 63 мм AC 5901: 47 x 19 x 19 мм |
Цвет | Черный |
Вес |
Базовое устройство DC 5900 F: 188 г LS 5900 F: 260 г FP 5921 F: 38 г FP 5981 F: 79 г AC 5901: 43 г |
Диапазон температур | от 5° до 40° C |
Система |
|
Тип преобразователя | Конденсатор |
Диаграмма направленности | Кардиоидная |
Частотная характеристика | 30 Гц – 18 кГц |
Чувствительность | -52 +/- 3 дБ (0 дБ = 1 В /1 Па, 1 кГц) |
Максимальный уровень входного звука | SPL 110 дБ, 1 кГц, при КНИ 3% |
Отношение сигнал/шум | > 60 дБА |
Отношение чувствительностей спереди/сзади | 25 дБ (1 кГц) |
Длина (GM 5923) | 400 мм |
Длина (GM 5924) | 500 мм |
Разъем микрофона | Штекер XLR3 «папа» |
Система | DC 5900 F |
Тип преобразователя | Конденсатор |
Диаграмма направленности | кардиоидная, суперкардиоидная |
Частотная характеристика | 50 Гц – 18 кГц |
Чувствительность |
Кардиоидный: −35 дБВ/Па (18 мВ) Суперкардиоидный: −34 дБВ/Па (21 мВ) (0 дБ = 1 В / 1 Па, 1 кГц) |
Максимальный уровень входного звука |
Кардиоидный: 121 дБ Суперкардиоидный: 120 дБ 1 кГц при 1% КНИ, нагрузка 1 кОм |
Отношение сигнал/шум |
Кардиоидный: 66 дБ Суперкардиоидный: 68 дБ |
Длина |
MX 405: 15 см MX 410: 25 см MX 415: 38 см |
Размер |
MX405: 0,054 кг MX410: 0,068 кг MX415: 0,07 кг |
Разъем микрофона | Штекер XLR3 «папа» |
Синий | Нейтраль |
Коричневый | Запись |
Зеленый-желтый | Земля |
В системе CCU используются кабели категорий 5e, 6 или 7, F/UTP или U/FTP с экранированными разъемами RJ45.
Должна использоваться разводка EIA 568-B.
Важно. Названия кабелей категорий 5/6/7 изменились.
Старое название | Новое название |
---|---|
FTP | F/UTP |
STP | U/FTP |
UTP | U/UTP |
Важно. Используйте только кабели F/UTP или U/FTP (экранированные) и экранированные разъемы RJ45; не используйте кабель U/UTP, который не экранирован.
Разводка кабеля кат. 5e (EIA 568-B) в разъеме RJ45:
Контакт | Функция | Разъем № 1 | Разъем № 2 |
---|---|---|---|
1 | Входящий + | Оранж./белый | Оранж./белый |
2 | Входящий - | Оранжевый | Оранжевый |
3 | +48 В | Зеленый/белый | Зеленый/белый |
4 | 0 В | Голубой | Голубой |
5 | 0 В | Голубой/белый | Голубой/белый |
6 | +48 В | Зеленый | Зеленый |
7 | Выходящий – | Коричн./белый | Коричн./белый |
8 | Выходящий + | Коричн. | Коричн. |
При использовании других цветовых кодов четыре пары соединяются следующим образом:
Пара 2: контакты 1 и 2
Пара 3: контакты 3 и 6
Пара 1: контакты 4 и 5
Пара 4: контакты 7 и 8
Фазировка пар должна быть правильной; необходимо соблюдать спецификацию разводки для кабелей EIA 568-B (категория 5e).
Кабели категории 6 и 7 обычно заканчиваются гнездовыми разъемами, а не штекерными.
Поэтому кабели категорий 6 и 7 можно использовать только в качестве кабелей питания, заканчивающихся в стенных розетках или распределительных панелях.
Штекер XLR3 «папа»
Контакт | Сигнал | Тип кабеля |
---|---|---|
1 | Земля | 2 x 0,25 мм2, экранированный. |
2 | Сигнал + | |
3 | Сигнал – |
Гнездовой XLR3 «мама»
Контакт | Сигнал | Тип кабеля |
---|---|---|
1 | Земля | 2 x 0,25 мм2, экранированный. |
2 | Сигнал + | |
3 | Сигнал – |
Клеммный блок
Подключите аварийный переключатель к контактам 1 и 2.
Штекер 3,5 мм
Контакт | Разъем | Функция |
---|---|---|
1 | Совет | Левый сигнал |
2 | Кольцо | Правый сигнал |
3 | Втулка | Электрическая земля/экран |
Центральный блок управления для цепи конференц-системы DIS. работает с системой DDS 5900 при заводской настройке, можно обновить для системы DCS 6000 с помощью лицензии функции. Имеется веб-интерфейс для конфигурации системы, управления микрофоном и отображения списка выступающих во время встречи.
Принадлежности, входящие в комплект
Центральный блок управления без блока питания | DIS-CCU |
Центральный блок управления с блоком питания для Европы | DIS-CCU-E |
Центральный блок управления с блоком питания для Великобритании | DIS-CCU-UK |
Центральный блок управления с блоком питания для США | DIS-CCU-US |
Центральный блок управления с блоком питания для Аргентины | DIS-CCU-AR |
Центральный блок управления с блоком питания для Бразилии | DIS-CCU-BR |
Блок питания для CCU и комплекты питания и встраиваемые блоки DCS-LAN.
Блок питания для США | PS-CCU-US |
Блок питания для Аргентины | PS-CCU-AR |
Блок питания для Австралии | PS-CCU-AZ |
Блок питания для Бразилии | PS-CCU-BR |
Блок питания для Китая | PS-CCU-CHN |
Блок питания для Европы | PS-CCU-E |
Блок питания для Индии | PS-CCU-IN |
Блок питания для Японии | PS-CCU-J |
Блок питания для Кореи | PS-CCU-K |
Блок питания для Тайваня | PS-CCU-TW |
Блок питания для Великобритании | PS-CCU-UK |
Встраиваемый блок питания, без подачи питания | PI-6001 |
Встраиваемый блок питания, с подачей питания для США | PI-6000-US |
Встраиваемый блок питания, с подачей питания для Аргентины | PI-6000-AR |
Встраиваемый блок питания, с подачей питания для Бразилии | PI-6000-BR |
Встраиваемый блок питания, с подачей питания для Европы | PI-6000-E |
Встраиваемый блок питания, с подачей питания для Великобритании | PI-6000-UK |
Портативное конференц-устройство для DDS 5900. Включает громкоговоритель и селекторы каналов. Настраивается для использования председателем, делегатом или переводчиком. | DC 5980 P |
Кнопочная накладка для DC 5980 P: для делегатов, с включением/выключением микрофона; набор из 10 шт. | DC 5980 P ACC-DM |
Комплект кнопочных накладок для DC 5980 P: накладки председателя (2 шт.) и пульт переводчика (3 шт.) | DC5980P-ACC-CM-IS |
Кабельные хомуты AC 5900; набор из 20 шт. | AC 5900 CC 20PK |
Набор запчастей DDS 5900 P | SPS DDS 5900 P |
Базовое устройство для конференц-устройства DC 5900 F. | DC 5900 F |
Громкоговоритель для работы с DC 5900 F | LS 5900 F |
Переходник XLR/Microflex (5 шт.) | AC 5901 5PK |
Набор запчастей DDS 5900 F | SPS DDS 5900 F |
Лицевая панель DC 5900 F без селектора каналов. Настраивается как устройство председателя или делегата | FP 5921 F |
Накладка DC 5900 F: устройство делегата с кнопкой отключения звука (5 шт.) | FP 5921 OL1 5PK |
Накладка DC 5900 F: устройство делегата (5 шт.) | FP 5921 OL2 5PK |
Накладка DC 5900 F: устройство председателя с кнопкой отключения всех делегатов (2 шт.; вместе с CU 5905) | FP 5921 OL3 2PK |
Накладка DC 5900 F: без кнопок (5 шт.; для председателя и делегата) | FP 5921 OL4 5PK |
Лицевая панель DC 5900 F с селектором каналов. Настраивается как устройство председателя или делегата | FP 5981 F |
Накладка DC 5900 F: устройство делегата с кнопкой отключения звука и селектором каналов (5 шт.) | FP 5981 OL5 5PK |
Накладка DC 5900 F: устройство делегата с селектором каналов (5 шт.) | FP 5981 OL6 5PK |
Накладка DC 5900 F: устройство председателя с кнопкой отключения всех делегатов и селектором каналов (2 шт.; вместе с CU 5905) | FP 5981 OL7 2PK |
Микрофон на гибком штативе, 40 см. Черный со светодиодом. | GM 5923 |
Микрофон на гибком штативе, 50 см. Черный со светодиодом. | GM 5924 |
Shure предлагает проверенные кабели для конференц-устройств Shure. EC 6001 — это высококачественные экранированные кабели категории 5e с различной длиной от 0,5 м до 50 м. Они изготовлены с экранированными соединителями штекер-штекер.
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 0,5 м (экранированный RJ45) | EC 6001-0.5 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 1 м (экранированный RJ45) | EC 6001-01 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 2 м (экранированный RJ45) | EC 6001-02 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 3 м (экранированный RJ45) | EC 6001-03 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 5 м (экранированный RJ45) | EC 6001-05 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 10 м (экранированный RJ45) | EC 6001-10 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 20 м (экранированный RJ45) | EC 6001-20 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 30 м (экранированный RJ45) | EC 6001-30 |
Черный экранированный кабель категории 5e F/UTP длиной 50 м (экранированный RJ45) | EC 6001-50 |
Распределительный блок с 4 выходами | JB 6104 |
Расширительный блок DCS-LAN для дополнительных конференц-устройств | EX 6010 |
Встроенный повторитель данных; 1 дюйм x 4 выхода для сети DCS–LAN | RP 6004 |
Встраиваемый блок питания для 40 дополнительных конференц-устройств (максимум) См. таблицу различий по регионам. | PI-6001 |
Модель | Регион |
---|---|
PI-6001 | Нет блока питания |
PI-6000-US | США |
PI-6000-AR | Аргентина |
PI-6000-BR | Бразилия |
PI-6000-E | Европа |
PI-6000-UK | Великобритания |
Контейнер для хранения: 10 устройств DC 5980 P и GM 59XX | SB 5980 |
Набор запчастей DDS 5900 F | SPS DDS 5900 F |
Набор запчастей DDS 5900 P | SPS DDS 5900 P |
Набор запчастей DDS 5900 P | SPS DDS 5900 P |
Кабельные хомуты AC 5900; набор из 20 шт. | AC 5900 CC 20PK |
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение на маркировку CE.
Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Global Compliance
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: +49-7262-92 49 0
Email: info@shure.de
www.shure.com
![]() |
Если вы используете тележку, будьте осторожны, перемещая тележку с установленным на ней аппаратом, чтобы избежать травмы при опрокидывании. Тележка может опрокинуться при резкой остановке, из-за чрезмерного усилия или неровной поверхности. |
Несанкционированная замена может вызвать пожар, электрический удар или другие опасные события.
Следите, чтобы ни в коем случае не пролить на аппарат какую-нибудь жидкость. Если жидкость или твердый предмет попадут внутрь корпуса, отключите аппарат от питания и перед последующим включением дайте проверить квалифицированному технику.
![]() |
Символ молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о присутствии в изделии неизолированного «опасного напряжения», которого может оказаться достаточно, чтобы причинить электрический удар. |
![]() |
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии в литературе, сопровождающей аппарат, важных инструкции по эксплуатации и техобслуживанию. |
Убедитесь, что напряжение вашего местного источника питания находится в пределах рабочего напряжения устройства. Если требуется преобразование напряжения, справьтесь в информационной системе своего дилера или у квалифицированного работника.
Если аппарат не используется несколько дней, установите выключатель питания в положение «Off».
Важно. Оборудование должно быть заземлено
Провода главного кабеля, поставляемого с оборудованием, окрашены в соответствии с следующей цветовой кодировкой:
Аппараты, оборудованные или не оборудованные выключателем питания, находятся под напряжением, когда шнур вставлен в источник питания; однако аппарат работает только в том случае, если выключатель питания находится в положении «On». Главным выключателем питания для всех аппаратов служит шнур питания.
Это оборудование предназначено для использования в профессиональных аудиоприложениях.
Примечание. Это устройство не предназначено для непосредственного подключения к общественной сети Интернет.
Показатели ЭМС соответствуют условиям E2 — коммерческие и легкие промышленные устройства. Тестирование проводилось с использованием входящих в комплект и рекомендуемых типов кабелей. Использование неэкранированных кабелей может ухудшить характеристики ЭМС.
Изменения или модификации, явно не одобренные Shure Incorporated, могут лишить вас права на управление данным оборудованием.
Данный цифровой аппарат класса В соответствует канадским нормам ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Разрешен при условии верификации согласно FCC часть 15B.
Следуйте местным правилам утилизации батареек, упаковки и электронных отходов.
Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что оно соответствует пределам для цифрового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены исходя из обеспечения обоснованного уровня защиты от вредных помех при установке в жилых зданиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию; если его установка осуществляется не в соответствии с инструкциями, оно может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что при конкретной установке помехи не возникнут. Если оборудование создает вредные помехи приему радио- или телевизионных передач, в чем можно убедиться, включая и выключая оборудование, пользователю рекомендуется устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:
Чтобы поддерживать исходное состояние корпуса, периодически протирайте его мягкой тканью. Стойкие пятна можно удалять тканью, увлажненной раствором мягкого моющего средства. Ни в коем случае не используйте органические растворители, например, разбавители, или абразивные чистящие средства — они повредят корпус.
Сохраните оригинальную транспортную коробку и упаковочный материал; они могут пригодиться при отправке устройства. Чтобы обеспечить максимальную сохранность устройства, упакуйте его так же, как оно было первоначально упаковано на заводе.
Устройства защищены 24-месячной гарантией от дефектов материала и изготовления.