Visão Geral

O Software de Configuração do Sistema Designer permite que integradores e planejadores de sistemas planejem e implementem uma cobertura de áudio precisa para instalações que usam certos microfones da Shure ou outros dispositivos da Shure. O Designer permite que você planeje o design on-line e off-line, o roteamento a configuração e utilize os dispositivos de publicação, tudo isso com somente uma ferramenta. Você pode criar modelos precisos de espaços de reuniões e apresentações com a importação da planta baixa, dimensionamento do espaço, posicionamento dos dispositivos ao redor das áreas de participantes e lóbulos de captação no diagrama do espaço para obter uma cobertura precisa.

O Designer permite que você crie e edite parâmetros de cobertura antes que os dispositivos sejam instalados ao:

  • identificar o posicionamento do microfone, o tamanho do espaço e a altura do teto
  • adicionar canais
  • criar áreas de cobertura precisa
  • ajustar as configurações do equalizador
  • gerenciar o roteamento de sinal

Após concluir o seu design off-line, você pode enviar as configurações para os dispositivos ao vivo e ajustá-los no local, tudo isso no Designer. Se você preferir, pode sempre exportar as predefinições do dispositivo para fazer upload e usar a interface do usuário da web de cada dispositivo.

Recursos

  • Projete a cobertura de áudio, seja on-line ou off-line, para instalações que utilizam estes microfones e dispositivos Shure:
    • IntelliMix® Room
    • Microfone de Arranjo de Teto MXA910/MXA920
    • Microfone de arranjo linear MXA710
    • Microfone de Arranjo de Mesa MXA310
    • Processador de Conferência de Áudio P300 IntelliMix
    • Interface de Rede de Áudio USB ANIUSB-MATRIX
    • Alto-falante de teto em rede Microflex
    • Botão mudo da rede do MXA
  • Dimensione com precisão plantas baixas e fotos de referência para configuração de dispositivo precisa
  • Adicione vários dispositivos para criar instalações maiores e mais complexas
  • Realize o roteamento de sinal para vários produtos Shure em uma ferramenta de software
  • Crie e reutilize modelos em diversos locais
  • Envie configurações para um grupo de dispositivos de uma vez só
  • Exporte facilmente as predefinições dos dispositivos para um local individual
  • Organize instalações de diversos espaços, prédios e clientes
  • Economize tempo e despesas de viagens usando a importação de uma planta baixa e dispositivos virtuais para projetar o sistema off-line
  • Compartilhe os arquivos do projeto com outros usuários do Designer para que várias pessoas possam trabalhar no mesmo projeto

Introdução

1. Criar um projeto

Inicie um projeto do Designer e crie uma sala que corresponda ao seu ambiente planejado. Você pode criar uma sala (ao vivo) ou criar uma sala (design) que é possível implantar em um momento posterior.

2. Adicione dispositivos à sua sala

Arraste para dentro da sala os dispositivos com os quais você quer trabalhar.

  • Se você estiver criando uma sala (ao vivo), estará adicionando dispositivos on-line da rede à sua sala.
  • Se estiver criando uma sala (design), você adicionará dispositivos virtuais à sua sala que poderá associar a dispositivos on-line e implantar mais tarde.

3. Otimize a sua sala

Clique em Optimize para permitir que o Designer conecte seus dispositivos Shure. É necessário ter pelo menos um microfone e um processador em uma sala para usar o recurso Optimize do Designer.

Você tem somente microfones? Continue realizando ajustes manuais selecionando os dispositivos individuais para ajustar suas propriedades à direita ou clique em Configure para acessar e alterar as configurações mais avançadas.

O fluxo de trabalho Optimize do Designer acelera o processo de conexão dos sistemas com pelo menos 1 microfone e 1 processador de áudio. O Optimize cria também rotas de controle de mudo em salas com os botões de mudo da rede do MXA. Ao selecionar o Optimize em uma sala, o Designer faz o seguinte:

  • Cria rotas de áudio e rotas de controle de mudo
  • Ajusta as configurações de áudio
  • Ativa a sincronização do modo mudo
  • Ativa o controle da lógica do LED para os dispositivos pertinentes

As configurações são otimizadas para sua combinação de dispositivos específica. Você pode personalizar ainda mais as configurações, mas o fluxo de trabalho do Optimize oferece um bom ponto de partida.

Depois de otimizar uma sala, verifique e ajuste as configurações de acordo com as suas necessidades. Essas etapas podem incluir:

  • Exclusão de rotas desnecessárias.
  • Verificação dos níveis e ajuste do ganho.
  • Confirmação de que os sinais de referência do AEC estão roteados corretamente.
  • Ajuste fino dos blocos de DSP conforme necessário.

Dispositivos compatíveis:

  • MXA910
  • MXA920
  • MXA710
  • MXA310
  • P300
  • IntelliMix® Room
  • ANIUSB-MATRIX
  • MXN5-C
  • Botão mudo da rede do MXA

4. Realize o ajuste fino do sistema

Use o mapa de cobertura para configurar os dispositivos e ajustar as áreas de cobertura na sala. Além disso, selecione os dispositivos individualmente para ajustar suas propriedades à direita ou clique em Configurar para acessar e alterar as configurações mais avançadas.

5. Tarefas específicas do dispositivo

  • Somente microfones de arranjo linear e de arranjo de teto e alto-falante de teto:
    1. Guia Mapa de cobertura — Dimensione a sala usando as dimensões e especificações reais da sala.
    2. Use uma planta baixa ou imagem de referência para iniciar o projeto da sua sala. Clique em Adicionar imagem para importar sua planta baixa e dimensioná-la conforme um ponto de referência no desenho.

      Use a imagem para focar a cobertura de áudio nas áreas de participantes esperadas e projete com maior precisão usando as dimensões reais da sala.

    3. Adicione os dispositivos e posicione os canais ao redor das áreas participantes. Vários dispositivos podem ser configurados na mesma sala, possibilitando excelente cobertura de áudio para espaços maiores e mais complexos. Clique em Adicionar canal para preencher o espaço com lóbulos.

    4. Use o Designer para ajustar as configurações do equalizador, gerenciar o roteamento de sinal e definir as propriedades do dispositivo.
  • Somente microfones de arranjo de mesa:
    1. Selecione o dispositivo e clique em Configurar.
    2. Clique em Adicionar canal para adicionar canais para o microfone.
    3. Use Propriedades para fazer seleções para as configurações de canal.
  • Outros dispositivos:
    1. Selecione o dispositivo e clique em Configurar.
    2. Use os diversos recursos para selecionar as configurações de processamento de sinal.

6. Ajustes finais

Para completar a configuração dos dispositivos na sala, você pode fazer alterações diretamente nos dispositivos e realizar o ajuste fino de cada canal, ouvindo a verificação de som e fazendo os ajustes em tempo real no Designer.

Instalação do Software

Download do Aplicativo

Faça download do aplicativo e aprenda mais sobre ele em www.shure.com/designer.

Versões do Software

Novas versões deste software são liberadas periodicamente para incluir novos recursos e melhorias de desempenho. Este documento dá suporte à versão mais recente do software. Para obter mais informações sobre liberações individuais, consulte notas de versão em www.shure.com.

Como Entrar em Contato com a Equipe de Suporte da Shure

O Suporte de Sistema Shure fornece equipes de suporte regionais com conhecimento profundo dos dispositivos Shure, rede de áudio digital e das melhores práticas para sua instalação. Se ocorrerem problemas durante a instalação ou configuração do software, entre em contato com o Suporte de Sistema Shure para obter assistência. Na região das Américas, ligue para 312-736-6006 ou acesse o site www.shure.com para localizar seu contato de suporte local.

System Requirements

Prerequisites

Portas Necessárias

  • API da web
  • MongoDB
  • API do sistema da Shure
Quatro portas, alocadas dinamicamente na instalação, usando portas disponíveis na faixa de 10.000–65.535

Instalar Atualizações do Windows

Certifique-se de que seu sistema operacional esteja atualizado antes de instalar o software.

Operating System

The follow operating systems are supported on a physical or virtual machine:

  • Windows 10 (Professional or Enterprise), 64-bit edition
  • Windows 11 (Professional or Enterprise), 64-bit edition

Hardware

Memória do sistema 16 GB de RAM disponível
Espaço do disco rígido 2 GB disponível
Processador Processador Dual-core i5

Atualizações Automáticas de Configuração

As configurações a seguir são feitas automaticamente durante a instalação do software.

Pré-requisitos do Instalador

O MongoDB v5.0.3 é adicionado automaticamente durante o processo de instalação.

Firewall do Windows

Porta Local 5568, 8427

Backup e Restauração do Banco de Dados

Proteja-se contra perda de dados fazendo backup do banco de dados do MongoDB (instalado com o Designer) que armazena suas informações do software da Shure. Backups são sempre úteis ao migrar para um novo servidor.

Os backups armazenam todas as configurações de projetos, locais e dispositivos que sua equipe fez no software. Para restaurar o backup, são suportados somente arquivos de backup (.bak) que correspondam à versão de software atualmente em operação.

Identifique a porta do MongoDB

Você deve identificar a porta alocada dinamicamente do MongoDB procurando na seção de configuração:

"[location of Designer Software install directory]\Services\Mongo-5.0.3\Bin\mongod.cfg"

O número da porta é especificado nas linhas a seguir:

"
net:
port: [port #]
"

Backup do Banco de Dados do Mongo

Use a máquina onde o software está instalado para criar o backup do MongoDB.

  1. Identifique um local para arquivar o backup do banco de dados. Você usará este caminho na linha de comando.
  2. Comece com um prompt de comando abrindo o menu Iniciar e comece a digitar “comando”. Não pressione Enter.
  3. Clique com o botão direito no item prompt de comando e selecione Run as administrator.
  4. Digite a linha de comando a seguir (incluindo aspas para caminhos de arquivo) após substituir os espaços reservados marcados por [ ]:

    "[location of Designer Software install directory]\Services\Mongo-5.0.3\Bin\mongodump.exe" --host localhost
    --port [MongoDB port number] --gzip --archive="[path and file name of backup]"

    Dica: Amostra de linha de comando com configurações padrão (todas em uma linha de comando):

    "c:\Program Files\Shure\Shure Designer\Services\Mongo-5.0.3\Bin\mongodump.exe" --host localhost
    --port [MongoDB port number] --gzip --archive="c:\Shure.bak"

  5. Pressione Enter. O arquivo é arquivado no caminho especificado no prompt.

Restauração de um Backup de Banco de Dados

  1. Na máquina onde o software está instalado, abra um prompt de comando abrindo o menu Iniciar e comece a digitar “comando”. Não pressione Enter.
  2. Clique com o botão direito no item prompt de comando e selecione Run as administrator.
  3. Digite a linha de comando a seguir (incluindo aspas para caminhos de arquivo) após substituir os espaços reservados marcados por [ ]:

    "[location of Designer Software install directory]\Services\Mongo-5.0.3\Bin\mongorestore.exe" --host localhost
    --port [MongoDB port number] --drop --gzip --archive="[path and file name of backup]"

    Dica: Amostra de linha de comando com configurações padrão (todas em uma linha de comando):

    "c:\Program Files\Shure\Shure Designer\Services\Mongo-5.0.3\Bin\mongorestore.exe” --host localhost
    --port [MongoDB port number] --drop --gzip --archive="c:\Shure.bak"

  4. Pressione Enter.
  5. Recarregue a configuração do banco de dados digitando

    iisreset

    no prompt de comando.

Dispositivos compatíveis

Os dispositivos Shure a seguir são suportados no Designer. Sempre que possível, faça atualização com a versão de firmware suportada mais recente para se beneficiar com os novos recursos e melhorias do sistema.

  • Microfone de Arranjo de Teto MXA910 (User Guide)
  • Microfone de arranjo de teto MXA920 (User Guide)
  • Microfone de Arranjo Linear MXA710 (User Guide)
  • Microfone de Arranjo de Mesa MXA310 (User Guide)
  • Software de Processamento de Áudio IntelliMix Room (User Guide)
  • Processador de Conferência de Áudio P300 IntelliMix (User Guide)
  • Interface de Rede de Áudio ANIUSB-MATRIX (User Guide)
  • Alto-falante de teto em rede Microflex: MXN5-C (User Guide)
  • Botão Mudo da Rede do MXA (User Guide)

Importante:

  • Consulte as notas de lançamento para ver a lista de versões compatíveis do firmware
  • Os projetos exportados não são compatíveis com versões anteriores do Designer

Consulte as Atualizações do firmware para mais informações sobre como atualizar o firmware.

Service configuration for device security

You can enable or disable specific network protocols on your devices using Designer. Navigate to that device in Live mode and click (Settings) > Services. The configuration options are:

  • HTTP - If you turn off HTTP, you will no longer be able to connect to this device via a web browser. Access with Designer will be unaffected.
  • mDNS - If you turn off mDNS, you will no longer be able to discover this device in the Shure Web Device Discovery application. Designer and Shure Update Utility will still be able to discover this device normally.
  • Command Strings - If you turn off command strings, third party control systems will no longer be able to communicate with this device on port 2202.

Alteração do Idioma da Interface

  1. Acesse a Minha Conta clicando na área no canto superior esquerdo próximo ao seu nome.
  2. Use o menu suspenso para selecionar seu idioma preferido.
  3. Clique em Salvar alterações.

Organização dos Seus Projetos

O software Designer da Shure o ajuda a desenvolver e organizar seus projetos de instalação de áudio. Configure seus projetos de forma a refletirem melhor seu fluxo de trabalho:

Organização por projeto usando locais

Os projetos são dimensionáveis: projete uma única sala ou desenvolva diversos locais abrangendo edifícios e campi

Organização por layout usando salas

Copie e reutilize projetos de salas para criar projetos para salas semelhantes

Criação de um projeto

Para criar um projeto,

  1. clique em My projects no menu à esquerda.
  2. Clique em New > Project.
  3. Digite um nome e uma descrição para seu projeto.
  4. Clique em Create.

Projetar Salas

O Designer usa salas para que você possa criar diversos projetos dentro de cada projeto. Você pode criar uma sala no seu projeto para cada espaço que estiver sendo projetado. Você pode arranjar salas para corresponder à infraestrutura do projeto (edifícios e andares) ou ao seu próprio fluxo de trabalho (tipos de salas).

Criando uma Sala

  1. Abra um projeto.
  2. Selecione Salas se ainda não estiver selecionado.
  3. Clique em Novo > Sala(live) ou Sala(projeto).
  4. Digite o nome e uma descrição para sua sala.
  5. Clique em Criar.

O Designer cria uma sala com esse nome na sua lista de projetos e abre uma janela de projeto para essa sala.

Se você pretender criar várias salas e preferir agrupá-las em pastas, você pode criar uma pasta primeiro.

  1. Abra um projeto.
  2. Selecione Salas se ainda não estiver selecionado.
  3. Clique em Novo > Pasta.
  4. Digite o nome e uma descrição da sua pasta.
  5. Clique em Criar.

O Designer cria uma pasta com esse nome e adiciona-a à sua lista de projetos.

Clique duas vezes na pasta para abri-la e siga as etapas anteriores para criar uma sala.

Importação e Exportação de Projetos

Exporte seu projeto do Designer para compartilhar e colaborar com outros projetistas do sistema, ou salve um backup do seu trabalho. A exportação inclui todas as salas dentro do seu projeto, incluindo todas as configurações de dispositivos virtuais, roteamento e projetos de cobertura.

Os projetos do Designer são baixados como arquivos .dprj e são compatíveis somente com o software Shure Designer.

Importação de um Projeto

  1. Clique em Meus projetos.
  2. Clique em Importar projeto e navegue até o arquivo que deseja importar.

Exportação de um Projeto

  1. Clique em Meus projetos.
  2. Quando você passa o mouse sobre um projeto, (Mais), fica disponível à direita. Clique no ícone.
  3. Selecione Exportar. O nome do arquivo é o nome do projeto no Designer.

Configurando a Sala

Adição de Dispositivos

Você adiciona dispositivos virtuais ao seu espaço de trabalho arrastando-os do menu do lado esquerdo para o seu espaço de trabalho.

Como usar o fluxo de trabalho Optimize do Designer

O fluxo de trabalho Optimize do Designer acelera o processo de conexão dos sistemas com pelo menos 1 microfone e 1 processador de áudio. O Optimize cria também rotas de controle de mudo em salas com os botões de mudo da rede do MXA. Ao selecionar o Optimize em uma sala, o Designer faz o seguinte:

  • Cria rotas de áudio e rotas de controle de mudo
  • Ajusta as configurações de áudio
  • Ativa a sincronização do modo mudo
  • Ativa o controle da lógica do LED para os dispositivos pertinentes

As configurações são otimizadas para sua combinação de dispositivos específica. Você pode personalizar ainda mais as configurações, mas o fluxo de trabalho Optimize oferece um bom ponto de partida.

Depois de otimizar uma sala, verifique e ajuste as configurações de acordo com as suas necessidades. Essas etapas podem incluir:

  • Exclusão de rotas desnecessárias.
  • Verificação dos níveis e ajuste do ganho.
  • Confirmação de que os sinais de referência do AEC estão roteados corretamente.
  • Ajuste fino dos blocos de DSP conforme necessário.

Dispositivos compatíveis:

  • MXA910
  • MXA920
  • MXA710
  • MXA310
  • P300
  • IntelliMix Room
  • ANIUSB-MATRIX
  • MXN5-C
  • Botão mudo da rede do MXA

Para usar o fluxo de trabalho Optimize:

  1. Coloque todos os dispositivos relevantes em uma mesma sala.
  2. Selecione Otimizar. O Designer otimiza as configurações do microfone e do DSP para a sua combinação de equipamentos.

    Se remover ou adicionar dispositivos, selecione Otimizar novamente.

Roteamento

Você pode criar rotas Dante para os dispositivos Shure suportados clicando e arrastando para fazer conexões entre os dispositivos.

  • Você pode arrastar os dispositivos para organizá-los no espaço de trabalho. Os nomes dos dispositivos Shure identificam os dispositivos.
  • Passar o mouse sobre a entrada ou saída em um dispositivo exibe o nome Dante, o canal Dante, e identifica-o como uma entrada ou saída.
  • Clique no canal de entrada ou saída de um dispositivo e, em seguida, clique no canal do outro dispositivo para criar a rota.

Depois que o Designer cria a rota, passar o mouse sobre qualquer ponto final identifica o dispositivo Dante e as conexões de canal.

Observação: por padrão, o Designer envia as rotas quando você envia as configurações dos dispositivos virtuais aos dispositivos descobertos, mas você pode recusar a criação e o envio das rotas se estiver usando um DSP de terceiros, por exemplo.

Como Determinar o Status da Rota

A página de roteamento usa ícones para identificar roteamentos Dante válidos e inválidos :

  • — Indica que você criou com êxito uma rota virtual.
  • — Indica que você criou com êxito uma rota válida entre os dispositivos descobertos e está no modo Ao Vivo.
  • — Indica que esta é uma rota inválida. Os possíveis problemas que criaram a rota inválida e suas resoluções são descritos na tabela a seguir:
Possível problema Resolução
O receptor não consegue localizar o transmissor atribuído.

or

O transmissor não consegue localizar o receptor atribuído.

Se apenas estiver off-line, o dispositivo on-line localizará o dispositivo off-line quando ele ficar on-line novamente.
O receptor pode localizar o transmissor atribuído, mas existe uma incompatibilidade de codificação, pois um dos pontos finais não tem criptografia habilitada, mas o outro tem. Crie uma nova chave de criptografia ou desative a criptografia dos dois dispositivos.
O receptor pode localizar o transmissor atribuído, mas existe uma incompatibilidade de codificação, pois os pontos finais têm chaves de criptografia diferentes. Crie uma nova chave de criptografia ou desative a criptografia dos dois dispositivos.
O receptor pode localizar o transmissor atribuído, mas há uma incompatibilidade de codificação ou outro problema que está evitando a operação correta na rota. Crie uma nova chave de criptografia ou desative a criptografia dos dois dispositivos.

Uso do Mapa de Cobertura

Você usa o Mapa de cobertura para os microfones de arranjo de teto MXA910 e MXA920, os microfones de arranjo linear MXA710 e os alto-falantes de teto em rede Microflex. O Mapa de cobertura é muito útil quando você adicionou uma imagem da sala e você pode usá-la para posicionar o microfone e seus canais. Você pode arrastar um ou mais microfones para o espaço de trabalho, arrastando para a posição desejada ou digitando as coordenadas exatas em Propriedades.

Para criar layouts com mais precisão, corresponda as especificações da sala editando as propriedades do Espaço de trabalho no editor de cobertura e em Painel de propriedades. Para acessar o modo de edição do espaço de trabalho, clique nas dimensões acima da grade do espaço de trabalho

Com a edição ativada, você pode modificar as propriedades do seu espaço de trabalho:

Espaço de trabalho
Comprimento e Largura Defina o comprimento e a largura da sua sala.
Altura do teto Defina a altura do teto da sua sala. Esta configuração torna-se a altura padrão quando você acrescenta um dispositivo, embora seja possível efetuar alteração de forma independente a qualquer momento.
Unidades Selecione a unidade de medida para a sua sala:
  • Pés (padrão)
  • Metros

Dica: Corresponda a unidade de medida com o dispositivo de hardware (por exemplo, polegadas para o MXA910-24IN ou metros para o MXA910-60CM).

Grade: Ponto inicial da grade (X e Y) Inicie a grade a partir de um ponto diferente no espaço de trabalho para alinhar com um objeto de referência, como uma placa de teto na imagem de fundo.

Atalhos do Teclado para o Mapa de Cobertura

Atalho Descrição
Excluir Excluir o dispositivo ou canal selecionado
Para Cima, Para Baixo, Esquerda ou Direita Mover o dispositivo ou canal selecionado
  • Ajuste da grade ligado: Para a grade mais próxima
  • Ajuste da grade desligado: Uma unidade de medida (0,1 pé ou 0,01 metro)
Shift + Girar (arraste usando o mouse) Girar o dispositivo ou imagem selecionada em incrementos de 45 graus
Roda do mouse Aumentar ou diminuir o zoom no espaço de trabalho

Adição de uma Imagem de Fundo

Adicione uma imagem de fundo à sua sala para ajudar a focar o projeto nos arranjos de assento e áreas de apresentação do participante. Imagens podem ser dimensionadas para representar as dimensões reais da sala para posicionar dispositivos e cobertura de áudio da maneira adequada.

Imagem de fundo

  1. Abra uma sala e clique em Mapa de cobertura.
  2. Acesse o modo de edição do espaço de trabalho clicando nas dimensões acima da grade do espaço de trabalho
  3. Selecione Adicionar imagem e navegue até a imagem no seu computador.
  4. Selecione Abrir para adicionar ao seu espaço de trabalho.

Tipos de arquivo suportados:

  • .jpg
  • .jpeg
  • .png
  • .gif

Redesenhar Imagem conforme Escala

Depois de adicionar uma imagem ao Designer, você pode dimensioná-la com base em um ponto de referência no desenho. Se não souber uma medida real na sua imagem, você sempre pode dimensionar a imagem posteriormente.

  1. Adicione a imagem ao espaço de trabalho.
  2. Encontre um objeto no seu desenho que tenha um comprimento conhecido.
  3. Use o cursor para desenhar a linha de referência.

  4. Insira o comprimento real do objeto na janela do tamanho de referência e selecione Aplicar.

    Dimensione a imagem usando a dimensão de referência

  5. Redimensione o espaço de trabalho para se ajustar a imagem recém-dimensionada.

Você pode redesenhar conforme a escala quando quiser em Editar imagem > Desenhar conforme escala.

Posicionamento de Dispositivos Usando a Grade e Diretrizes

Use a grade no Designer para mover objetos para um ponto exato no espaço de trabalho. Quando Ajustar à grade está selecionado, o canto de referência do dispositivo alinha-se automaticamente ao canto da grade mais próxima.

Alinhamento de dispositivos na grade

Abra Grades e guias na página de cobertura para ativar ou desativar as ferramentas de posicionamento:

  • Mostrar grade auxilia no alinhamento de objetos.
  • Ajustar à grade garante que os objetos se alinhem de maneira precisa no espaço de trabalho.
  • Mostrar guias exibe as coordenadas X e Y ao ponto de referência do dispositivo a partir das coordenadas 0,0 do espaço de trabalho.
  • Ajustar rotação a 45 restringe a rotação a incrementos de 45 graus. Pressionar Shift + Agarrar a alça de rotação também restringe a rotação a incrementos de 45 graus.

Use Camadas para listar e selecionar os dispositivos que aparecem no mapa de cobertura. Use visibilidade ( ) para ligar e desligar as linhas de referência para o dispositivo selecionado.

Compensação da Grade

Alinhe a grade a um ponto de referência na sua imagem, como uma placa de teto ou batente de porta, ajustando a compensação da grade.

  1. Insira o modo de edição selecionando as dimensões acima do espaço de trabalho.

  2. Pegue a ferramenta de compensação da grade e mova-a para a linha de referência.

Mover, girar e redimensionar objetos

Você pode fazer alterações nos dispositivos no Designer Mapa de cobertura.

Mpa de cobertura — Imagem

Entre no modo de edição clicando em Editar imagem acima do espaço de trabalho.

Para sair, selecione qualquer lugar fora da imagem.

Alteração da opacidade Ajuste a transparência da imagem de fundo para fornecer mais ou menos visibilidade com relação ao espaço de trabalho e dispositivos. Um valor de opacidade mais baixo resulta em uma imagem mais transparente, enquanto um valor mais alto resulta em uma imagem mais escura que corresponde ao arquivo original.
Redimensionamento da imagem Redimensione a imagem arrastando o canto de uma imagem ou inserindo um valor no painel de propriedades. A relação é bloqueada para que as alterações em uma dimensão afetem proporcionalmente a outra dimensão.
Movendo a imagem Altere a posição de um dispositivo com relação ao canto superior esquerdo do espaço de trabalho.
Girando a imagem Gire o dispositivo para posicioná-lo corretamente na sala. Clique e arraste a alça para girar a imagem para a posição desejada.

Dica: mantenha a tecla shift pressionada para girar em incrementos de 45 graus.

Mapa de Cobertura — Dispositivos

Adição de um dispositivo Arraste um dispositivo do painel de dispositivos para o espaço de trabalho.
Seleção de um dispositivo Clique em um dispositivo no espaço de trabalho para selecioná-lo e poder editar suas propriedades. Para sair, clique em qualquer lugar fora do dispositivo.
Remoção de um dispositivo Selecione-o e pressione Delete ou .
Posicionamento de um dispositivo Arraste ou desloque um dispositivo para uma posição desejada no espaço de trabalho. As propriedades do dispositivo exibem sua posição em relação ao ponto 0,0 do espaço de trabalho.

Ponto de referência do dispositivo

Este ponto é usado para medir coordenadas.

Giro de um dispositivo Clique e arraste a alça para girar o dispositivo para a posição desejada.

Dica: mantenha a tecla shift pressionada para girar em incrementos de 45 graus.

Mapa de Cobertura — Canais

Selecione o canal para editar suas propriedades. Para sair, selecione qualquer lugar fora do canal.

Adição de um canal Selecione o dispositivo e pressione Add channel
Remoção de um canal Selecione o canal e pressione Delete ou .
Posicionamento de um canal Arraste ou desloque um canal para uma posição desejada. As propriedades do canal exibem sua posição com relação ao dispositivo e ao ponto 0,0 do espaço de trabalho.
Redimensionamento de um canal O tamanho do canal é uma combinação da configuração de largura selecionável e propriedades calculadas automaticamente com base nas especificações do layout.
  • Largura do canal: estreito (35 graus), médio (45 graus) ou largo (55 graus)
  • Especificações de layout: o canal muda de forma devido a uma combinação de altura do locutor, altura do dispositivo e distância até o microfone.

Mapa de cobertura — Camadas

Com vários dispositivos no espaço de trabalho, ele pode ficar congestionado e atrapalhar na seleção de dispositivos ou canais. Use o menu Camadas à esquerda do espaço de trabalho para selecionar o dispositivo com o qual você deseja trabalhar.

Trabalho com Dispositivos Virtuais

O Designer permite que planejadores de sistemas trabalhem off-line e fora do local usando dispositivos virtuais. Os dispositivos virtuais permitem preparar a cobertura do microfone, definir as propriedades do dispositivo, ajustar as configurações do equalizador e configurar o roteamento de áudio Dante, tudo sem uma conexão com o hardware. Para trabalhar com dispositivos virtuais, selecione Criar sala (design):

Após concluir sua sala ou projeto, termine o trabalho no local associando-se a dispositivos on-line descobertos e implantando seu design. Você pode usar o Designer para ajustar as propriedades nesses dispositivos em tempo real.

Aplicação de designs para dispositivos descobertos

Após adicionar dispositivos à sua sala, otimizar e configurar sua cobertura de áudio, você pode aplicar seu projeto para enviar as configurações para os dispositivos descobertos.

  1. Clique em Aplicar para conseguir enviar seu projeto aos dispositivos descobertos.
  2. Associe seus dispositivos descobertos ao seu projeto selecionando na lista de dispositivos disponíveis.

    Associar um dispositivo descoberto a um dispositivo de projeto, na realidade, não envia as configurações para os dispositivos descobertos até que você clique em Aplicar.

    Você desassocia um dispositivo clicando em X.

  3. Quando todas as suas associações tiverem sido feitas, clique em Aplicar.

    A faixa verde na parte superior identifica que você está no modo ao vivo e trabalhando com dispositivos descobertos.

    À esquerda, você verá todos os dispositivos descobertos em sua rede que ainda não foram adicionados a outra sala. O Designer descobre automaticamente os dispositivos Shure suportados na mesma sub-rede e você pode adicionar dispositivos entre sub-redes navegando para Dispositivos on-line, onde você pode adicioná-los por endereço IP.

    Se você tiver muitos dispositivos, você pode classificar por nome do dispositivo, endereço IP ou modelo do dispositivo. Você deve inicialmente passar o mouse sobre um dispositivo descoberto e clicar para identificá-lo, a fim de garantir que você esteja trabalhando com o dispositivo correto.

Quando você utiliza Aplicar, o Designer substitui tudo nos seus dispositivos descobertos, com exceção de:

  • configurações de rede
  • configurações de senha e criptografia
  • Nome do dispositivo Dante e nome do canal

No modo ao vivo, você faz alterações diretamente nos seus dispositivos descobertos, além de poder ajustá-las com o Designer.

Observação: Lembre-se que algumas mudanças feitas podem fazer o áudio falhar momentaneamente.

Salvar Predefinições

Quando seus dispositivos são configurados e definidos para uma determinada sala, você deve salvar um projeto específico como uma predefinição em todos os dispositivos. As Predefinições são úteis, por exemplo, para uma sala multiuso ou combinável, onde a sala pode ter configurações diferentes. Você pode ter vários projetos predefinidos prontos para serem carregados quando a configuração da sala for alterada.

Para salvar as configurações como Predefinições:

  1. Clique em (Predefinições) no canto superior direito para abrir o painel Predefinições do dispositivo. Isso exibirá as predefinições de todos os dispositivos na sala.
  2. Selecione um slot de predefinição.
  3. Inserir um nome para a predefinição.
  4. Clique em Salvar.

Para aplicar predefinições nos dispositivos:

  1. Clique em (Predefinições) no canto superior direito para abrir o painel Predefinições do dispositivo.
  2. Selecione a predefinição que deseja aplicar.
  3. Clique em Aplicar.

Observações:

  • As informações de roteamento não são salvas em predefinições.
  • Se estiver no modo ao vivo, a atividade predefinida pode fazer com que o áudio falhe momentaneamente.
  • Todas as alterações feitas após a aplicação das predefinições resultam em um estado não salvo. Salve as novas configurações em um novo slot de predefinição ou substitua o antigo com suas novas configurações.
  • O Designer avalia o estado da sala atual com base nos nomes de slot predefinidos no dispositivo. Se vários dispositivos na mesma sala não compartilham o mesmo nome de slot predefinido, o Designer determina que o estado da sala é “Mixed”. Para resolver o estado mixed é preciso alterar os nomes de slot predefinidos nos dispositivos separadamente, para que eles correspondam.

Log de Eventos

Para exibir o log de eventos, clique em Log de eventos no menu principal.

O registro de eventos fornece uma descrição detalhada da atividade dentro do Designer. O log coleta entradas de atividade e atribui carimbos data/hora a elas, armazenando-as pelo período de tempo que você especificar em Configurações, que vai de 30 a 360 dias. O recurso Exportar cria um documento CSV (valores separados por vírgula) para salvar e classificar os dados de log.

Para exportar o log de eventos para um dispositivo específico, navegue até esse dispositivo no modo Ao Vivo e clique em (Configurações) > Geral > Exportar log. Esse recurso cria um documento CSV (valores separados por vírgula) dos dados do log.

Consulte o arquivo de log para ver os detalhes ao solucionar problemas ou consulte o Suporte a Sistemas Shure.

Nível de Gravidade
Informações Uma ação ou evento foi concluído com sucesso.
Aviso Uma ação não pode ser concluída, mas o funcionamento geral é estável.
Erro Ocorreu um problema que pode inibir a funcionalidade.
Detalhes do Log
Evento Indica o tipo de evento.
Descrição Fornece detalhes sobre eventos e erros, incluindo endereço IP e sala quando aplicável.
Data Data e hora do evento.

Dica: Selecione um título de categoria para classificar o log.

MXA920

Reference these topics to get up and running with the MXA920 ceiling array microphone. For in-depth information on microphone properties and best practices, see the full MXA920 Ceiling Array User Guide.

Cobertura do MXA920

Para acessar as configurações do mapa de cobertura:

  • Designer: adicione o microfone a uma sala e acesse o Mapa de cobertura.
  • Aplicativo web: acesse Cobertura.

Para controlar a cobertura automática, acesse Configurações > Geral > Cobertura automática.

Quanto espaço o MXA920 abrange?

Para a maioria das salas, a Shure recomenda:

  • Distância máxima entre locutor e microfone: 4,9 metros (16 pés)
  • Altura máxima de montagem: 3,7 metros (12 pés)

Esses números também dependem da acústica da sala, da construção e dos materiais usados. Com a cobertura automática ativada, a área de cobertura padrão é uma área de cobertura dinâmica de 9 por 9 metros (30 por 30 pés).

Como a cobertura funciona?

Quando você usa a cobertura automática, o microfone captura os locutores que você quer ouvir e evita áreas que você pede para evitar. Você pode adicionar qualquer combinação de até 8 áreas de cobertura dinâmicas e dedicadas por microfone.

Se você desativar a cobertura automática, poderá direcionar manualmente para até 8 lóbulos.

Com a cobertura automática ativada ou desativada, o MXA920 usa a tecnologia Autofocus™ da Shure para ajustar a cobertura em tempo real à medida que os locutores mudam de posição ou ficam de pé. O Autofocus está sempre ativo e você não precisa ajustar nada para que ele funcione.

Adicionar áreas de cobertura

Cobertura automática = ativada

Quando você abre Cobertura, há uma área de cobertura dinâmica de 9 por 9 metros (30 por 30 pés) pronta para o uso. Qualquer locutor no interior dessa área terá cobertura, mesmo que ele fique de pé ou caminhe.

Captura de tela mostrando a área de cobertura padrão do MXA920.

Selecione Adicionar cobertura para adicionar mais áreas de cobertura. Você pode usar até 8 áreas de cobertura por microfone e pode combinar ambos os tipos conforme a necessidade. Arraste e solte para mover as áreas de cobertura.

Áreas de cobertura dinâmicas

Captura de tela mostrando 4 áreas de cobertura dinâmicas de diferentes tamanhos em um microfone MXA920.

Áreas de cobertura dinâmica possuem uma cobertura flexível, o que significa que o microfone se adapta de maneira inteligente para cobrir todos os locutores na área de cobertura. Altere o tamanho das áreas de cobertura dinâmica para se adequarem ao seu espaço e todos os locutores dentro dos limites da área de cobertura terão cobertura de microfone (mesmo quando eles se moverem).

Áreas de cobertura dedicadas

Captura de tela da IU do MXA920 mostrando 1 área de cobertura dedicada (realce em amarelo) e 1 área de cobertura dinâmica.

Áreas de cobertura dedicadas possuem cobertura de microfone a todo momento. Elas possuem um tamanho predeterminado de 1,8 por 1,8 metros (6 por 6 pés) e funcionam melhor para locutores que estejam em uma posição na maior parte do tempo, como em um palanque ou um quadro interativo.

Excluir áreas da cobertura do microfone

Se você precisar excluir certas partes de uma sala da cobertura, não coloque áreas de cobertura ou lóbulos nessa parte da sala. Os locutores fora das áreas de cobertura ou lóbulos não serão captados pelo microfone. Essa estratégia também é útil para evitar partes barulhentas de uma sala ou equipamento de HVAC.

Há diversas maneiras de fazer isso:

  • Mova ou mude o tamanho das áreas de cobertura dinâmicas
  • Mova as áreas de cobertura dedicadas
  • Mova ou exclua lóbulos de microfone extras (quando a cobertura automática é desativada)

Use lóbulos direcionáveis

Cobertura automática = desativada

Para usar lóbulos direcionáveis, desative a cobertura automática em Configurações > Geral > Cobertura automática. Você pode posicionar manualmente até 8 lóbulos de microfone. Este modo é melhor quando você precisa de saídas diretas, como um sistema de elevação de voz de várias zonas.

O microfone não usa áreas de cobertura quando a cobertura automática está desativada.

Consulte o guia do MXA910 para saber mais sobre como usar lóbulos.

Ajustar níveis

Antes de ajustar os níveis:

  1. Configure uma forma de ouvir o microfone diretamente usando um amplificador de fone de ouvido Dante® ou com Dante Virtual Soundcard.
  2. Abra o Designer e encontre o MXA920 na lista de dispositivos on-line. Como opção, inicialize o aplicativo da web do dispositivo.

Cobertura automática ativada

  1. Fale em cada área de cobertura em um tom de voz normal. Você pode ajustar:
    • Ganho da área de cobertura (pós-portão): Na guia Cobertura, abra o painel de propriedades do lado direito. Selecione a área de cobertura para ver o ganho pós-passagem e colocar os controles no mudo.
    • Ganho IntelliMix (pós-porta): acesse a guia IntelliMix para ajustar o nível de saída de mixagem automática e as configurações de DSP de controle.
  2. Ajuste as configurações de EQ conforme necessário. Você pode usar o EQ para melhorar a inteligibilidade do discurso e minimizar o ruído. Se suas alterações de EQ causarem um grande aumento ou diminuição no nível, ajuste os níveis como na etapa 1.

Cobertura automática desativada

Nesse modo, há dois conjuntos de faders de ganho:

  • Ganho do Canal (pré-porta): Para ajustar, entre em Canais. Esses botões de volume afetam o ganho de um canal antes de ele chegar ao mixer automático e, portanto, afetam a decisão de comutação de mixer automático. Reforçar o ganho aqui tornará o lóbulo mais sensível a fontes sonoras e mais suscetível a ocupar a porta. Diminuir o ganho aqui tornará o lóbulo menos sensível e menos suscetível a ocupar a porta. Se você estiver usando somente saídas diretas para todos os canais sem o mixer automático, você precisará utilizar somente esses botões de volume.
  • Ganho IntelliMix (pós-porta): Para ajustar, acesse IntelliMix. Como opção, selecione um lóbulo em Cobertura para ver o ganho pós-porta e os controles de mudo no painel de propriedades. Esses botões de volume ajustam o ganho do canal após o lóbulo ter ocupado a porta. Ajustar o ganho aqui não afeta a decisão de comutação do mixer automático. Utilize esses botões de volume somente para ajustar o ganho de um canal depois que estiver satisfeito com o comportamento da comutação de mixer automático.

Canais Dante

A configuração de cobertura automática muda o número de saídas Dante no MXA920.

Cobertura automática ativada

  • 1 saída de mixagem automática com IntelliMix DSP para todas as áreas de cobertura
  • 1 entrada de referência de AEC

Observação: quando a cobertura automática está ativada, o Dante Controller mostra 8 canais de transmissão na saída de mixagem automática. A saída de mixagem automática é o único canal que envia áudio com a cobertura automática ativada.

Cobertura automática desativada

  • Até 8 saídas Dante separadas (1 para cada lóbulo)
  • 1 saída de mixagem automática com IntelliMix DSP
  • 1 entrada de referência de AEC

MXA910

Configuração da Cobertura do Microfone para MXA910

Consulte estas etapas para colocar o microfone de arranjo de teto MXA910 em funcionamento. Para obter informações aprofundadas sobre as propriedades e melhores práticas do microfone, consulte o Guia do Usuário completo do Arranjo de Teto MXA910.

Definição de Propriedades do Dispositivo

Selecione o dispositivo e defina as propriedades:

  1. Insira um valor para a altura do dispositivo (a distância entre o piso e o microfone). Por padrão, a altura do dispositivo corresponde à altura do teto, embora seja possível ajustá-las independentemente.
  2. Mova e gire o dispositivo para corresponder ao seu layout.

Posicionamento da Cobertura do Microfone

  1. Adicione canais clicando em Adicionar canalacima do espaço de trabalho.
  2. Insira a altura do locutor selecionando um canal e informando o valor em Propriedades. Isso garante uma mira precisa.
  3. Mova os canais para cobrir as áreas apropriadas:
    • Os canais são selecionáveis independentemente e podem ser movidos para qualquer lugar dentro da área de cobertura máxima permitida. Se arrastados para fora desta região, os lóbulos ficam vermelhos e revertem para a última posição aceitável.
    • Posicione os canais arrastando-os ou deslocando-os até o lugar. Os valores da distância até o dispositivo e até o espaço de trabalho 0,0 são calculados no painel de propriedades.
    • Use a grade para medir o posicionamento preciso.

Ajuste da Largura do Canal

O controle de largura independente possibilita que alguns canais capturem locutores individuais (estreito), enquanto outros abrangem vários locutores (amplo).

Para alterar a largura de um canal:

  1. Selecione o canal
  2. Escolha uma configuração de largura no menu suspenso. A largura é calculada e exibida, com base no local do lóbulo e nas alturas inseridas para o dispositivo e locutor.

Configurações de Largura:

  • Estreito (35°)
  • Médio (45°)
  • Largo (55°)

Larguras de canal para as três configurações com o microfone 6 pés acima de uma mesa

Uso do Posicionamento Automático

Você pode usar o Posicionamento automático para posicionar corretamente o lóbulo de um canal selecionado:

  1. Selecione um canal.
  2. Clique em Posicionamento automático.
  3. Verifique se você tem o canal correto selecionado e a altura do locutor especificada.
  4. Clique em Escutar. O Designerescuta e determina a posição e a largura corretas do canal.
  5. Uma caixa de diálogo de confirmação é exibida quando o Designer determina a posição e a largura corretas.

Posicionamento do Microfone de Arranjo de Teto

Variáveis de Espaço

O posicionamento ideal do microfone é determinado pelos arranjos de assento e pela infraestrutura. Siga estas diretrizes para obter os melhores resultados possíveis:

  • Em espaços com arranjos de móveis flexíveis ou diversos microfones de arranjo, use a ferramenta de configuração de microfone no Designer para garantir que a cobertura seja adequada para todos os cenários de assentos.
  • Os lóbulos devem apontar para a frente de cada locutor. Avalie cuidadosamente o posicionamento em espaços nos quais os locutores olhem para uma tela durante uma videoconferência.
  • Evite instalar o microfone muito perto de fontes sonoras indesejadas, como aberturas de ventilação ou projetores de vídeo barulhentos.
  • Considere instalar um tratamento acústico para aumentar a inteligibilidade da fala em espaços muito reverberantes.

Altura de Montagem para Microfone de Arranjo de Teto

A altura de montagem máxima que pode ser definida no Designer do microfone de arranjo de teto é 9,14 m (30 pés). Em um ambiente acústico 1 típico, o microfone obtém uma classificação “A” baseada no padrão internacional STIPA2 (Índice de Transmissão da Fala para Sistemas de Anúncio ao Público) a distâncias de até 16 pés entre o microfone e o locutor. Em ambientes acústicos melhores, a classificação “A” da STIPA pode ser superior a 16 pés.

Considere o seguinte ao determinar uma altura de montagem:

  • O padrão de captação do arranjo de teto é mais estreito do que o de um microfone shotgun e, portanto, pode ser posicionado mais longe da fonte do que qualquer outro microfone. Embora o Designer mostre uma zona de cobertura ideal para cada canal, lembre-se de que não há uma barreira específica na qual o áudio se deteriora ou seja desligado. Há dados de sensibilidade do lóbulo disponíveis para cada configuração de largura nas especificações do produto.
  • Como em todos os microfones, a tonalidade muda à medida que a distância da fonte aumenta.
  • A escala de inteligibilidade ajuda a prever como o microfone soará em determinada altura.
  • A área de cobertura dos lóbulos aumenta em distâncias maiores.

[1] Condições da sala: RT60 (tempo de reverberação) = 500 ms a 1 kHz, ruído ambiente ponderado em A = 40 dBSPL(A)

[2] Norma IEC-602682-16

Intelligibility Scale

A escala de inteligibilidade compara objetivamente o desempenho acústico do microfone de arranjo com um microfone gooseneck cardioide em várias distâncias. Essa informação é útil para prever como será o desempenho do microfone de arranjo em uma certa distância e para determinar uma altura de montagem ideal. Os dados na tabela da escala de inteligibilidade são derivados de medições dos microfones para atingir um valor equivalente na norma do Índice de Transmissão da Fala IEC-602682-16.

Distâncias com Valores de Índice de Transmissão da Fala Equivalentes

Microfone de Arranjo de Teto (Distância até o Locutor) Microfone Gooseneck Cardioide (Distância até o Locutor)
1,83 m (6 pés) 1,14 m (3,75 pés)
2,44 m (8 pés) 1,52 m (5 pés)
3,05 m (10 pés) 1,91 m (6,25 pés)
3,66 m (12 pés) 2,29 m (7,5 pés)

Os dados foram coletados em uma sala de reunião rápida típica com as seguintes medidas:

  • Tempo de decaimento da reverberação: 500 ms a 1 kHz
  • Piso de ruído: 40 dB SPL (ponderado em A)

Observação: esses valores são específicos para o espaço descrito. Em um ambiente acústico bem controlado, o microfone de arranjo pode ter um desempenho equivalente aos valores do Índice de Transmissão da Fala em distâncias ainda maiores. Em espaços muito reverberantes, o desempenho é menos previsível.

A = Distância entre o microfone de arranjo e o locutor

B = Distância entre o microfone cardioide e o locutor

Nesse exemplo, o desempenho acústico do microfone de arranjo montado a (A) pés do locutor corresponde ao microfone gooseneck cardioide posicionado a uma distância de (B) pés do locutor.

Utilização de Autofocus para melhorar a cobertura

Este microfone utiliza tecnologia Autofocus incorporada para ajustar a posição de cada lóbulo em tempo real, mesmo que os participantes da reunião se inclinem para trás ou se levantem. Você verá os lóbulos se movendo no mapa de cobertura do Designer à medida que os participantes mudam de posição. O Autofocus apenas responde a fontes de som na sala.

Para obter melhores resultados com o Autofocus, roteie sempre uma fonte de referência para o canal de entrada de referência de AEC do microfone. Mesmo que esteja utilizando apenas saídas diretas do microfone e um DSP diferente, roteie um sinal de referência para o canal de entrada de referência de AEC do microfone para aproveitar ao máximo o Autofocus.

MXA710

Consulte estes tópicos para colocar o microfone de arranjo linear MXA710 em funcionamento. Para obter informações aprofundadas sobre as propriedades e melhores práticas do microfone, consulte o Guia completo do usuário do microfone MXA710.

Como ajustar a cobertura do microfone

Para controlar a cobertura do microfone, use o Designer. A cobertura do microfone é no nível da sala, o que significa que existe um mapa de cobertura para todos os microfones em uma sala.

  1. Acesse [Sua sala] > no Mapa de cobertura.
  2. Arraste seu microfone para o mapa de cobertura, caso ele ainda não esteja lá. Na primeira vez que fizer isso, você precisará escolher uma orientação de instalação. Há 4 opções:
    • Horizontal em parede
    • Vertical em parede
    • Teto
    • Mesa

    Esses modelos de cobertura são concebidos e testados para adaptarem-se às instalações mais comuns.

  3. Ajuste a largura de cada lóbulo (estreito, médio ou largo) e a posição deles conforme necessário no painel Propriedades. Ajuste a posição e a orientação do microfone para corresponder ao layout da sua sala.
  4. Escute cada um dos canais do microfone e ajuste o ganho, a largura e a posição do lóbulo conforme a necessidade.

    A linha azul contínua em cada lóbulo representa o local onde a cobertura é mais forte. A borda da área de cobertura azul de cada lóbulo representa o ponto em que a sensibilidade do lóbulo atinge –6 dB.

    A tecnologia Autofocus ajusta continuamente a posição de cada lóbulo em tempo real, mesmo que os participantes da reunião se reclinem ou fiquem em pé.

Dicas para ter uma ótima cobertura

  • Clique e arraste os lóbulos para alterar a posição deles.
  • Selecione o microfone e acesse Propriedades > Posição para alterar o tipo de instalação.
  • Os lóbulos podem cobrir 1 locutor ou muitos locutores, dependendo da largura. Teste e ouça suas configurações, e ajuste-as conforme necessário.
  • Instalações de teto: Para ter a melhor cobertura, evite usar lóbulos estreitos.
  • Os lóbulos são bidirecionais em algumas posições devido ao padrão de captação do microfone.

Utilização de Autofocus para melhorar a cobertura

Este microfone utiliza tecnologia Autofocus incorporada para ajustar a posição de cada lóbulo em tempo real, mesmo que os participantes da reunião se inclinem para trás ou se levantem. Você verá os lóbulos se movendo no mapa de cobertura do Designer à medida que os participantes mudam de posição. O Autofocus apenas responde a fontes de som na sala.

Para obter melhores resultados com o Autofocus, roteie sempre uma fonte de referência para o canal de entrada de referência de AEC do microfone. Mesmo que esteja utilizando apenas saídas diretas do microfone e um DSP diferente, roteie um sinal de referência para o canal de entrada de referência de AEC do microfone para aproveitar ao máximo o Autofocus.

MXA310

Consulte estes tópicos para colocar o microfone de arranjo de mesa MXA310 em funcionamento. Para obter informações aprofundadas sobre as propriedades e melhores práticas do microfone, consulte o Guia do Usuário completo do Arranjo de Mesa MXA310.

Posicionamento do Microfone de Arranjo de Mesa

Cada microfone tem 4 canais que podem ser direcionados de forma independente, com base no arranjo dos assentos. Cada canal tem padrões polares independentes e definições de canais adicionais, acessíveis por meio do Designer.

O Designer proporciona maior flexibilidade de posicionamento em relação aos microfones de conferência tradicionais:

  • Áreas de captação configuráveis podem ser giradas e modificadas de acordo com o número de locutores.
  • A conectividade de rede, a identificação de dispositivo e as predefinições permitem mover, adicionar e remover os microfones com facilidade.
  • Canais independentes e a mixagem automática tornam o roteamento de sinal Dante simples e flexível.
  • As predefinições personalizadas podem ser salvas para restaurar imediatamente diferentes configurações de sala.

Cenários de assentos

Cada canal pode capturar um ou vários locutores. Em salas com arranjos de móveis flexíveis, microfones pode ser movidos para cobrir vários arranjos de assento, desde que eles estejam conectados à mesma rede.

Observação: As configurações são salvas em cada microfone e são mantidas quando este é conectado a uma porta de rede diferente. As predefinições podem ser recuperadas e implementadas por meio do Designer ou usando um sistema de controle externo.

Aplicações para Microfone Único (Múltiplos Canais)

Com quatro canais independentes e padrões polares, a cobertura pode ser personalizada para corresponder ao formato e tamanho da mesa e à disposição dos assentos. O recurso de mixagem automática ajuda a reduzir ruídos estranhos (como o de alguém digitando ou mexendo em papéis) que interferem na inteligibilidade da fala nas extremidades distantes.

Aplicações de Padrão Toroidal

O padrão toroidal rejeita sons vindos diretamente abaixo do microfone para reduzir o ruído de projetores de vídeo ou outras fontes de som indesejadas. É a maneira mais simples de garantir a igualdade de cobertura entre todos os locutores, mantendo os benefícios da rejeição fornecidos por um padrão polar direcional. Quando este padrão é utilizado, o áudio é enviado por meio de um único canal. Portanto, quando a mixagem automática é desejada, configure o microfone para usar vários padrões direcionais em vez do padrão toroidal.

O ruído de um projetor montado no teto é rejeitado, enquanto todos os locutores possuem cobertura.

Para uma mesa com um único microfone e mais de quatro locutores, o padrão toroidal assegura que todas as vozes sejam ouvidas igualmente.

Cobertura com vários microfones

Para mesas grandes, uma série de microfones captura todos os locutores. Coloque os microfones no centro da mesa para uma captura equilibrada e mira precisa. Para obter a melhor qualidade e clareza de áudio, use microfones suficientes para que cada orador tenha seu próprio canal.

Uma mesa com dez pessoas é coberta por quatro microfones, com um canal independente para cada pessoa.

Para uma mesa grande com dois microfones, coloque os microfones para cobrir áreas de igual tamanho. Use a configuração Toroidal ou Omnidirecional para cobrir toda a tabela.

IntelliMix Room

Consulte estes tópicos para colocar o IntelliMix Room em funcionamento. Para obter informações detalhadas sobre esse software e as práticas recomendadas, consulte o Guia do usuário completo do IntelliMix Room.

Como as licenças do IntelliMix Room funcionam

Depois de instalar o IntelliMix Room em todos os dispositivos, use o software Shure Designer para ativar suas licenças. O Designer normalmente é instalado em um computador separado, já que gerencia toda as instalações do IntelliMix Room.

Recomendamos que você se familiarize com alguns termos para gerenciar as licenças do IntelliMix Room:

  • Instalação: uma única instância do software IntelliMix Room instalada em um dispositivo.
  • Licença: cada instalação do IntelliMix Room precisa de uma para rodar. Escolha entre uma licença com 8 ou 16 canais.
  • Projeto: um agrupamento no Designer, que tem uma coleção de locais com dispositivos. Cada projeto usa 1 ID de licença. Se você tiver vários IDs de licença para gerenciar, crie projetos separados para cada um deles.
  • ID de licença: um código de 12 dígitos usado para ativar todas as suas instalações compradas no Designer. Quando você compra um grupo de licenças do Shure, recebe esse código no e-mail da compra (ele também é disponibilizado na sua conta, em software.shure.com). Cada cliente tem um ID de licença.

Ilustração que mostra um projeto de Designer com 8 instalações IntelliMix Room.

Este é um exemplo do fluxo de trabalho de todo o processo:

  1. Decida quantas licenças de 8 canais e de 16 canais você precisa. Compre-as da Shure.
  2. Instale o IntelliMix Room em todos os dispositivos.
  3. Instale o Designer em um computador conectado à mesma rede e descubra todas as suas instalações.
  4. Criar um projeto no Designer. Mova todas as instalações de 8 canais para esse projeto ao mesmo tempo e repita para as instalações de 16 canais. Nessa etapa, selecione qual tipo de licença usar para as instalações.
  5. Clique em Ativar e adicione seu ID de licença. Todas as instalações com conexão com a internet devem ser ativadas rapidamente.

Usar Software de Videoconferência com IntelliMix Room

Para conectar o IntelliMix Room ao software de videoconferência, selecione IntelliMix Room Echo Cancelling Speakerphone assim como o alto-falante e microfone no seu software de videoconferência. Faça a mesma coisa nas configurações de som do computador.

Screenshot showing IntelliMix Room selected as the speaker and microphone in videoconferencing software., Tangkapan layar menampilkan IntelliMix Room dipilih sebagai speaker dan mikrofon pada perangkat lunak konferensi video., Screenshot toont IntelliMix Room geselecteerd als de speaker en microfoon in videoconferentiesoftware.

A configuração do microfone envia sinais para o software de videoconferência a partir de qualquer microfone conectado ao IntelliMix Room.

A configuração do alto-falante envia um sinal remoto do software de videoconferência para o IntelliMix Room. É assim que o IntelliMix Room obtém uma referência AEC e um sinal para reforço de som local.

Se você escolher uma fonte diferente como interlocutor, não será possível obter áudio remoto do software de videoconferência para o IntelliMix Room usar como uma referência AEC.

Roteamento de sinais do microfone para o DSP

Para rotear o sinal do microfone para o IntelliMix Room para processamento, use o Designer.

Este exemplo reflete uma sala de conferência pequena com:

  1. MXA310 usando 4 canais
  2. Computador com IntelliMix Room de 8 canais e software de videoconferência instalado
  3. Visor e câmera

Para rotear sinais para o DSP:

  1. Crie um local no Designer. Adicione a instalação do MXA310 e do IntelliMix Room ao local na lista de Dispositivos on-line.
    • Os dispositivos devem estar no mesmo local para rotear o áudio entre eles.
  2. Abra o local e vá para Roteamento. Essa página cria roteamentos de áudio Dante entre os dispositivos Shure.
  3. Arraste e solte das 4 saídas do MXA310 para quaisquer 4 entradas no IntelliMix Room. É melhor usar as saídas de canal individuais do microfone e não a saída do mixer automático, porque o IntelliMix Room tem seu próprio mixer automático.

    Screenshot showing how to route audio from an MXA310 to IntelliMix Room using Shure Designer software.

  4. Clique em Otimizar áudio. Esse recurso muda automaticamente as configurações de microfone e DSP para o melhor funcionamento dos seus dispositivos conectados. Depois, você pode fazer outras personalizações, mas a otimização de áudio é um bom ponto de partida.
  5. Abra a janela de configuração do dispositivo do IntelliMix Room. De lá, você pode ajustar as configurações de DSP e rotear o sinal para outras fontes. Verifique se as entradas do seu microfone estão usando a referência de AEC que você quer usar.
  6. Para enviar seu sinal para outras fontes, vá para Mixer matriz.
    • Para enviar o sinal do automixer para o software de videoconferência, faça o roteamento para a saída de áudio virtual.
    • Para enviar o sinal do mixer automático para outras fontes Dante, faça o roteamento para a saída Dante apropriada. Use o Dante Controller para rotear as saídas do IntelliMix Room Dante para dispositivos que não sejam da Shure.

Observação: se estiver utilizando um microfone que não seja Shure Dante, use o Dante Controller para rotear o sinal de extremidade próxima para o IntelliMix Room.

P300

Consulte estes tópicos para colocar o Processador de Conferência de Áudio P300 IntelliMix® em funcionamento. Para obter informações detalhadas sobre este dispositivo e as melhores práticas, consulte o Guia do Usuário completo do Processador de Conferência de Áudio P300 IntelliMix®.

Medição de Pré- e Pós-Ganho

Os 2 modelos de medição permitem monitorar os níveis de sinal antes e depois dos estágios de ganho.

Medição de Entrada

  • Pré-ganho: mostra o nível do sinal pré-volume. Se os sinais estiverem muito baixos ou cortados, ajuste-os na fonte.
  • Pós-ganho: mostra o nível do sinal pós-volume, para que os medidores reflitam os ajustes de ganho nos volumes de entrada. Este medidor não inclui controle automático de ganho ou qualquer outro processamento.

Medição de Saída

  • Pré-ganho: mostra os níveis de sinal após o ganho de entrada ser aplicado e antes dos volumes de saída. Este medidor inclui volumes de entrada, blocos de processamento de sinal digital, mixagem automática e ganho de cruzamento.
  • Pós-ganho: mostra o nível do sinal pós-volume enviado para cada saída. Este medidor inclui ajustes de ganho feitos nos volumes de saída.

Configuração da sincronização de mudo no MXA310 e P300

Use esta configuração para emudecer o P300 pressionando o botão de mudo no MXA310. Na cadeia de sinal do P300, o emudecimento acontece depois do DSP de forma que o AEC permaneça convergente.

  1. Abra o P300 no Designer e vá para Entradas.
  2. Em qualquer faixa de canal, selecione Ativação de lógica. Isso ativa a lógica em todos os canais.
  3. Abra o MXA310 no Designer e vá para Settings > Logic control.
  4. Defina a Função de controle de mudo como Saída de lógica.
  5. Vá até Luzes. Defina o estilo como Anel.

ANIUSB

Consulte estes tópicos para colocar a Interface de Rede de Áudio ANIUSB-MATRIX em funcionamento. Para obter informações detalhadas sobre este dispositivo e as melhores práticas, consulte o Guia de Usuário completo da ANIUSB-MATRIX.

Fluxos de Transmissão Dante

Este dispositivo suporta até dois fluxos de transmissão e dois fluxos de recepção. Um fluxo único consiste em até quatro canais, por meio de uma transmissão unicast ou multicast.

  • Um fluxo unicast é uma conexão ponto a ponto entre dois dispositivos, com suporte para até quatro canais por fluxo.
  • Um fluxo multicast é uma transmissão "um para muitos" com suporte para o envio de até quatro canais para diversos dispositivos receptores na rede.

Aplicativos para Dispositivos Shure

Este dispositivo pode se conectar com até dois dispositivos Dante.

O Shure MXA310, ANI22, ANIUSB-MATRIX e ANI4IN suportam transmissão multicast. Isso significa que os fluxos podem ser transmitidos a diversos dispositivos - quantos a rede conseguir suportar. Se você utilizar fluxos unicast, cada um destes dispositivos pode se conectar com até dois receptores Dante.

O ANI4OUT Shure se conecta com até dois dispositivos transmissores Dante.

Configuração da Sincronização de mudo no MXA310 e ANIUSB-MATRIX

Use esta configuração para emudecer o ANIUSB-MATRIX pressionando o botão de mudo no MXA310. Na cadeia de sinal do ANIUSB-MATRIX, o emudecimento acontece após as entradas.

Designer 4.2 e mais recentes:

  1. Adicione o ANIUSB-MATRIX e o MXA310 ao mesmo local no Designer.
  2. Selecione Otimizar. O Designer otimiza as configurações do microfone e do DSP para a sua combinação de equipamentos, incluindo a ativação da sincronização do modo mudo.

Designer 4.1.x e mais antigos

  1. Abra o ANIUSB-MATRIX no Designer e vá para Entradas.
  2. Em qualquer faixa de canal, selecione Ativação de lógica. Isso ativa a lógica em todos os canais.
  3. Abra o MXA310 no Designer e vá para Settings > Logic control.
  4. Defina a Função de controle de mudo como Saída de lógica.
  5. Vá até Luzes. Defina o estilo como Anel.

Alto-falante de teto em rede Microflex™

Consulte estes tópicos para colocar o alto-falante de teto em rede Microflex em funcionamento. Para obter informações aprofundadas sobre as propriedades e melhores práticas do alto-falante, consulte o Guia completo do usuário do alto-falante de teto em rede.

Roteamento de sinais para o alto-falante

Para rotear o áudio para os alto-falantes, você pode usar o software Shure Designer ou o software Dante Controller.

  1. No Designer, crie uma sala que tenha todos os alto-falantes e todas as fontes de áudio Dante.
    • Os processadores P300 ou ANI da Shure são maneiras fáceis de gerenciar sinais Dante de muitas fontes.
  2. Vá para Roteamento. Arraste e solte da saída da fonte de áudio para a entrada do alto-falante para criar rotas Dante. Você também pode usar o fluxo de trabalho Otimizar do Designer.

    Se estiver enviando um sinal de um alto-falante para outro, utilize um sinal pré-DSP.

    Captura de tela do Designer mostrando a saída Dante 1 do P300 sendo roteada para a entrada Dante 1 do alto-falante MXN5-C.

Roteamento de sinais para vários alto-falantes

Em salas com vários alto-falantes instalados, é possível rotear um sinal de um alto-falante para outro utilizando o canal de saída Dante, ou é possível rotear o sinal para cada alto-falante individualmente.

Roteamento para cada alto-falante individualmente

Use esse método quando:

  • O sinal vier de um dispositivo com chip Brooklyn II, como um P300 ou
  • O sinal vier de um dispositivo com chip Ultimo transmitindo em multicast

Saiba mais sobre fluxos Dante em nossas Perguntas frequentes ou da Audinate.

Se você estiver usando um Shure P300 ou outros dispositivos com altos limites de fluxo Dante unicast, roteie um sinal para cada alto-falante individualmente usando o Designer ou o Dante Controller.

Roteamento de sinais de alto-falante para alto-falante

Use esse método quando:

  • O sinal vier de um dispositivo com chip Ultimo transmitindo em unicast, como o Shure ANI

Saiba mais sobre fluxos Dante em nossas Perguntas frequentes ou da Audinate.

Se encontrar limites de fluxo Dante unicast, roteie de um alto-falante para outro utilizando o canal de saída Dante.

  1. No Designer, coloque todos os alto-falantes e outros dispositivos para os quais pretende rotear na mesma sala.
  2. Roteie o sinal para o primeiro alto-falante.
  3. Abra a janela de configuração do primeiro alto-falante no Designer.
  4. Selecione Pre-DSP no menu Dante output signal. Isso impede que blocos de DSP sejam empilhados uns sobre os outros na cadeia de sinais.
  5. Use o Designer ou o Dante Controller para rotear o sinal do primeiro alto-falante para o próximo. Repita este processo para cada alto-falante adicional.

Botão Mudo da Rede

Consulte estes tópicos para colocar o botão mudo da rede do MXA em funcionamento. Para obter informações aprofundadas sobre as propriedades e melhores práticas do botão mudo, consulte o Guia completo do usuário do botão mudo da rede do MXA.

Como funciona o botão Mudo da Rede

O botão mudo da rede é uma solução de emudecimento simples para salas sem microfone na mesa, para quando o microfone não tiver botão de emudecimento ou para quando você precisar de outra maneira de controlar o emudecimento. Use o software Shure Designer para vincular botões de mudo a um dispositivo compatível.

Você pode vincular botões de mudo a microfones Shure, DSPs ou interfaces de rede de áudio. Ao vincular botões de mudo a um DSP ou interface de rede de áudio, todos os dispositivos compatíveis conectados ao DSP ou à interface de rede de áudio correspondem ao status de mudo do botão.

Por exemplo, nesta sala, 2 botões de mudo estão ligados a um P300. Dois microfones MXA910 estão conectados ao P300 e o P300 envia o sinal de extremidade próxima a um codec de software em execução em um computador. Quando você pressiona um dos botões de mudo, todos os dispositivos conectados mostram o status de mudo correto. O sinal é emudecido no melhor ponto da cadeia de sinal para o desempenho do DSP.

Two network mute buttons linked to a P300. Press a mute button, and devices connected to the P300 show the correct mute state.

Vinculação de botões de mudo a um dispositivo

Use o Designer para vincular um ou mais botões de mudo a um dispositivo. Quando você vincula o botão de mudo a dispositivos Shure com o IntelliMix DSP, o AEC permanece convergente para oferecer o melhor desempenho.

Na maioria das salas, todos os botões de mudo controlam o emudecimento para o mesmo dispositivo. Para configurar isso:

  1. Crie uma sala no Designer.
  2. Adicione os botões de mudo e outros dispositivos Shure na sala.
  3. Abra a sala e acesse Roteamento.

    De lá, você pode vincular os botões de mudo aos dispositivos compatíveis.

  4. Arraste e solte a partir de cada um dos botões de mudo para o dispositivo que deseja emudecer.

    Em salas com pelo menos 1 microfone e 1 processador de áudio, você pode usar o fluxo de trabalho Otimizar para permitir que o Designer crie rotas de controle de mudo automaticamente para você.

    Use essas diretrizes para escolher o dispositivo ao qual o botão de mudo será vinculado:

    Microfone com IntelliMix DSP (MXA910 ou MXA710), sem DSP separado: vincule os botões de mudo ao microfone.

    Um ou mais microfones conectados a um DSP separado (P300, IntelliMix Room, ou ANIUSB-MATRIX): vincule os botões de mudo ao DSP.

    Microfone conectado ao DSP de terceiros: se estiver usando a saída IntelliMix do microfone, vincule o botão de mudo ao microfone. Se estiver usando as saídas diretas do microfone, use as cadeias de comando de terceiros para configurar o emudecimento.