Звукоизолирующие наушники Shure Sound Isolating™ с уравновешенным якорем воссоздают сценический звук, не содержащий внешних шумов. В комплект этих мощных и стильных наушников Shure SE входят съемный кабель, адаптеры, прочный футляр и комплект сменных звукоизолирующих насадок Sound Isolating™, из которых вы можете выбрать для себя наиболее подходящие.
Дополнительная информация о ношении наушников Shure представлена в учебном видео How to Properly Fit and Wear Shure Earphones (Как правильно вставлять и носить наушники Shure).
Дополнительная информация о ношении наушников Shure представлена в учебном видео How to Change Shure Earphone Sleeves (Как менять насадки наушников Shure).
Дополнительная информация о ношении наушников Shure представлена в учебном видео How to Clean Shure Earphones (Как чистить наушники Shure).
Возможно, вам понадобится отсоединить кабель от наушников, чтобы установить дополнительные компоненты или заменить поврежденный кабель. Во избежание случайного отсоединения предусмотрена плотная посадка разъема. Действуйте осторожно, чтобы не повредить наушник и разъем.
Примечание. Если тянуть под углом, кабель не отсоединится.
Выберите насадку наушника, которая плотнее прилегает к уху и лучше изолирует звук. Она должна легко вставляться, не создавать дискомфорта и легко извлекаться.
![]() |
Soft Flex-насадки: в маленьком, среднем и больших размерах. Изготовлены из мягкой резины. |
![]() |
Soft Foam-насадки: сожмите насадки между пальцами и вставьте в ушной канал. Удерживайте ее секунд десять, пока пенопласт расширится. |
![]() |
Triple-Flange-насадки: при желании можно использовать ножницы, чтобы обрезать длину насадки. |
Осторожно вставьте наушник в ухо, как обычный вставной наушник, чтобы обеспечить его плотное прилегание.
Важно! Если ощущается нехватка низких частот (басов), возможно, насадка наушника недостаточно плотно установлена в ухе. Аккуратно вставьте наушник глубже в ушной канал или попробуйте использовать другую насадку.
Внимание! Не вставляйте насадку наушника дальше отверстия ушного канала.
От того, как вы вставите наушник, сильно зависит качество звука.
Ниже предлагается несколько способов использования наушников.
Чтобы наушники не выпадали, когда вы двигаетесь, кабель можно завести за ухо и закрепить его сзади головы.
Натяните кабель и выберите слабину, подняв втулку кабеля.
Предупреждение. Если шип или часть наконечника видны, значит, насадка надета неправильно. Замените насадки, если они неплотно охватывают наконечники. Чтобы обеспечить надлежащее прилегание и качество работы, используйте только насадки, поставляемые компанией Shure (за исключением насадок, специально изготовленных по форме уха).
Дополнительная информация о ношении наушников Shure представлена в учебном видео How to Change Shure Earphone Sleeves (Как менять насадки наушников Shure).
Возьмитесь за корпус наушника, слегка поверните и выньте из уха.
Примечание. Если нужно снять наушник, не тяните за провод.
Дополнительная информация о ношении наушников Shure представлена в учебном видео How to Properly Fit and Wear Shure Earphones (Как правильно вставлять и носить наушники Shure).
Тщательное обслуживание обеспечивает плотное прилегание насадки к наконечнику, что повышает качество звука и безопасность изделия.
Если вы заметили, что качество звука изменилось, снимите втулку и проверьте наконечник наушника. Если наконечник забит, прочистите его проволочной петлей инструмента для чистки.
Если засорения нет или качество звука не улучшилось, установите новую втулку.
Предупреждение. Для чистки наконечника не проталкивайте через него никакой предмет! Это повредит звуковой фильтр наушника.
Внимание: Этот инструмент предназначен только для очистки наушников. Любое другое применение, например, в качестве средства для чистки ушей или втулок из поролона, может привести к травме.
На кабельных разъемах наушников может накопиться грязь или могут образоваться отложения, что отразится на качестве звука. В таких случаях нужно отсоединить кабели и очистить разъемы сухим ватным тампоном.
Дополнительная информация о ношении наушников Shure представлена в учебном видео How to Clean Shure Earphones (Как чистить наушники Shure).
Наушники Shure Bluetooth разработаны для длительной совместной работы с устройствами, поддерживающими протокол Bluetooth. Они оснащены тремя кнопками управления и встроенным микрофоном для управления звонками и голосовыми функциями.
Связывание второго устройства.
Если при связывании наушников BT1 с компьютером возникают проблемы, возможно, необходимо обновить драйверы. Далее представлены два способа обновления драйвера компьютера с помощью веб-сайта Intel®.
Примечание. Рекомендуется использовать приложение Intel Update Utility, поскольку в этом случае сокращается число необходимых действий. Для получения информации см. руководство пользователя своего компьютера.
Красный светодиод указывает на низкий заряд батареи.
Внимание! Перед зарядкой убедитесь, что изделие имеет комнатную температуру от 0 до 45°C.
Примечание. Используйте настоящее изделие только с источником питания, который утвержден соответствующим органом и удовлетворяет местным регламентным требованиям (например, UL, CSA, VDE, CCC, INMETRO).
Для получения дополнительной информации или просмотра других часто задаваемых вопросов посетите раздел Shure FAQ.
В.) Как выполнить связывание беспроводных звукоизолирующих наушников Sound Isolating™ с устройством? О.) Выключив (OFF) устройство BT1, включите режим связывания, удерживая центральную кнопку на пульте дистанционного управления в течение 7 секунд. Перейдите к настройкам Bluetooth в параметрах устройства-источника, после чего в списке доступных устройств должно появится устройство SHURE BT1. Выберите BT1. После этого должно произойти связывание устройств. |
В.) Как выполнить связывание нескольких устройств? Как изменить активные устройства? О.) Связывание нескольких устройств (функция Bluetooth 4) настраивается автоматически: для этого выполните связывание наушников со вторым устройством (выключите питание, удерживая кнопку питания, пока наушники не выключатся, затем снова нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 7 секунд, чтобы войти в режим связывания). Выбор воспроизведения между несколькими устройствами должен происходить при возникновении новых событий (входящий вызов, новое воспроизведение). Если устройства не распознают BT1 автоматически в качестве устройства вывода, попробуйте вручную отключить и снова выбрать BT1 а параметрах устройств. |
В.) Подходят ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating для вызовов? О.) Протокол Bluetooth 4 поддерживает как функции гарнитуры, так и функции воспроизведения стереозвука. В данный протокол включена поддержка двухсторонней передачи звука и функции удаленного управления, а встроенный микрофон с правой стороны кабеля предназначен для управления вызовами и совершения голосовых команд. |
В.) Будет ли прилагаемый кабель работать с моим устройством iPhone/iPod/iPad/Android? О.) Поддерживаются любые устройства, поддерживающее воспроизведение стереозвука и протоколы телефонии через Bluetooth 4, включая Apple и множество устройств Android. Рекомендуется загрузить и установить новейшую совместимую версию операционной системы, чтобы гарантировать, что все драйверы имеют актуальную версию. |
В.) Будут ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating работать с Siri®? О.) Да, нажмите и удерживайте центральную кнопку на пульте ДУ в течение 3 секунд, чтобы активировать Siri®, Google® или другую голосовую службу (зависит от устройства-источника). |
В.) Как использовать голосовые команды? О.) Нажмите и удерживайте многофункциональную центральную кнопку (питание/принятие вызова/завершение вызова) в течение 3 секунд, чтобы вызвать программное обеспечение для голосового управления (зависит от устройства-источника). |
В.) Какие функции управления устройства поддерживают кабель и наушники? Как их использовать? О.) Центральную кнопку можно использовать для воспроизведения (play) и приостановки (pause) воспроизведения с носителя, а также для принятия и завершения вызовов. Кнопку увеличения громкости (+) можно нажать и удерживать в течение 3 секунд, чтобы перейти к следующей композиции. Аналогичным образом можно нажать и удерживать кнопку уменьшения громкости (-) в течение 3 секунд, чтобы перейти к началу композиции (или перейти к предыдущей композиции, если отправить команду в течение приблизительно первых 5 секунд от начала композиций). Нажатие и удерживание центральной кнопки в течение 5 секунд приведет к выключению наушников. Удерживание кнопки питания в течение трех секунд позволяет включить устройство обратно. |
В.) Будут ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating работать со спортивными приложениями? О.) Да, большинство приложений, содержащие звуковые уведомления, будут работать так же, как и с проводными наушниками. Примечание. Эти наушники не предоставляют информацию о частоте сердечных сокращений и других биометрических показателях. |
В.) Защищены ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating по стандарту IPX от проникновения воды? Подходят ли они для выполнения физических упражнений? О.) Наушники BT1 не имеют защиты IPX от проникновения воды. Однако модели SE112 и SE215 являются двумя наиболее надежными из предлагаемых на рынке в настоящее время. Кабель, передатчик/приемник и блок пульта ДУ с микрофоном подвергаются серии таких же суровых испытаний, которые проходят все остальные наши наушники. Кроме того, при использовании в сочетании с зажимом для крепления к одежде удобная конструкция наушников Sound Isolating™, плотная посадка вкладышей и скрученный кабель (только SE215 и RMCE-BT1) обеспечивают длительный комфорт при ношении и надежную фиксацию наушников в ушном канале даже во время наиболее интенсивных тренировок. Таким образом, эти наушники (а также любые другие наушники, связанные с RMCE-BT1) идеально подходят для тренировок. Однако мы не рекомендуем использовать эти наушники в условиях, где требуется следить за ситуацией вокруг (например, при управлении велосипедом или автомобилем) или там, где это запрещено законом. |
В.) Почему пропадает сигнал моих беспроводных звукоизолирующих наушников Sound Isolating? О.) Несмотря на то, что протокол Bluetooth 4 определяет стандартный рабочий диапазон в 10 м, в идеале расстояние между устройствами должно быть значительно меньше, особенно вне помещений, где почти нет отражающих поверхностей. Аналогичным образом диапазон может быть значительно больше в замкнутых пространствах, где сигнал может отражаться большое количество раз. На качество связи может влиять поглощение сигнала кожей или одеждой (особенно если музыкальное устройство находится в кармане вместе с ключами, кредитными картами и прочими предметами, которые могут выступать в качестве нежелательных антенн для телефона). Поиск и устранение неисправностей, связанных с качеством связи и исчезновением сигнала следует проводить в местах, где наушники находятся в зоне прямой видимости устройства. |
В.) Какова длительность работы батареи беспроводных звукоизолирующих наушников Sound Isolating между подзарядками? О.) Если батарея BT1 новая, длительность воспроизведения музыки может составлять до 8 часов в зависимости от громкости и типа прослушиваемой музыки. |
В.) Как выполняется зарядка наушников? Как узнать, когда батарея заряжена? О.) Прилагаемый кабель USB можно подсоединять к любому стандартному разъему USB с напряжением 5 В, включая разъемы на устройствах, а также на стационарных компьютерах и ноутбуках. В целях безопасности не подсоединяйте наушники к зарядному устройству, выходной ток которого превышает 1 А. Во время зарядки светодиодный индикатор будет гореть красным. После завершения зарядки светодиодный индикатор выключится. |
В.) Сколько времени занимает зарядка батареи? О.) Полная зарядка батареи занимает около 2 часов в зависимости от используемого источника питания. Режим «быстрой зарядки» позволяет обеспечить заряд на два часа работы всего за пятнадцать минут зарядки. |
В.) Могу ли я использовать наушники, когда они заряжаются? О.) Да, вы можете использовать данное изделие во время зарядки. |
В.) Каковы преимущества Bluetooth-наушников Sound Isolating относительно проводных наушников Sound Isolating? О.) Беспроводные наушники Sound Isolating сочетают великолепное звучание наушников серии SE со свободой движения за счет отсутствия проводов между устройством воспроизведения и наушниками. Они идеальны для высокоинтенсивных занятий (бег, быстрая езда), где движения тела могут привести к запутыванию проводов и дискомфорту при прослушивании. Кроме того, наушники Sound Isolating отлично подходят для путешествий и поездок на работу и домой, при которых неотъемлемыми требованиями являются управление устройствами без использования рук и телефония. Примечание. На некоторых авиалиниях разрешается использовать Bluetooth во время полета. Обратитесь в авиакомпанию, чтобы узнать о возможности использования SE112-BT1, SE215-BT1 или RMCE-BT1 во время путешествия. Беспроводные наушники Sound Isolating могут стать идеальной альтернативой адаптеру RMCE-LTG (только для устройств iOS с разъемом Lighting) при использовании iPhone 7 и других устройств, не имеющих стандартного выхода для наушников. Разъемы MMCX, являющиеся стандартными для большинства наушников серии SE (например, SE215 и SE846) позволяют не выбирать между проводным и беспроводным вариантами соединения — просто добавьте дополнительный кабель RMCE, включающий пульт дистанционного управления и микрофон, адаптер RMCE-LTG (для iPhone 7 и iPhone 7 Plus) или сменный отсоединяемый кабель EAC64 (если не требуются функции телефонии кабеля с пультом дистанционного управления и микрофоном). |
В.) Для каких моделей наушников серии SE предназначен дополнительный кабель RMCE-BT1? О.) Все модели наушников серии SE с разъемами MMCX, включая наушники SE215, SE315, SE425, SE535 и SE846 Sound Isolating, совместимы с RMCE-BT1. |
В.) Поддерживают ли кабель и наушники BT1 кодек Bluetooth aptX? О.) Изделия BT1 не поддерживают кодеки aptX. |
Для получения дополнительной информации или просмотра других часто задаваемых вопросов посетите раздел Shure FAQ.
В.) Как выполнить связывание беспроводных звукоизолирующих наушников Sound Isolating с устройством?
О.) Выключив (OFF) беспроводные наушники, включите режим связывания, удерживая центральную кнопку на пульте дистанционного управления в течение 7 секунд. Перейдите к настройкам Bluetooth в параметрах устройства-источника. В списке доступных устройств должно появится устройство SHURE BT2. Выберите SHURE BT2. После этого должно произойти связывание устройств.
В.) Как выполнить связывание нескольких устройств? Как изменить активные устройства?
О.) Связывание нескольких устройств настраивается автоматически: для этого выполните связывание наушников со вторым устройством (выключите питание, удерживая кнопку питания, пока наушники не выключатся, затем снова нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 7 секунд, чтобы войти в режим связывания). Выбор воспроизведения между несколькими устройствами должен происходить при возникновении новых событий (входящий вызов, новое воспроизведение). Если устройства не распознают беспроводные наушники автоматически в качестве устройства вывода, попробуйте вручную отключить и снова выбрать беспроводные наушники а параметрах устройств.
В.) Подходят ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating для вызовов?
О.) Протокол Bluetooth поддерживает как функции гарнитуры, так и функции воспроизведения стереозвука. В данный протокол включена поддержка двухсторонней передачи звука и функции удаленного управления, а встроенный микрофон с правой стороны кабеля предназначен для управления вызовами и совершения голосовых команд.
В.) Будет ли прилагаемый кабель работать с моим устройством iPhone/iPod/iPad/Android?
О.) Поддерживаются любые устройства, поддерживающее воспроизведение стереозвука и протоколы телефонии через Bluetooth, включая Apple и множество устройств Android. Рекомендуется загрузить и установить новейшую совместимую версию операционной системы, чтобы гарантировать, что все драйверы имеют актуальную версию.
В.) Будут ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating работать с Siri?
О.) Да, нажмите и удерживайте центральную кнопку на пульте дистанционного управления в течение 3 секунд, чтобы активировать Siri или другую голосовую службу (зависит от устройства-источника).
В.) Как использовать голосовые команды?
О.) Нажмите и удерживайте многофункциональную центральную кнопку (питание/принятие вызова/завершение вызова) в течение 3 секунд, чтобы вызвать программное обеспечение для голосового управления (зависит от устройства-источника).
В.) Какие функции управления устройства поддерживают кабель и наушники? Как их использовать?
О.) Центральную кнопку можно использовать для воспроизведения (play) и приостановки (pause) воспроизведения с носителя, а также для принятия и завершения телефонных вызовов. Кнопку увеличения громкости (+) можно также нажать и удерживать в течение 3 секунд, чтобы перейти к следующей композиции. Аналогичным образом можно нажать и удерживать кнопку уменьшения громкости (-) в течение 3 секунд, чтобы перейти к началу композиции (или перейти к предыдущей композиции, если отправить команду в течение приблизительно первых 5 секунд от начала композиций).
Нажатие и удерживание центральной кнопки в течение 5 секунд приведет к выключению наушников. Удерживайте кнопку питания в течение трех секунд, чтобы снова включить устройство.
В.) Будут ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating работать со спортивными приложениями?
О.) Да, большинство приложений, содержащие звуковые уведомления, будут работать так же, как и с проводными наушниками.
Примечание. Эти наушники не предоставляют информацию о частоте сердечных сокращений и других биометрических показателях.
В.) Защищены ли мои беспроводные звукоизолирующие наушники Sound Isolating по стандарту IPX от проникновения воды? Подходят ли они для выполнения физических упражнений?
О.) Эти беспроводные наушники не имеют защиты IPX от проникновения воды. Однако кабель, передатчик/приемник и блок пульта ДУ с микрофоном подвергаются серии таких же суровых испытаний, которые проходят все остальные наши наушники. Кроме того, при использовании в сочетании с зажимом для крепления к одежде удобная конструкция наушников Sound Isolating, плотная посадка вкладышей и скрученный кабель (только SE215 и RMCE-BT2) обеспечивают длительный комфорт при ношении и надежную фиксацию наушников в ушном канале даже во время наиболее интенсивных тренировок. Таким образом, эти наушники (а также любые другие наушники, связанные с RMCE-BT2) идеально подходят для тренировок. Однако мы не рекомендуем использовать эти наушники в условиях, где требуется следить за ситуацией вокруг (например, при управлении велосипедом или автомобилем) или там, где это запрещено законом.
В.) Какова длительность работы батареи беспроводных звукоизолирующих наушников Sound Isolating между подзарядками?
О.) Если батарея BT2 новая, длительность воспроизведения музыки может составлять до 10 часов в зависимости от громкости и типа прослушиваемого звука.
В.) Как выполняется зарядка наушников? Как узнать, когда батарея заряжена?
О.) Прилагаемый кабель USB можно подсоединять к любому стандартному разъему USB с напряжением 5 В, включая разъемы на устройствах, а также на стационарных компьютерах и ноутбуках. В целях безопасности не подсоединяйте наушники к зарядному устройству, выходной ток которого превышает 1 А.
Во время зарядки светодиодный индикатор будет гореть красным. После завершения зарядки светодиодный индикатор выключится.
В.) Сколько времени занимает зарядка батареи?
О.) Полная зарядка батареи занимает около 2 часов в зависимости от используемого источника питания. Режим «быстрой зарядки» позволяет обеспечить заряд на два часа работы всего за пятнадцать минут зарядки.
В.) Могу ли я использовать наушники, когда они заряжаются?
О.) Да, вы можете использовать данное изделие во время зарядки.
В.) Каковы преимущества беспроводных наушников Sound Isolating относительно проводных наушников?
О.) Беспроводные наушники Sound Isolating сочетают великолепное звучание наушников серии SE со свободой движения за счет отсутствия проводов между устройством воспроизведения и наушниками. Они идеальны для высокоинтенсивных занятий (бег, быстрая езда), где движения тела могут привести к запутыванию проводов и дискомфорту при прослушивании. Кроме того, беспроводные наушники отлично подходят для путешествий и поездок на работу и домой, при которых неотъемлемыми требованиями являются управление устройствами без использования рук и телефония.
Примечание. На некоторых авиалиниях разрешается использовать Bluetooth во время полета. Обратитесь в авиакомпанию, чтобы узнать о возможности использования SE112-BT1, SE215-BT1, RMCE-BT1 или RMCE-BT2 во время путешествия.
Беспроводные наушники могут стать идеальной альтернативой адаптеру RMCE-LTG (только для устройств iOS с разъемом Lighting) при использовании iPhone 7 и других устройств, не имеющих стандартного выхода для наушников.
Разъемы MMCX, являющиеся стандартными для большинства наушников серии SE (например, SE215 и SE846) позволяют не выбирать между проводным и беспроводным вариантами соединения. Просто добавьте дополнительный кабель RMCE, включающий пульт дистанционного управления и микрофон, адаптер RMCE-LTG (для iPhone 7 и iPhone 7 Plus) или сменный отсоединяемый кабель EAC64 (если не требуются функции телефонии кабеля с пультом дистанционного управления и микрофоном).
В.) Для каких моделей наушников серии SE предназначен дополнительный кабель RMCE-BT2?
О.) Все модели наушников серии SE с разъемами MMCX, включая наушники SE215, SE315, SE425, SE535 и SE846 Sound Isolating, совместимы с RMCE-BT2.
В.) Поддерживают ли кабель и наушники BT2 кодек Bluetooth aptX™?
О.) Да. Устройства BT2 поддерживают кодеки Qualcomm®aptX audio, aptX HD, aptX Low Latency, AAC, SBC aptX.
Почему пропадает сигнал моих беспроводных звукоизолирующих наушников Sound Isolating?
О.) Несмотря на то, что протокол Bluetooth определяет стандартный рабочий диапазон в 10 м, в идеале расстояние между устройствами должно быть значительно меньше, особенно вне помещений, где почти нет отражающих поверхностей. Аналогичным образом диапазон может быть значительно больше в замкнутых пространствах, где сигнал может отражаться большое количество раз. На качество связи может влиять поглощение сигнала кожей или одеждой (особенно если музыкальное устройство находится в кармане вместе с ключами, кредитными картами и прочими предметами, которые могут выступать в качестве нежелательных антенн для телефона). Поиск и устранение неисправностей, связанных с качеством связи и исчезновением сигнала следует проводить в местах, где наушники находятся в зоне прямой видимости устройства.
Как можно получить наиболее надежные беспроводные характеристики с помощью BT2?
Устройство Shure RMCE-BT2 поддерживает многочисленные кодеки Bluetooth: SBC, AAC, QualcommaptX audio, aptX HD, aptX Low Latency. Кодеки или передаваемые сигналы Bluetooth имеют различные характеристики беспроводной связи из-за следующих факторов.
Устройства iOS автоматически задают кодек, и конечный пользователь не может вносить изменения или выбирать другой кодек (iOS поддерживает только SBC и AAC).
Устройства Android с последними версиями микропрограмм позволяют выбирать кодеки для использования в меню настроек Bluetooth источника на базе Android.
Примечание. Пользователи Android: чтобы обеспечить максимальную производительность и свести к минимуму пропадания сигнала, выберите тот кодек, который наилучшим образом подходит для вашей среды.
Информацию о принадлежностях для наушников и других изделиях Shure см.
http://www.shure.com/en-US/products/accessories
Кабели RMCE совместимы со всеми наушниками Shure.
Those who use earphones regularly for extended periods of time often find custom-fit molded sleeves offer the best comfort and sound isolation.Through a partnership between Shure Incorporated and Sensaphonics Hearing Conservation, custom sleeves are available for use with your Shure Sound Isolating Earphones.
Please contact Sensaphonics for more information.
Les personnes qui utilisent des écouteurs régulièrement pendant de longues périodes trouvent souvent que des inserts moulés sur mesure offrent le meilleur confort et la meilleure isolation acoustique. Grâce à un partenariat entre Shure Incorporated et Sensaphonics Hearing Conservation, des inserts sur mesure sont disponibles pour les écouteurs Sound Isolating de Shure.
Prière de consulter Sensaphonics pour plus de détails.
Quienes usan auriculares con regularidad por lapsos prolongados a menudo hallan que los manguitos moldeados a medida ofrecen la mejor comodidad y aislamiento del ruido. Por medio de una asociación de Shure Incorporated con Sensaphonics Hearing Conservation, se ofrecen manguitos personalizados para uso con los auriculares aislantes del ruido Sound Isolating de Shure.
Comuníquese con Sensaphonics para más información.
Sensaphonics Hearing Conservation
660 N. Milwaukee Avenue
Chicago, IL 60622
Phone: In Chicago: (312) 432-1714
Toll Free: (877) 848-1714
E-mail: saveyourears@sensaphonics.com
SE535/535LTD Red | Три излучателя с уравновешенным якорем |
SE425 | Два излучателя с уравновешенным якорем |
SE315 | один арматурный микродрайвер |
SE215 | Один Динамический Микродрайвер |
при 1 кГц
SE535/535LTD Red | 119 дБ УЗД/мВт |
SE425 | 109 дБ УЗД/мВт |
SE315 | 116 дБ УЗД/мВт |
SE215 | 107 дБ УЗД/мВт |
SE112 | 105 дБ УЗД/мВт |
при 1 кГц
SE535/535LTD Red | 36 Ом |
SE425 | 22 Ом |
SE315 | 27 Ом |
SE215 | 17 Ом |
SE112 | 16 Ом |
SE535 | 18 Гц–19 кГц |
SE535LTD Red | 18 Гц–19,5 кГц |
SE425 | 20 Гц–19 кГц |
SE315 | 22 Гц–18,5 кГц |
SE215 | 22 Гц–17,5 кГц |
SE112 | 25 Гц–17 кГц |
Позолоченный 3,5 мм стереоразъем мини-джек с резьбовым переходником на 6,35 мм
SE535 | 30 г (1 унций) |
SE425 | 30 г (1 унций) |
SE315 | 30 г (1 унций) |
SE535 | -18°C до 57°C (0°F до 135°F) |
SE425 | -18°C до 57°C (0°F до 135°F) |
SE315 | -18°C до 57°C (0°F до 135°F) |
SE535 | -29°C до 74°C (-20°F до 165°F) |
SE425 | -29°C до 74°C (-20°F до 165°F) |
SE315 | -29°C до 74°C (-20°F до 165°F) |
RMCE-BT1 | MEMS |
RMCE-BT2 | MEMS |
RMCE-BT1 | Всенаправленный |
RMCE-BT2 | Всенаправленный |
RMCE-BT1 | -11 дБВ при 1 кГц (Pa=94 дБ УЗД) |
RMCE-BT2 | -38 дБВ при 1 кГц (Pa=94 дБ УЗД) |
RMCE-BT1 | Все съемные наушники Shure с разъемом MMCX |
RMCE-BT2 | Все съемные наушники Shure с разъемом MMCX |
RMCE-BT1 | Любой источник стереозвука Bluetooth A2DP |
RMCE-BT2 | Любой источник стереозвука Bluetooth A2DP |
RMCE-BT1 | Чип |
RMCE-BT2 | Чип |
RMCE-BT1 | +2,13 Дби |
RMCE-BT2 | +1,6 Дби |
RMCE-BT1 | 4,1 |
RMCE-BT2 | 5 |
RMCE-BT1 | 2402 до 2480 МГц |
RMCE-BT2 | 2402 до 2480 МГц |
RMCE-BT1 | FHSS |
RMCE-BT2 | FHSS |
RMCE-BT1 | +5,38 дБм (E.I.R.P) |
RMCE-BT2 | +7,45 дБм (E.I.R.P) |
RMCE-BT1 | SBC |
RMCE-BT2 | aptX™,aptX HD,aptX Low Latency,SBC,AAC |
RMCE-BT1 | 10 м (32,8 фут) |
RMCE-BT2 | 10 м (32,8 фут) |
Длина кабеля
SE112-BT1 | 760,0 мм (29,9 дюймов) |
RMCE-BT1 | 790,0 мм (31,1 дюймов) |
RMCE-BT2 | 736,6 мм (29,0 дюймов) |
SE112-BT1 | 17,5 г (0,62 унций) |
RMCE-BT1 | 13,8 г (0,47 унций) |
RMCE-BT2 | 18,0 г (0,63 унций) |
SE215-BT1 | 0°C до 45°C (32°F до 113°F) |
SE112-BT1 | 0°C до 45°C (32°F до 113°F) |
RMCE-BT2 | 0°C до 45°C (32°F до 113°F) |
SE215-BT1 | -10°C до 50°C (14°F до 122°F) |
SE112-BT1 | -10°C до 50°C (14°F до 122°F) |
RMCE-BT2 | -10°C до 50°C (14°F до 122°F) |
RMCE-BT1 | Перезаряжаемая литиево-ионная |
RMCE-BT2 | Перезаряжаемая литиево-ионная |
RMCE-BT1 | 3,7 В постоянного тока |
RMCE-BT2 | 3,7 В постоянного тока |
RMCE-BT1 | до 8 ч |
RMCE-BT2 | до 10 ч |
RMCE-BT1 | 120 мАч |
RMCE-BT2 | 200 мАч |
Источник USB
RMCE-BT1 | 5 В постоянного тока,100 мА,минимум |
RMCE-BT2 | 5 В постоянного тока,100 мА,минимум |
RMCE-BT1 | 2 ч |
RMCE-BT2 | 2 ч |
RMCE-BT1 | 15-минутная зарядка обеспечивает до 1,5 часов воспроизведения |
RMCE-BT2 | 15-минутная зарядка обеспечивает до 1,5 часов воспроизведения |
RMCE-BT1 | 0 до 45 °C (32 до 113 °F) |
RMCE-BT2 | 0 до 45 °C (32 до 113 °F) |
RMCE-BT1 | 8,5 uVrms |
RMCE-BT2 | 2,2 uVrms |
Типичн.
RMCE-BT1 | 0,1% |
RMCE-BT2 | 0,02% |
RMCE-BT1 | 10 до 22,000 Гц, +- 0,5 дБ |
RMCE-BT2 | 10 до 22,000 Гц, +- 0,5 дБ |
RMCE-BT1 | 3,9 Ом |
RMCE-BT2 | 0,6 Ом |
Прежде чем пользоваться этим изделием, прочитайте и сохраните прилагаемые предупреждения и указания по технике безопасности.
Используйте, очищайте и обслуживайте наушники в соответствии с инструкциями изготовителя.
В зависимости от степени опасности и серьезности повреждений, возможные результаты неправильного использования отмечены одним из двух слов-сигналов — ВНИМАНИЕ или ОСТОРОЖНО.
![]() |
ВНИМАНИЕ. Игнорирование этих предупреждений может привести к серьезной травме или смерти в результате неправильной эксплуатации. |
![]() |
ОСТОРОЖНО. Игнорирование этих предупреждений может привести к незначительной травме или повреждению имущества в результате неправильной эксплуатации. |
Высокое звуковое давление
Риск повреждения слуха
Во избежание повреждения слуха не выполняйте прослушивание на высоких уровнях громкости в течение длительных периодов времени.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
Изменения или модификации, не получившие явно выраженного утверждения от органа, отвечающего за соблюдение установленных норм, могут лишить пользователя права эксплуатировать это оборудование.
Примечание. Тестирование проводилось с использованием входящих в комплект и рекомендуемых типов кабелей. Использование неэкранированных кабелей может ухудшить характеристики ЭМС.
Запрещается утилизировать электрические приборы вместе с бытовыми отходами; электрические приборы необходимо утилизировать отдельно. Утилизация в специализированных точках сбора через уполномоченных лиц осуществляется бесплатно. Владелец старых приборов несет ответственность за сдачу приборов в этих или аналогичных точках сбора. Благодаря таким личным действиям вы помогаете перерабатывать ценное сырье и надлежащим образом управлять токсичными веществами.
Для получения актуальной нормативной информации и сведений о соответствии нормам перейдите по адресу www.shure.com.
Примечание. Тестирование проводилось с использованием входящих в комплект и рекомендуемых типов кабелей. Использование неэкранированных кабелей может ухудшить характеристики ЭМС.
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение на маркировку CE.
Настоящее оборудование соответствует нормам IC RSS-102 по радиационному воздействию для неконтролируемой среды. Данный передатчик не следует располагать поблизости любых других антенн или передатчиков и использовать вместе с ними.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être situé au même endroit ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Этот цифровой аппарат класса В соответствует канадским нормам ICES-003.
Уведомление о CE: Настоящим Shure Incorporated заявляет, что данное изделие с маркировкой CE определено как соответствующее требованиям Европейского союза. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по адресу: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Department: Общее соответствие стандартам
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: +49-7262-92 49 0
Факс: +49-7262-92 49 11 4
Электронная почта: EMEAsupport@shure.de
Фирменное слово Bluetooth и логотипы являются зарегистрированными товарными знаками компании Bluetooth SIG, Inc. и любое использование этих знаков компанией Shure Incorporated контролируется лицензией. Другие товарные знаки и фирменные наименования принадлежат соответствующим владельцам.
QualcommaptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.
Использование значка Made for Apple означает, что эта принадлежность была разработана для подключения специально к изделию Apple, указанному на значке, а также прошла сертификацию разработчика в соответствии со стандартами рабочих характеристик Apple. Apple не несет ответственности за работу этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и регулятивным стандартам.
Apple, iPad, iPhone, iPod и Lightning являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. tvOS является товарным знаком Apple Inc. Товарный знак «iPhone» используется в Японии по лицензии от Aiphone K.K.
Mac® и Lightning® являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.
Компания Shure Incorporated («Shure») настоящим гарантирует первичному покупателю и потребителю, если ниже не указано иное, отсутствие при нормальной эксплуатации в данном изделии дефектов в материалах и качестве изготовления в течение двух (2) лет с момента приобретения изделия потребителем непосредственно у Shure или официального торгового посредника Shure.
На все перезаряжаемые батарейки, содержащиеся или входящие в комплект данного изделия, распространяется гарантия на период одного (1) года с момента приобретения изделия потребителем. Однако перезаряжаемые батарейки - это расходуемые изделия, и их емкость будет уменьшаться с течением времени в зависимости от температуры, количества времени на хранении, циклов зарядки и других факторов; таким образом, снижение емкости батарейки не представляет собой дефект материалов или качества изготовления.
По своему усмотрению Shure произведет ремонт или замену дефектного изделия и незамедлительно вернет его вам. Гарантия будет действительна только в том случае, если в момент возврата изделия потребитель представит доказательство покупки в виде подлинного товарного чека, полученного непосредственно от Shure или официального торгового посредника Shure. Если Shure вынесет решение в пользу замены дефектного изделия, тогда Shure оставляет за собой право заменить дефектное изделие другим изделием такой же модели или модели, сопоставимой по качеству и функциональности по усмотрению Shure.
Если в течение гарантийного периода вы решите, что изделие имеет дефекты, тщательно упакуйте его, застрахуйте и верните вместе с доказательством покупки, предварительно оплатив почтовые расходы, в Отдел технического обслуживания (Service Department) компании Shure Incorporated по указанному ниже адресу.
За пределами Соединенных Штатов верните изделие своему дилеру или в официальный сервис-центр. Список адресов можно найти на вебсайте www.Shure.com или получить, обратившись в Shure по указанному ниже адресу.
Данная гарантия передаче не подлежит. Настоящая гарантия не распространяется на случаи неправильной или ненадлежащей эксплуатации изделия, эксплуатации с нарушением инструкций компании Shure, естественного износа, форс-мажорных обстоятельств, покупки у третьей стороны, не имеющей отношения к Shure или официальным торговым посредникам Shure, несанкционированного ремонта или модификации изделия.
НАСТОЯЩИМ SHURE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ. ЕСЛИ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕ ДОПУСКАЕТ СНЯТИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ОНИ ОГРАНИЧИВАЮТСЯ В СООТВЕТСТВИИ СО СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ И УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ. НАСТОЯЩИМ SHURE ТАКЖЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СВЯЗИ СО СЛУЧАЙНЫМИ УБЫТКАМИ, ФАКТИЧЕСКИМИ УБЫТКАМИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫМИ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ ДЕЛА ИЛИ КОСВЕННЫМИ УБЫТКАМИ.
В некоторых странах не допускаются ограничения на срок действия подразумеваемой гарантии или исключение или ограничения в отношении случайных или косвенных убытков, поэтому приведенное выше ограничение может на вас не распространяться. Настоящая гарантия дает вам определенные юридические права, вы также можете иметь и другие права, которые в разных странах могут быть различными.
Данная гарантия не ограничивает права потребителя, закрепленные в действующем законодательстве.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ОТМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, СВЯЗАННЫЕ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ ИЛИ РАСПРОСТРАНЯЮЩИЕСЯ НА НЕГО. ИСКЛЮЧЕНИЕ: ЛЮБОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ ИЛИ ВХОДЯЩЕЕ В КОМПЛЕКТ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ИСКЛЮЧАЕТСЯ ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ. ВМЕСТО ЭТОГО НА НЕГО РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ГАРАНТИЯ, ЕСЛИ ТАКОВАЯ ПРЕДОСТАВЛЕНА, СОДЕРЖАЩАЯСЯ В ЛИЦЕНЗИОННОМ СОГЛАШЕНИИ КОНЕЧНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SHURE, ПРИЛАГАЕМОМ К ЭТОМУ ПРОГРАММНОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ.
Shure Incorporated ("Shure") hereby warrants to the original consumer purchaser in Australia only that, except as otherwise specified below, this product will be free in normal use of any defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the consumer's original date of purchase directly from Shure or from a Shure-authorized reseller.
Any rechargeable batteries contained in or packaged with this product are so warranted for a period of one (1) year from the consumer’s original date of purchase. However, rechargeable batteries are consumable and their capacity will be reduced over time based on temperature, amount of time in storage, charging cycles, and other factors; hence reduction in battery capacity does not constitute a defect in material or workmanship.
At its sole option, Shure will repair or replace the defective product and promptly return it to you. In order for this warranty to be valid, the consumer must, at the time the product is returned, provide proof of purchase in the form of the original purchase receipt directly from Shure or from a Shure-authorized reseller. If Shure elects to replace the defective product, then Shure reserves the right to replace the defective product with another product of the same model or a model of at least comparable quality and features in Shure's sole determination.
If you believe this product is defective within the warranty period, carefully repack the unit, insure it and return it with proof of purchase, postage prepaid, to Shure Incorporated, Attention: Service Department, at the address below.
Outside of the United States, return the product to your dealer or Authorized Service Center. Addresses are listed on www.Shure.com or can be obtained by contacting Shure at the address listed below.
This warranty is not transferable. This warranty does not apply in cases of abuse or misuse of the product, use contrary to Shure’s instruction, ordinary wear and tear, an act of God, negligent use, purchase from a party other than Shure or a Shure-authorized reseller, unauthorized repair, or modification of the product.
ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED TO THE EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAWS AND, TO THE EXTENT NOT PERMITTED, ARE HEREBY LIMITED TO THE EXTENT PERMITTED TO THE DURATION AND TERMS OF THIS WARRANTY. SHURE ALSO HEREBY DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY PURCHASER ACQUIRING THIS PRODUCT, EXCEPT THAT THIS DOES NOT CONSTITUTE A DISCLAIMER OF RIGHTS GUARANTEED TO ANY “CONSUMER” UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW.
This warranty gives purchasers of this product in Australia specific legal rights which are in addition to the rights and remedies of consumers under the Australian Consumer Law, which cannot be excluded or limited. If you are a “consumer” under the Australian Consumer Law, you are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably forseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
THIS WARRANTY SUPERSEDES ALL OTHER WARRANTIES THAT ARE ASSOCIATED OR INCLUDED WITH THIS PRODUCT, EXCEPT THAT ANY SOFTWARE CONTAINED IN OR PACKAGED WITH THIS PRODUCT IS EXCLUDED FROM THIS WARRANTY AND INSTEAD SHALL BE COVERED BY THE WARRANTY, IF ANY, PROVIDED IN SHURE’S END USER LICENSE AGREEMENT ACCOMPANYING SUCH SOFTWARE.
Обслуживание и ремонт изделий Shure выполняется компанией Shure Incorporated и нашими уполномоченными центрами дистрибуции. Нажмите Get Started (Начать), чтобы выполнить несколько шагов, которые позволят вам определить необходимость отправки вашего изделия на обслуживание или ремонт, а также предоставят информацию о необходимых действиях.
Примечание. Для получения услуг по обслуживанию или ремонту изделия Shure вам потребуется отправить свое изделие в нашу компанию по почте.
США, Канада, Латинская Америка, Карибский бассейн
Shure Incorporated
Attn: Service Department
945 Chaddick Dr.
Wheeling, IL 60090-6449 U.S.A.
Европа, Ближний Восток и Африка
Shure Europe GmbH
Attn: Service
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 75031
Eppingen, Germany
Indonesia Service Center Resmi:
Jakarta Hotline (021) 612 6388
Medan (061) 6612550
Surabaya (031) 5032219
Jogjakarta (0274) 371710
Denpasar (0361) 766788
Makasar (0411) 324652