Explication des symboles
![]() |
Attention : risque de choc électrique |
![]() |
Attention : risque de danger (voir la remarque) |
![]() |
Courant direct |
![]() |
Courant alternatif |
![]() |
Marche (alimentation) |
![]() |
Équipement intégralement protégé par une DOUBLE ISOLATION ou une ISOLATION RENFORCÉE |
![]() |
Veille |
![]() |
Ne pas mettre l’équipement au rebut avec les déchets normaux |
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si une pile incorrecte est utilisée. Fonctionne sur piles AA uniquement.
AVERTISSEMENT : Les accus ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive, p. ex. lumière du soleil, feu ou similaire.
Remarque : Utiliser exclusivement avec le bloc d’alimentation inclus ou un produit équivalent approuvé par Shure.
Cet appareil fonctionne sur la base d’une licence de l’ACMA et doit respecter toutes les conditions de cette licence, y compris les fréquences de fonctionnement. D’ici au 31 décembre 2014, cet appareil les respecte s’il fonctionne dans la bande de fréquences 520–820 MHz. AVERTISSEMENT : pour les respecter après le 31 décembre 2014, cet appareil devra fonctionner dans la bande 694-820 MHz.
Les nouveaux systèmes sans fil révolutionnaires GLX-D de Shure combinent le meilleur de la technologie concernant la gestion automatique des fréquences et ce qui se fait de mieux en matière d'accus rechargeables intelligents au lithium-ion. Et ce n'est pas tout, ils intègrent des microphones de renommée mondiale et bénéficient d'un design et d'une qualité de fabrication incomparables. Ils sont disponibles dans une large gamme de configurations à base d'émetteurs de ceinture et à main incluant des systèmes pour voix, avec micro serre-tête et pour conférencier ainsi que des systèmes pour guitare traditionnels. Les systèmes sans fil révolutionnaires GLX-D représentent la toute nouvelle référence en matière de facilité d'utilisation, tout en offrant un son numérique d'une clarté exceptionnelle.
Power Supply | PS43 |
Carrying Case | 95E16526 |
Shure Lithium-Ion Rechargeable Battery* | SB902A |
USB Cable,Type A to Micro-B* | 95A21651 |
* Uniquement inclus avec les systèmes GLXD14 ou GLXD24.
Black Bodypack Pouch | WA582B |
Pour réduire la durée de configuration, l'émetteur et le récepteur sont liés automatiquement pour former un canal audio lors de leur mise sous tension initiale et il n'est pas besoin de les lier à nouveau.
Remarque : Lors de la configuration de systèmes à plusieurs récepteurs, allumer et lier une par une chaque paire d'émetteur/récepteur pour éviter toute interliaison.
Étape ① | Connecter l'alimentation au récepteur et brancher le cordon dans une source d’alimentation c.a. Brancher la sortie audio à un amplificateur ou un mélangeur.![]() |
Étape ② | Installer les accus d'émetteur chargés.![]() |
Étape ③ | Allumer l'émetteur et le récepteur. la LED RF bleue clignote lorsque l'émetteur et le récepteur établissent une liaison. Lorsque la liaison a été établie avec succès, la LED RF reste allumée.![]() Remarque : l'émetteur et le récepteur demeurent liés pour une utilisation future. À la mise en marche, la LED RF bleue s'allume directement, sans passer par l'étape de liaison. |
Étape ④ | Vérifier l'audio et régler le gain si nécessaire.![]() |
① Antenne
Deux antennes par récepteur. Les antennes détectent le signal émis par l’émetteur.
② LED d’état RF
③ Bouton group
Appuyer dessus pendant deux secondes pour permettre la modification manuelle des groupes.
④ Bouton link
Appuyer sur ce bouton pour établir manuellement la liaison entre le récepteur et un émetteur ou bien pour activer la fonction d’identification à distance
⑤ Canal
⑥ Écran LCD
Affiche l’état du récepteur et de l’émetteur.
⑦ Boutons de gain
Appuyer pour augmenter ou réduire le gain de l’émetteur par pas de 1 dB.
⑧ Témoin de chargement de l’accu
S’allume quand l’accu se trouve dans la baie de charge :
⑨ Baie de charge d’accu
Charge la pile de l’émetteur.
⑩ Interrupteur d’alimentation
Met le système sous tension et hors tension.
Remarque : La pile continue de se charger même lorsque l’interrupteur est en position d’arrêt.
⑪ Connecteur d’alimentation
Connecte l’alimentation externe 15 V c.c. fournie.
⑫ Sortie micro
Le connecteur XLR de sortie microphone fournit une sortie audio niveau microphone.
⑬ Port USB
Pour télécharger les mises à jour du micrologiciel
⑭ Sortie instrument
Sortie audio TRS 6,35 mm (¼ po). Connecter à des mélangeurs, enregistreurs et amplificateurs.
① Groupe
Affiche le groupe sélectionné.
② Canal
Affiche le canal sélectionné.
③ Durée de fonctionnement de l’accu de l’émetteur
Affiche l’autonomie restante de l’accu en heures et minutes.
Affiche en alternance les états d’accu suivants :
④ Vumètre audio
Indique le niveau du signal audio et les crêtes.
⑤ Gain
Affiche les réglages de gain de l’émetteur (dB).
⑥ Témoin OL
Indique une saturation audio ; réduire le gain.
⑦ Émetteur verrouillé
Affiché quand les commandes de l’émetteur lié sont verrouillées.
⑧ Scanning
Indique qu’un scan de fréquences est en cours.
⑨ Auto
Indique que le groupe sélectionné comporte des canaux de secours disponibles.
① Antenne
Transmet le signal RF.
② LED d’état
La couleur et le statut de la LED indiquent l’état de l’émetteur.
③ Interrupteur d’alimentation
Met l’émetteur sous tension et hors tension.
④ Connecteur d’entrée TA4M
Permet de connecter un microphone ou un câble d’instrument muni d’un connecteur miniature à 4 broches (TA4F).
⑤ Port de charge micro USB
Connecter au chargeur d’accu USB.
⑥ Bouton link
⑦ Compartiment accu
Contient un accu rechargeable Shure.
⑧ Capsule de microphone
Les modèles d’émetteur GLXD-2 sont disponibles avec les types de capsules suivants : SM58, Beta 58, SM86, Beta 87A.
La LED est verte pendant le fonctionnement normal.
La LED change de couleur ou clignote pour indiquer un changement de l'état de l'émetteur comme indiqué dans le tableau suivant :
Couleur | État | État |
---|---|---|
Vert | Clignotant (lent) | émetteur essayant de se lier à nouveau au récepteur |
Clignotant (rapide) | émetteur non lié recherchant le récepteur | |
Clignote 3 fois | indique le verrouillage de l’émetteur quand on appuie sur l'interrupteur d’alimentation | |
Rouge | Marche | autonomie de l'accu < 1 heure |
Clignotant | autonomie de l'accu < 30 minutes | |
Rouge/vert | Clignotant | Identification à distance active |
Jaune | Clignotant | erreur de l'accu ; remplacer l'accu |
Accrocher l’émetteur à une ceinture ou glisser une sangle de guitare dans l’attache de l’émetteur comme illustré.
Pour obtenir les meilleurs résultats, la ceinture doit être appuyée contre la base de l’attache.
Les émetteurs GLX-D sont alimentés par des accus rechargeables lithium-ion SB902A Shure. La composition chimique avancée des accus permet de maximiser les durées de fonctionnement sans aucun effet de mémoire, ce qui élimine la nécessité d'attendre que les accus soient complètement déchargés pour pouvoir les recharger.
Lorsque les émetteurs ne sont pas utilisés, la température de stockage recommandée des accus est comprise entre 10 °C (50 °F) et 25 °C (77 °F).
Remarque : l'émetteur ne transmet pas de signaux RF ou audio quand il est connecté au câble de charge.
Les options de chargement des accus suivantes sont disponibles :
Le récepteur GLXD4 comporte une baie de charge intégrée pour les accus d'émetteur.
Les états de LED suivants peuvent indiquent l'état de l'accu quand l'émetteur est connecté à un chargeur :
Utiliser le tableau suivant pour déterminer la durée de fonctionnement approximative de l'accu en fonction de la durée de chargement. Le temps est affiché en heures et en minutes. Les émetteurs GLX-D s'éteignent automatiquement au bout d'environ une heure pour économiser l'accu si le signal d'un récepteur lié n'est pas détecté.
Charge par baie du récepteur ou source d'alimentation c.a. | Charge par connexion USB | Durée de fonctionnement de l'émetteur |
---|---|---|
0h15 | 0h30 | jusqu'à 1h30 |
0h30 | 1h00 | jusqu'à 3h00 |
1h00 | 2h00 | jusqu'à 6h00 |
3h00 | 4h00 | jusqu'à 11h30* |
*Un long temps de stockage ou une chaleur excessive peuvent réduire la durée de fonctionnement maximale.
Remarque : si le récepteur est éteint et reste branché, l'accu continue de se charger.
L'entretien et le stockage appropriés des accus Shure permettent d'obtenir des performances fiables et prolongent la durée de vie utile.
Important : Recharger entièrement une nouvelle batterie avant de l’utiliser pour la première fois.
Pour faciliter la configuration , les fréquences disponibles sont divisées en groupes répondant aux besoins des différents canaux du système utilisé.
Sélectionner le groupe en déterminant le nombre total de récepteurs intégrés au système (nombre de canaux). Tous les récepteurs du système doivent être réglés sur le même groupe.
Groupe | Nombre de canaux (de récepteurs) | Nombre de fréquences de réserve | Notes |
---|---|---|---|
1 | Jusqu'à 4 | 3 | Réglage d'usine initial. |
2 | Jusqu'à 5* | 3 | Meilleur groupe multicanal à utiliser en cas d'interférences. |
3 | Jusqu'à 8* | 0 | Pour grands systèmes multicanaux. Utiliser uniquement le Groupe 3 dans les environnements Wi-Fi contrôlés car il n'y a pas de fréquences de secours pour éviter les interférences. |
4 | 1 | 27 | Meilleur groupe monocanal à utiliser en cas d'interférences. |
*selon l'environnement, 4 systèmes standard
Consulter la section « Conseils pour améliorer les performances du système sans fil » pour plus d'informations.
Remarque : avant de commencer, éteindre tous les récepteurs et émetteurs. Allumer et configurer chaque paire de récepteur/émetteur séparément pour éviter tout lien croisé.
Répéter les étapes 1 à 3 pour chaque ensemble récepteur / émetteur supplémentaire. Ne pas oublier de régler chaque récepteur sur le même groupe.
Remarque : l'apparition de tirets à la place de l'affichage du groupe et du canal lors du scan des canaux indique qu'il n'y a pas de fréquences disponibles dans le groupe sélectionné. Choisir un groupe qui prend en charge plus de récepteurs et refaire la procédure de configuration.
Utiliser l'option de liaison manuelle pour changer l'émetteur lié à un récepteur. La liaison manuelle est communément utilisée lorsque l'on change l'émetteur lié pour passer d'un émetteur de ceinture à un émetteur à main.
On crée un système combiné en liant deux émetteurs à un seul récepteur. Un seul émetteur doit être actif à la fois pour éviter les parasites. Les réglages de gain de chaque émetteur peuvent être définis et enregistrés séparément quand l'émetteur est actif.
Important ! Ne jamais allumer et utiliser les deux émetteurs liés en même temps.
Éteindre les deux émetteurs avant de commencer.
Le GLX-D fonctionne sur la bande de fréquence ISM de 2,4 GHz qui est utilisée par les appareils Wi-Fi, Bluetooth et d'autres appareils sans fil. L'avantage de la bande 2,4 GHz est qu'il s'agit d'une bande de fréquence mondiale qui peut être utilisée dans le monde entier sans licence.
Le problème de la bande de fréquence de 2,4 GHz réside en cela que le trafic Wi-Fi est imprévisible. Pour faire face à ces problèmes, le système GLX-D opère de la manière suivante :
S'il est prévu d'utiliser le Wi-Fi pendant un spectacle, allumer les appareils Wi-Fi avant de mettre sous tension le GLX-D et de scanner pour trouver le meilleur canal. Le GLX-D détecte et évite un autre trafic Wi-Fi en balayant la totalité de l'environnement 2,4 GHz et en sélectionnant les 3 meilleures fréquences sur lesquelles transmettre. Résultat : des performances fiables pour le système sans fil, tout en évitant certaines transmissions Wi-Fi qui peuvent avoir elles aussi leur importance.
Le Wi-Fi en rafale est plus difficile à détecter car il est périodique ; cependant, puisque le système GLX-D répète les informations les plus importantes, même les rafales à de très hauts niveaux n'ont pas d'effet sur les performances audio.
Certains environnements sont plus difficiles que d'autres pour les systèmes sans fil à 2,4 GHz. De plus, l'absorption des corps a un effet plus important dans le spectre 2,4 GHz que dans le spectre UHF. Dans bon nombre de cas, la solution la plus simple consiste à réduire la distance entre l'émetteur et le récepteur, par exemple en plaçant les récepteurs sur scène et en s'assurant que la ligne de visée est dégagée.
Voici quelques exemples d'environnements difficiles :
Remarque : Contrairement aux réseaux sans fil analogiques sur bande TV qui utilisent habituellement le même type de transmissions pour tous les fabricants, tous les réseaux sans fil 2,4 GHz actuellement sur le marché emploient différentes variantes de transmission sans fil. Du fait de ces différences, il est plus difficile de réussir à combiner des appareils 2,4 GHz de plusieurs fabricants, comme cela se fait pour les solutions sans fil sur bande TV.
En cas d'interférences ou de pertes de signal, essayer les actions suivantes :
Remarque : si des émetteurs se trouvent à moins de 15 cm (6 pouces) d'autres modèles d'émetteurs (non GLXD) ou de capsules de micro, il est possible que du bruit apparaisse.
Les tableaux suivants indiquent les canaux de récepteur, les fréquences, ainsi que la latence pour chaque groupe :
Groupe/Canal | Fréquences |
---|---|
1/1 | 2424 2425 2442 2443 2462 2464 |
1/2 | 2418 2419 2448 2450 2469 2471 |
1/3 | 2411 2413 2430 2431 2476 2477 |
1/4 | 2405 2406 2436 2437 2455 2457 |
Groupe/Canal | Fréquences |
---|---|
2/1 | 2423 2424 2443 2444 2473 2474 |
2/2 | 2404 2405 2426 2427 2456 2457 |
2/3 | 2410 2411 2431 2432 2448 2449 |
2/4 | 2417 2418 2451 2452 2468 2469 |
2/5 | 2437 2438 2462 2463 2477 2478 |
Groupe/Canal | Fréquences |
---|---|
3/1 | 2415 2416 2443 |
3/2 | 2422 2423 2439 |
3/3 | 2426 2427 2457 |
3/4 | 2447 2448 2468 |
3/5 | 2409 2451 2452 |
3/6 | 2431 2462 2463 |
3/7 | 2404 2473 2474 |
3/8 | 2435 2477 2478 |
Groupe/Canal | Fréquences |
---|---|
4/1 | 2404 2405 2410 2411 2417 2418 2423 2424 2426 2427 2431 2432 2437 2438 2443 2444 2448 2449 2451 2452 2456 2457 2462 2463 2468 2469 2473 2474 2477 2478 |
Les firmwares sont des logiciels intégrés à chaque appareil pour en contrôler les fonctionnalités. Régulièrement, de nouvelles versions de firmware sont développées pour incorporer des fonctions supplémentaires et apporter des améliorations. Pour tirer parti des améliorations en matière de conception, il est possible de télécharger et d’installer les nouvelles versions de firmware à l’aide de l’outil Shure Update Utility.
Pour télécharger le logiciel, aller sur http://www.shure.com/update-utility.
Connecter l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB-Micro USB fourni avec votre système GLX-D.
Utiliser les boutons de gain du récepteur pour augmenter ou réduire le gain d'un émetteur lié :
Conseil : Contrôler l'audio et surveiller le vumètre du récepteur en réglant le gain pour éviter une surcharge de signal.
Les commandes du récepteur et de l'émetteur peuvent être verrouillées pour éviter toute modification accidentelle ou non autorisée des paramètres.
Remarque : les verrouillages ne sont pas affectés par les mises hors tension/sous tension.
Appuyer simultanément sur les boutons group et channel jusqu'à ce que LK s'affiche sur l'écran LCD. Faire de même pour les déverrouiller.
En commençant avec l'émetteur réglé sur off, appuyer sur le bouton LINK tout en allumant l'émetteur. Continuer à appuyer sur le bouton link jusqu'à ce que l'icône de cadenas s'affiche sur l'écran LCD du récepteur. Procéder de même pour déverrouiller.
Une autre option consiste à verrouiller l'interrupteur d'alimentation de l'émetteur à distance sur le panneau avant du récepteur.
Appuyer simultanément sur les boutons group et link pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que l'icône de cadenas clignotante s'affiche sur l'écran LCD du récepteur. Procéder de même pour déverrouiller.
Utiliser la fonction d'identification à distance pour identifier les paires d'émetteur et récepteur liés dans les systèmes à plusieurs récepteurs. Quand l'identification à distance est active, l'écran LCD du récepteur clignote et affiche l'identifiant. La LED d'état de l'émetteur correspondant clignote en alternance en rouge et en vert pendant environ 45 secondes.
Pour activer l'identification à distance :
Il est possible d'attribuer des groupes et des canaux spécifiques au récepteur au lieu d'utiliser la fonction de scan de fréquences automatique.
Remarque : Le groupe 3 ne doit servir que dans des environnements Wi-Fi contrôlés pour empêcher les interférences d'appareils Wi-Fi inattendus.
Remarque : l'affichage d'un double tiret-- sur l'écran du récepteur durant un scan des canaux indique que le groupe sélectionné ne comporte aucun canal disponible.. Choisir un groupe contenant plus de canaux et refaire la procédure de configuration.
Problème | État du voyant | Solution |
---|---|---|
Son faible ou inexistant | LED RF du récepteur allumée |
|
LED RF du récepteur éteinte |
|
|
Écran LCD du récepteur éteint |
|
|
Témoin LED de l’émetteur clignotant en rouge | Charger ou remplacer l’accu de l’émetteur. | |
Émetteur branché dans le chargeur. | Débrancher l’émetteur du chargeur. | |
Artéfacts audio ou pertes de signal | Témoin LED RF clignotant ou éteint |
|
Distorsion | Le témoin OL apparaît sur l’écran LCD du récepteur | Réduire le gain de l’émetteur (voir Réglage du gain). |
Échec de liaison entre émetteur et récepteur | Les LED de l’émetteur et du récepteur clignotent pour indiquer qu’une procédure de liaison a été lancée mais a échoué | Mettre à jour les deux appareils en installant le firmware version 2.0 ou ultérieure. Télécharger l’application Shure Update Utility et suivre les instructions. |
Variations du niveau sonore lors du passage à d’autres sources | S. o. | Régler le gain de l’émetteur selon les besoins (voir Réglage du gain). |
Impossible d’éteindre le récepteur ou l’émetteur | Clignotement rapide de la LED de l’émetteur | Commandes verrouillées. Voir Verrouillage et déverrouillage des commandes. |
Impossible de régler la commande de gain du récepteur | S. o. | Vérifier l’émetteur. Il doit être allumé pour permettre les modifications du gain. |
Impossible de régler les commandes du récepteur | LK est affiché sur l’écran du récepteur quand on appuie sur les boutons | Commandes verrouillées. Voir Verrouillage et déverrouillage des commandes. |
La fonction d’identification de l’émetteur ne réagit pas | La LED de l’émetteur clignote en vert 3 fois | Commandes verrouillées. Voir Verrouillage et déverrouillage des commandes. |
Les informations de l’émetteur n’apparaissent pas sur l’écran LCD du récepteur | S. o. | L’émetteur lié est éteint ou le récepteur n’est pas lié à un émetteur. |
L’émetteur s’éteint au bout d’une heure | LED d’état de l’émetteur éteinte | Les émetteurs GLX-D s’éteignent automatiquement au bout d’une heure pour économiser l’accu si le signal d’un récepteur lié n’est pas détecté. S’assurer que le récepteur lié est allumé. |
L’accu SB902A ne rechargera pas dans l’émetteur ceinture GLXD1 | LED verte clignotante rapide sur GLXD1 | Charger une fois la batterie dans le récepteur GLXD4. Ensuite le rechargement peut se faire dans l’émetteur ceinture GLXD1. |
Modèle | A | B | C |
---|---|---|---|
SM58 | 51 mm, 2,0 po | 252 mm, 9,9 po | 37 mm, 1,5 po |
BETA 58 | 51 mm, 2,0 po | 252 mm, 9,9 po | 37 mm, 1,5 po |
SM86 | 49 mm, 1,9 po | 252 mm, 9,9 po | 37 mm, 1,5 po |
BETA 87A | 51 mm, 2,0 po | 252 mm, 9,9 po | 37 mm, 1,5 po |
Utiliser la fonction de réinitialisation s'il est nécessaire de remettre l'émetteur ou le récepteur aux réglages usine.
Remet le récepteur aux réglages usine suivants :
Appuyer sans relâcher sur le bouton link tout en allumant le récepteur jusqu’à ce que l'écran LCD indique RE.
Remarque : Une fois la réinitialisation terminée, le récepteur lance automatiquement la liaison pour rechercher un émetteur. Appuyer sans relâcher sur le bouton link de l'émetteur dans les cinq secondes suivant la mise sous tension pour effectuer la liaison.
Remet l'émetteur aux réglages usine suivants :
Appuyer sans relâcher sur le bouton link de l'émetteur tout en allumant l'émetteur jusqu’à ce que la LED d'alimentation s'éteigne.
Quand on cesse d'appuyer sur le bouton link, l'émetteur lance automatiquement la liaison pour rechercher un récepteur disponible. Appuyer sur le bouton link d'un récepteur disponible pour recréer une liaison.
2400–2483,5 MHz
Intérieur | Jusqu'à 30 m ( 100 pi) typique,Jusqu'à 60 m ( 200 pi) maximum |
Extérieur | Jusqu'à 20 m ( 65 pi) typique,Jusqu'à 50 m ( 165 pi) maximum |
Remarque : La portée réelle dépend de l'absorption et de la réflexion des signaux HF, ainsi que des parasites.
Numérique exclusive Shure
20 Hz– 20 kHz
120 dB, pondéré en A
-88 dBm, typique
0,2%, typique
10 PIRE maxi en mW
-18°C (0°F) à 57°C (135°F)
Remarque : Les caractéristiques des piles peuvent limiter cette plage.
-29°C (-20°F) à 74°C (165°F)
L'application d'une tension positive à la pointe du jack du câble de guitare produit une tension positive à la pointe de la sortie haute impédance de ¼ po.
Jusqu'à 11,5 heures
Précision d'accordage | ±1 cent |
Plage d'accord | F#0 à C8 |
4 typique,Jusqu'à 8 maximum
90 x 65 x 23 mms ( 3,56 x 2,54 x 0,90 po), H x L x P (sans antenne)
132 g (4,7 oz.) sans piles
3,7 V Li-ion rechargeable
Métal injecté, Revêtement en poudre noir
900 kΩ
10 PIRE maxi en mW
Connecteur mâle miniature à 4 broches (TA4M)
Asymétrique
1 kHz avec DHT de 1 %
+8,4 dBV (7,5 Vp-p)
Monopôle interne
TA4M
1 | masse (blindage du câble) |
2 | Polarisation + 5 V |
3 | audio |
4 | Charge active reliée à la masse (Sur le câble d'adaptateur d'instrument, la broche 4 est isolée.) |
TA4M
1 | masse (blindage du câble) |
2 | alimentation polarisée +5 V |
3 | audio |
4 | Charge active reliée à la masse (sur le câble d’adaptateur d’instruments, la broche 4 est isolée) |
SM58 | 267 g (9,4 oz) sans piles |
BETA 58 | 221 g (7,8 oz) sans piles |
SM86 | 275 g (9,1 oz) sans piles |
BETA 87A | 264 g (9,3 oz) sans piles |
Plastique moulé
3,7 V Li-ion rechargeable
10 PIRE maxi en mW
SM58 | 146 dB SPL |
BETA 58 | 147 dB SPL |
SM86 | 143 dB SPL |
BETA 87A | 147 dB SPL |
Model | A | B | C |
SM58 | 51 mm, (2.0 in.) | 252 mm, (9.9 in.) | 37 mm, (1.5 in.) |
BETA 58 | 51 mm, (2.0 in.) | 252 mm, (9.9 in.) | 37 mm, (1.5 in.) |
SM86 | 49 mm, (1.9 in.) | 252 mm, (9.9 in.) | 37 mm, (1.5 in.) |
BETA 87A | 51 mm, (2.0 in.) | 252 mm, (9.9 in.) | 37 mm, (1.5 in.) |
40 x 183 x 117 mms (1,6 x 7,2 x 4,6 po), H x L x P
286 g (10,1 oz) sans piles
Plastique moulé
14 à 18 V c.c. (Pointe positive par rapport à l'anneau), 550 mA
>35 dB, typique
-20 à 40 dBpar paliers de 1 dB
Oui
2400–2483,5 MHz
Intérieur | Jusqu'à 30 m ( 100 pi) typique,Jusqu'à 60 m ( 200 pi) maximum |
Extérieur | Jusqu'à 20 m ( 65 pi) typique,Jusqu'à 50 m ( 165 pi) maximum |
Remarque : La portée réelle dépend de l'absorption et de la réflexion des signaux HF, ainsi que des parasites.
Saut de fréquence
20 Hz– 20 kHz
Remarque : dépend du type de microphone
120 dB, pondéré en A
-88 dBm, typique
0,2%, typique
10 PIRE maxi en mW
-18°C (0°F) à 57°C (135°F)
Remarque : Les caractéristiques des piles peuvent limiter cette plage.
-29°C (-20°F) à 74°C (165°F)
Une pression positive sur le diaphragme du microphone (ou une tension positive appliquée à la pointe du jack téléphone WA302) produit une tension positive à la broche 2 (par rapport à la broche 3 de la sortie basse impédance) et à la pointe de la sortie haute impédance de 1/4 po.
Jusqu'à 16 heures
4 typique,Jusqu'à 8 maximum
Sortie XLR | Impédance symétrique |
sortie 6,35 mm (1/4 po) | Impédance symétrique |
Sortie XLR | 100 Ω |
sortie 6,35 mm (1/4 po) | 100 Ω(50 Ω, Asymétrique) |
Connecteur XLR (dans 600 Ω de charge) | +1 dBV |
Connecteur de 6,35 mm (1/4 po) (dans 3 kΩ de charge) | +8,5 dBV |
Sortie XLR | 1 = masse, 2 = positif; 3 = négatif |
Connecteur de 6,35 mm (1/4 po) | Pointe = audio, anneau = non audio, corps = masse |
50 Ω
Dipôle demi-onde, non amovible
−20 dBm
Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de parasites nuisibles et (2) cet appareil doit accepter tous les parasites reçus, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable.
Ce système sans fil fonctionne dans la bande ISM de 2400 MHz à 2483,5 MHz qui est disponible dans le monde entier. Le fonctionnement ne nécessite pas de licence.
Homologué par ISED au Canada selon RSS-210 et RSS-GEN.
IC : 616A-GLXD1, 616A-GLXD2, 616A-GLXD4
Homologué selon la partie 15 des réglementations FCC.
Code FCC : DD4GLXD1, DD4GLXD2, DD4GLXD4
Étiquette de conformité à la norme ICES-003 d’Industrie Canada : CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
Conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes :
Remarque : suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus et les déchets électroniques
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE.
Avis de CE: Shure Incorporated déclare par la présente que ce produit avec le marquage CE est conforme aux exigences de l’Union européenne. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse internet suivante : https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Service : Conformité globale
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : +49–7262–92 49 0
Télécopie: +49–7262–92 49 11 4
Courriel: EMEAsupport@shure.de
運用に際しての注意
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。
現品表示記号について
現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「その他」の方式、想定与干渉距離は 80m です。 2,400MHz~ 2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。
低功率射頻器材技術規範
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用
不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並
改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之
無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: