Panneaux frontal et arrière

① Connecteur d’antenne A Monter l’antenne et la connecter à l’entrée d’antenne A sur le panneau arrière.
② LED d’alimentation Allumée lorsque l’unité est sous tension.
③ Interrupteur d’alimentation Met le système sous tension et hors tension.
④ Connecteur d’antenne B Monter l’antenne et la connecter à l’entrée d’antenne B sur le panneau arrière.
⑤ Entrée d’alimentation Connectée à l’alimentation externe fournie.
⑥ Sorties d’alimentation Connectées aux entrées d’alimentation des récepteurs.
⑦ Port de mise à jour du firmware (USB-C) Connecter à l’ordinateur pour télécharger les mises à jour du firmware.
⑧ Entrée RF, antenne B Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour connecter l’antenne.
⑨ Connecteur RF B en cascade Connecté aux entrées d’antennes du second Manager de fréquences ou à un sixième récepteur.

Remarque : ne pas utiliser les autres sorties RF pour la connexion à un second Manager de fréquences.

⑩ Connecteurs RF B Connectés à l’entrée d’antenne B du récepteur.
⑪ Connecteurs RF A Connectés à l’entrée d’antenne A du récepteur.
⑫ Connecteur RF A en cascade Connecté aux entrées d’antennes du second Manager de fréquences ou à un sixième récepteur.

Remarque : ne pas utiliser les autres sorties RF pour la connexion à un second Manager de fréquences.

⑬ Entrée RF, antenne A Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour connecter l’antenne.

Configurer le Gestionnaire de fréquence

  1. Connecter chaque antenne aux sorties antenna A et antenna B sur le panneau arrière.
  2. Pour le montage en rack, utiliser les pièces de montage en rack fournies pour effectuer l’installation comme indiqué.
  3. Connecter le bloc d’alimentation à la prise secteur et à power in du panneau arrière.
  4. Alimenter chaque récepteur en connectant un câble d’alimentation CC entre la power out du Manager de fréquences et power du récepteur.
  5. Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour relier les ports RF A et RF B du Gestionnaires de fréquences, aux entrées antenna A et antenna B de chaque récepteur.

Note : Si les antennes sont déportées, voir la rubrique « Positionnement des antennes déportées à distance ».

Sélection des groupes de fréquences

Le Manager de fréquences crée un groupe de fréquences partagées pour tous les récepteurs et attribue automatiquement les fréquences à chacun d’eux. En cas d’interférences, le Manager de fréquences attribue de nouvelles fréquences sans décrochages audibles.

Utiliser un groupe partagé de fréquences pour tous les récepteurs évite qu’un récepteur utilise toutes les fréquences, et améliore la fiabilité de la RF.

  1. Appuyer sur le bouton power pour allumer le Manager de fréquences.
  2. Appuyer sur le bouton power du premier récepteur. La LED blanche data sync clignote pendant la recherche des fréquences.
  3. Sélectionner un groupe pour tous les récepteurs en appuyant et en tenant enfoncé le bouton group pendant deux secondes.

Le nombre de récepteurs (nombre de canaux) disponibles dans un système dépend de la région. Le nombre de canaux associé à un Manager de fréquences permet :

  • Bandes de 2,4 GHz uniquement : jusqu’à 9 typique, 11 maximum
  • Bandes 2,4 GHz et 5,8 GHz (meilleur mode de bande) : jusqu’à 11 typique, 16 maximum

Liaison entre les émetteurs et les récepteurs

Important : avant de commencer, éteindre tous les récepteurs et émetteurs. Allumer et lier une par une chaque paire d’émetteur/récepteur pour éviter les liaisons croisées.

  1. Après avoir sélectionné un groupe avec le premier récepteur, mettre en marche le premier émetteur. la LED RF bleue clignote lorsque l’émetteur et le récepteur établissent une liaison. Lorsque la liaison a été établie avec succès, la LED RF reste allumée.
  2. Allumer le deuxième émetteur et répéter ces opérations pour chaque paire émetteur/récepteur supplémentaire pour terminer la liaison.

Connexion de plusieurs Managers de fréquences

Connecter 2 Managers de fréquence si vous utilisez plus de 6 récepteurs, ou connecter 3 Managers de fréquence si vous utilisez plus de 11 récepteurs. Utiliser les ports cascade A et cascade B du second Manager de fréquences pour connecter les Managers de fréquence. Les Managers de fréquences peuvent être installés en cascade jusqu’à 16 récepteurs maximum.

  1. Utiliser les câbles SMA à polarité inversée pour connecter les ports cascade A et cascade B du premier Manager de fréquences aux ports antenna A et antenna B du second Manager de fréquences. Répéter pour connecter le deuxième Manager de fréquences à un troisième Gestionnaire de fréquence.
  2. Connecter les récepteurs conformément au schéma. Par exemple, utiliser les ports A2 et B2 pour connecter un deuxième récepteur, puis les ports A3 et B3 pour connecter un troisième récepteur. En utilisant les ports cascade A et cascade B du second Manager de fréquences pour connecter un sixième récepteur.

Remarque :

  • ne pas utiliser de coupleur d’antennes passif avec le Manager de fréquences. Les fonctions du Manager de fréquences ne fonctionneraient pas.
  • Les bandes 2,4 GHz ne peuvent prendre en charge que 2 cascades.

Positionnement des antennes à distance

Pour le montage à distance des antennes, suivre ces recommandations :

  • Réduire la distance entre l’émetteur et l’antenne.
  • Monter les antennes plus loin les unes des autres afin d’améliorer leurs performances.
  • Positionner les antennes de façon à ce qu’aucun obstacle ne se trouve dans la ligne de visée de l’émetteur, y compris le public.
  • Maintenir les antennes à distance d’objets métalliques ou d’autres antennes.
  • Utiliser uniquement un câble à faible perte SMA à polarité inversée pour éviter d’obtenir un signal RF faible.
    • Consulter les caractéristiques du câble et calculer la perte de signal pour la longueur de câble souhaitée.
  • Utiliser une longueur de câble continue entre l’antenne et le récepteur afin d’améliorer la fiabilité du signal.
  • Avant d’utiliser un système sans fil pendant un discours ou un spectacle, toujours effectuer un essai sur le lieu d’utilisation afin de vérifier la portée. Faire des essais de placement de l’antenne afin de trouver l’emplacement optimal. Si nécessaire, repérer les zones à problème et demander aux présentateurs ou aux artistes d’éviter ces zones.

Affichage de canaux du récepteur

Lorsqu’ils sont connectés à un Manager de fréquences, chacun des récepteurs affiche un identifiant unique dans le champ de son canal, qui ne change que s’il est branché à un ensemble de ports différent du Manager de fréquences. Utiliser cet affichage de canaux pour mieux identifier les émetteurs ou pour identifier où chaque récepteur est branché sur le Manager de fréquences.

Gestionnaire de fréquence Numéro de port du Manager de fréquences Affichage de canaux du récepteur
Manager de fréquences n°1 1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 (cascade)* 6*
Manager de fréquences n°2 1 6
2 7
3 8
4 9
5 A
6 (cascade)* B*
Manager de fréquences n°3 1 B
2 C
3 D
4 E
5 F
6 (cascade) G

*Le canal du récepteur ne s’affiche pas quand le port est connecté en cascade à un deuxième ou un troisième Manager de fréquences.

Récepteurs GLXD4+ et GLXD6+

Les récepteurs GLXD4+ et GLXD6+ ne peuvent pas se connecter au Manager de fréquences GLX-D+.

S’il est prévu d’utiliser un récepteur GLXD4+ ou GLXD6 +en complément d’un Manager de fréquences, configurer le récepteur GLXD4+/GLXD6+ en premier. Ensuite, allumer et configurer le Manager de fréquences.

Remarque : l’utilisation combinée des récepteurs GLXD4+/GLXD6+ et d’un Manager de fréquences affectera le nombre maximum de canaux pouvant être utilisés avec chaque groupe.

Accessoires en option et pièces de rechange

Passive Directional Antenna PA805DB-RSMA
Kit de support de montage d’antenne à distance UA505-RSMA
1/2 Wave Antenna, 45 deg. (2.4 and 5.8 GHz) UA8-2.4-5.8GHZ
Câble SMA inversé de 0,6 m (2 pi) UA802-RSMA
Câble SMA inversé de 1,8 m (6 pi) UA806-RSMA
Câble SMA inversé de 7,6 m (25 pi) UA825-RSMA
Câble SMA inversé de 15,2 m (50 pi) UA850-RSMA
Câble SMA inversé de 30,4 m (100 pi) UA8100-RSMA
Alimentation PS60
Adaptateurs traversants, rondelle-frein, écrou SMA inversé 95A32436
Nut 95W8631
Washer 95X8631

Caractéristiques techniques

Alimentation

15 V c.c.

Sortie c.c.

15 V c.c. (x6)

Intensité de sortie

Total combiné de toutes les sorties c.c.

3,8 A, maximum

Plage de température de fonctionnement

0 °C (32 °F) à 60 °C (140 °F)

Plage de fréquences RF

2 400–2 483,5 MHz et 5 725–5 875 MHz

Gain

Mode transmission 2 400–2 483,5 MHz : 0,5 dB maximum ; 5 725–5 875 MHz : 1,0 dB maximum
Mode récepteur 1 dB nominal

Alimentation d’entrée maximum de l’antenne

-10 dBm

Alimentation d’entrée maximum du Port du récepteur

20 dBm (3 cascades)

Alimentation d’entrée totale maximum du Port du récepteur

22 dBm (3 cascades)

Type de connecteur

SMA inversé (RP-SMA)

Impédance

50 Ω

Latence

Groupe A 4,6 ms
Groupe B 8 ms

Dimensions

482,6 x 189,82 x 43,94 mm (19 x 7,47 x 1,73 po)

Poids

1735 g (61 oz)

Boîtier

Acier

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

  1. LIRE ces consignes.
  2. CONSERVER ces consignes.
  3. OBSERVER tous les avertissements.
  4. SUIVRE toutes les consignes.
  5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
  6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
  7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre une ventilation adéquate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant.
  8. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d’autres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit.
  9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
  10. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
  11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.

    Un chariot avec un récepteur en haut qui se renverse sur une personne. L’image est entourée d’un cercle barré.

  13. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps.
  14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber.
  15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser des objets contenant de l’eau, comme des vases, sur l’appareil.
  16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable.
  17. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
  18. L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d’une protection par mise à la terre.
  19. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la défaillance du produit.
  21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.

La directive sur le Déchet d’équipements électrique et électronique (DEEE)

Image d’une poubelle domestique, barrée avec une croix

Dans l’Union européenne et au Royaume-Uni, ce label indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être déposé dans un centre agréé pour permettre son recyclage.

Directive pour l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation des produits chimiques (REACH)

Le cadre réglementaire des substances chimiques est appelé REACH (enregistrement, évaluation, autorisation des produits chimiques) dans l’Union européenne (UE) et le Royaume-Uni (UK). Les informations sur les substances de très haute dangerosité pour l’environnement contenues dans les produits Shure avec une concentration supérieure à 0,1 % en poids (p/p) sont disponibles sur demande.

Avertissement : il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio. Dans ce cas, l’utilisateur peut devoir prendre les mesures adéquates.

Remarque : Les essais de conformité CEM sont basés sur l’utilisation de types de câbles fournis et recommandés. L’utilisation d’autres types de câble peut dégrader la performance CEM.

Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d’utilisation de cet équipement.

Information à l’attention de l’utilisateur

Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe A, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Ce produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions du fabricant, peut causer des interférences avec les communications radio. L’utilisation de ce produit dans une zone résidentielle risque de générer des interférences préjudiciables que vous devrez éliminer, le cas échéant, à vos propres frais.

Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

  1. Ce dispositif ne doit pas causer des parasites nuisibles.
  2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences+, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : Les réglementations FCC stipulent que tout changement ou toute modification n’ayant pas reçu une autorisation expresse de Shure Incorporated peut annuler votre droit à utiliser cet équipement.

Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation non résidentielle. Cependant, il n’existe aucune garantie que ces interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception d’émissions de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’appareil, il est recommandé que l’utilisateur essaie de corriger le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou repositionnez l’antenne du récepteur radio/de la télévision.
  • Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur radio/télévision.
  • Brancher l’équipement dans une prise différente pour que l’équipement et le récepteur radio/télévision soient branchés sur différents circuits d’alimentation secteur.
  • Demander conseil à un représentant de Shure ou à un technicien radio/télévision expérimenté pour d’autres suggestions.

Homologations

CAN ICES-003 (A)/NMB-003 (A)

Avis CE :

Shure Incorporated certifie que ce produit avec le marquage CE est conforme aux exigences de l’Union européenne. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site suivant : https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.

Importateur / Représentant agréé européen :

Shure Europe GmbH

Service : Conformité globale

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Allemagne

Téléphone : +49–7262–92 49 0

Télécopie : +49-7262-92 49 11 4

Courriel : EMEAsupport@shure.de

Avis UKCA :

Shure Incorporated certifie que ce produit avec le marquage UKCA est conforme aux exigences de l’UKCA. Le texte complet de la déclaration de conformité UK est disponible sur le site suivant : https://www.shure.com/en-GB/support/declarations-of-conformity.

Importateur UK / Rep. UK

Shure UK Limited

Unit 2, The IO Centre, Lea Road,

Waltham Abbey, Essex, EN9 1AS, UK

이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합성평가를 받은 기기로서 가정용 환경에서 사용하는 경우 전파간섭의 우려가 있습니다.

Avis de brevet

Pour consulter les informations relatives au brevet de ce produit, rendez-vous sur la page http://www.shure.com/patents.