MEDIDAS DE SEGURANÇA

Os possíveis resultados do uso incorreto são marcados por um de dois símbolos — "ATENÇÃO" e "CUIDADO" — dependendo da iminência do perigo e da severidade do dano.

ATENÇÃO: Não seguir esses avisos de atenção pode causar lesão grave ou morte devido à operação incorreta.
CUIDADO: Não seguir esses avisos de cuidado pode causar lesão moderada ou danos à propriedade em consequência da operação incorreta.

CUIDADO

  • Não desmonte ou modifique o dispositivo, sob risco de falhas.
  • Não o submeta à força demasiada e não puxe o cabo, sob risco de falhas.
  • Mantenha o produto seco e evite expor a temperaturas extremas e umidade.

ATENÇÃO

  • A entrada de água ou objetos estranhos no dispositivo pode ocasionar risco de incêndio ou choque elétrico.
  • Não tente modificar este produto pois pode resultar em lesão pessoal e/ou falha do produto.

Este dispositivo pode produzir som com volume acima de 85 dB SPL. Verifique o nível máximo de exposição contínua a ruído permitido, com base nos requerimentos nacionais de proteção a trabalhadores.

ATENÇÃO

OUVIR O SOM COM VOLUME MUITO ALTO PODE CAUSAR DANOS PERMANENTES À AUDIÇÃO. USE O VOLUME O MAIS BAIXO POSSÍVEL. A exposição prolongada a sons excessivamente altos pode danificar os ouvidos e resultar em perda permanente da audição devido ao ruído (NIHL - Noise-Induced Hearing Loss). Siga as recomendações estipuladas pela Administração de Saúde e Segurança do Trabalho dos E.U.A. (U.S. Occupational Safety Health Administration-OSHA) sobre o máximo tempo de exposição a determinados níveis de pressão sonora, a fim de evitar danos à audição.

90 dB SPL

por 8 horas

95 dB SPL

por 4 horas

100 dB SPL

por 2 horas

105 dB SPL

por 1 hora

110 dB SPL

por 0,5 hora

115 dB SPL

por 15 minutos

120 dB SPL

Evite, para que não ocorram danos

Headset para Intérprete IH 6500

O headset para Intérprete IH 6500 proporciona uma excelente qualidade de áudio, conforto e durabilidade para os intérpretes. O microfone com condensador oferece uma reprodução vocal natural e altamente inteligível.

  • Headset bilateral projetado para a utilização com estações de intérprete Shure DIS
  • Design supra-aural com construção extremamente leve e confortável
  • Microfone com condensador direcional, para uma fala clara e inteligível durante eventos importantes
  • Atende aos requisitos do ISO da União Europeia para headset para intérpretes
  • Microfone com haste flexível com giro de 270° para uso do lado esquerdo ou direito e posicionamento preciso
  • As almofadas removíveis permitem uma limpeza mais fácil e são opcionais durante a utilização
  • Terminais com dois conectores de 3,5 mm, e inclui adaptador para compatibilidade com antigas estações de intérprete DIS
  • A lendária durabilidade da Shure projetada sob rigorosos padrões de qualidade, para resistir às demandas do uso diário profissional.

Cuidado e manutenção

Limpar com pano úmido e macio.

CUIDADO: Não usar produtos de limpeza à base de solventes. Manter líquidos e objetos estranhos à distância das aberturas do driver.

Como usar o Microfone de Cabeça

Ajuste a tiara em um tamanho confortável.

Posicione a haste, deixando o microfone a 13 mm (1/2 pol.) do canto da boca. Para evitar “estalos” ou outros ruídos de respiração, não coloque diretamente na frente da boca.

O giro da haste permite que o fone seja usado em qualquer lado do rosto.

Encontre Mais Informações On-line

Para obter mais informações, visite www.shure.com

Peças de Reposição

1 par de almofada de reposição para IH6500 IHAEC6500
Tela protetora contra vento de reposição para IH6500 IHAWS1
Adaptador de cabo para dois conectores fêmea de 3,5 mm (1/8 pol.) para conector DIN de nove pinos. Compatível com antigas estações de intérprete DIS. IHAC3.5MM-DIN
Adaptador de cabo para dois conectores fêmea de 3,5 mm (1/8 pol.) para um plugue macho TRRS (Tip-Ring-Ring-Sleeve, ponta-anel-anel-luva) de 3,5 mm (1/8 pol.) IHAC3.5MM-TRRS

Especificações

Peso

Líquido (sem cabo) 135 g (4,75 oz.)
Embalado 455 kg (16,0 lbs)

Cabo

2 m, 5 condutores, 2x 3,5 mm (1/8") TRS

Condições ambientais

Temperatura de Operação -20° a 60° C (-4° a 140° F)
Temperatura de armazenamento -30° a 75° C (-22° a 167° F)
Umidade relativa 45 a 85%

Tipo

Condensador a Eletreto

Padrão polar

Supercardióide

Resposta a Frequências

20 a 20,000 Hz

Impedância de saída

2,000 Ω

Sensibilidade

a 1 kHz

48 dBV/Pa* (4 mV)

Polaridade

A pressão positiva no diafragma produz tensão positiva no pino em relação ao adaptador (terra) do conector de saída do plugue de fone do microfone

Fone de ouvido

Tipo de transdutor

Dinâmico, Ímã de neodímio

Tamanho do Driver

40 mm

Resposta a Frequências

20 a 20,000 Hz

Sensibilidade

a 1 kHz

116 dB SPL/mW

Impedância

a 1 kHz

120 Ω

Potência de Entrada Máxima

200 mW

Cabeamento do Áudio

Conectores dual 3,5 mm (1/8")

Conector Cor Contato Sinal
Microfone Pink Adaptador Microfone –
Ponta/Anel Microfone +
Fone de ouvido Verde Adaptador Terra
Ponta Fone de ouvido +
Anel Fone de ouvido –

Características de Desempenho

Certificações

Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.

A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance

Representante Autorizado Europeu:

Shure Europe GmbH

Headquarters Europe, Middle East & Africa

Department: EMEA Approval

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemanha

Telefone: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

E-mail: info@shure.de

GARANTIA LIMITADA

A Shure Incorporated (“Shure”) por intermédio do presente termo garante exclusivamente ao comprador consumidor original, exceto especificado o contrário abaixo, que este produto, em uso normal, estará livre de defeitos de material e mão de obra por um período de dois (2) anos a partir da data de compra original pelo consumidor diretamente da Shure ou de um revendedor autorizado Shure.

Todas as pilhas recarregáveis contidas ou embaladas com este produto também têm garantia de um (1) ano a partir da data de compra original pelo consumidor. No entanto, as pilhas recarregáveis são artigos de consumo e sua capacidade será reduzida com o passar do tempo, dependendo da temperatura, tempo de armazenamento, ciclos de carregamento e outros fatores, portanto, a redução da capacidade das pilhas não constitui um defeito no material ou na mão de obra.

A seu exclusivo critério, a Shure reparará ou substituirá os produtos defeituosos, e imediatamente os devolverá ao cliente. Para que esta garantia seja válida, o consumidor deve, no momento em que retornar o produto para a Shure, fornecer prova de aquisição na forma de um recibo original de compra emitido diretamente pela Shure ou por um revendedor autorizado Shure. Caso decida substituir o produto com defeito, a Shure se reserva o direito de substituí-lo por outro de igual modelo ou por um modelo pelo menos comparável em termos de qualidade e características, baseado em critérios exclusivos da Shure.

Se acreditar que este produto apresenta defeito dentro do período de garantia, embale a unidade cuidadosamente e a envie com porte pago e seguro, juntamente com o comprovante de compra, para a Shure Incorporated, a atenção do: Service Department, no endereço abaixo.

Os clientes fora dos Estados Unidos devem devolver o produto ao seu Centro de Assistência Técnica Autorizada Shure ou ao revendedor local. Os endereços estão relacionados em www.Shure.com ou podem ser obtidos entrando em contato com a Shure no endereço abaixo.

A presente garantia é intransferível. Esta garantia não se aplica em casos de abuso ou má utilização do produto, em casos de uso contrário às instruções da Shure, desgaste normal, atos de Deus, uso negligente, aquisição de outra fonte que não a Shure ou um revendedor autorizado Shure, em casos de reparo não autorizado ou modificações no produto.

TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM SÃO NULAS CONFORME PERMITIDO SOB AS LEIS APLICÁVEIS E, QUANDO A LEI NÃO PERMITE, SÃO LIMITADAS PELO PRESENTE TERMO À DURAÇÃO E AOS TERMOS DESTA GARANTIA. A SHURE, POR INTERMÉDIO DO PRESENTE TERMO, TAMBÉM NÃO RECONHECE NENHUMA RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES.

Alguns Estados norte-americanos não permitem que limites de duração de uma garantia implícita sejam estipulados nem que haja a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequentes, portanto, tal limitação pode não se aplicar ao seu caso. Esta garantia proporciona ao cliente direitos legais específicos; o mesmo também poderá possuir outros direitos que variam dependendo do Estado onde resida.

Esta garantia não limita os direitos do consumidor requeridos em conformidade com as leis aplicáveis.

ESTA GARANTIA SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS QUE ESTEJAM ASSOCIADAS OU INCLUÍDAS COM ESTE PRODUTO, EXCETO QUE, QUALQUER SOFTWARE CONTIDO OU EMPACOTADO COM ESTE PRODUTO ESTÁ EXCLUÍDO DESTA GARANTIA E DEVE ESTAR COBERTO PELA GARANTIA, SE HOUVER, FORNECIDA PELO CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL QUE ACOMPANHA TAL SOFTWARE.

Centros de serviço

Estados Unidos, Canadá, América Latina, Caribe

Shure Incorporated

A/C: Service Department

945 Chaddick Dr.

Wheeling, IL 60090-6449 U.S.A.

Europa, Oriente Médio e África

Shure Europe GmbH

A/C: Service

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 75031

Eppingen, Alemanha

Indonesia Service Center Resmi:

Jakarta Hotline (021) 612 6388

Medan (061) 6612550

Surabaya (031) 5032219

Jogjakarta (0274) 371710

Denpasar (0361) 766788

Makasar (0411) 324652