¿Qué es IntelliMix® Room?

IntelliMix Room es un software de procesamiento de señal digital (DSP) diseñado para optimizar el rendimiento de los micrófonos en red de Shure con el software de videoconferencia, lo cual resulta en un mejor audio para la sala de conferencias en general. Está diseñado para funcionar en la misma computadora que cualquier software de videoconferencia, lo que reduce la cantidad de equipos en la sala.

¿Qué necesito para utilizar IntelliMix Room?

IntelliMix Room requiere otro software y hardware para funcionar en su sala. Necesitará lo siguiente:

Software:

  • Software de videoconferencia (como Zoom o Microsoft Teams) instalado en la misma PC que IntelliMix Room
  • Opcional: El software Designer de Shure se instala en una computadora separada y se conecta a la misma red que IntelliMix Room.
    • Designer ofrece la personalización y el control totales para todas las instalaciones de IntelliMix Room en un solo lugar.
    • No ejecute IntelliMix Room y Designer en la misma computadora.

Hardware:

  • Micrófono habilitado para Dante, tal como el MXA920, MXA710 o MXA310 de Shure
  • PC u otro dispositivo físico optimizado para el funcionamiento de IntelliMix Room (no en máquinas virtuales)
  • Otros componentes de la sala, como pantallas, cámaras, altavoces, interruptores, cables Cat5e e interfaces de control de reuniones

Cómo realizar la compra IntelliMix Room

Para comprar, comuníquese con su representante local de ventas de Shure (encuentre el suyo en shure.com). Para cada instalación, puede elegir entre 8 o 16 canales de DSP IntelliMix.

Después de la compra, recibirá un correo electrónico con instrucciones para crear una cuenta en software.shure.com, donde podrá encontrar su ID de licencia. La ID de licencia activa todas las instalaciones compradas.

Próximos pasos:

IntelliMix Room Prueba gratuita

Antes de realizar la compra, realice una prueba de 90 días de IntelliMix Room. Durante el periodo de prueba, el software funciona exactamente como una versión comprada. No se necesita una conexión a Internet para comenzar la prueba.

Para iniciar la prueba gratuita, siga estos pasos:

  1. Descargue la versión más reciente en shure.com/imxroom.
  2. Siga las instrucciones para instalar el software.
  3. Cuando el software le solicite que agregue una ID de licencia, elija la opción de prueba de 90 días. Esta opción aparece en Designer y en la función de configuración de la sala.
  4. Cuando esté listo para realizar la compra, contáctese con su representante de Shure. Puede activar la licencia paga y preservar cualquier configuración que haya realizado en su instalación de prueba.

Supported Hardware Systems

These hardware systems are thoroughly tested and supported by Shure to run IntelliMix Room software. For best results, we recommend using a supported system from this table:

IntelliMix Room Supported Systems

Product Computer Certifications
Crestron UC-C100-T
  • ASUS Mini PC PB60-B
  • Dell OptiPlex 7080 XE
Microsoft Teams Rooms
Lenovo ThinkSmart Core Lenovo ThinkSmart Core
  • Microsoft Teams Rooms
  • Zoom Rooms
Logitech Teams Rooms for Windows Lenovo ThinkSmart Core Microsoft Teams Rooms
Logitech Zoom Rooms for Windows Lenovo ThinkSmart Core Zoom Rooms
Poly Studio Large Room Kit Lenovo ThinkSmart Core
  • Microsoft Teams Rooms
  • Zoom Rooms

Shure cannot guarantee the performance of IntelliMix Room if you choose to run it on an unsupported system. If you choose to install it on an unsupported system, you should:

  • Check that the PC meets all system requirements.
  • Validate IntelliMix Room's performance before deploying to many PCs.

System Requirements

Important:

  • Do not run IntelliMix Room and Designer on the same PC.
  • Performance may vary on unsupported systems even if they meet all of these system requirements. Refer to Supported Hardware Systems for help choosing a device to run IntelliMix Room.
  • Virtual machines are not supported.
  • Processor:
    • Intel (64 bit)
    • 8th generation Core i5 or better
    • 2.0 GHz or better
    • 4 physical cores or better
    • 6 threads (logical processors) or better
    • AVX2 instruction set
    • FMA instruction set
  • Memory:
    • 8 GB RAM
  • Storage:
    • Solid State Drive (SSD) required
  • Supported Windows Editions:
    • Windows 10 Pro
    • Windows 10 Education
    • Windows 10 Pro Education
    • Windows 10 Enterprise
    • Windows 10 IoT Enterprise
    • Windows 11 Pro
    • Windows 11 Education
    • Windows 11 Pro Education
    • Windows 11 Enterprise
    • Windows 11 IoT Enterprise
    Supported Windows Versions
    Version Support until:
    Windows 11 22H2 12/31/2025
    Windows 10 22H2 12/31/2025
    Windows 11 21H2 10/08/2024
    Windows 10 21H2 06/11/2024
    Windows 10 21H1 12/13/2022
    Windows 10 20H2 05/09/2023
  • Internet Connection:
    • Required for initial license activation

Optimize Windows for Conference Room Audio Processing

These are the recommended Windows settings for conference room audio processing:

  • Disable Cortana.
  • Disable notifications from Windows and installed programs.
  • Use the high performance power plan in Power Options.
    • Make sure this plan uses active cooling in the advanced power options.
  • Disable all Sleep and Hibernate settings.

Additionally, follow these system best practices:

  • Reboot the computer regularly.
  • Disconnect unused USB devices.
  • Remove software with high CPU loads, such as games or streaming apps.
  • Make sure the computer's BIOS is updated.
  • Check that Ethernet, Wi-Fi, and display drivers are updated.

Guía de instalación

Instalación IntelliMix Room

Antes de instalar, asegúrese de que tiene derechos de administrador para todos los dispositivos.

  1. Compre IntelliMix Room a su representante de ventas de Shure (encuentre el suyo en shure.com/imxroom).
  2. Descargue el .exe de shure.com/imxroom.
  3. Inicie el archivo de instalación y siga los pasos.
  4. Elija tarjetas de interfaz de red (NIC) para el control Shure, el audio Dante y las licencias.
    • La NIC de control de Shure debe coincidir con la utilizada por el software Designer.
    • Importante: Elija una NIC permanente e inamovible para usar en las licencias. Esta configuración no se puede cambiar luego de la instalación.
  5. Elija qué optimizaciones de PC hacer. Para obtener el mejor rendimiento de audio, elija todas las opciones.
  6. Luego de terminar la instalación, siga los pasos para reiniciar la PC.
  7. Haga clic derecho en el icono IntelliMix Room en la bandeja del sistema para acceder a las configuraciones básicas, ejecutar la configuración de la sala o reportar un problema.

Próximos pasos:

  • Active IntelliMix Room para pasar el audio. Puede utilizar lo siguiente:
  • Controle el DSP, el enrutamiento y todos los demás ajustes con Designer.

Instalación con herramientas de implementación masiva

Puede implementar IntelliMix Room utilizando las herramientas de implementación de software estándar. Consulte a continuación los argumentos disponibles de la línea de comandos e instalación silenciosa.

Argumentos de CLI opcionales

  • /S : Modo silencioso. El instalador se ejecuta sin la interfaz gráfica de usuario e implementa las opciones predeterminadas. Si ya hay una versión instalada, el instalador usará la configuración existente, a menos que se proporcionen los parámetros que se mencionan a continuación.
  • /express: El instalador solo se ejecuta con una IU de barra de progreso y conserva la configuración anterior.
  • /nicindex=[integer]: Índice NIC para usar el control de Shure y las capacidades de red de audio de Dante.
    • /nicindex_control=[integer]: Índice NIC para usar para las capacidades de red de control de Shure.
    • /nicindex_audio=[integer]: Índice NIC para usar para las capacidades de red de audio de Dante.
  • /nicipaddress=[integer]: Dirección IP de la NIC para usar para todas las capacidades de la red de IntelliMix Room.
    • /nicipaddress_control=[integer]: Dirección IP de NIC para usar para las capacidades de la red de control de Shure.
    • /nicipaddress_audio=[integer]: Dirección IP de NIC para usar para las capacidades de red de audio de Dante.
  • /nicid=[UUID]: NIC UUID para usar para todas las capacidades de red de IntelliMix Room.
    • /nicid_control=[integer]: NIC UUID para usar para las capacidades de red de control de Shure.
    • /nicid_audio=[integer]: NIC UUID para usar para las capacidades de red de audio de Dante.
  • /licindex=[integer]: Índice NIC para usar para la identificación de licencias. También se usa para obtener la dirección MAC.
  • /licipaddress=[IP ADDRESS]: Dirección de IP de NIC para usar para la identificación de licencias. También se usa para obtener la dirección MAC.
  • /licid=[UUID]: UUID de NIC para usar para la identificación de licencias. También se usa para obtener la dirección MAC.
  • /licmac=[mac address]: Dirección MAC de NIC (sin -) para usar para la identificación de licencias

Instalación y IntelliMix Room configuración

  • /norestart: No reinicie el sistema después de la instalación. El comportamiento predeterminado del software es reiniciar y el reinicio es necesario para implementar ciertas optimizaciones de Windows.
  • /analyticsoptout=[true|false]: Optar por no participar en la recopilación de datos analíticos.
  • /crashreportoptout=[true|false]: Descartar archivo de registro de fallos cargado.

Optimizaciones de Windows

  • /skipoptimizations: Omitir todas las optimizaciones.
  • /disablecortana=[true|false]
  • /disablepushnotifications=[true|false]
  • /optimizepowerplan=[true|false]
  • /neversleep=[true|false]

Ajustes predeterminados del instalador

Opción Valor predeterminado Notas
índice NIC 0 El 0º encontró el NIC usando la búsqueda GetEnabledNetworkAdaptersIds
Optar por no participar de datos analíticos Falso Los usuarios tienen la recopilación de datos habilitada de manera predeterminada.
Descartar registro de fallos Falso Los usuarios tienen el registro de fallos habilitado de manera predeterminada.
Desactivar Cortana Verdadero
Desactivar las notificaciones push Verdadero
Optimizar el plan de energía Verdadero
Nunca suspender Verdadero

IntelliMix Room Cambios en el firewall

Durante la instalación, el software modifica el firewall para permitir el acceso de todos los .exe de Shure. Estos cambios son necesarios para ejecutar el software.

  • Shure_IntelliMix_Room.exe
  • Shure PTP.exe
  • Shure mDNSResponder.exe
  • conmon_server.exe
  • apec3.exe

IntelliMix Room Firewall Rules

If there's a conflict with the default port, IntelliMix Room automatically selects a port from the specified range.

IntelliMix Room Version 4.0 and Newer
Inbound or outbound? Display name Program Protocol Local port Local address
Both Shure Conmon Server MCAST C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\conmon_server.exe UDP 8700 - 8708 Any
Both Shure IntelliMix Room C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe UDP 34336 - 34439 Any
Both Shure IntelliMix Room Audio C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe UDP 38001 - 38800 Any
Both Shure IntelliMix Room Audio MCAST C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe UDP 4321 239.255.0.0/16
Both Shure IntelliMix Room SLP Any UDP 8427 Any
Both Shure IntelliMix Room SDT C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe UDP 5568 Any
Both Shure IntelliMix Room ACN Dynamic C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe UDP 49152-65535 Any
Inbound Shure IntelliMix Room TCP C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe TCP 1025-65535 Any
Both Shure APEC3 C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\apec3.exe UDP 34440 - 38000 Any
Both Shure Conmon Server C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\conmon_server.exe UDP 38801 - 45000 Any
Both Shure PTP C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\ptp.exe UDP 319-320 Any
Both Shure mDNSResponder C:\Program Files (x86)\Audinate\Shared Files\mDNSResponder.exe UDP 5353 Any

Permitir operaciones FlexNet

Si un dispositivo no se puede conectar con el servidor de licencias en la nube de Flexera luego de permitir el proceso a través del firewall, permita que este dominio acceda su red: flexnetoperations.com.

De forma alternativa, puede permitir bloqueos de direcciones IP manualmente.

Cómo elegir la NIC de licencia

Durante la instalación, el software le solicita que elija una NIC (tarjeta de interfaz de red) que se usará para la identificación de licencias. Requisitos NIC de licencia:

  • La NIC tiene que ser permanente y no extraíble. No use NIC que se puedan extraer, como un adaptador de USB a Ethernet o una estación de conexión.
  • La NIC no necesita una conexión a Internet. Se utiliza como identificador único para la identificación de licencias.

Durante la activación de la licencia, IntelliMix Room utiliza cualquier ruta a Internet disponible. Esa ruta puede ser independiente de las NIC de la licencia, el control y Dante.

Para ver la NIC de la licencia actual, haga clic en el icono IntelliMix Room en la bandeja del sistema de la PC que está ejecutando IntelliMix Room. Vaya a Configuración > Licencias.

Esta configuración no se puede cambiar luego de la instalación.

NIC de control de Shure y de audio de Dante

Este software envía 2 tipos de datos a través de la red: datos de control de Shure y datos de audio de Dante. Puede utilizar la misma NIC (tarjeta de interfaz de red) para ambos o utilizar 2 NIC diferentes para separar el tráfico.

Durante la instalación, se le pedirá que elija una red para cada uno de ellos.

NIC de control Shure:

  • Elija la red que utiliza Designer.
  • Utilizada para el descubrimiento y control de dispositivos

NIC de audio Dante:

  • Elija la misma red que otros dispositivos de Dante para enviar audio entre dispositivos.
  • No se puede usar Wi-Fi
  • Utilizada para transportar audio digital Dante

Para cambiar las NIC después de la instalación, haga clic en el icono IntelliMix Room en la bandeja del sistema de la computadora que ejecuta IntelliMix Room.

Para cambiar la NIC de Designer, vaya a Configuración.

Desinstalación IntelliMix Room

Antes de desinstalar, asegúrese de que tiene derechos de administrador y conexión a Internet para todos los dispositivos.

  1. En Designer, encuentre los dispositivos de los que desea desinstalar el software de IntelliMix Room.
  2. Seleccione los dispositivos y elija Desactivar. Después de la desactivación, las licencias están disponibles para utilizarse de nuevo.

    Los dispositivos deben tener una conexión a Internet para liberar sus licencias.

  3. En cada dispositivo, desinstale IntelliMix Room como cualquier otro software.

Actualización IntelliMix Room

Versión 3.3 o posterior

Para la versión 3.3 existen 2 maneras para actualizar IntelliMix Room:

  • Actualización de múltiples instalaciones al mismo tiempo al usar Designer
  • Actualización de cada instalación de forma separada al usar el 2.x y el nuevo proceso

Actualización usando Designer:

  1. Ir a dispositivos en línea y encontrar las instalaciones.
  2. Elija una versión de software para cada dispositivo en la columna Firmware disponible. Asegúrese de que nadie está utilizando las PC durante una actualización.
  3. Seleccione la casilla de verificación junto a cada instalación y haga clic en Enviar actualizaciones. Los dispositivos pueden desaparecer de los dispositivos en línea durante una actualización.

    Importante: No cierre Designer mientras actualiza el firmware.

Versión 2.x o posterior

En la PC en ejecuciónIntelliMix Room, abra IntelliMix Room configuración desde la bandeja del sistema de Windows y vaya a Versión > Buscar actualizaciones.

Actualización de la versión 1.x a la 2.x

Descargue la versión 2.x desde su cuenta en shure.com y ejecute el instalador sobre la versión 1.x. La versión 2.x reemplaza a la versión 1.x.

Nota: la actualización de la versión 1.x a la 3.x o posterior no funciona. Actualice de forma secuencial de la versión 1.x a la 2.x y, luego, utilice el proceso de actualización de la 2.x y posterior.

Activación IntelliMix Room

Existen dos formas de activar IntelliMix Room:

IntelliMix Room debe estar instalada en un dispositivo antes de que pueda activar esa licencia.

Para activar el software, necesita lo siguiente:

  • Una licencia para cada instalación
    • Las licencias se basan en la cantidad de canales (8 o 16 canales) para cada instalación del software.
  • Su identificación de licencia
    • Una ID de licencia activa todas las licencias dentro de su cuenta.
    • Encuéntrelo en el correo electrónico de confirmación de compra o en su cuenta en software.shure.com.
  • La conexión a Internet para todos los dispositivos que se utilizan IntelliMix Room

Activación utilizando Designer

  1. En Designer, vaya a Dispositivos en línea. Verifique que puede descubrir todas las instalaciones.
    • Cada instalación se muestra como un dispositivo distinto. El nombre del dispositivo coincide con el nombre de la computadora.
    • Si no ve todas las instalaciones, compruebe la configuración de NIC de control de Shure en la computadora que utiliza IntelliMix Room. Utilice la misma red que Designer.
  2. Creación de un nuevo proyecto en Designer.
    • Si tiene que gestionar muchas identificaciones de licencia, cree un proyecto distinto para cada identificación de licencia.
  3. Vaya a la página de Licencias del proyecto. En la lista de instalaciones disponibles, seleccione una para pasar al proyecto. Haga clic en Mover al proyecto.
    • Si agrega varias instalaciones a un proyecto al mismo tiempo, seleccione instalaciones que utilicen el mismo tipo de licencia. Por ejemplo, primero mueva todas las licencias de 8 canales al proyecto y, luego, repita el proceso para sus licencias de 16 canales.

    Captura de pantalla del software Designer de Shure que muestra cómo seleccionar las instalaciones de IntelliMix Room y moverlas a un proyecto.

  4. Haga clic en Activar. Elija el tipo de licencia para la instalación y haga clic en Siguiente.
  5. Agregue su identificación de licencia y haga clic en Activar. Esta identificación de licencia se utilizó para todas las instalaciones del proyecto. Si el dispositivo que se utiliza IntelliMix Room tiene una conexión a Internet, la instalación se activa y está lista para usarse.

    Captura de pantalla que muestra la pantalla de activación de la licencia para IntelliMix Room en el software de Designer.

Próximos pasos:

Cómo funcionan las licencias IntelliMix Room

IntelliMix Room utiliza licencias para administrar las funciones y los términos del software. Hay diferentes longitudes de licencia disponibles para satisfacer sus necesidades. Hable con su representante de ventas de Shure para obtener más información.

Definiciones de licencias

  • Instalación: Una sola instancia del software de IntelliMix Room instalada en un dispositivo.
  • Licencia: Todas las instalaciones de IntelliMix Room deben tener una para funcionar. Elija entre una licencia de 8 o 16 canales.
  • Proyecto: Una agrupación en Designer que tiene una colección de salas con dispositivos. Cada proyecto utiliza una ID de licencia. Si tiene múltiples ID de licencia que administrar, cree proyectos separados para cada una.
  • ID de licencia: Un código de 12 dígitos utilizado para activar todas las instalaciones compradas. Cuando compra un grupo de licencias de Shure, se recibe este código en el correo electrónico de la compra (también está disponible en su cuenta en software.shure.com). Cada cliente tiene 1 Id. de licencia.

La ilustración muestra un proyecto de Designer con 8 instalaciones de IntelliMix Room.

Después de instalar IntelliMix Room en todos los dispositivos, utilice Designer o la función de configuración de la sala para activar las licencias. Designer se ejecuta en una computadora diferente, ya que administra todas las instalaciones de IntelliMix Room.

Flujo de trabajo de la licencia de muestra:

  1. Decida cuántas licencias de 8 y 16 canales necesita. Cómprelas en Shure.
  2. Instale IntelliMix Room en todos los dispositivos.
  3. Active las licencias usando Designer o la función de configuración de la sala en IntelliMix Room. Inicie la configuración de la sala luego de la instalación o desde la bandeja del sistema de Windows en la PC con IntelliMix Room.
  4. Si ya utiliza Designer, instálelo en una computadora conectada a la misma red y descubra todas sus instalaciones.
  5. Cree un proyecto en Designer. Mueva todas las instalaciones de 8 canales a ese proyecto al mismo tiempo y luego repita para las instalaciones de 16 canales. En este paso, se elige el tipo de licencia que se va a utilizar para las instalaciones.
  6. Haga clic en Activar y agregue su identificación de licencia. Todas las instalaciones con conexión a Internet deben activarse rápidamente.

Renovación de una licencia

Para renovar sus licencias de IntelliMix Room, comuníquese con su representante de ventas de Shure.

Después de renovar, su identificación de licencia será la misma. No será necesario que realice modificaciones, y todas las instalaciones se seguirán ejecutando normalmente.

¿Qué sucede cuando expira mi licencia?

Después de un período de prueba, escuchará interrupciones de audio periódicas que le recordarán sobre la renovación de su licencia.

Recibirá recordatorios por correo electrónico para renovar su licencia cerca de la fecha de expiración.

Traslado de una licencia a una PC nueva

Luego de la compra, es posible que deba instalar IntelliMix Room en una PC nueva. Asegúrese de que todos los dispositivos tengan una conexión a Internet antes de intentar mover una licencia.

Importante: Antes de retirar del servicio su PC anterior, siga los pasos que se muestran a continuación para desactivar la licencia de IntelliMix Room.

Para mover una licencia a una nueva PC, siga estos pasos:

  1. En Designer, encuentre la instalación que planea mover en Dispositivos en línea. Vaya a [Su proyecto] > Licencias. Esta página muestra todas las instalaciones de IntelliMix Room del proyecto.
  2. Seleccione la PC anterior que tiene la licencia que desea mover.
  3. Haga clic en Desactivar. La PC anterior debe tener conexión a Internet para liberar la licencia.
  4. Instale IntelliMix Room en la PC nueva.
  5. En Designer, encuentre la nueva instalación de IntelliMix Room. Añádala al mismo proyecto que la antigua instalación.
  6. Cuando se le pida, elija el número de canales que coincida con la antigua instalación. Su licencia se reasignó a la nueva PC.

Desactivación de licencias

La desactivación de la licencia para una instalación de la sala IntelliMix Room hace que esa instalación deje de pasar audio. Asegúrese de que el dispositivo tenga una conexión a Internet antes de desactivarlo.

Después de la desactivación, la licencia estará disponible para ser utilizada de nuevo en otra instalación de IntelliMix Room.

Para desactivar las licencias, haga lo siguiente:

  1. En su proyecto, vaya a Licencias. Esta página muestra todas las instalaciones de IntelliMix Room del proyecto.
  2. Seleccione las instalaciones que desea desactivar.
  3. Haga clic en Desactivar. Los dispositivos deben tener una conexión a Internet para liberar sus licencias.
  4. Las licencias desactivadas podrán ser asignadas a otras instalaciones.

En algunas situaciones, necesitará comunicarse con el servicio de asistencia técnica de Shure para desactivar una licencia. Entre estos se incluyen:

  • Ya no se podrá acceder a la PC
  • Se reemplazó la NIC
  • La SSD se instaló en una PC diferente

Detalles del servidor de licencias

Para ver información sobre las licencias disponibles y su cuenta, inicie sesión en software.shure.com. Utilice el nombre de usuario y la contraseña que has establecido durante la compra.

IntelliMix Room requiere inicialmente una conexión a Internet para activar su licencia, pero no requiere una después de la activación.

Cuando recibe una licencia para IntelliMix Room de Shure, se recopila parte de su información y almacena.

La información que se almacena incluye lo siguiente:

  • ID de usuario
  • Nombre
  • Apellido
  • Dirección de correo electrónico
  • Información de contacto (número de teléfono, número de fax)

Esta información se almacena en los centros de datos que están en Santa Clara, CA y Elk Grove Village, IL.

Configure dispositivos para IntelliMix Room

Con el software IntelliMix Room 4.0 y superior, hay 2 maneras de configurar y conectar dispositivos Shure:

  • Utilice el software Designer de Shure para controlar las configuraciones de todos los dispositivos.
    • Active y controle todas las instalaciones de IntelliMix Room en un solo lugar.
    • Acceda a todas las configuraciones de cualquier dispositivo Shure conectado.
    • Elija Designer para ajustar todas las configuraciones de los dispositivos IntelliMix Room y Shure.
  • Utilice la función de configuración de la sala para configurar 1 sala por vez con las configuraciones recomendadas de Shure.
    • Active 1 instalación de IntelliMix Room por vez y configure los dispositivos Shure conectados con las configuraciones recomendadas de Shure.
    • Para iniciar la configuración de una sala, vaya a cada espacio con una PC que esté ejecutando IntelliMix Room e inicie la configuración de la sala desde la bandeja del sistema de Windows.
    • Elija la configuración de la sala para ejecutar una sala rápidamente, sin necesidad de ajustar de forma manual todas las configuraciones del dispositivo.

Configuración de dispositivos con Designer

Antes de conectar otros dispositivos Shure a IntelliMix Room, controle lo siguiente:

Para conectar otros dispositivos en Designer, siga estos pasos:

  1. En su proyecto, seleccione Nueva > sala (en vivo) para crear una nueva sala. Ingrese un nombre para la sala y seleccione Crear.
  2. Coloque todos los dispositivos que desea conectar en la nueva sala. Para agregar, arrastre y suelte desde los dispositivos en línea.
  3. Haga clic en Optimizar. El flujo de trabajo de optimización envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros de DSP, activa la sincronización de silencio y habilita el control lógico de LED para dispositivos conectados.

    Si lo prefiere, también puede enrutar audio de forma manual y aplicar la configuración de DSP.

Los pasos siguientes pueden incluir:

Conceptos básicos del software Designer de Shure

Para aprovechar IntelliMix Room al máximo, es necesario instalar el software Designer de Shure en una computadora con una conexión de red a todas las instalaciones de IntelliMix Room.

Designer tiene algunos conceptos básicos que son importantes de entender cuando se empieza a utilizar IntelliMix Room:

Proyectos

  • Se utiliza para gestionar grupos de salas.
  • Cada proyecto utiliza una ID de licencia. Todas las instalaciones de IntelliMix Room en un proyecto utilizan la misma Id. de licencia.
    • Si está gestionando múltiples clientes con múltiples ID de licencia, cree proyectos separados para gestionarlos.

Salas

  • Se utiliza para organizar grupos de dispositivos instalados en un mismo lugar físico, como una sala, un área o el piso de un edificio.
  • Si los dispositivos se encuentran en la misma sala de Designer, puede enrutar el audio entre estas utilizando la pestaña Enrutamiento.

Optimizar

  • Después de colocar los dispositivos en la misma sala, seleccione Optimizar para que Designer ajuste automáticamente la configuración de los dispositivos y cree rutas de audio para usted.
  • Puede personalizar aún más la configuración, pero el flujo de trabajo de la opción Optimizar ofrece un buen punto de partida.

Dispositivos en línea

  • Muestra todos los dispositivos disponibles en su red.

Descubrir IntelliMix Room en Designer

Cada instalación de IntelliMix Room se muestra como un dispositivo distinto en Designer. El nombre de cada instalación coincide con el nombre de la red de la computadora.

Para encontrar cualquier instalación en línea:

  • Vaya a Dispositivos en línea.
  • Utilice las casillas de verificación para seleccionar las instalaciones de IntelliMix Room y agregarlas a las salas.

Si no puede encontrar algunas instalaciones:

  1. Diríjase a la computadora que no aparece en Designer.
  2. Haga clic en el icono de IntelliMix Room en la bandeja del sistema.
  3. Asegúrese de que IntelliMix Room utilice la misma NIC (tarjeta de interfaz de red) de control de Shure que Designer.

Nota:IntelliMix Room no aparece en Shure Update Utility ni en el descubrimiento de dispositivos web de Shure.

Use el flujo de trabajo de optimización de Designer

El flujo de trabajo de optimización de Designer acelera el proceso de conexión de los sistemas con al menos 1 micrófono y 1 procesador de audio. La función Optimizar también crea rutas de control de silenciamiento en salas con botones de silenciamiento de la red MXA. Cuando se selecciona Optimizar en una sala, Designer esta opción hace lo siguiente:

  • Crea enrutamientos de audio y enrutamientos de control de silencio
  • Configura los ajustes de audio
  • Activa la sincronización del silencio
  • Habilita el control lógico de LED para los dispositivos correspondientes

Los ajustes se optimizan para su combinación específica de dispositivos. Puede personalizar aún más la configuración, pero el flujo de trabajo de la opción Optimizar ofrece un buen punto de partida.

Dispositivos compatibles:

  • MXA920
  • MXA910
  • MXA710
  • MXA310
  • P300
  • IntelliMix Room
  • ANIUSB-MATRIX
  • MXN5-C
  • Botón de silenciamiento en red MXA

Para usar el flujo de trabajo de optimización, siga estos pasos:

  1. Coloque todos los dispositivos relevantes en una sala.
  2. Seleccione Optimizar. Designer optimiza las configuraciones del micrófono y del DSP para su combinación de equipos.

    Si quita o agrega dispositivos, vuelva a seleccionar Optimizar.

Luego de optimizar una sala, verifique y ajuste la configuración para adaptarla a sus necesidades. Es posible que deba hacer lo siguiente:

  • Eliminar enrutamientos innecesarios.
  • Verificar los niveles y ajustar la ganancia.
  • Verificar que las señales de referencia AEC estén enrutadas como corresponde.
  • Afine los bloques DSP según sea necesario.

Uso de configuración de la sala

La pantalla de inicio de la función de configuración de la sala de IntelliMix Room. Acceda haciendo clic con el botón derecho en el icono de IntelliMix Room en la bandeja del sistema de Windows.

La configuración de la sala es una función en IntelliMix Room que le ayuda a activar el software y a configurar otros dispositivos de Shure en la sala. La función hace lo siguiente:

  • Activa la licencia para 1 instalación de IntelliMix Room
  • Encuentra otros dispositivos de Shure en la red
  • Optimiza el audio para los dispositivos seleccionados, como el Designer'sflujo de trabajo de optimización
  • Configura las contraseñas de los dispositivos

Cuando utiliza la configuración de la sala en un espacio, la función hace que todos los dispositivos Shure funcionen rápidamente con la configuración recomendada de Shure. Utilice Designer si desea tener el control total de todos los dispositivos y las configuraciones de IntelliMix Room.

Compatibilidad

  • Disponible en la versión 4.0 y posteriores de IntelliMix Room
  • Dispositivos compatibles:
    • MXA920: firmware 1.3.276 y posterior
    • MXA910: firmware 4.7.13 y posterior
    • MXA710: firmware 1.5.12 y posterior
    • MXA310: firmware 4.7.8 y posterior
    • MXN5-C: firmware 1.5.12 y posterior
    • Botón de silenciamiento en red MXA: firmware 1.5.15 y posterior

Antes de comenzar, siga estos pasos:

  • Actualice los dispositivos de Shure a la versión más reciente del firmware utilizando Shure Update Utility
  • Compruebe que todos los dispositivos estén conectados a la misma red que IntelliMix Room
  • Tenga lista su ID de licencia (la puede encontrar en el correo electrónico de confirmación)

Cómo iniciar la configuración de la sala

  • En la bandeja del sistema de Windows, haga clic derecho en IntelliMix Room Configuración de la sala.
  • Alternativamente, seleccione la casilla de verificación de la configuración de la sala después de instalar IntelliMix Room.

¿Cómo funciona la configuración de la sala?

Luego de iniciar la configuración de la sala, siga los pasos para configurar los dispositivos, activar IntelliMix Room y optimizar el audio. El proceso general es el siguiente:

  1. Ingrese el nombre de una sala y la información de la licencia para activar la instalación. Necesita una conexión a Internet para activar la instalación, pero no para iniciar la prueba gratuita.
  2. IntelliMix Room encuentra otros dispositivos de Shure en su red. Elija los dispositivos que desea conectar con esta instalación de IntelliMix Room. Entre los dispositivos, se incluyen los siguientes:
    • Micrófonos
    • Botones de silenciamiento
    • Altavoces en red

    También puede enrutar audio a las salidas de la PC o a los dispositivos ANI de Shure.

  3. Agregue una contraseña para los dispositivos. Puede establecer una contraseña común o utilizar contraseñas de dispositivos existentes.
  4. IntelliMix Room activa la instalación, crea enrutamientos de audio, optimiza el audio y establece las contraseñas de los dispositivos.

Luego de terminar la configuración de la sala, puede que sea necesario hacer lo siguiente:

Usar el software de videoconferencia con IntelliMix Room

Para conectar IntelliMix Room al software de videoconferencia, seleccione IntelliMix Room Altavoz de cancelación de eco como el altavoz y el micrófono en su software de videoconferencia. Haga lo mismo en la configuración de sonido de la computadora.

Captura de pantalla que muestra la IntelliMix Room seleccionada como el altavoz y el micrófono en el software de videoconferencia., Tangkapan layar menampilkan IntelliMix Room dipilih sebagai speaker dan mikrofon pada perangkat lunak konferensi video., Screenshot toont IntelliMix Room geselecteerd als de speaker en microfoon in videoconferentiesoftware.

El ajuste del micrófono envía señales al software de videoconferencia desde cualquier micrófono conectado a IntelliMix Room.

El ajuste del altavoz envía una señal lejana desde el software de videoconferencia a IntelliMix Room. Así es como IntelliMix Room obtiene una referencia AEC y una señal de refuerzo de sonido local.

Si elige una fuente diferente, como el altavoz, no podrá obtener audio de extremo lejano del software de videoconferencia en IntelliMix Room para utilizarlo como referencia de AEC.

Enrutamiento de las señales de audio

Mezcladora de matriz

La mezcladora de matriz enruta las señales de audio entre las entradas y las salidas para un encaminado simple y flexible:

  • Envíe un solo canal de entrada a varias salidas
  • Envíe varios canales de entrada a una sola salida

Ganancia de punto cruzado

La ganancia de punto cruzado ajusta la ganancia entre una entrada y salida específicas para crear submezclas separadas sin cambiar la configuración del control de nivel de entrada o de salida. Seleccione el valor dB en cualquier punto cruzado para abrir el panel de ajuste de ganancia.

Preparación de la ganancia: control de nivel de entrada > ganancia de punto cruzado > control de nivel de salida

Canales de encaminamiento

Conecte las entradas y las salidas seleccionando la casilla en donde se intersecan.

Enrutamiento de señales de micrófono al DSP

Para enrutar la señal de su micrófono a IntelliMix Room para su procesamiento, utilizar Designer.

Este ejemplo refleja una pequeña sala de conferencias con lo siguiente:

  1. MXA310 que utiliza 4 canales
  2. Computadora con IntelliMix Room de 8 canales y software de videoconferencia instalado
  3. Pantalla y cámara

Para enrutar las señales al DSP, haga lo siguiente:

  1. Cree una sala en Designer. Añada MXA310 y la instalación de IntelliMix Room a la sala de la lista de Dispositivos en línea.
    • Ambos dispositivos deben estar en la misma sala para enrutar el audio entre ellos.
  2. Abra la sala y vaya a Enrutamiento. Esta página le permite crear rutas de audio Dante y enlazar botones de silenciamiento en red Shure a los dispositivos.
  3. Haga clic en Optimize. El flujo de trabajo Optimize envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros de DSP, activa la sincronización de silencio y el control lógico de LED para dispositivos conectados.

    Si lo prefiere, también puede enrutar audio de forma manual y aplicar la configuración de DSP fuera del flujo de trabajo de Optimize.

    Captura de pantalla que muestra cómo enrutar el audio desde un MXA310 hacia la IntelliMix Room mediante el software Designer de Shure.

  4. Verifique el enrutamiento de audio y la configuración para asegurarse de que cumplan sus necesidades. Es posible que deba hacer lo siguiente:
    • Eliminar enrutamientos innecesarios.
    • Verificar los niveles y ajustar la ganancia.
    • Verificar que las señales de referencia AEC estén enrutadas como corresponde.
    • Ajustar los bloques DSP según sea necesario.
  5. Abra la ventana de configuración del dispositivo de IntelliMix Room. Desde aquí, puede ajustar la configuración del DSP y enrutar la señal a otras fuentes. Compruebe que las entradas del micrófono estén usando la referencia AEC correcta.
  6. Para enviar su señal a otras fuentes, vaya a Matriz mezcladora.
    • Para enviar la señal de la mezcladora automática al software de videoconferencia, enrute a la salida de audio virtual.
    • Para enviar la señal de la mezcla automática a otras fuentes Dante, enrute a la salida Dante correspondiente. Use el controlador Dante para enrutar las salidas Dante de IntelliMix Room a los dispositivos que no sean de Shure.

Nota: Si utiliza un micrófono Dante que no es de Shure, utilice el controlador Dante para enrutar la señal de extremo cercano a IntelliMix Room.

Enrutamiento de audio de extremo lejano a IntelliMix Room

Para usar la cancelación de eco acústico (AEC), necesita enrutar una señal de extremo lejano al software. El AEC utiliza una señal de extremo lejano como referencia y lo bloquea para evitar que regrese al extremo lejano en forma de eco.

Cada canal de entrada puede utilizar una fuente de referencia AEC diferente. Si todos los canales utilizan la misma fuente, seleccione la fuente de referencia AEC en cada canal de entrada.

  1. En la configuración de su software de conferencia, seleccione IntelliMix Room Altavoz con cancelación de eco de como dispositivo de reproducción. Esto envía la señal de extremo lejano a la entrada de audio virtual de IntelliMix Room.

    Captura de pantalla que muestra qué fuente seleccionar en el software de videoconferencia para obtener audio para la IntelliMix Room.

  2. Abra la ventana de configuración de IntelliMix Room en Designer.
  3. En cada canal de entrada de micrófono, seleccione AEC. Elija fuente de referencia de extremo lejano en el menú.
    • Para obtener mejores resultados, utilice la señal que alimenta su sistema de refuerzo local como fuente de referencia.

    Captura de pantalla que muestra cómo seleccionar una fuente de referencia AEC en la IntelliMix Room.

Envío de audio de extremo lejano a los altavoces y otras fuentes

  1. Vaya a Mezcladora de matriz.
  2. Busque la señal de extremo lejano, que llega al software a través de la Entrada de audio virtual.
  3. Marque la casilla donde se interseca la Entrada de audio virtual y el destino. Aquí también puede ajustar la ganancia de punto cruzado. Los destinos comunes incluyen:
    • salida de audio de PC (3,5 mm o conector HDMI): vaya a la vista esquemática y haga clic en Salida de PC. Elija una salida del menú. Los altavoces de la pantalla conectados por el cable HDMI o el conector de 3,5 mm son opciones comunes.
    • Destinos de salida Dante (altavoces o ANI de Shure, por ejemplo)

When to Rename Output Channels

Applies to IntelliMix Room version 4.2 and newer

If you need to rename any of IntelliMix Room's output channels (known in Dante Controller as transmit channels), make changes before routing audio from IntelliMix Room to other sources. In Designer, these are the channels labeled as Dante Output 1-8.

Renaming output channels after creating audio routes can cause mismatched routes in version 4.2 and newer. For details about how to fix broken routes, refer to our FAQ about Dante transmit channel names.

You can rename these output channels in Designer or Dante Controller.

Aplicación de los bloques de DSP

Para aplicar bloques de DSP:

  1. Abra una sala que contenga una instalación de IntelliMix Room.
  2. Seleccione la instalación y haga clic en Configurar.
  3. En vista esquemática, haga clic en un bloque DSP para abrir la ventana de configuración. También puede acceder a los bloques DSP desde la pestaña Entradas y Salidas.

Los bloques de DSP también se aplican durante el flujo de trabajo de optimización de Designer.

Vista esquemática

La vista esquemática en Designer ofrece una descripción general de la cadena de señales de audio completa, con la capacidad de ajustar la configuración y las señales de los monitores.

Configuración de ajuste

Haga clic derecho en un bloque de entrada, salida o procesamiento para acceder a las siguientes opciones:

Por canal

Copiar/pegar

Copiar y pegar configuración entre elementos. Por ejemplo, fije la curva del ecualizador en la salida de USB y luego use la misma configuración en la salida analógica. O, copie la ganancia y el estado de silenciamiento de un canal de entrada a otros.

Silenciar/desactivar silenciamiento

Silenciar o activar un canal

Habilitar/deshabilitar

Encender o apagar procesamiento (no se aplica a la matriz mezcladora o mezcladora automática)

Editar

Abre un cuadro de diálogo para ajustar parámetros

Global (clic derecho en el área en blanco)

Silenciar todas las entradas

Silenciar todos los canales de entrada

Silenciar todas las salidas

Silencia todos los canales de salida

Activar audio en todas las entradas

Activar audio para todos los canales de entrada

Activar audio para todas las salidas

Activar audio para todos los canales de salida

Cierre todos los cuadros de diálogo

Suprime todos los cuadros de diálogo abiertos en el espacio de trabajo

Personalización del espacio de trabajo

Crea un entorno personalizado para monitorear y controlar un conjunto de bloques de entrada, salida y procesamiento desde una sola pantalla. Hay dos maneras de ajustar desglosar los diálogos:

  • Clic derecho > editar
  • Doble clic en el bloque de entrada, salida o procesamiento.

Abrir tantos cuadros de diálogos como necesite para mantener controles importantes a su disposición.

Medidor y enrutamiento de audio

Un medidor que aparece debajo de cada entrada y salida para indicar los niveles de la señal (dBFS).

Las líneas que conectan las entradas y las salidas en una mezcladora de matriz aparecen de color cuando se establecen las conexiones. Cuando la señal no está encaminada, la luz aparece gris. Use estas herramientas para resolver los problemas de señales de audio y para verificar las conexiones y los niveles.

Ecualizador paramétrico

Aumente al máximo la calidad sonora mediante el ajuste de la respuesta en frecuencia, con el ecualizador paramétrico.

Usos comunes del ecualizador:

  • Mejorar la inteligibilidad de voz
  • Reducir ruidos producidos por sistemas de climatización o proyectores de vídeo
  • Reducir las irregularidades de la sala
  • Ajustar la respuesta de frecuencias para sistemas de refuerzo

Ajuste de parámetros del filtro

Ajuste los parámetros del filtro mediante la manipulación de los iconos de la gráfica de respuesta en frecuencias, o introduciendo valores numéricos. Deshabilite un filtro en la casilla que aparece junto al mismo.

Tipo de filtro Solo es posible ajustar el tipo de los filtros de la primera y de la última banda.

Paramétrico: Atenúa o refuerza la señal en una gama de frecuencias ajustable

Corte de graves: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio inferiores a la frecuencia seleccionada

Limitador bajo: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio inferiores a la frecuencia seleccionada

Corte de agudos: Atenúa progresivamente las frecuencias en la señal de audio superiores a la frecuencia seleccionada

Limitador alto: Atenúa o refuerza las frecuencias en la señal de audio superiores a la frecuencia seleccionada

Frecuencia Selecciona la frecuencia central del filtro de corte/realce
Ganancia Ajusta el nivel de un filtro específico (± 30dB)
Q Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. Conforme se aumenta este valor, el ancho de banda se hace más estrecho.
Ancho Ajusta la gama de las frecuencias afectadas por el filtro. El valor se representa en octavas.

Nota: Los parámetros Q y ancho afectan la curva de ecualización de la misma manera. La única diferencia es la forma en que se representan los valores.

Copiar, pegar, importar y exportar los ajustes del canal del ecualizador

Estas funciones facilitan el uso de los ajustes efectivos del ecualizador de una instalación anterior o simplemente aceleran el tiempo de configuración.

Copiar y pegar

Utilice para aplicar rápidamente el mismo ajuste PEQ a varios canales.

  1. Seleccione el canal desde el menú desplegable en la pantalla PEQ.
  2. Seleccione Copiar
  3. En el menú desplegable, seleccione el canal para aplicar el ajuste PEQ y seleccione Pegar.

Importar y exportar

Utilice para guardar y cargar los ajustes PEQ de un archivo en una computadora. Esto es útil para crear una biblioteca de archivos de configuración reutilizables en las computadoras que se usan para la instalación del sistema.

Exportar Elija un canal para guardar el ajuste PEQ, y seleccione Exportar a archivo.
Importar Elija un canal para cargar el ajuste PEQ, y seleccione Importar de archivo.

Usos del ecualizador

La acústica de las salas de conferencia varía según el tamaño, la forma y los materiales de construcción de la sala. Utilice las pautas dadas en la tabla siguiente.

Uso del EQ Ajustes recomendados
Refuerce los sonidos agudos para una mejor claridad de la inteligibilidad vocal Añada un filtro alto limitador para reforzar las frecuencias superiores a 1 kHz en 3 a 6 dB
Reducción de ruidos de sistemas de climatización Añada un filtro de corte de graves para atenuar las frecuencias inferiores a 200 Hz
Reducción de ecos y sibilancia Identifique la gama de frecuencias específicas que “excitan” la sala:
  1. Fije el factor Q con un valor estrecho
  2. Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y +15 dB y luego experimente con frecuencias entre 1 kHz y 6 kHz para identificar la gama de ecos o sibilancia
  3. Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada (empiece con –3 y –6 dB) para reducir el ruido no deseado de la sala
Reducción de sonidos huecos y resonantes de la sala Identifique la gama de frecuencias específicas que “excitan” la sala:
  1. Fije el factor Q con un valor estrecho
  2. Aumente la ganancia a un valor de entre +10 y +15 dB y luego experimente con frecuencias entre 300 Hz y 900 Hz para identificar la frecuencia resonante
  3. Reduzca la ganancia en la frecuencia identificada (empiece con –3 y –6 dB) para reducir el ruido no deseado de la sala

Contornos del ecualizador para IntelliMix Room

Utilice los contornos del ecualizador incorporados para aplicar rápidamente los cambios del ecualizador a cualquiera de los canales de entrada Dante. La aplicación del contorno del ecualizador y de otros filtros de ecualización de canales genera un efecto acumulativo y, por ende, los cambios de ecualización se superponen entre sí.

Escuche y pruebe su sistema mientras realiza cambios en el ecualizador.

Apagado: Apaga cualquier contorno de ecualizador que esté activo

MXA920: filtro de atenuación de bajos de 150 Hz, −6 dB

Limitador de bajos MXA710: filtro de frecuencia baja de 300 Hz, –6 dB

Paso alto de MXA910: Filtro de atenuación de bajos de 300 Hz

Limitador de bajos MXA910: filtro de frecuencia baja de 960 Hz, –10 dB

Multibanda MXA910: filtro de atenuación de bajos de 200 Hz, paramétrico de 450 Hz, –10 dB, 2,87 Q, ½ de octava paramétrico, 900 Hz, –10 dB, 2,87 Q, ½ de octava paramétrico

Atenuación de bajos MXA310: Filtro de atenuación de bajos de 180 Hz

Cancelación de eco acústico

En conferencias de audio, un orador puede oír el eco de su voz como resultado de que el micrófono de extremo cercano capta el audio de los altavoces. La cancelación de eco acústico (AEC) es un algoritmo de DSP que identifica la señal del extremo lejano y evita que el micrófono la capte para brindar un discurso claro e ininterrumpido. Durante una teleconferencia, la AEC funciona constantemente para optimizar el procesamiento, siempre que el audio del extremo lejano esté presente.

Cuando sea posible, optimice el entorno acústico siguiendo estas sugerencias:

  • Reduzca el volumen del altavoz
  • Coloque los altavoces lejos de los micrófonos
  • Evite que los altavoces se encuentren en dirección a las áreas de cobertura de los micrófonos

Selección de una señal de referencia para AEC

Para aplicar AEC, proporcione una señal de referencia de extremo lejano. Para obtener mejores resultados, utilice la señal que también alimenta su sistema de refuerzo local.

P300: Vaya a Esquema y haga clic en el bloque AEC. Elija la fuente de referencia y la fuente de referencia cambia para todos los bloques AEC.

MXA910, MXA920, MXA710:: Enrute una señal de extremo lejano al canal de entrada de referencia AEC.

IntelliMix Room: Vaya a Esquema y haga clic en el bloque AEC. Elija la fuente de referencia. Cada bloque puede utilizar una fuente de referencia distinta, así que debe fijar la referencia para cada bloque AEC.

El flujo de trabajo de Optimize de Designer enruta de forma automática una fuente de referencia AEC, pero le recomendamos que verifique que Designer seleccione la fuente de referencia que usted desee.

Configuración de AEC

Medidor de referencia

Utilice el medidor de referencia para verificar visualmente si está presente la señal de referencia. La señal de referencia no debe estar limitando.

ERLE

La mejora de la pérdida de retorno del eco (ERLE, Echo return loss enhancement) muestra el nivel de reducción de la señal en  dB (la cantidad de eco eliminado). Si la fuente de referencia se conecta correctamente, la actividad del medidor ERLE generalmente corresponde al medidor de referencia.

Referencia

Indica qué canal sirve como señal de referencia de extremo lejano.

Procesamiento no lineal

El componente principal del cancelador de eco acústico es un filtro adaptable. El procesamiento no lineal complementa el filtro adaptable para eliminar cualquier residuo de eco causado por irregularidades acústicas o cambios en el entorno. Utilice la configuración más baja posible que sea eficiente para su sala.

Baja: Se usa en salas con acústica controlada y eco mínimo. Esta configuración ofrece el sonido más natural para dúplex completo.

Mediana: Se usa en salas típicas como un punto de inicio. Si escucha artefactos de eco, intente utilizar la configuración más alta.

Alta: Se usa para proporcionar la reducción de eco más fuerte en las salas con una mala acústica o en situaciones en las que la trayectoria del eco cambia frecuentemente.

Reducción de ruido

La reducción de ruido reduce significativamente la cantidad de ruido de fondo en su señal causada por proyectores, sistemas de climatización u otras fuentes del entorno. Es un procesador dinámico que calcula el umbral de ruido en la sala y elimina el ruido en todo el espectro con la máxima transparencia.

Configuración

Los ajustes de reducción de ruido (bajo, medio o alto) representan la cantidad de reducción en  dB. Utilice la configuración más baja posible que de manera eficaz reduzca el ruido en la sala.

Compresor

Use el compresor para controlar el rango dinámico de la señal seleccionada.

Umbral

Cuando la señal de audio excede el valor límite, el nivel se atenúa para evitar picos indeseados en la señal de salida. La cantidad de atenuación se determina por el valor de relación. Haga una verificación del sonido y ajuste el límite 3 a 6 dB por encima del promedio de los niveles del locutor, así el compresor solo atenúa los sonidos inesperados y fuertes.

Relación

La relación controla cuánto se atenúa la señal cuando se supera del valor límite. Las relaciones más altas ofrecen una atenuación más fuerte. Una relación menor de 2:1 significa que por cada 2 dB que la señal excede del límite, la señal de salida solo excederá el límite en 1 dB. Una relación más alta de 10:1 significa que un sonido fuerte que supera el límite en 10 dB solo superará el límite en 1 dB, reduciendo la señal efectivamente en 9 dB.

Retardo

Utilice retardo para sincronizar el audio y el video. Cuando un sistema de video introduce latencia (cuando escucha a alguien hablar y su boca se mueve más tarde), añada retardo para alinear el audio y el video.

El retardo se mide en milisegundos. Si existe una diferencia significativa entre el audio y el video, comience a usar intervalos más largos de tiempo de retardo (500-1000 ms). Cuando el audio y el video estén levemente desincronizados, utilice intervalos más pequeños para ajustar.

Control automático de ganancia (AGC)

El control automático de ganancia ajusta los niveles de canal para asegurar un volumen constante para todos los locutores, en todos los escenarios. Para voces más suaves se aumenta la ganancia y para voces más fuertes se atenúa la señal.

El control automático de ganancia es un control de nivel que ajusta el nivel de canal después de que el nivel de entrada ha sido ajustado. Habilítelo en canales donde la distancia entre el locutor y el micrófono pueda variar o en salas donde varias personas usarán el sistema de conferencias.

Nivel objetivo (dBFS)

Representa el nivel que desea que alcance la ganancia. Este nivel es diferente del que se obtiene al ajustar el control de nivel de entrada en función de los niveles máximos para evitar limitaciones. Puntos de partida sugeridos:

  • P300: –32 dBFS
  • MXA910: –37 dBFS
  • IntelliMix Room: –32 dBFS

Amplificación máxima ( dB)

Establece la cantidad de ganancia máxima que se puede aplicar

Atenuación máxima ( dB)

Establece la atenuación máxima que se puede aplicar

Sugerencia: Utilice un medidor de aumento/atenuación para controlar la cantidad de ganancia añadida o restada de la señal. Si este medidor está siempre alcanzando el nivel máximo de aumento o atenuación, ajuste el control de nivel de entrada para que la señal esté más cerca del nivel objetivo.

AI Denoiser

El AI denoiser identifica y reduce el nivel de ruidos, como el de escribir en un teclado, mover papeles o cerrar puertas. Cuando el denoiser detecta el ruido, lo reduce para que su voz se escuche claramente.

El denoiser ajusta los ruidos aleatorios que no siempre están presentes en su señal de audio, mientras que la reducción de ruido ayuda a controlar el ruido de fondo constante. Para mejores resultados, utilice el denoiser y la reducción de ruido.

Utilice el medidor para confirmar que el denoiser suprima el ruido de manera activa. El denoiser se aplica a la señal de salida de la mezcla automática.

Cómo funciona

Shure entrena al AI denoiser con miles de archivos de audio. Estos incluyen muestras de habla, de ruido y de combinaciones de ruido y habla. Durante este entrenamiento, el denoiser aprende a identificar patrones de contenido de habla y sin habla en el espectro de frecuencias. Puede identificar y preservar contenido de habla y reducirlo a contenido sin habla.

El entrenamiento o escucha de IA solamente sucede en los laboratorios de Shure. Recibirá las mejoras al algoritmo del AI denoiser al actualizar a la última versión del software.

Configuración

Los ajustes indican qué tanto el denoiser reduce el nivel de los ruidos. El alto reduce los ruidos significativamente, mientras que el bajo los reduce de manera mínima. Utilizar el denoiser puede afectar los niveles de habla si el ruido y el habla suceden al mismo tiempo. El efecto varía según el tipo de ruido y su intensidad.

Escuche y pruebe los diferentes ajustes para encontrar el que funciona mejor en su espacio.

Usar el estado de la llamada

La función Estado de llamada de Designer utiliza LED de micrófono para mostrar si está en una llamada de videoconferencia o no. Esta es una función de nivel de localización, por lo que se aplica a todos los micrófonos de una localización de Designer.

Para usar:

  1. Ponga todos los micrófonos y procesadores (ANIUSB-MATRIX, IntelliMix Room o P300) en la misma ubicación de Designer.
  2. Enrute las señales del micrófono al procesador manualmente o con el flujo de trabajo de Optimize de Designer.
  3. Vaya a [Su ubicación] > Configuración > Estado de la llamada para activar o desactivar el Estado de la llamada.

Cuando el Estado de la llamada está activado:

  • LED del micrófono apagados = No está en una llamada
  • LED del micrófono encendidos = Está en una llamada

El estado de la llamada es compatible con los siguientes codificadores:

  • Microsoft Teams
  • Salas de Microsoft Teams
  • Cliente Zoom para reuniones
  • Salas de Zoom

Nota: si el codificador se ejecuta en una computadora con sistema operativo Chrome, el estado de la llamada no funcionará.

Sincronización de silenciamiento

La sincronización del silencio asegura que todos los dispositivos conectados en un sistema de conferencia se silencien o anulen el silencio al mismo tiempo y en el punto correcto de la trayectoria de la señal. El estado de silenciamiento se sincroniza en los dispositivos con señales lógicas o conexiones USB.

Para utilizar la sincronización de silencio, asegúrese de que la lógica esté activada en todos los dispositivos.

El flujo de trabajo de Optimize de Designer configura todos los ajustes de sincronización de silencio necesarios para usted.

Dispositivos lógicos Shure compatibles:

  • P300 (También silencia los codificadores compatibles del software conectados mediante USB)
  • ANIUSB-MATRIX (También silencia los codificadores compatibles del software conectados mediante USB)
  • IntelliMix Room software (También silencia los codificadores compatibles del software conectados mediante USB)
  • MXA910
  • MXA920
  • MXA710
  • MXA310
  • Botón de silenciamiento en red
  • ANI22-BLOCK
  • ANI4IN-BLOCK
  • Micrófonos MX con habilitación lógica conectados a ANI22-BLOCK o ANI4IN-BLOCK
    • MX392
    • MX395-LED
    • MX396
    • MX405/410/415

Para activar la sincronización de silencio:

  1. Abra el dispositivo en Designer o en la aplicación web. Vaya a Ajustes > Control de silencio.
  2. Active la Sincronización de silenciamiento.
  3. Vaya a Entradas. Marque la casilla para Activar la lógica en cualquiera de los canales de entrada para activar la lógica.

Para obtener ayuda con las implementaciones específicas de la sincronización de silenciamiento, consulte nuestras Preguntas frecuentes.

Grupos de silenciamiento y control de nivel

Puede enlazar canales entre sí para crear grupos de controles de silenciamiento y controles de nivel. Enlaza canales al hacer clic en para los canales y los controles que quiere enlazar. Por ejemplo, si los canales 1, 2 y 3 se enlazan para silencio, si se silencia uno de esos canales individuales, se silencian todos los canales enlazados.

Niveles de ajuste de entrada

La pestaña Entradas controla la ganancia del canal antes de que llegue a la mezcladora de matriz. Sin embargo, debe ajustar la ganancia de la fuente antes de que llegue a IntelliMix Room.

Para monitorear los niveles de entrada de la fuente antes del proceso de IntelliMix Room: fije las mediciones a Ganancia previa en el menú de Configuración.

  1. Revise el nivel de la fuente antes de que alcance IntelliMix Room. Verifique que los micrófonos de la red u otras fuentes Dante funcionen en los niveles nominales de salida.
  2. Ajuste la ganancia en la pestaña Entradas.
    • Esta etapa de ganancia ajusta el nivel de la señal antes de que llegue a la mezcladora de matriz.
    • Mezcle los niveles lo más alto posible de modo que el canal más alto no llegue al nivel pico (0 dB) en el medidor.

Medición antes y después de la activación

Los 2 modos de medición le permiten monitorear los niveles de señal antes y después de las etapas de ganancia.

Medición de entrada

  • Ganancia previa: Muestra el nivel de la señal antes del control de nivel. Si las señales son muy bajas o limitadas, ajústelas en la fuente.
  • Después de la ganancia: Muestra el nivel de la señal después del control de nivel, por lo que los medidores reflejan los ajustes de ganancia en los controles de nivel de entrada. Este medidor no incluye el control automático de ganancia ni ningún otro procesamiento.

Medición de salida

  • Antes de la ganancia: Muestra los niveles de la señal después de que se haya aplicado la ganancia de entrada, pero antes de los controles de nivel de salida. Este medidor incluye controles de nivel de entrada, bloques de procesamiento de señales digitales, mezcla automática y ganancia de punto cruzado.
  • Después de la ganancia: Muestra el nivel de la señal después del control de nivel enviado a cada salida. Este medidor incluye los ajustes de ganancia aplicados a los controles de nivel de salida.

Cuándo usar la entrada y los controles de nivel de ganancia de la mezcladora automática

Existen 2 controles de nivel de ganancia que sirven para diferentes propósitos:

Ganancia de entrada (antes del bloqueo)

Para ajustar, vaya a Entradas. Estos controles de nivel afectan la ganancia del canal antes de llegar a la mezcladora automática y por lo tanto, pueden afectar la decisión de activación de compuerta de la mezcladora automática. Aumentar la ganancia aquí hará que el canal sea más sensible a las fuentes de sonido y es más probable que se active. Disminuir la ganancia aquí hace al canal menos sensible y es menos probable que lo haga.

Ganancia de la mezcladora automática (después de la activación)

Para ajustarlo, vaya a Mezcladora automática. Estos controles de nivel ajustan una ganancia del canal después de la decisión de activación de la compuerta de la mezcladora automática. Ajustar aquí la ganancia no afectará la decisión de activación de la compuerta de la mezcladora automática. Utilice estos controles de nivel solamente para ajustar la ganancia de un canal después de que esté satisfecho con el comportamiento de activación de la compuerta de la mezcladora automática.

Modos de mezcla automática

Activación de compuerta

El modo de compuerta ofrece una compuerta de canal de acción rápida y sin problemas y niveles uniformes de sonido ambiental percibidos. El ajuste de atenuación de desactivación se aplica a todos los canales inactivos, sin importar el número de canales activos.

Ganancia compartida

El modo ganancia compartida equilibra dinámicamente la ganancia del sistema entre canales abiertos y cerrados. La ganancia del sistema se mantiene uniforme distribuyendo la ganancia entre los canales para que sea igual a un canal abierto. La estructura de ganancia ampliada ayuda a reducir el ruido cuando existe un alto recuento de canales. Cuando se usan menos canales, el ajuste de atenuación de desactivación es más bajo y proporciona una compuerta transparente.

Manual

El modo manual suma todos los canales activos y envía la señal sumada a través de una sola salida Dante. Esto brinda la opción de enrutar una señal individual para refuerzo o para grabación, sin activar la mezcla automática. Los parámetros de los controles de nivel en la vista de monitor estándar se aplican a la salida sumada.

Configuración de la mezcla automática

Nota: No todas las configuraciones están disponibles en todas las mezcladoras automáticas.

Dejar último micrófono activo

Mantiene activo el canal del micrófono más recientemente utilizado. El propósito de esta función es conservar un sonido natural de la sala en la señal de manera que los participantes ubicados en el extremo lejano sepan que la señal de audio no se ha interrumpido.

Sensibilidad de compuerta

Cambia el umbral del nivel al cual se abre la compuerta

Atenuación de desactivación

Fija el nivel de reducción de la señal en un canal que no está activo

Tiempo de espera

Fija el tiempo durante el cual el canal permanece abierto luego que el nivel del mismo haya descendido por debajo del umbral de la compuerta

Número máximo de canales abiertos

Fija el número máximo de canales simultáneamente activos

Prioridad

Cuando se selecciona, la compuerta del canal correspondiente se activa sin importar el número máximo de canales abiertos.

Siempre encendido

Cuando está seleccionado, este canal siempre estará activo.

Enviar para mezclar

Al seleccionarlo, envía el canal al canal de la mezcla automática.

Solo

Silencia todos los otros canales

Medidor ganancia de la mezcladora automática

Cuando se activa, cambia los medidores de ganancia para mostrar la compuerta de la mezcladora automática en tiempo real. Los canales con compuerta abierta muestran más ganancia que los canales que están cerrados (atenuados) en la mezcla.

Modo de optimización de micrófono (solo P300)

Seleccione el micrófono que se utiliza con la mezcla automática para obtener el mejor rendimiento. Para obtener los mejores resultados, utilice el flujo de trabajo Optimize de Designer (esto selecciona automáticamente el modo de optimización del micrófono correcto).

Utilice la configuración Desactivado cuando utilice un sistema inalámbrico Microflex® de Shure o los micrófonos tradicionales con cable.

Conectores de salida directa de la mezcladora automática

En la pestaña mezcladora automática, utilice los menús situados debajo de cada canal para elegir de dónde debe provenir la señal que se dirige a la mezcladora de matriz.

Todas las opciones incluyen ganancia de canal de entrada, silenciamiento, solo y PEQ.

Preprocesamiento/antes de compuerta

Envía una señal sin AEC, reducción de ruido o AGC a la mezcladora de matriz.

Posprocesamiento/antes de compuerta

Envía una señal con AEC y reducción de ruido, pero sin compuerta de la mezcladora automática o AGC a la mezcladora de matriz.

Posprocesamiento/después de compuerta

Envía una señal con compuerta de la mezcladora automática, AEC y reducción de ruido, pero sin AGC a la mezcladora de matriz.

Preprocesamiento/después de compuerta

Envía una señal con compuerta de la mezcladora automática, pero sin AEC, reducción de ruido o AGC a la mezcladora de matriz.

Nota: Los conectores de salida directa no están disponibles en todas las mezcladoras automáticas de Shure.

Casos de uso

Caso de uso: IntelliMix Room, 2 MXA310s y pantalla con altavoces incorporados

Diagrama de conexiones que muestra los 2 MXA310, la computadora con IntelliMix Room y una pantalla con una cámara montada en la parte superior.

  • IntelliMix Room proporciona DSP y envía las señales de los MXA310 al software de videoconferencia.
  • La señal de extremo lejano ingresa a la Entrada de audio virtual de IntelliMix Room.
  • Conecte la computadora a la pantalla para utilizar los altavoces incorporados de la pantalla para el refuerzo de sonido.

Proceso de configuración

  1. Conecte todos los dispositivos, descúbralos en Designer y colóquelos en la misma sala de Designer.
  2. En Designer, vaya a [Su sala] > Enrutamiento.
  3. Haga clic en Optimize. Este botón envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros de DSP, activa la sincronización de silencio y el control lógico de LED para dispositivos conectados. Puede personalizar la configuración más adelante si es necesario, pero Optimize le proporciona un buen punto de inicio.
  4. Verifique que la Entrada virtual de audio se fije como señal de referencia AEC. Eliminar cualquier enrutamiento de audio innecesario.
  5. Con la mezcladora de matriz, enrute la señal de extremo lejano (la Entrada virtual de audio) a una salida de PC. Haga clic en Salida de PC en la pestaña Esquema para elegir la pantalla conectada.

    Si los participantes del extremo lejano escuchan artefactos de eco, la pantalla puede estar introduciendo una latencia. Consulte la sección Localización de averías para obtener ayuda.

Lista de equipos:

  • 2 MXA310
  • Computadora en la sala con software de videoconferencia IntelliMix Room
  • Pantalla con altavoces incorporados
  • Conmutador de red que proporciona Alimentación por Ethernet Plus (PoE)
  • Computadora en red con el software Shure Designer
  • Cables Ethernet Cat5e (o superior)
  • Cable HDMI para conectar el ordenador a la pantalla
  • Cualquier otra cámara o cable

Caso de uso: IntelliMix Room, 2 MXA910s y altavoces

Diagramas de conexiones que muestran los 2 micrófonos de techo de tipo array, una computadora que ejecuta IntelliMix Room, una pantalla/cámara y 2 altavoces (analógico o Dante).

  • IntelliMix Room proporciona DSP y envía las señales de los MXA910 al software de videoconferencia.
  • La señal de extremo lejano ingresa a la Entrada de audio virtual de IntelliMix Room
  • Utilice altavoces Dante o analógicos para el refuerzo de sonido. Si utiliza altavoces analógicos, utilice un ANI22 o ANI4OUT para llevar la señal del extremo lejano de la red a los altavoces.

Proceso de configuración

  1. Conecte todos los dispositivos, descúbralos en Designer y colóquelos en la misma sala de Designer.
  2. En Designer, vaya a [Su sala] > Enrutamiento.
  3. Haga clic en Optimize. Este botón envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros de DSP, activa la sincronización de silencio y el control lógico de LED para dispositivos conectados. Puede personalizar la configuración más adelante si es necesario, pero Optimize le proporciona un buen punto de inicio.
  4. Verifique que la Entrada virtual de audio se fije como señal de referencia AEC. Eliminar cualquier enrutamiento de audio innecesario.
  5. Con la mezcladora de matriz, encamine la señal de extremo lejano (la Entrada virtual de audio) a una salida Dante.
  6. Abra el software Dante Controller para dirigir la señal de la salida Dante de IntelliMix Roomal altavoz.

    Altavoces Dante: Enrute la señal al altavoz (los altavoces) en Dante Controller.

    Altavoces analógicos: Conecte los altavoces a un ANI22 o ANI4OUT y enrute la señal al ANI en Dante Controller.

Lista de equipos:

  • 2 MXA910
  • Computadora en la sala con IntelliMix Room y software de videoconferencia
  • Altavoces Dante o analógicos
  • ANI22 o ANI4OUT para sistemas de altavoces analógicos
  • Conmutador de red que proporciona Alimentación por Ethernet Plus (PoE)
  • Computadora en red con el software Shure Designer
  • Cables Ethernet Cat5e (o superior)
  • Cualquier otra cámara, cable o pantalla

Ejemplos de configuración de red

IntelliMix Room funciona con muchos tipos diferentes de redes. A continuación, encontrará algunas de las configuraciones de red más comunes:

  • Red plana
    • Todos los dispositivos A/V y empresariales están en la misma red.
    • Utilice una red para el control de Shure y los datos de audio de Dante.

Ilustración de una red plana que muestra todos los dispositivos A/V y corporativos conectados a 1 WAN. Los dispositivos incluyen micrófonos de matriz de Shure, computadoras que ejecutan el software IntelliMix Room, altavoces con PoE y ordenadores portátiles.

  • Red empresarial y AV
    • Todos los dispositivos A/V están en una red separada de la red empresarial.
    • La computadora que ejecuta IntelliMix Room utiliza la red A/V para el audio Dante y los datos de control de Shure.
    • La computadora utiliza una conexión por cable a la red empresarial para Internet. Los adaptadores de USB 3.0 a gigabit Ethernet son una forma común de conectarse a 2 NIC.
    • El adaptador de USB a Ethernet de Crestron para el aislamiento del audio está diseñado para juegos UC-C100 y IntelliMix Room.

Todos los dispositivos A/V están conectados a una red separada de la red empresarial. La PC que ejecuta IntelliMix Room tiene una conexión por cable a la red empresarial para Internet.

  • Red empresarial y AV con conexiones de Internet separadas
    • IntelliMix Room y todos los demás dispositivos de A/V están en una red separada que tiene su propia conexión a Internet, la cual está completamente separada de la red empresarial.
    • Utilice la red A/V tanto para el audio Dante como para los datos de control de Shure.

La red A/V y las redes empresariales están completamente separadas y tienen sus propias conexiones a Internet. Los dispositivos incluyen micrófonos de matriz de Shure, PC que ejecutan el software IntelliMix Room y altavoces con PoE en la red A/V. Los ordenadores portátiles y los teléfonos se conectan a la red empresarial.

Prueba de seguridad

Una empresa prestigiosa de evaluación de seguridad realizó una prueba de penetración a IntelliMix Roomde Shure. Los resultados colocan a IntelliMix Room arriba del promedio de las aplicaciones evaluadas. De aquí en adelante, Shure seguirá evaluando la seguridad de IntelliMix Room interna y externamente. Para obtener más información sobre los resultados de la evaluación, comuníquese con productsecurity@shure.com.

Monitoreo de dispositivos Shure con Crestron XiO Cloud

Con la versión 4.0 y posteriores de IntelliMix Room, puede monitorear las instalaciones en Crestron XiO Cloud. También puede monitorear otros dispositivos Shure que estén enrutados a IntelliMix Room. Estos dispositivos conectados se denominan “peripherals” (periféricos) en XiO Cloud.

Dispositivos compatibles:

  • IntelliMix Room Versión 4.0 y posterior
  • MXA920, firmware 1.3.276 y posterior
  • MXA910, firmware 4.7.13 y posterior
  • MXA710, firmware 1.5.12 y posterior
  • MXA310, firmware 4.7.8 y posterior
  • MXN5-C, firmware 1.5.12 y posterior
  • Botón de silenciamiento en red MXA, firmware 1.5.15 y posterior

Pasos iniciales:

  1. En la bandeja del sistema de Windows, haga clic con el botón derecho en IntelliMix Room > Obtener información de la API desde la nube .
  2. Compruebe que el puerto que aparece en el cuadro de diálogo esté abierto. Si el puerto está cerrado, haga clic en Abrir. El rango de puertos es 4006-49151.
  3. En XiO Cloud, introduzca la siguiente información para monitorear IntelliMix Room y los dispositivos Shure conectados:
    Información necesaria para registrar dispositivos en Crestron XiO Cloud
    Información Dónde encontrarla
    Dirección IP del ordenador con conexión de red a XiO Cloud Gateway Configuración de red de la computadora
    Token para cada instalación de IntelliMix Room Vaya la bandeja del sistema de Windows, haga clic con el botón derecho en IntelliMix Room > Obtener información de la API desde la nube. Copie el token en XiO Cloud.
    Puerto para cada instalación de IntelliMix Room Vaya la bandeja del sistema de Windows, haga clic con el botón derecho en IntelliMix Room > Obtener información de la API desde la nube. Copie la información del puerto en XiO Cloud.
    Número de serie de:
    • Cada instalación de IntelliMix Room
    • Cualquier dispositivo Shure conectado
    • IntelliMix Room: En la bandeja del sistema de Windows, haga clic con el botón derecho en IntelliMix Room > Configuración .
    • Dispositivos Shure conectados:
      • Designer: Dispositivos en línea > [Su dispositivo] > Configuración
      • Aplicación web: Configuración

Firewall Rules for Using Crestron XiO Cloud

¿Entrada o salida? Nombre de la pantalla Programa Protocolo Puerto local Dirección local
Entrada Shure SystemApi C:\Program Files\Shure\SystemAPI\Standalone\SystemAPI_Bin\win64\shure-system-api-server-win.exe TCP 4006-49151 Cualquiera

Para obtener más ayuda con XiO Cloud, consulte la documentación de Crestron.

Compatibilidad con Dante Domain Manager

Este dispositivo es compatible con el software Dante Domain Manager (DDM). DDM es un software de gestión de red con autenticación de usuario, seguridad basada en roles y funciones de auditoría para redes Dante y productos habilitados para Dante.

Consideraciones sobre los dispositivos Shure controlados por DDM:

  • Cuando agregue dispositivos Shure a un dominio Dante, configure el acceso del controlador local en lectura/escritura. De lo contrario, no podrá accesar a los ajustes de Dante, realizar un restablecimiento a la configuración de fábrica o actualizar el firmware del dispositivo.
  • Si, por cualquier motivo, el dispositivo y el DDM no pueden comunicarse a través de la red, no podrá controlar la configuración de Dante, realizar un restablecimiento de fábrica o actualizar el firmware del dispositivo. Cuando se restablece la conexión, el dispositivo sigue la política establecida para este en el dominio Dante.
  • Si el bloqueo del dispositivo Dante está activado, el DDM está fuera de línea o la configuración del dispositivo está establecida en prevenir, algunos ajustes del dispositivo se desactivan. Entre estos se incluyen: Cifrado Dante, asociación MXW, navegación AD4 Dante e indicación para Dante y vinculación de SCM820.

Para obtener más información, consulte la documentación de Dante Domain Manager.

Nota:IntelliMix Room no es compatible con la función de bloqueo de dispositivos de Dante.

Cómo recuperar IntelliMix Room desde dominios Dante inaccesibles

Si no se puede acceder al Dante Domain Manager, puede desinstalar IntelliMix Room manualmente del dominio. DDM puede volverse inaccesible si se mueve una instalación de IntelliMix Room de una red a otra sin desinstalarse primero del dominio Dante.

Para desinstalar del dominio:

  1. Detenga el servicio de IntelliMix Room (Administrador de tareas > Servicios > Clic derecho IntelliMix Room > Detener).
  2. Borre el contenido de

    C:\ProgramData\Shure\IntelliMixRoom\dalconfig

    .
  3. Reinicie el servicio de IntelliMix Room. Esto borra las credenciales del dominio y, a su vez, reinicia otras configuraciones Dante.

Flujos Dante para dispositivos Shure

Los flujos Dante se crean cada vez que se enruta audio desde un dispositivo Dante a otro. Un flujo Dante puede contener hasta 4 canales de audio. Por ejemplo: enviar los 5 canales disponibles de un MXA310 a otro dispositivo utiliza 2 flujos Dante, ya que 1 flujo puede contener hasta 4 canales.

Cada dispositivo Dante cuenta con una cantidad específica de flujos de transmisión y flujos de recepción. La cantidad de flujos se determina mediante las capacidades de la plataforma Dante.

La configuración de transmisión de monodifusión y multidifusión también afecta la cantidad de flujos Dante que un dispositivo puede enviar o recibir. El uso de la transmisión de multidifusión puede ayudar a superar las limitaciones del flujo de monodifusión.

En los dispositivos de Shure se usan diferentes plataformas Dante:

Plataforma Dante Dispositivos Shure que utilizan la plataforma Límite del flujo de transmisión de monodifusión Límite del flujo de recepción de monodifusión
Brooklyn II ULX-D, SCM820, MXWAPT, MXWANI, P300, MXCWAPT 32 32
Brooklyn II (sin SRAM) MXA920, MXA910, MXA710, AD4 16 16
Ultimo/UltimoX MXA310, ANI4IN, ANI4OUT, ANIUSB-MATRIX, ANI22, MXN5-C 2 2
DAL IntelliMix Room 16 16

Obtenga más información sobre los flujos de Dante en nuestra sección Preguntas frecuentes o desde Audinate.

Utilización de las cadenas de comandos con IntelliMix Room

Para controlar IntelliMix Room con sistemas de control de terceros, encienda las cadenas de comandos en Designer. Debe elegir un puerto abierto en la computadora que ejecuta IntelliMix Room para enviar y recibir cadenas de comandos.

Puerto predeterminado: 2202

Rango de puerto: 1025-65534

  1. En Designer, abra la instalación de IntelliMix Room que quiera controlar y vaya a Configuración > Cadenas de comando.
  2. Encienda las cadenas de comandos.
  3. Ingrese un puerto disponible para enviar y recibir cadenas de comando. Asegúrese de que el puerto no lo esté usando algún otro programa instalado en la computadora.

    Para probar si el puerto está disponible:

    • Envíe un comando <GET NA_DEVICE_NAME> a IntelliMix Room. Asegúrese de que se está dirigiendo a la dirección IP de control de IntelliMix Room.
    • Si no recibe una respuesta, el puerto está siendo utilizado por otro programa.
    • Pruebe con un número de puerto diferente y envíe el comando <GET NA_DEVICE_NAME> hasta que reciba una respuesta <REP NA_DEVICE_NAME {string}>.
    • Para obtener mejores resultados, instale todo el software en la computadora antes de elegir un puerto para las cadenas de comandos. Agregar un nuevo software después de configurar las cadenas de comandos puede cambiar la forma en que se utilizan los puertos de la computadora, lo que puede afectar las cadenas de comandos.

Puede encontrar una lista completa de cadenas de comandos en pubs.shure.com/command-strings/IntelliMixRoom.

Troubleshooting

Problem Solution
Dante transmit channel routes break after I change the channel's name in Designer or Dante Controller (IntelliMix Room version 4.2 and newer) Before you route audio from IntelliMix Room to other sources, first make any necessary changes to the channel names. For detailed instructions, refer to our FAQ about Dante transmit channel names in version 4.2 and newer.
IntelliMix Room installations won't show up in Designer
  1. On the device running IntelliMix Room, click the system tray icon. Check that the installation is using the same Shure control network as Designer.
  2. Check if other Shure devices appear in Designer. If they do, open the Windows Task Manager and go to Services. Restart IntelliMix Room.
  3. Open Dante Controller. Check if the installation appears in Dante Controller.
  4. If the installation appears in Dante Controller, check firewall settings. Make sure it's not blocking any Shure traffic.
  5. Contact Shure support if it still doesn't appear in Designer.
Licenses won't activate in Designer
  1. Check that the device running IntelliMix Room has an internet connection. This is required for license activation.
  2. Go to your account at software.shure.com and check that you have enough licenses.
    • If you don't have enough licenses or need a different channel count, purchase more from your Shure sales representative.
  3. Contact Shure support.
Clicked IntelliMix Room icon in system tray, and the screen loads continuously This means IntelliMix Room isn't running properly. Try the following solutions:
  1. Open the Windows Task Manager and go to Services.
  2. Check if IntelliMix Room is running.
    • If it's stopped, right-click to start the service.
    • If it's running, right-click to stop the service and then restart it.
  3. Restart the computer and reopen from the system tray.
  4. Check if you can discover this IntelliMix Room installation in Designer or Dante Controller. If you can't discover the installation, uninstall it and then reinstall.
  5. Contact Shure support if it still doesn't run correctly.
IntelliMix Room won't pass audio
  1. Open the installation in Designer and check that it's unmuted.
  2. Check if the installation has a license that isn't expired. If it has a valid license, check the audio signal chain for inputs that are muted or routed incorrectly.
  3. If it doesn't have a license, find your license ID and add it to the project. Make sure the device with IntelliMix Room has a working internet connection to activate the license.
    • Find the license ID in your purchase email or in your account at software.shure.com.
    • If you don't have enough licenses or need a different channel count, purchase more from your Shure sales representative.
  4. Check that the installation has the same channel count as what is available in your account for that license ID.
    • For example, if your installation has 8 channels, but your license ID only has one 16-channel license available, you need to purchase an 8-channel license.
  5. On the device running IntelliMix Room, try to access software.shure.com.
    • If you can't access it, try visiting another website. If you can, your firewall could be blocking traffic from the cloud license server. Adjust settings to allow traffic from Shure.
    • If you can access it, contact Shure support. The firewall is not interfering with the cloud license server.
Far end hears whispy echo sounds coming from room using IntelliMix Room

This is likely caused by latency introduced to the signal chain after the AEC reference signal. We have observed devices like soundbars or displays adding extra latency to the signal after it leaves IntelliMix Room. This difference between the AEC reference signal and what comes through the speakers causes problems for the echo canceler's training, and results in a whispy sound.

To fix this problem, delay your AEC reference signal so that it's closer to the signal coming out of the speakers.

  1. Using the matrix mixer, route the far-end signal (virtual audio input) to an unused Dante output.
  2. Set this Dante output as the AEC reference signal.
  3. Add delay to the Dante output. Start with 50-100 ms, and listen for echo artifacts on the far end. To provoke the artifacts, a single talker on the far end should make sibilant sounds (“Psst” or “Shhh”) and observe the echo coming back.
  4. Continue to increase or decrease the delay until the echo artifacts disappear from the perspective of the far-end participant.

Envío de los registros de software para obtener ayuda

Si necesita ayuda con IntelliMix Room, envíe los registros del software a Shure.

  1. En la PC con IntelliMix Room, haga clic con el botón derecho en el icono IntelliMix Room en la bandeja del sistema.
  2. Seleccione Reportar un problema. Siga los pasos para enviar los registros del software a Shure.

También hay un registro de eventos en Designer, pero recopila información de alto nivel para todos los dispositivos y software controlados por Designer. Para acceder, seleccione Registro de eventos desde el menú principal de Designer.

Restablecimiento

Restaurar configuración de fábrica: restablece todos los ajustes de la aplicación y de la licencia a la configuración predeterminada de fábrica. La configuración de la red sigue siendo la misma.

Especificaciones

Software de control

Designer de Shure

Procesamiento de señal digital

Mezcla automática, mezcladora de matriz, cancelación de eco acústico (AEC), reducción de ruido, control automático de ganancias, compresor, retardo, eliminador de ruido con IA, ecualizador (paramétrico de 4 bandas), silencio, ganancia (rango de 140 dB)

Respuesta en frecuencia

Audio digital Dante o dispositivo de audio virtual De 20 a 20 000 Hz

Frecuencia de muestreo

Audio digital Dante o dispositivo de audio virtual 48 kHz

Profundidad de bits

Audio digital Dante 24 bits
Dispositivo de audio virtual 24 bits

Tipo de señales de audio

Entrada de audio virtual Sumar a un solo canal monofónico
Salida de audio virtual Canales monofónicos dobles
Entrada de la PC Sumar a un solo canal monofónico
Salida de PC Canales monofónicos dobles

Latencia

No incluye latencia Dante

Entradas auxiliares de Dante a salida Dante 17,9 ms
Entradas del micrófono Dante a salida Dante (AEC habilitada) 24,6 ms
Entradas del micrófono Dante a salida Dante (AEC y NR inhabilitadas) 17,9 ms
Eliminador de ruido con IA habilitado 45,3 ms

Longitud de cola de cancelación de eco acústico

Hasta 300 ms