IntelliMix Room est un logiciel de traitement du signal numérique (DSP) qui optimise les performances des microphones Shure en réseau avec un logiciel de vidéoconférence; afin d’améliorer la qualité globale du son dans une salle de conférence. Il est conçu pour être exécuté sur le même ordinateur que le logiciel de vidéoconférence, désencombrant ainsi la salle.
IntelliMix Room nécessite des logiciels et du matériel supplémentaire pour fonctionner dans la salle. Les éléments suivants seront nécessaires :
Logiciels :
Matériel :
Pour l’acheter, contacter le représentant commercial Shure local (liste consultable sur shure.com). Pour chaque installation, 8 ou 16 canaux de traitement numérique du signal IntelliMix sont disponibles.
Après l’achat, un e-mail sera envoyé. Il comporte des instructions pour créer un compte sur software.shure.com, qui reprendra l’identifiant de licence. L’identifiant de licence active toutes les installations achetées.
Étapes suivantes :
Avant d’acheter, essayer IntelliMix Room pendant 90 jours Le logiciel offre les mêmes fonctionnalités que la version payante pendant la période d’essai. L’essai ne nécessite pas de connexion Internet.
Pour effectuer un essai gratuit :
These hardware systems are thoroughly tested and supported by Shure to run IntelliMix Room software. For best results, we recommend using a supported system from this table:
Product | Computer | Certifications |
---|---|---|
Crestron UC-C100-T |
|
Microsoft Teams Rooms |
Lenovo ThinkSmart Core | Lenovo ThinkSmart Core |
|
Logitech Teams Rooms for Windows | Lenovo ThinkSmart Core | Microsoft Teams Rooms |
Logitech Zoom Rooms for Windows | Lenovo ThinkSmart Core | Zoom Rooms |
Poly Studio Large Room Kit | Lenovo ThinkSmart Core |
|
Shure cannot guarantee the performance of IntelliMix Room if you choose to run it on an unsupported system. If you choose to install it on an unsupported system, you should:
Important:
Version | Support until: |
---|---|
Windows 11 22H2 | 12/31/2025 |
Windows 10 22H2 | 12/31/2025 |
Windows 11 21H2 | 10/08/2024 |
Windows 10 21H2 | 06/11/2024 |
Windows 10 21H1 | 12/13/2022 |
Windows 10 20H2 | 05/09/2023 |
These are the recommended Windows settings for conference room audio processing:
Additionally, follow these system best practices:
Avant l’installation, s’assurer de disposer des droits d’administrateur pour tous les appareils.
Vous pouvez déployer IntelliMix Room par les outils de déploiement logiciel standard. Voir ci-dessous les arguments de la ligne de commande et l’installation silencieuse.
Option | Valeur par défaut | Notes |
---|---|---|
Index NIC | 0 | 0e carte NIC trouvée à l’aide de la fonction de recherche GetEnabledNetworkAdaptersIds |
Désactiver les analyses | Faux | La collecte des données des utilisateurs est activée par défaut. |
Refus de rapport de blocage | Faux | Les rapports de blocage sont activés par défaut pour les utilisateurs. |
Désactiver Cortana | Vrai | |
Désactiver les notifications push | Vrai | |
Optimiser le mode de gestion de l’alimentation | Vrai | |
Pas de mise en veille | Vrai |
Pendant l’installation, le logiciel modifie le pare-feu pour permettre d’accéder à tous les fichiers « .exe » Shure. Ces modifications sont requises pour l’exécution du logiciel. Ces changements sont requis pour exécuter le logiciel.
If there's a conflict with the default port, IntelliMix Room automatically selects a port from the specified range.
Inbound or outbound? | Display name | Program | Protocol | Local port | Local address |
---|---|---|---|---|---|
Both | Shure Conmon Server MCAST | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\conmon_server.exe | UDP | 8700 - 8708 | Any |
Both | Shure IntelliMix Room | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe | UDP | 34336 - 34439 | Any |
Both | Shure IntelliMix Room Audio | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe | UDP | 38001 - 38800 | Any |
Both | Shure IntelliMix Room Audio MCAST | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe | UDP | 4321 | 239.255.0.0/16 |
Both | Shure IntelliMix Room SLP | Any | UDP | 8427 | Any |
Both | Shure IntelliMix Room SDT | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe | UDP | 5568 | Any |
Both | Shure IntelliMix Room ACN Dynamic | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe | UDP | 49152-65535 | Any |
Inbound | Shure IntelliMix Room TCP | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe | TCP | 1025-65535 | Any |
Both | Shure APEC3 | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\apec3.exe | UDP | 34440 - 38000 | Any |
Both | Shure Conmon Server | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\conmon_server.exe | UDP | 38801 - 45000 | Any |
Both | Shure PTP | C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\ptp.exe | UDP | 319-320 | Any |
Both | Shure mDNSResponder | C:\Program Files (x86)\Audinate\Shared Files\mDNSResponder.exe | UDP | 5353 | Any |
Si un appareil ne pas se connecter au serveur de licences Flexera Cloud après avoir autorisé le processus par le pare-feu, autoriser ce domaine sur votre réseau : flexnetoperations.com.
Sinon, vous pouvez autoriser manuellement les blocs d’adresses IP.
Pendant l’installation, le logiciel vous propose de choisir une NIC (carte interface réseau) comme identification de licence. Conditions requises de la licence pour la carte d’interface réseau (NIC) :
Pendant l’activation de la licence, IntelliMix Room utilise n’importe quel chemin disponible vers Internet. Ce chemin peut être distinct des cartes NIC de licence, de contrôle et Dante.
Pour voir la carte d’interface réseau sous licence, cliquer sur l’icône IntelliMix Room dans la barre d’état système de l’ordinateur où s’exécute IntelliMix Room. Aller dans .
Ce paramètre ne peut pas être modifié après l’installation.
Ce réseau envoie 2 types de données sur le réseau : Les données de contrôle de Shure et les données audio de Dante. Vous pouvez utiliser la même NIC (carte d’interface réseau) pour chaque, ou utiliser 2 NIC différentes pour séparer le trafic.
Lors de l’installation, il vous sera demandé de choisir un réseau pour chaque carte.
NIC de commande Shure :
NIC de l’audio Dante :
Pour changer les cartes NIC après l’installation, cliquer sur l’icône IntelliMix Room dans la barre d’état système de l’ordinateur qui exécute IntelliMix Room.
Pour changer la NIC du Designer, aller dans Paramètres.
Avant la désinstallation, s’assurer de disposer des droits d’administrateur et d’une connexion Internet pour tous les appareils.
Les appareils doivent disposer d’une connexion Internet pour pouvoir libérer leur licence.
À partir de la version 3.3, il y a 2 façons de mettre à jour IntelliMix Room :
Pour mettre à jour par le Designer :
Important : Ne pas fermer le Designer pendant la mise à jour du firmware.
Sur l’ordinateur en cours d’exécution IntelliMix Room, ouvrir IntelliMix Room les paramètres de la barre d’état système de Windows et aller à .
Télécharger la version 2.x sur shure.com et exécuter l’installateur sur la version 1.x. La version 2.x remplace la version 1.x.
Remarque : Mettre à jour de la version 1.x à la version 3.x et supérieure ne fonctionne pas. Mettre à jour en séquence de 1.x à 2.x, puis utiliser la version 2.x et les processus de version plus récente.
L’activation peut s’effectuer de deux manières IntelliMix Room :
IntelliMix Room doit être installée sur un appareil avant de pouvoir activer cette licence.
Pour activer le logiciel, il faut :
IntelliMix Room utilise des licences pour gérer les fonctions logicielles et les conditions. Différentes durées de licence sont disponibles pour répondre à vos besoins. Contacter votre représentant commercial Shure pour en savoir plus.
Une fois IntelliMix Room installé sur tous les appareils, utiliser Designer ou la fonction de configuration de salle pour activer vos licences. Designer est généralement installé sur un ordinateur distinct puisqu’il gère toutes les installations de IntelliMix Room.
Exemple de flux de licence :
Pour renouveler vos licences IntelliMix Room, contacter votre représentant Shure le plus proche.
Si vous renouvelez, votre identifiant de licence reste identique. Il n’est pas nécessaire d’effectuer des modifications : toutes les installations continuent de fonctionner normalement.
Après un délai de grâce, vous aurez des interruptions de son régulières pour vous rappeler de renouveler votre licence.
Vous recevrez des rappels par courriel pour renouveler votre licence avant son expiration.
Après l’achat, il peut être nécessaire d’installer IntelliMix Room sur un nouvel ordinateur. S’assurer que tous les appareils disposent d’une connexion Internet avant de tenter de réattribuer une licence.
Important : avant de mettre hors service l’ancien ordinateur, procéder comme suit pour désactiver la licence IntelliMix Room.
Transférer une licence vers un nouvel ordinateur
La désactivation de la licence pour une installation IntelliMix Room provoque l’arrêt de la diffusion de l’audio par celle-ci. S’assurer que l’appareil dispose d’une connexion Internet avant de le désactiver.
Après la désactivation, la licence peut être réutilisée sur une autre installation de IntelliMix Room.
Pour désactiver des licences :
Parfois, vous devrez contacter l’assistance Shure pour désactiver une licence. notamment :
Pour obtenir des informations sur les licences disponibles et sur le compte, se connecter à software.shure.com. Utiliser le nom d’utilisateur et le mot de passe définis lors de l’achat.
IntelliMix Room Si une connexion Internet est initialement nécessaire pour l’activation de la licence, ce n’est plus le cas par la suite.
Lors de la réception d’une licence IntelliMix Room envoyée par Shure, certaines de vos informations sont collectées et stockées.
Les informations stockées comprennent les suivantes :
Ces informations sont stockées dans des data centers qui se trouvent à Santa Clara, Californie, et à Elk Grove Village, Illinois.
Avec le logiciel IntelliMix Room 4.0 et les versions ultérieures, il est possible de configurer les appareils Shure et de les connecter de deux manières :
Avant de connecter d’autres appareils Shure à IntelliMix Room, vérifier que :
Pour connecter d’autres appareils dans Designer :
Vous pouvez aussi acheminer manuellement l’audio et appliquer les réglages DSP si vous préférez.
Ces étapes peuvent être les suivantes :
Pour utiliser IntelliMix Room de manière optimale, le logiciel Designer de Shure doit être installé sur un ordinateur ayant une connexion réseau à toutes les installations IntelliMix Room.
Designer repose sur quelques concepts de base qu’il est important de connaître lors de l’utilisation de IntelliMix Room :
Projets
Salles
Optimiser
Appareils en ligne
Chaque installation de IntelliMix Room apparaît comme un appareil distinct dans Designer. Chaque nom d’installation correspond au nom de réseau de l’ordinateur.
Pour trouver les installations en ligne :
Si certaines installations sont introuvables :
Remarque :IntelliMix Room n’apparaît ni dans Shure Update Utility ni dans Shure Web Device Discovery.
Le flux Optimize de Designer accélère le processus de connexion des systèmes comportant au moins 1 microphone et 1 processeur audio. Optimize crée aussi des chemins de commande de coupure du son dans les salles dotées de boutons de coupure du son du réseau MXA. Lorsque vous sélectionnez Optimize dans une salle, procédez comme suit :Designer
Les paramètres sont optimisés pour une combinaison d’appareils spécifique. Les réglages peuvent être personnalisés, mais le flux Optimize constitue un bon point de départ.
Appareils compatibles :
Pour utiliser le workflow Optimize :
En cas d’ajout ou de suppression d’appareils, sélectionner à nouveau Optimize.
Une fois une salle optimisée, vérifier et ajuster les réglages en fonction des besoins. Il peut être nécessaire de :
La configuration de salle est une fonction de IntelliMix Room qui active le logiciel et configure les autres appareils Shure dans la salle. La fonction :
Lorsque vous utilisez la configuration de salle dans un espace, la fonction rend opérationnels rapidement tous les appareils Shure avec les réglages recommandés de Shure. Utiliser Designer pour contrôler complètement tous les réglages des appareils et de IntelliMix Room.
Après avoir lancé la configuration de salle, procéder comme suit pour configurer les appareils, activer IntelliMix Room et optimiser l’audio. La procédure complète est la suivante :
Vous pouvez également acheminer l’audio vers les sorties des ordinateurs ou les appareils ANI Shure.
Une fois la salle configurée, il peut être nécessaire de :
Pour connecter IntelliMix Room à un logiciel de vidéoconférence, sélectionner IntelliMix RoomSuppresion des échos du haut-parleur comme haut-parleur et microphone dans le logiciel de vidéoconférence. Faire de même dans les paramètres de son de l’ordinateur.
Le réglage microphone envoie les signaux vers le logiciel de vidéoconférence depuis n’importe quel microphone connecté à IntelliMix Room.
Le réglage orateur envoie un signal à distance du logiciel de vidéoconférence à IntelliMix Room C’est ainsi que IntelliMix Room obtient une référence AEC et un signal pour le renforcement sonore local.
Si une autre source est sélectionnée comme haut-parleur, aucun audio distant à utiliser comme référence AEC n’est envoyé du logiciel de vidéoconférence vers IntelliMix Room.
Le mélangeur matriciel achemine les signaux audio entre les entrées et les sorties pour un acheminement simple et flexible :
Le gain croisé ajuste le gain entre une entrée et une sortie spécifiques afin de créer des sous-mixages personnalisés sans modifier les paramètres de l’atténuateur d’entrée ou de sortie. Sélectionner la valeur en dB pour n’importe quel gain croisé afin d’ouvrir le panneau de réglage du gain.
Échelonnage du gain : affaiblisseur d’entrée > gain croisé > affaiblisseur de sortie
Connecter les entrées et les sorties en sélectionnant la case dans laquelle elles se croisent.
Pour acheminer le signal du microphone vers IntelliMix Room pour traitement, utiliser Designer.
Cet exemple reflète une petite salle de conférence avec :
Pour acheminer les signaux vers le DSP :
Vous pouvez aussi acheminer manuellement l’audio et appliquer les réglages DSP hors du flux Optimize si vous préférez.
Remarque : en cas d’utilisation d’un microphone d’une marque autre que Shure, utiliser Dante Controller pour acheminer le signal de l’extrémité proche vers IntelliMix Room.
Pour utiliser l’AEC (annulation d’écho acoustique), vous devez acheminer un signal distant au logiciel. L’AEC utilise ce signal distant comme référence et en bloque le retour à l’extrémité distance comme écho.
Chaque canal d’entrée peut utiliser une source de référence AEC différente. Si tous les canaux utilisent la même source, sélectionner la source de référence AEC sur chaque canal d’entrée.
Applies to IntelliMix Room version 4.2 and newer
If you need to rename any of IntelliMix Room's output channels (known in Dante Controller as transmit channels), make changes before routing audio from IntelliMix Room to other sources. In Designer, these are the channels labeled as Dante Output 1-8.
Renaming output channels after creating audio routes can cause mismatched routes in version 4.2 and newer. For details about how to fix broken routes, refer to our FAQ about Dante transmit channel names.
You can rename these output channels in Designer or Dante Controller.
Pour appliquer les blocs DSP :
Les blocs DSP sont aussi appliqués pendant le flux de travail Optimize du Designer.
La vue schématique dans Designer offre un aperçu de l’ensemble de la chaîne de signal tout en permettant de régler les paramètres et de surveiller les signaux.
Faire un clic droit sur une entrée, une sortie ou un bloc de traitement pour accéder aux options suivantes :
Par canal
Copier/coller
Copier et coller les paramètres d’un élément à l’autre. Par exemple, régler la courbe de l’égaliseur sur la sortie USB puis utiliser le même réglage pour la sortie analogique. Il est également possible de copier le gain et l’état de coupure d’un canal d’entrée vers plusieurs autres.
Couper/rétablir le son
Couper le son ou active un canal
Activer/désactiver
Active ou désactive le traitement (non applicable au mélangeur matriciel ou mélangeur automatique)
Modifier
Ouvre la boîte de dialogue afin de régler les paramètres
Mondial (faire un clic droit dans la zone vierge)
Coupure de toutes les entrées
Coupe tous les canaux d’entrée
Coupure de toutes les sorties
Coupe tous les canaux de sortie
Rétablir le son de toutes les entrées
Rétablit le son de tous les canaux d’entrée
Rétablir le son de toutes les sorties
Rétablit le son de tous les canaux de sortie
Fermer toutes les boîtes de dialogue
Ferme toutes les boîtes de dialogue ouvertes dans la zone de travail
Créer un environnement personnalisé pour surveiller et contrôler un ensemble d’entrées, de sorties et de blocs de traitement depuis un écran unique. Les boîtes de dialogue peuvent être fermées de deux façons :
Ouvrir autant de boîtes de dialogue que nécessaire pour que les commandes importantes restent disponibles.
Un vumètre s’affiche sous chaque entrée et sortie ; il indique le niveau des signaux (dBFS).
Les lignes reliant les entrées et les sorties au mélangeur matriciel sont en couleur lorsque les connexions sont établies. Lorsqu’un signal n’est pas acheminé, la ligne s’affiche en gris. Utiliser ces outils pour diagnostiquer les signaux audio et vérifier les connexions et les niveaux.
Optimiser la qualité audio en ajustant la réponse en fréquence sur l’égaliseur paramétrique.
Applications courantes de l’égaliseur :
Ajustez les paramètres de filtre en manipulant les icônes du graphique de réponse en fréquence ou en saisissant des valeurs numériques. Désactivez un filtre à l’aide de la case à cocher adjacente au filtre.
Type de filtre | Seules la première et la dernière bandes ont des types de filtres sélectionnables. Paramétrique : atténue ou amplifie le signal dans une plage de fréquence personnalisable Passe-haut : atténue le signal audio en dessous de la fréquence sélectionnée Dégradé bas : atténue ou amplifie le signal audio en dessous de la fréquence sélectionnée Passe-bas : atténue le signal audio au-dessus de la fréquence sélectionnée Dégradé haut : atténue ou amplifie le signal audio au-dessus de la fréquence sélectionnée |
Fréquence | Sélectionner la fréquence centrale du filtre à amplifier/atténuer |
Gain | Ajuste le niveau pour un filtre spécifique (+/-30 dB) |
Q | Ajuste la plage de fréquences affectées par le filtre. Lorsque cette valeur augmente, la bande passante diminue. |
Largeur | Ajuste la plage de fréquences affectées par le filtre. La valeur est représentée en octaves. Remarque : les paramètres Q et Largeur affectent la courbe d’égalisation de la même façon. Ils diffèrent uniquement dans la façon dont les valeurs sont représentées. |
Ces fonctions permettent d’utiliser facilement les réglages de l’égaliseur d’une installation précédente ou simplement d’accélérer le temps de configuration.
Permet d’appliquer rapidement le même réglage PEQ à plusieurs canaux.
Permet d’enregistrer et de charger des réglages PEQ dans/à partir d’un fichier sur un ordinateur. Cela permet de créer une bibliothèque de fichiers de configuration sur les ordinateurs servant à installer le système.
Exporter | Sélectionner un canal à partir duquel enregistrer le réglage PEQ puis sélectionner Export to file. |
Importer | Sélectionner un canal sur lequel charger le réglage PEQ puis sélectionner Import from file. |
L’acoustique des salles de conférence varie en fonction de l’espace, de la forme et des matériaux de construction. Utiliser les consignes du tableau suivant.
Application de l’égaliseur | Paramètres suggérés |
---|---|
Amplification des aigus pour améliorer l’intelligibilité du discours | Ajouter un filtre de dégradé pour amplifier les fréquences supérieures à 1 kHz de 3–6 dB |
Réduction du bruit de climatisation | Ajouter un filtre passe-haut pour atténuer les fréquences en dessous de 200 Hz |
Réduction des échos flottants et des sifflements | Identifier la plage de fréquences spécifique qui s’applique à la salle :
|
Réduction du son creux et de la résonance de la salle | Identifier la plage de fréquences spécifique qui s’applique à la salle :
|
Utiliser les contours intégrés de l’égaliseur pour appliquer rapidement les changements de l’égaliseur à l’un des canaux d’entrée Dante. Appliquer les contours d’égaliseur et d’autres filtres d’égaliseur de canal a un effet cumulatif, c’est-à-dire que les changements d’égaliseur s’empilent.
Écouter et tester le système au fur et à mesure des changements d’égalisation.
Éteinte : Désactive tous les contours d’égalisation actifs
MXA920 : 150 Hz, −6 dB filtre passe-haut
Dégradé bas MXA710 : 300 Hz, -6 dB filtre dégradé bas
MXA910 Passe-haut : 300 Hz filtre passe-haut
Dégradé basse fréquence MXA910 : 960 Hz, -10 dB filtre dégradé bas
Multi-bande MXA910 200 Hz filtre passe-haut, 450 Hz paramétrique, -10 dB, 2.87 Q, ½ octave paramétrique, 900 Hz, -10 dB, 2.87 Q, ½ octave paramétrique
Passe-haut MXA310 : 180 Hzfiltre passe-haut
En conférence audio, il arrive qu’un locuteur entende l’écho de sa voix en raison de la capture du son des haut-parleurs à distance par les microphones. AEC(Annulation de l’écho acoustique) est un algorithme DSP qui identifie le signal distant et en arrête la capture par le microphone pour livrer un discours clair, ininterrompu. Pendant une conférence téléphonique, l’AEC fonctionne constamment pour optimiser le traitement tant que l’audio distant est présent.
Dans la mesure du possible, optimiser l’environnement acoustique à l’aide des conseils suivants :
Pour appliquer l’AEC, fournir un signal de référence distant. Pour de meilleurs résultats, utiliser le signal qui alimente le système de sonorisation local.
P300 : Aller dans la vue schématique et cliquer sur un bloc AEC. Choisir la source de référence, et la source de référence change pour tous les blocs AEC.
MXA910, MXA920, MXA710 : acheminer un signal à distance vers la référence AEC dans le canal.
IntelliMix Room: Aller dans la vue schématique et cliquer sur un bloc AEC. Choisir la source de référence. Chaque bloc peut utiliser une source de référence différente, pour paramétrer la référence de chaque bloc AEC.
Le flux de travail Optimize du Designer achemine automatiquement une source de référence AEC, mais il est bon de contrôler que le Designer choisit bien la source de référence que vous voulez utiliser.
Vumètre de référence
Utiliser le vumètre de référence pour vérifier qu’un signal de référence est bien émis. Le signal de référence ne doit pas être l’écrêtage.
Vumètre ERLE
L’ERLE (Amélioration de la perte du retour d’écho) affiche le niveau dB de réduction du signal (le niveau d’écho supprimé). Si la source de référence est correctement connectée, l’activité du vumètre ERLE correspond généralement au vumètre de référence.
Référence
Indique le canal utilisé pour émettre le signal de référence à distance.
Traitement non linéaire
Le composant principal du Suppresseur d’écho acoustique est un filtre adaptatif. Le traitement non linéaire complète le filtre adaptatif pour supprimer tout écho résiduel causé par les irrégularités acoustiques ou les changements dans l’environnement. Utiliser le paramétrage le plus bas possible qui soit efficace dans votre salle.
Low : Utiliser dans les salles avec des acoustiques contrôlées et des échos minimum. Ce paramétrage offre le son le plus naturel pour un duplex complet.
Medium : Utiliser dans les salles types comme point de départ. Si vous entendez de l’écho en fond, essayez d’utiliser le réglage High.
Haut : Utiliser dans les salles avec une mauvaise acoustique ou dans les cas où le trajet de l’écho change régulièrement. Ce réglage offre le niveau de réduction de l’écho le plus élevé.
La réduction du bruit réduit beaucoup le niveau de bruit dans le signal dû aux projecteurs, aux systèmes de chauffage et d’aération ou tout autre bruit ambiant. C’est un processeur dynamique, qui calcule le bruit de fond plancher dans la salle et élimine le bruit dans tout le spectre avec une transparence maximale.
Le réglage de la réduction du bruit (bas, moyen ou haut) représente le niveau de réduction en dB. Utiliser le paramétrage le plus bas possible qui soit efficace pour réduire le bruit dans votre salle.
Utiliser le compresseur pour contrôle la plage dynamique du signal sélectionné.
Seuil
Quand le signal audio dépasse la valeur de seuil, le niveau est atténué pour éviter des variations brusques indésirables du signal de sortie. Le niveau d’atténuation est déterminé par la valeur de rapport. Faire un test de son et régler le seuil de 3 à 6 dB au-dessus des niveaux moyens de l’orateur, afin que le compresseur n’atténue que les sons puissants indésirables.
Rapport
Le rapport commande le niveau d’atténuation du signal lorsqu’il dépasse la valeur de seuil. Plus le rapport est élevé, plus l’atténuation est forte. Un rapport inférieur de 2:1 signifie que chaque fois que le signal dépasse le seuil de 2 dB, le signal de sortie ne dépasse le seuil que de 1 dB. Un rapport supérieur de 10:1 signifie qu’un son puissant qui dépasse le seuil de 10 dB ne dépasse le seuil que de 1dB, ce qui réduit le signal de 9 dB.
Utiliser le délai pour synchroniser l’audio et la vidéo. Quand un système vidéo crée un certain décalage (on entend la personne parler mais ses lèvres bougent après), ajouter un délai afin d’aligner le son à la vidéo.
Le délai est mesuré en millisecondes. S’il n’y a pas de différence significative entre l’audio et la vidéo, commencez par utiliser des plus grands intervalles de délai (500–1 000 ms). Quand l’audio et la vidéo sont légèrement désynchronisés, utiliser des plus petits intervalles pour affiner.
La commande automatique de gain ajuste les niveaux des canaux pour assurer un volume homogène pour tous les interlocuteurs, dans tous les scénarios. Pour les voix plus calmes, il augmente le gain ; pour les voix plus fortes, il atténue le signal.
Le contrôle de gain automatique est après affaiblissement, et il ajuste le niveau du canal une fois le niveau d’entrée ajusté. Il doit être activé sur les canaux où la distance entre l’interlocuteur et le microphone peut varier ou dans les salles où de nombreux interlocuteurs différents utilisent le système de conférence.
Niveau cible (dBFS)
Représente le niveau de gain que vous voulez atteindre. Ce niveau est différent de celui de l’affaiblisseur d’entrée qui est ajusté selon les niveaux de crête pour éviter l’écrêtage. Points de départ suggérés :
Amplification maximum ( dB)
Règle l’amplitude maximum de gain applicable
Atténuation maximum ( dB)
Règle l’atténuation maximum applicable
Conseil : Utiliser le vumètre d’amplification/de coupure pour contrôler le niveau de gain ajouté ou soustrait du signal. Si le vumètre atteint toujours le niveau maximum d’amplification ou de réduction, ajuster l’affaiblisseur d’entrée pour que le signal se rapproche du niveau cible.
Le AI denoiser identifie et réduit le niveau des bruits tels que le bruit des touches d’un clavier, le brassage de papiers ou les portes qui claquent. Quand le denoiser détecte du bruit, il le réduit pour que votre voix soit claire.
Le denoiser règle les bruits aléatoires qui ne sont pas toujours présents dans votre signal audio, alors que la réduction du bruit permet de contrôler le bruit de fond constant. Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser le denoiser et la réduction du bruit.
Utiliser le vu-mètre pour vérifier que le denoiser supprime le bruit. Le denoiser est appliqué au signal de sortie du mélange automatique.
Shure entraîne le AI denoiser avec des milliers de fichiers audio. Y compris des échantillons de conversation, de bruit, et des mélanges de conversation et de bruit. Cet entraînement permet au denoiser de reconnaitre des modèles de contenu vocal et non vocal dans le spectre des fréquences. Il peut reconnaitre et protéger la conversation et réduire ce qui n’est pas de la conversation.
L’apprentissage ou l’écoute avec AI ne se fait que dans les laboratoires de Shure. Vous recevez les améliorations de l’algorithme AI denoiser lors de la mise à jour vers la dernière version du logiciel.
Les paramètres indiquent le niveau de réduction des bruits par ledenoiser. High (élevé) réduit fortement le bruit, tandis que low (faible) réduit moins le bruit. L’utilisation du denoiser peut affecter la conversation si le bruit et la conversation se chevauchent. L’effet varie selon le type de bruit et sa force.
Ecouter et tester les différents paramètres pour trouver celui qui fonctionne le mieux dans votre espace.
La fonction d’État d’appel de Designer utilise des LED de microphone pour indiquer une vidéoconférence en cours. Il s’agit d’une fonction à l’échelle de l’emplacement, elle s’applique donc à tous les microphones d’un emplacement Designer.
Pour l’utiliser :
Lorsque l’État d’appel est activé :
L’état d’appel est compatible avec les codecs suivants :
Remarque : si le codec fonctionne sur un ordinateur doté un système d’exploitation Chrome, le statut d’appel ne fonctionnera pas.
La synchronisation du silence permet de couper ou rétablir simultanément le son de tous les appareils connectés d’un système de conférence au point exact du signal acheminé. Le statut de coupure du son est synchronisé dans les appareils par des signaux logiques ou des connexions USB.
Pour utiliser la synchronisation du silence, vérifier que la logique est active sur tous les appareils.
Le workflow Optimiser de Designer configure tous les paramètres de synchronisation du silence utiles.
Appareils compatibles Shure Logic :
Pour activer la synchro muet :
Pour de l’aide sur l’implémentation de synchro muette,voir notre FAQ.
Il est possible de lier des canaux entre eux afin de créer des groupes pour utiliser les commandes de coupure du son et d’affaiblisseur. Vous pouvez lier les canaux en cliquant sur pour les canaux et les commandes que vous voulez lier. Par exemple, si les canaux 1, 2, et 3 sont ajoutés à Coupure du son, couper le son de l’un de ces canaux individuels coupe aussi le son de tous les canaux liés.
L’onglet Entrées contrôle le gain d’un canal avant qu’il atteigne le mélangeur de la matrice. Cependant, vous devez aussi ajuster le gain de la source avant qu’il atteigne IntelliMix Room.
Pour contrôler le niveau d’entrée d’une source avant le traitement par IntelliMix Room processing : Régler la mesure de Pré-gain dans le menu de Paramètres.
Les 2 modes de mesure permettent de surveiller les niveaux des signaux avant et après les étages de gain.
Il existe 2 affaiblisseurs de gain qui remplissent des fonctions différentes :
Gain d’entrée (avant activation)
Pour ajuster, aller à Entrées. Ces affaiblisseurs modifient le gain d’un canal avant qu’il n’atteigne le mélangeur automatique et affectent donc la décision de portillonnage du mélangeur automatique. Amplifier le gain rend les lobes plus sensibles aux sources sonores et augmente le portillonnage. Abaisser le gain rend les lobes moins sensibles et réduit le portillonnage.
Gain de mélangeur automatique (après activation)
Pour ajuster, aller à Mélangeur automatique. Ces affaiblisseurs ajustent un gain du canal après la décision de portillonnage du mélangeur automatique. Ajuster le gain n’affectera pas la décision de portillonnage du mélangeur automatique. Seuls ces affaiblisseurs ajustent le gain d’un orateur, lorsque vous êtes satisfaits du portillonnage par le mélangeur automatique.
Le mode Gating offre un portillonnage de canal rapide et transparent et des niveaux de son ambiant perçu réguliers. Le paramètre d’atténuation hors-circuit s’applique à tous les canaux inactifs peu importe le nombre de canaux actifs.
Le mode Partage du gain égalise dynamiquement le gain du système entre les canaux ouverts et fermés. Afin qu’il demeure régulier, le gain du système est réparti entre les canaux de façon à égaler un canal ouvert. La structure du gain ajustée aide à réduire le bruit lorsqu’il y a un grand nombre de canaux. Quand le nombre de canaux utilisés est moindre, l’atténuation hors-circuit plus faible fournit une porte de blocage du bruit transparente.
Le mode Manual cumule toutes les pistes actives et envoie le signal additionné sur une seule sortie Dante. Cela permet d’acheminer le signal pour amplification ou enregistrement, sans activer le mixage automatique. Les paramètres des atténuateurs dans la vue de contrôle standard s’appliquent à la sortie additionnée.
Remarque : les réglages ne sont pas tous disponibles sur tous les mélangeurs automatiques.
Laisser le dernier micro ouvert
Maintient activé le microphone utilisé le plus récemment. Le but de cette fonction est de garder le son naturel de la salle dans le signal, afin que les participants à la réunion à l’extrémité distante sachent que le signal sonore n’a pas été interrompu.
Sensibilité de blocage
Modifie le seuil du niveau auquel l’activation se produit.
Atténuation hors-circuit
Définit le niveau de réduction de signal lorsqu’un canal n’est pas actif.
Délai de maintien
Définit la durée pendant laquelle le canal reste ouvert après que le niveau est tombé sous le seuil de blocage.
Maximum de canaux ouverts
Définit le nombre maximum de canaux simultanément actifs.
Priorité
Lorsqu’elle est sélectionnée, cette fonction active le canal quel que soit le nombre maximal de canaux ouverts.
Toujours en marche
Une fois sélectionné, ce canal restera toujours actif.
Inclure dans le mixage
Lorsqu’elle est sélectionnée, cette fonction envoie le canal vers le canal de mixage automatique.
Solo
Coupe le son de tous les autres canaux
Vumètre de gain du mixage automatique
Lorsqu’il est activé, il modifie les vumètres de gain pour afficher le blocage de mixage automatique en temps réel. Les canaux qui s’ouvrent affichent plus de gain que ceux qui sont fermés (atténués) dans le mixage.
Mode d’optimisation du micro (P300 uniquement)
Sélectionner le microphone utilisé avec le mélangeur automatique pour des performances optimales. Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser le workflow d’optimisation de Designer (qui sélectionne automatiquement le bon mode d’optimisation du micro).
Utiliser le paramètre <mrk mtype="protected" dita-name="term" base="ui" xtrc="Off">Désactivé<mrk> lorsqu’est utilisé un système sans fil Microflex® Shure ou des microphones filaires traditionnels.
Dans l’onglet Mélangeur automatique, utiliser les menus sous chaque canal pour choisir la provenance du signal vers le mélangeur matriciel.
Toutes les options comprennent le gain de canal d’entrée, la coupure de son, l’activation solo et les égaliseurs paramétriques.
Pré-traitement/avant activation
Envoie un signal sans AEC, réduction du bruit ou AGC vers le mélangeur matriciel.
Post-traitement/avant activation
Envoie un signal avec AEC et réduction du bruit mais sans blocage du mélangeur automatique ou AGC vers le mélangeur matriciel.
Post-traitement/après activation
Envoie un signal avec blocage du mélangeur automatique, AEC et réduction du bruit mais sans AGC vers le mélangeur matriciel.
Pré-traitement/après activation
Envoie un signal avec blocage du mélangeur automatique mais sans AEC, réduction de bruit ou AGC vers le mélangeur matriciel.
Remarque : les points d’écoute de sortie directe ne sont pas disponibles sur tous les mélangeurs automatiques Shure.
Processus de configuration
Si les interlocuteurs distants entendent des échos en fond, il se peut que l’écran crée un certain décalage. Voir Dépannage pour de l’aide.
Liste du matériel :
Processus de configuration
Haut-parleurs Dante : acheminer le signal vers le(s) haut-parleur(s) dans Dante Controller.
Haut-parleurs analogiques : Connecter les haut-parleurs à une interface ANI22 ou ANI4OUT et acheminer le signal vers l’ANI dans Dante Controller.
Liste du matériel :
IntelliMix Room fonctionne avec différents types de réseaux. Voici certaines des configurations réseau les plus courantes :
Shure IntelliMix Room a fait réaliser un test de pénétration par une société d’audit de sécurité. Les résultats du test ont placé IntelliMix Room au-dessus de la moyenne de toutes les applications testées. Dorénavant, Shure continue de tester en interne et externe la sécurité de IntelliMix Room. Pour plus d’informations sur les résultats du test, contactez productsecurity@shure.com.
Avec IntelliMix Room version 4.0 et les versions suivantes, vous pouvez surveiller les installations dans Crestron XiO Cloud. Vous pouvez également surveiller les autres appareils Shure acheminés vers IntelliMix Room. Ces appareils connectés s’appellent des « périphériques » dans XiO Cloud.
Appareils compatibles :
Mise en route :
Informations | Emplacement |
---|---|
Adresse IP de l’ordinateur avec connexion réseau à la passerelle XiO Cloud | Paramètres réseau de l’ordinateur |
Jeton de chaque installation IntelliMix Room | Dans la barre d’état système de Windows, cliquer avec le bouton droit sur | . Copier le jeton dans XiO Cloud.
Port de chaque installation IntelliMix Room | Dans la barre d’état système de Windows, cliquer avec le bouton droit sur | . Copier les informations de ports dans XiO Cloud.
Numéro de série :
|
|
Entrant ou sortant ? | Nom d’affichage | Programme | Protocole | Port local | Adresse local |
---|---|---|---|---|---|
Entrant | Shure SystemApi | C:\Program Files\Shure\SystemAPI\Standalone\SystemAPI_Bin\win64\shure-system-api-server-win.exe | TCP | 4006 - 49151 | Tous |
Pour plus d’informations d’aide sur XiO Cloud, consulter la documentation de Crestron.
Cet appareil est compatible avec le logiciel Dante Domain Manager (DDM). DDM est un logiciel de gestion de réseau avec authentification des utilisateurs, sécurité basée sur les rôles et fonctions d’audit pour les réseaux Dante et les produits compatibles Dante.
Considérations relatives aux appareils Shure contrôlés par DDM :
Voir la documentation de Dante Domain Manager pour plus d’informations.
Remarque :IntelliMix Room n’est pas compatible avec la fonction de verrouillage des appareils Dante.
Si le Responsable du domaine Dante n’est pas accessible, vous pouvez supprimer manuellement l’installation de IntelliMix Room du domaine. DDM peut devenir inaccessible si une installation de IntelliMix Room est déplacée d’un réseau à un autre et n’est pas d’abord supprimé du domaine Dante.
Pour supprimer l’installation du domaine :
C:\ProgramData\Shure\IntelliMixRoom\dalconfig
.Les flux Dante sont créés chaque fois que vous acheminez l’audio d’un appareil Dante à un autre. Chaque flux Dante peut contenir jusqu’à 4 canaux audio. Par exemple : envoyer les 5 canaux disponibles d’un MXA310 à un autre appareil nécessite 2 flux Dante, car 1 débit peut contenir jusqu’à 4 canaux.
Chaque appareil Dante a un nombre spécifique de flux transmis et de flux reçus. Le nombre de flux est déterminé par les capacités de la plateforme Dante.
Les paramètres de transmission monodiffusion et multidiffusion affectent également le nombre de flux Dante qu’un appareil peut envoyer ou recevoir. L’utilisation de la transmission multidiffusion peut aider à contourner les limitations des flux monodiffusion.
Les appareils Shure utilisent différentes plateformes Dante :
plateforme Dante | Appareils Shure utilisant la plateforme | Limite de flux de transmission monodiffusion | Limite de flux de réception monodiffusion |
---|---|---|---|
Brooklyn II | ULX-D, SCM820, MXWAPT, MXWANI, P300, MXCWAPT | 32 | 32 |
Brooklyn II (sans SRAM) | MXA920, MXA910, MXA710, AD4 | 16 | 16 |
Ultimo/UltimoX | MXA310, ANI4IN, ANI4OUT, ANIUSB-MATRIX, ANI22, MXN5-C | 2 | 2 |
DAL | IntelliMix Room | 16 | 16 |
Pour en savoir plus sur les flux Dante, consulter les FAQ ou Audinate.
Pour contrôler IntelliMix Room avec un système de commande tiers, activer les chaînes de commande dans Designer. Vous devez choisir un port ouvert sur l’ordinateur exécutant IntelliMix Room pour envoyer et recevoir les chaînes de commande.
Port par défaut : 2202
Plage de ports : 1025–65534
Pour tester la disponibilité du port :
Une liste complète des chaînes de commande est disponible à l’adresse pubs.shure.com/command-strings/IntelliMixRoom.
Problem | Solution |
---|---|
Dante transmit channel routes break after I change the channel's name in Designer or Dante Controller (IntelliMix Room version 4.2 and newer) | Before you route audio from IntelliMix Room to other sources, first make any necessary changes to the channel names. For detailed instructions, refer to our FAQ about Dante transmit channel names in version 4.2 and newer. |
IntelliMix Room installations won't show up in Designer |
|
Licenses won't activate in Designer |
|
Clicked IntelliMix Room icon in system tray, and the screen loads continuously | This means IntelliMix Room isn't running properly. Try the following solutions:
|
IntelliMix Room won't pass audio |
|
Far end hears whispy echo sounds coming from room using IntelliMix Room |
This is likely caused by latency introduced to the signal chain after the AEC reference signal. We have observed devices like soundbars or displays adding extra latency to the signal after it leaves IntelliMix Room. This difference between the AEC reference signal and what comes through the speakers causes problems for the echo canceler's training, and results in a whispy sound. To fix this problem, delay your AEC reference signal so that it's closer to the signal coming out of the speakers.
|
Si vous avez besoin d’aide pour IntelliMix Room, envoyez les journaux du logiciel à Shure.
Il existe également un journal d’événements dans Designer, mais il collecte des informations générales pour tous les appareils et les logiciels contrôlés par Designer. Pour y accéder, sélectionner Journal des événements dans le menu principal de Designer.
Restaure les paramètres d’usine par défaut : Réinitialise tous les paramètres des applications et de licence aux valeurs d’usine. Les paramètres du réseau restent inchangés.
Shure Designer
Mélange automatique, suppression d’écho acoustique (AEC), réduction du bruit, commande automatique de gain, compresseur, délai, égaliseur (paramétrique à 4 bandes), coupure du son, gain (plage de 140 dB)
Appareil audio numérique ou virtuel Dante | 20 à 20 000 Hz. |
Appareil audio numérique ou virtuel Dante | 48 kHz |
Audio numérique Dante | 24 bits |
Appareil audio virtuel | 24 bits |
Entrée audio virtuelle | Revient à un canal mono simple |
Sortie audio virtuelle | Canaux mono doubles |
Entrée ordinateur | Revient à un canal mono simple |
Sortie de l’ordinateur | Canaux mono doubles |
Latence Dante non incluse
Entrées Dante auxiliaires vers sortie Dante | 17,9 ms |
Entrées de micro Dante vers sortie Dante (AEC activé) | 24,6 ms |
Entrées de micro Dante vers sortie Dante (AEC et NR désactivés) | 17,9 ms |
AI Denoiser activé | 45,3 ms |
Jusqu’à 300 ms