O que é o IntelliMix® Room?

O IntelliMix Room é um software de processamento de sinal digital (DSP), criado para otimizar o desempenho dos microfones de rede Shure com software de videoconferência, resultando em um melhor áudio em toda a sala de conferências. Ele foi criado para ser executado no mesmo computador que qualquer software de videoconferência, o que ajuda a reduzir a quantidade de equipamentos na sala.

O que preciso ter para usar o IntelliMix Room?

Para funcionar em sua sala, o IntelliMix Room precisa de outros softwares e hardwares. São eles:

Software:

  • Software Shure Designer instalado em um computador separado e conectado à mesma rede do IntelliMix Room.
    • O Designer permite que você controle todas as instalações do IntelliMix Room em um único lugar.
    • Para obter melhores resultados, não rode o IntelliMix Room e o Designer no mesmo computador.
  • Software de videoconferência (tais como Zoom, Microsoft Teams ou BlueJeans) instalados no mesmo computador/dispositivo como o IntelliMix Room

Hardware:

  • Microfone habilitado para Dante, como Shure MXA910 ou MXA310
  • Computador ou outro dispositivo físico otimizado para executar o IntelliMix Room (sem ser máquina virtual)
    • Windows 10 Pro, Enterprise ou IoT Enterprise (64 bits)
    • Processador: i5 quad core 1,9 GHz mínimo
    • 8 GB RAM mínimo
    • Unidade de estado sólido
    • Conexão com a internet para ativação da licença
  • Outros componentes da sala, como monitores, câmeras, alto-falantes, switches, cabos Cat5e e interfaces de controle de reunião

Selecionando uma contagem de canais

O software IntelliMix Room é vendido com base no número de canais de DSP IntelliMix que você precisa. Por exemplo, uma licença de oito canais tem oito canais com todos os blocos de DSP IntelliMix (AEC, NR e AGC).

O software sempre inclui oito canais de entrada Dante auxiliares sem processamento do IntelliMix. Não os leve em consideração ao avaliar suas necessidades em termos de canais.

Para escolher uma contagem de canais:

  • Verifique a contagem de canais do seu microfone habilitado para Dante
    • Planeje a cobertura do microfone para a sala e veja quantos canais serão necessários. Por exemplo, se você usar dois MXA910s, a melhor opção será uma licença para 16 canais. Para dois MXA310s, basta uma licença de oito canais.
    • Para ter os melhores resultados, cada canal de microfone deve ter um canal de entrada de DSP IntelliMix.
    • Salas maiores podem precisar de vários microfones.
    • Não leve em consideração o canal de saída de mixagem automática do microfone ao calcular suas necessidades em termos de canais.
  • Planeje-se para suas necessidades de dispositivos
    • Se você planeja adicionar mais canais de microfone com processamento no futuro, inclua-os na contagem de canais.
Tamanho da sala Pequena/média Grande
Possíveis combinações do equipamento
  • MXA910 ou
  • 2 MXA310s
  • 2 MXA910s ou
  • 3–4 MXA310s
Contagem de canais 8 canais 16 canais

Como comprar o IntelliMix Room

Para comprar, entre em contato com seu representante de vendas local da Shure (procure em shure.com). Para cada instalação, é possível selecionar dentre 8 ou 16 canais do DSP IntelliMix. As licenças estão disponíveis para durações de 3 e 5 anos.

Após a compra, você receberá um e-mail com instruções para criar uma conta no software.shure.com, onde será possível encontrar o ID da sua licença. O ID da licença ativa todas as instalações compradas.

Próximas etapas:

  • Instale o IntelliMix Room em todos os dispositivos.
  • Detecte e ative todas as instalações do IntelliMix Room usando o software Shure Designer.
  • Use o Designer para aplicar o DSP e rotear o áudio para cada instalação.

Teste gratuito do IntelliMix Room

Antes de comprar, teste uma versão de 16 canais do IntelliMix Room. Durante o teste, o software opera exatamente como a versão comprada.

Para baixar uma versão de teste, entre em contato com seu representante de vendas local da Shure (procure em shure.com).

Depois de configurar uma licença de teste, você receberá um ID da licença para o software. Insira esse ID no Designer para ativar o período de teste.

Requisitos do sistema

IntelliMix Room opera em dispositivos que cumprem tanto as especificações mínimas quanto as especificações recomendadas.

Para obter melhores resultados:

  • Instale em dispositivos que cumprem as especificações recomendadas.
  • Não execute o IntelliMix Room e o Designer no mesmo computador.

Dispositivos que não cumprem as especificações mínimas não são compatíveis. Também não é possível usar máquinas virtuais.

Especificações recomendadas

  • Processador:
    • Intel (64 bits)
    • Core i5 de 8ª geração ou melhor
    • 2,2 GHz ou melhor
    • Quatro núcleos físicos ou melhor
    • Seis threads (processadores lógicos) ou melhor
  • Memória:
    • 8 GB RAM
  • Armazenamento:
    • Unidade de estado sólido (SSD) necessário
  • Sistema Operacional (64 bits):
    • Windows 10 Pro
    • Windows 10 Pro Education
    • Windows 10 Education
    • Windows 10 IoT
    • Windows 10 Enterprise IoT
  • Conexão com a internet:
    • obrigatória para ativação da licença inicial

Especificações mínimas e limitações de casos de uso

Se o seu dispositivo cumpre as especificações mínimas, mas não as recomendadas, consulte Limitações de casos de uso.

  • Processador:
    • Intel (64 bits)
    • Core i5 de 7ª geração
    • 2,2 GHz
    • Quatro núcleos físicos
    • Quatro threads (processadores lógicos)
  • Memória:
    • 8 GB RAM
  • Armazenamento:
    • Unidade de estado sólido (SSD) necessário
  • Sistema Operacional (64 bits):
    • Windows 10 Pro
    • Windows 10 Pro Education
    • Windows 10 Education
    • Windows 10 IoT
    • Windows 10 Enterprise IoT
  • Conexão com a internet:
    • obrigatória para ativação da licença inicial
  • Limitações de casos de uso:
    • Evite usar displays com resolução acima de 1080p.
    • Evite compartilhamento de tela com displays com resolução acima de 1080p.
    • Evite usar displays com telas sensíveis ao toque interativas de formato grande. Controladores de painéis sensíveis ao toque são compatíveis.

Otimizando o Windows para processamento de áudio em sala de conferências

As seguintes configurações do Windows são recomendadas para processamento de áudio em sala de conferências:

  • Desative Cortana.
  • Desative as notificações do Windows e de programas instalados.
  • Use o plano de energia de alto desempenho nas opções de energia.
    • Verifique se esse plano usa o resfriamento ativo nas opções de energia avançadas.
  • Desative todas as configurações de suspensão e hibernação.
  • Desative a limitação da rede.

Além disso, siga estas práticas recomendadas do sistema:

  • Reinicie o computador regularmente.
  • Desconecte dispositivos USB que não estão sendo usados.
  • Remova softwares com altas cargas de CPU, como jogos ou aplicativos de streaming.
  • Verifique se o BIOS do computador está atualizado.
  • Verifique se os drivers de Ethernet, Wi-Fi e monitor estão atualizados.

Guia de Instalação

Instalando o IntelliMix Room

Antes de instalar, verifique se você tem direitos administrativos para todos os dispositivos.

  1. Compre o IntelliMix Room com seu representante de vendas da Shure (procure em shure.com).
  2. Faça download do arquivo .exe em shure.com.
  3. Abra o arquivo de instalação e siga as etapas.
  4. Escolha as placas de interface de rede (NICs) a serem usadas para controle Shure, áudio Dante e licenciamento.
    • A NIC de controle Shure deve corresponder à NIC usada pelo software Designer.
    • Importante: Para licenciamento, use somente um NIC permanente no computador. Essa configuração não pode ser alterada após a instalação.
  5. Selecione quais otimizações do computador fazer. Para o melhor desempenho de áudio, selecione todas as opções.
  6. Clique no ícone do IntelliMix Room na bandeja do sistema para acessar configurações básicas e um registro de eventos de solução de problemas.

Próximas etapas:

  • Ative as instalações do IntelliMix Room usando o software de Designer (gratuito em shure.com). As instalações do IntelliMix Room não passam o áudio até que você ative sua licença.
  • Controle o DSP, o roteamento e todas as outras configurações com o Designer.

Instalando com ferramentas de implementação em massa

Você pode implementar o IntelliMix Room usando o software padrão de ferramentas de implementação. Veja abaixo os argumentos de instalação silenciosa e linhas de comando disponíveis.

Argumentos de CLI opcionais

  • /S : modo silencioso. O instalador opera sem a GUI e implementa as opções padrão. Se já há uma versão instalada, o instalador usa as configurações existentes, salvo quando os parâmetros indicados abaixo são disponibilizados.
    • /S /express: o instalador funciona somente com uma IU da barra de progresso e mantém todas as configurações anteriores.
  • /nicindex=[integer]: índice da NIC a ser usado tanto para os recursos de rede de áudio Dante como de controle Shure.
    • /nicindex_control=[integer]: índice da NIC a ser usado para os recursos de rede de controle Shure.
    • /nicindex_audio=[integer]: índice da NIC a ser usado para os recursos de rede de áudio Dante.
  • /nicipaddress=[integer]: Endereço IP da NIC a ser usados para todos os recursos de rede do IntelliMix Room.
    • /nicipaddress_control=[integer]: Endereço IP da NIC a ser usado para os recursos de rede de controle Shure.
    • /nicipaddress_audio=[integer]: Endereço IP da NIC a ser usado para os recursos de rede de áudio Dante.
  • /nicid=[UUID]: UUID da NIC a ser usados para todos os recursos de rede do IntelliMix Room.
    • /nicid_control=[integer]: UUID da NIC a ser usado para os recursos de rede de controle Shure.
    • /nicid_audio=[integer]: UUID da NIC a ser usado para os recursos de rede de áudio Dante.
  • /licindex=[integer]: Índice da NIC a ser usado para a identificação da licença. Também usado para obter o endereço MAC.
  • /licipaddress=[IP ADDRESS]: Endereço IP da NIC a ser usado para a identificação da licença. Também usado para obter o endereço MAC.
  • /licid=[UUID]: UUID da NIC a ser usado para a identificação da licença. Também usado para obter o endereço MAC.
  • /licmac=[mac address]: endereço MAC da NIC (sem -) a ser usado para identificação da licença.

Instalação e configurações do IntelliMix Room

  • /norestart: não reinicie o sistema após a instalação. O comportamento padrão do software é reinicializar, e a reinicialização é necessária para implementar determinadas otimizações do Windows.
  • /analyticsoptout=[true|false]: recusar a coleta de dados analíticos.

Otimizações do Windows

  • /skipoptimizations: pular todas as otimizações.
  • /disablecortana=[true|false]
  • /disablepushnotifications=[true|false]
  • /optimizepowerplan=[true|false]
  • /neversleep=[true|false]
  • /disablenetworkthrottling=[true|false]

Configurações padrão do instalador

Opção Valor Padrão Observações
Índice da NIC 0 A 0ª NIC encontrada usando a pesquisa GetEnabledNetworkAdaptersIds
Cancelamento da análise Falso Os usuários estão com a coleta de dados habilitada por padrão.
Desativar Cortana Verdadeiro
Desativar notificações push Verdadeiro
Otimizar plano de energia Verdadeiro
Nunca suspender Verdadeiro
Desativar limitação da rede Verdadeiro

IntelliMix Room Mudanças no firewall

Durante a instalação, o software modifica seu firewall para permitir o acesso a todos os arquivos executáveis do Shure. Essas mudanças são necessárias para que se possa executar o software.

  • Shure_IntelliMix_Room.exe
  • Shure PTP.exe
  • Shure mDNSResponder.exe
  • conmon_server.exe
  • apec3.exe

Fundamentos básicos do software Shure Designer

Para usar o IntelliMix Room, o software Shure Designer deve estar instalado em um computador com conexão de rede com todas as instalações do IntelliMix Room.

O Designer tem alguns conceitos básicos que é importante que sejam entendidos quando você começa a usar o IntelliMix Room:

Projetos

  • Use para gerenciar grupos de locais.
  • Cada projeto usa 1 ID de licença. Todas as instalações do IntelliMix Room em um projeto usam o mesmo ID de licença.
    • Se você estiver gerenciando vários clientes com vários IDs de licença, crie projetos separados para gerenciá-los.

Locais

  • Use para organizar grupos de dispositivos instalados no mesmo local físico, como uma sala, uma área ou um andar de um prédio.
  • Se os dispositivos estiverem no mesmo local do Designer, roteie o áudio entre eles por meio da guia Roteamento.

Otimizar

  • Depois de colocar seus dispositivos no mesmo local, selecione Optimize para que o Designer ajuste automaticamente as configurações do dispositivo e crie rotas de áudio para você.
  • Você pode personalizar ainda mais as configurações, mas o fluxo de trabalho do Optimize oferece um bom ponto de partida.

Dispositivos virtuais

  • Use para projetar sua cobertura sem estar na mesma rede que os dispositivos físicos.
  • Envie as configurações dos dispositivos virtuais para os dispositivos físicos assim que estiverem conectados no local do trabalho.

Dispositivos On-line

  • Mostra todos os dispositivos disponíveis em sua rede.

Modo ao vivo

  • A configuração no nível do local, que permite controlar os dispositivos em tempo real.
  • Use para enviar as configurações para dispositivos on-line ou para extrair as configurações de dispositivos on-line.

Sincronização

  • Use em Modo ao vivo para associar as configurações entre dispositivos virtuais e dispositivos on-line.
    • Enviar as configurações de dispositivos virtuais para dispositivos on-line.
    • Extrair as configurações de dispositivos on-line para dispositivos virtuais.

Descobrindo o IntelliMix Room no Designer

Cada instalação do IntelliMix Room aparece em um dispositivo separado no Designer. Cada nome de instalação corresponde ao nome da rede do computador.

Para encontrar qualquer instalação on-line:

  • Vá para Dispositivos on-line.
  • Marque as caixas de seleção das instalações do IntelliMix Room para adicioná-las aos locais.

Se você não encontrar algumas instalações:

  1. Acesse o computador que não aparece no Designer.
  2. Clique no ícone do IntelliMix Room na bandeja do sistema.
  3. Verifique se o IntelliMix Room está usando a mesma placa de interface de rede (NIC) de controle do Shure que o Designer.

Observação: o IntelliMix Room não aparece no Shure Update Utility nem no Shure Web Device Discovery.

Desinstalando o IntelliMix Room

Antes de desinstalar, verifique se você tem direitos administrativos para todos os dispositivos e uma conexão com a internet.

  1. No Designer, encontre os dispositivos dos quais você planeja desinstalar o software IntelliMix Room.
  2. Selecione os dispositivos e escolha Desativar. Após a desativação, as licenças ficam disponíveis para serem usadas novamente.

    Os dispositivos devem ter conexão com a internet para liberar suas licenças.

  3. Em cada dispositivo, desinstale o IntelliMix Room como faria com qualquer outro software.

Atualizando IntelliMix Room

Versão 2.x e mais recentes: quando uma nova versão do IntelliMix Room estiver disponível, você receberá um e-mail sobre o lançamento. Para atualizar, abra a instalação do IntelliMix Room que está sendo atualizada a partir da bandeja do sistema Windows e vá para Versão > Verificar atualizações.

Atualização da versão 1.x para 2.x: faça o download da versão 2.x em shure.com e execute o instalador sobre a versão 1.x. A versão 2.x substitui a versão 1.x.

Observação: atualizar da versão 1.x para 3.x ou mais não é possível. Atualize sequencialmente da 1.x par 2.x, e então utilize a versão 2.x e o processo mais recente de atualização.

Ativação do IntelliMix Room

Para ativar o software, você precisa de:

  • Uma licença para cada instalação
    • As licenças são baseadas na contagem de canais (8 ou 16 canais) para cada instalação do software.
  • Seu ID de licença
    • Um ID de licença ativa todas as licenças em sua conta.
    • Encontre-o em seu e-mail de confirmação de compra ou em sua conta acessando software.shure.com.
  • Conexão à Internet para todos os dispositivos executando o IntelliMix Room

O IntelliMix Room deve estar instalado em um dispositivo antes de ativar essa licença.

  1. No Designer, vá para Dispositivos on-line. Verifique se é possível descobrir todas as instalações.
    • Cada instalação aparece como um dispositivo separado. O nome do dispositivo corresponde ao nome do computador.
    • Se não vir todas as instalações, verifique as configurações da NIC pelo controle Shure no computador executando o IntelliMix Room. Utilize a mesma rede que o Designer.
  2. Criar um novo projeto no Designer.
    • Se você tiver muitos ID de licença para gerenciar, crie um projeto separado para cada ID de licença.
  3. Vá para a página de Licenças do projeto. Na lista de instalações disponíveis, selecione uma para ir para o projeto. Clique em Mover para o projeto.
    • Se você adicionar várias instalações em um projeto ao mesmo tempo, escolha as instalações que utilizem o mesmo tipo de licença. Por exemplo, mova todas as licenças de 8 canais para o projeto primeiro e repita o processo para suas licenças de 16 canais.

  4. Clique em Ativar. Escolha o tipo de licença para a instalação e clique em Avançar.
  5. Adicione seu ID de licença e clique em Ativar. Este ID de licença é utilizado para todas as instalações no projeto. Se o dispositivo que estiver executando o IntelliMix Room tiver uma conexão à Internet, a instalação será ativada e pronta para uso.

    Screenshot showing the license activation screen for IntelliMix Room in Designer software.

Próximos passos:

  • Criar locais e adicionar instalações do IntelliMix Room a eles.
  • Fazer o roteamento do áudio para o IntelliMix Room para aplicar o DSP.

Como as licenças do IntelliMix Room funcionam

Depois de instalar o IntelliMix Room em todos os dispositivos, use o software Shure Designer para ativar suas licenças. O Designer normalmente é instalado em um computador separado, já que gerencia toda as instalações do IntelliMix Room.

Recomendamos que você se familiarize com alguns termos para gerenciar as licenças do IntelliMix Room:

  • Instalação: uma única instância do software IntelliMix Room instalada em um dispositivo.
  • Licença: cada instalação do IntelliMix Room precisa de uma para rodar. Escolha entre uma licença com 8 ou 16 canais.
  • Projeto: um agrupamento no Designer, que tem uma coleção de locais com dispositivos. Cada projeto usa um ID de licença. Se você tiver vários IDs de licença para gerenciar, crie projetos separados para cada um deles.
  • ID de licença: um código de 12 dígitos usado para ativar todas as suas instalações compradas no Designer. Quando você compra um grupo de licenças do Shure, recebe esse código no e-mail da compra (ele também é disponibilizado na sua conta, em software.shure.com). Cada cliente tem um ID de licença.

Illustration showing a Designer project with 8 IntelliMix Room installations.

Este é um exemplo do fluxo de trabalho de todo o processo:

  1. Decida quantas licenças de 8 canais e de 16 canais você precisa e compre-as com a Shure.
  2. Instale o IntelliMix Room em todos os dispositivos.
  3. Instale o Designer em um computador conectado à mesma rede e descubra todas as suas instalações.
  4. Crie um projeto no Designer. Mova todas as instalações de 8 canais para esse projeto ao mesmo tempo e repita para as instalações de 16 canais. Nessa etapa, selecione qual tipo de licença usar para as instalações.
  5. Clique em Ativar e adicione seu ID de licença. Todas as instalações com conexão com a internet devem ser ativadas rapidamente.

Renovação de uma licença

Para renovar suas licenças da IntelliMix Room, entre em contato com seu representante de vendas da Shure.

Após renovar suas licenças, seu ID de licença permanece o mesmo. Não será necessário fazer alterações nas configurações existentes da sala. Todas as instalações continuarão funcionando normalmente.

O que acontece quando minha licença expira?

A IntelliMix Room para de passar áudio quando sua licença expira.

Você receberá lembretes por e-mail para renovar sua licença 90 dias antes que ela expire.

Mover ou reatribuir licenças

Após a compra, pode ser necessário instalar o IntelliMix Room em um dispositivo diferente do instalado originalmente. Certifique-se de que todos os dispositivos tenham uma conexão com a internet antes de tentar reatribuir uma licença.

Para reatribuir uma licença a um novo dispositivo:

  1. Em seu projeto, acesse Licenças. Essa página mostra todas as instalações do IntelliMix Room no projeto.
  2. Selecione a licença que deseja mover para um dispositivo diferente.
  3. Clique em Desativar. Os dispositivos devem ter conexão com a internet para liberar suas licenças.
  4. Instale o IntelliMix Room no novo dispositivo.
  5. No Designer, encontre a nova instalação do IntelliMix Room. Adicione-a ao mesmo projeto da instalação antiga.
  6. Quando solicitado, escolha o número de canais que corresponde à instalação antiga. Agora, sua licença foi reatribuída ao novo dispositivo.

Desativação de licenças

Desativar a licença para uma instalação do IntelliMix Room faz com que essa instalação pare de passar áudio. Certifique-se de que o dispositivo tenha uma conexão com a internet antes de desativá-lo.

Após a desativação, a licença fica disponível para uso novamente em outra instalação do IntelliMix Room.

Para desativar licenças:

  1. Em seu projeto, acesse Licenças. Essa página mostra todas as instalações do IntelliMix Room no projeto.
  2. Selecione as instalações que deseja desativar.
  3. Clique em Desativar. Os dispositivos devem ter conexão com a internet para liberar suas licenças.
  4. Agora, as licenças desativadas estão disponíveis para serem atribuídas a outras instalações.

Detalhes do servidor de licença

Para ver informações sobre as licenças disponíveis e sua conta, faça login em software.shure.com. Use o nome de usuário e a senha que você configurou durante a compra.

O IntelliMix Room requer inicialmente uma conexão com a internet para ativar sua licença, mas não requer uma após a ativação.

Quando você recebe uma licença do IntelliMix Room da Shure, algumas de suas informações são coletadas e armazenadas.

As informações armazenadas incluem o seguinte:

  • ID do usuário
  • Nome
  • Sobrenome
  • Endereço de e-mail
  • Informações de contato (telefone, fax)

Essas informações são armazenadas em centros de dados que ficam em Santa Clara, CA e Elk Grove Village, IL.

Usar Software de Videoconferência com IntelliMix Room

Para conectar o IntelliMix Room ao software de videoconferência, selecione IntelliMix Room Echo Cancelling Speakerphone assim como o alto-falante e microfone no seu software de videoconferência. Faça a mesma coisa nas configurações de som do computador.

Screenshot showing IntelliMix Room selected as the speaker and microphone in videoconferencing software.

A configuração do microfone envia sinais para o software de videoconferência a partir de qualquer microfone conectado ao IntelliMix Room.

A configuração do alto-falante envia um sinal remoto do software de videoconferência para o IntelliMix Room. É assim que o IntelliMix Room obtém uma referência AEC e um sinal para reforço de som local.

Se você escolher uma fonte diferente como interlocutor, não será possível obter áudio remoto do software de videoconferência para o IntelliMix Room usar como uma referência AEC.

Roteamento de sinais do microfone para o DSP

Para rotear o sinal do microfone para o IntelliMix Room para processamento, use o Designer.

Este exemplo reflete uma sala de conferência pequena com:

  1. MXA310 usando 4 canais
  2. Computador com IntelliMix Room de 8 canais e software de videoconferência instalado
  3. Visor e câmera

Para rotear sinais para o DSP:

  1. Crie um local no Designer. Adicione a instalação do MXA310 e do IntelliMix Room ao local na lista de Dispositivos on-line.
    • Os dispositivos devem estar no mesmo local para rotear o áudio entre eles.
  2. Abra o local e acesse Roteamento. Esta página permite criar rotas de áudio Dante e vincular botões de mudo em rede Shure aos dispositivos.
  3. Clique em Otimizar. O fluxo de trabalho Otimizar roteia automaticamente os sinais de áudio, aplica as configurações de DSP, ativa a sincronização do modo mudo e permite o controle da lógica de LED para os dispositivos conectados.

    É possível também rotear o áudio manualmente e aplicar configurações de DSP fora do fluxo de trabalho Otimizar, se preferir.

    Screenshot showing how to route audio from an MXA310 to IntelliMix Room using Shure Designer software.

  4. Verifique as rotas e configurações de áudio para ter certeza de que elas atendem às suas necessidades. Pode ser necessário:
    • Excluir rotas desnecessárias.
    • Verificar os níveis e ajustar o ganho.
    • Verificar se os sinais de referência do AEC estão roteados corretamente.
    • Ative os blocos de DSP conforme necessário.
  5. Abra a janela de configuração do dispositivo do IntelliMix Room. De lá, você pode ajustar as configurações de DSP e rotear o sinal para outras fontes. Verifique se as entradas do seu microfone estão usando a referência de AEC que você quer usar.
  6. Para enviar seu sinal para outras fontes, vá para Mixer matriz.
    • Para enviar o sinal do automixer para o software de videoconferência, faça o roteamento para a saída de áudio virtual.
    • Para enviar o sinal do mixer automático para outras fontes Dante, faça o roteamento para a saída Dante apropriada. Use o Dante Controller para rotear as saídas do IntelliMix Room Dante para dispositivos que não sejam da Shure.

Observação: se estiver utilizando um microfone que não seja Shure Dante, use o Dante Controller para rotear o sinal de extremidade próxima para o IntelliMix Room.

Roteamento de áudio de extremidade distante para a IntelliMix Room

Para utilizar o cancelamento de eco acústico (AEC), é necessário rotear um sinal de extremidade distante para o software. O AEC usa esse sinal de extremidade distante como referência e impede que ele seja enviado de volta à extremidade distante como eco.

Cada canal de entrada pode utilizar uma fonte de referência AEC diferente. Se todos os canais usarem a mesma fonte, selecione a fonte de referência AEC em cada canal de entrada.

  1. Nas configurações do seu software de conferência, selecione Echo Cancelling Speakerphone na IntelliMix Room como o dispositivo de reprodução. Isso envia o sinal de extremidade distante para a entrada de áudio virtual da IntelliMix Room.

    Screenshot showing what source to select in videoconferencing software to get audio to IntelliMix Room.

  2. Abra a janela de configuração da IntelliMix Room no Designer.
  3. Em cada canal de entrada do microfone, selecione AEC. Escolha a fonte de referência de extremidade distante no menu.
    • Para obter melhores resultados, utilize o sinal que alimenta o sistema de reforço local como fonte de referência.

    Screenshot showing how to select an AEC reference source in IntelliMix Room.

Envio de áudio de extremidade distante para alto-falantes e outras fontes

  1. Vá para Mixer matriz.
  2. Encontre o sinal de extremidade distante, que chega ao software através da Entrada de áudio virtual.
  3. Marque a caixa em que há intersecção entre a Entrada de áudio virtual e o destino. Você também pode ajustar o ganho de cruzamento aqui. Os destinos comuns incluem:
    • Saída de áudio do computador (3,5 mm ou conector HDMI): acesse a exibição do Diagrama Esquemático e clique em Saída do computador. Selecione uma saída no menu. Os alto-falantes conectados por um cabo HDMI ou pelo conector de 3,5 mm são opções comuns.
    • Destinos de saída Dante (alto-falantes ou ANI Shure, por exemplo)

Casos de uso

Visão geral dos Dispositivos de Conferência da Shure

A Shure oferece grande variedade de opções de conectividade para conferências. Microfones MXA, processadores de áudio e interfaces de rede, todos usam Dante para enviar áudio através de redes de TI padrão. Você pode usar o software Designer gratuito da Shure para controlar a maioria dos dispositivos Shure e rotear áudio entre eles.

Dispositivo Finalidade Conexões Físicas E/Ss Dante
MXA910
Microfone de arranjo de teto com DSP IntelliMix
  • 1 porta PoE
  • 8 saídas de canal individuais ou 1 saída de canal de mixer automático com DSP IntelliMix
  • 1 entrada de referência de AEC
MXA710
Microfone de arranjo linear com DSP IntelliMix
  • 1 porta PoE
2 pés:
  • 4 saídas de canal individuais ou 1 saída de canal de mixer automático com DSP IntelliMix
  • 1 entrada de referência de AEC
4 pés:
  • 8 saídas de canal individuais ou 1 saída de canal de mixer automático com DSP IntelliMix
  • 1 entrada de referência de AEC
MXA310
Microfones de arranjo de mesa
  • 1 porta PoE
  • 4 saídas de canal individuais ou 1 saída de canal de automixer
P300
Processador de áudio com DSP IntelliMix e mixer matriz
  • 1 entrada/saída USB
  • 2 entradas de bloco analógico
  • 2 saídas de bloco analógico
  • 1 porta móvel TRRS (3,5 mm)
  • 1 porta PoE+
  • 8 entradas Dante com DSP IntelliMix
  • 2 entradas auxiliares Dante
  • 8 saídas Dante
IntelliMix Room
Software de processamento de áudio com DSP IntelliMix e mixer matriz Varia dependendo do dispositivo
  • 8 ou 16 entradas Dante com DSP IntelliMix
  • 8 entradas Dante auxiliares
  • 8 saídas Dante
  • 1 entrada e saída de áudio virtual
  • 1 entrada e saída do computador
ANIUSB-MATRIX
Mixer matriz com USB e entrada/saída analógica
  • 1 entrada/saída USB
  • 1 entrada de bloco analógico
  • 1 saída de bloco analógico
  • 1 porta PoE
  • 4 entradas Dante
  • 2 saídas Dante
ANI4IN (conectores de bloco ou XLR)
Converte sinais analógicos em sinais Dante
  • 4 entradas analógicas
  • 1 porta PoE
  • 4 entradas Dante
ANI4OUT (conectores de bloco ou XLR)
Converte sinais Dante em sinais analógicos
  • 4 saídas analógicas
  • 1 porta PoE
  • 4 saídas Dante
ANI22 (conectores de bloco ou XLR)
  • Converte 2 sinais analógicos em sinais Dante
  • Converte 2 sinais Dante em sinais analógicos
  • 2 entradas analógicas
  • 2 saídas analógicas
  • 1 porta PoE
  • 2 entradas Dante
  • 2 saídas Dante
MXN5-C
Alto-falante de teto em rede com acionado por PoE
  • 1 porta PoE
  • 2 entradas Dante
  • 1 saída Dante
Botão mudo da rede do MXA
Botão de mudo de rede para dispositivos Shure acionado por PoE
  • 1 porta PoE
  • 1 conector de cabo de alimentação para a base
n/a

Caso de uso: IntelliMix Room, 2 MXA310s e monitor com alto-falantes integrados

  • O IntelliMix Room oferece DSP e envia sinais dos MXA310s para o software de videoconferência.
  • O sinal de extremidade distante chega na Entrada de áudio virtual do IntelliMix Room.
  • Conecte o computador ao monitor para usar os alto-falantes integrados para reforço de som.

Processo de configuração

  1. Conecte todos os dispositivos, descubra-os no Designer e coloque-os no mesmo local do Designer.
  2. No Designer, vá para [Your location] > Roteamento.
  3. Clique em Otimizar. Este botão roteia os sinais de áudio automaticamente, aplica as configurações de DSP, ativa a sincronização do modo mudo e permite o controle da lógica de LED para dispositivos conectados. Você pode personalizar as configurações depois, se necessário, mas Otimizar é um bom começo.
  4. Verifique se a Entrada de áudio virtual está definida como o sinal de referência de AEC. Exclua todas as rotas de áudio desnecessárias.
  5. Com o mixer matriz, roteie o sinal de extremidade distante (a Entrada de áudio virtual) para a saída do computador. Clique em Saída do computador na guia Diagrama Esquemático para escolher o monitor conectado.

    Se os participantes de extremidade distante escutarem interferências de eco, o monitor poderá estar apresentando latência. Consulte a solução de problemas para obter ajuda.

Lista de Equipamentos:

  • 2 MXA310s
  • Computador na sala com software de videoconferência e IntelliMix Room
  • Monitor com alto-falantes integrados
  • Switch de rede que forneça energia PoE (Power over Ethernet)
  • Computador na rede com software Shure Designer
  • Cabo Ethernet Cat5e (ou melhor)
  • Cabo HDMI para conectar o computador ao monitor
  • Qualquer outra câmera ou cabo

Caso de uso: IntelliMix Room, dois MXA910s e alto-falantes

  • O IntelliMix Room oferece DSP e envia sinais dos MXA910s para o software de videoconferência.
  • O sinal de extremidade distante chega na Entrada de áudio virtual do IntelliMix Room
  • Use alto-falantes Dante ou analógicos para reforço de som. No caso de alto-falantes analógicos, use um ANI22 ou ANI4OUT para levar o sinal de extremidade distante da rede para os alto-falantes.

Processo de configuração

  1. Conecte todos os dispositivos, descubra-os no Designer e coloque-os no mesmo local do Designer.
  2. No Designer, vá para [Your location] > Roteamento.
  3. Clique em Otimizar. Este botão roteia os sinais de áudio automaticamente, aplica as configurações de DSP, ativa a sincronização do modo mudo e permite o controle da lógica de LED para dispositivos conectados. Você pode personalizar as configurações depois, se necessário, mas Otimizar é um bom começo.
  4. Verifique se a Entrada de áudio virtual está definida como o sinal de referência de AEC. Exclua todas as rotas de áudio desnecessárias.
  5. Com o mixer matriz, roteie o sinal de extremidade distante (a Entrada de áudio virtual) para uma entrada Dante.
  6. Abra o software Dante Controller para rotear o sinal da saída Dante do IntelliMix Room para o alto-falante.

    Alto-falantes Dante: roteie o sinal para o(s) alto-falante(s) no Controlador Dante.

    Alto-falantes analógicos: conecte os alto-falantes a um ANI22 ou ANI4OUT e roteie o sinal para o ANI no Controlador Dante.

Lista de Equipamentos:

  • 2 MXA910s
  • Computador na sala com IntelliMix Room e software de videoconferência
  • Alto-falantes Dante ou analógicos
  • ANI22 ou ANI4OUT para sistemas de alto-falantes analógicos
  • Switch de rede que forneça energia PoE (Power over Ethernet)
  • Computador na rede com software Shure Designer
  • Cabo Ethernet Cat5e (ou melhor)
  • Quaisquer outras câmeras, cabos ou monitores

Aplicando blocos de DSP

Para aplicar blocos de DSP:

  1. Abra um local que contém uma instalação do IntelliMix Room.
  2. Selecione a instalação e clique em Configurar.
  3. Na exibição do Diagrama Esquemático, clique em um bloco de DSP para abrir a janela de configurações. Também é possível acessar blocos de DSP pelas guias Entradas e Saídas.

Os blocos DSP também são aplicados durante o fluxo de trabalho Otimizar do Designer.

Como usar o fluxo de trabalho Optimize do Designer

O fluxo de trabalho Otimizar do designer acelera o processo de conexão de sistemas com pelo menos 1 microfone e 1 processador de áudio. Otimizar cria também rotas de controle de mudo em locais com botões de mudo de rede MXA. Ao selecionar Otimizar em um local, o Designer faz o seguinte:

  • Cria rotas de áudio e rotas de controle de mudo
  • Ajusta as configurações de áudio
  • Ativa a sincronização do modo mudo
  • Ativa o controle da lógica do LED para os dispositivos pertinentes

As configurações são otimizadas para a sua combinação de dispositivos específica. Você pode personalizar ainda mais as configurações, no entanto, o fluxo de trabalho Otimizar é um bom começo.

Depois de otimizar um local, verifique e ajuste as configurações de acordo com as suas necessidades. Estas etapas podem incluir:

  • Exclusão de rotas desnecessárias.
  • Verificação dos níveis e ajuste do ganho.
  • Confirmação de que os sinais de referência do AEC estão roteados corretamente.
  • Ajuste fino dos blocos de DSP conforme necessário.

Dispositivos compatíveis:

  • MXA910
  • MXA710
  • MXA310
  • P300
  • IntelliMix Room
  • ANIUSB-MATRIX
  • MXN5-C
  • Botão mudo da rede do MXA

Para usar o fluxo de trabalho Otimizar:

  1. Coloque todos os dispositivos relevantes em um mesmo local.
  2. Selecione Otimizar. O Designer otimiza as configurações do microfone e do DSP para a sua combinação de equipamentos.

    Se remover ou adicionar dispositivos, selecione Otimizar novamente.

Exibição do Diagrama Esquemático

A exibição do diagrama esquemático no Designer fornece uma visão geral de toda a cadeia de sinal de áudio, com a capacidade de ajustar configurações e monitorar sinais.

Ajuste das Configurações

Clique com o botão direito em uma entrada, saída ou bloco de processamento para acessar as seguintes opções:

Por Canal

Copiar/colar

Copie e cole configurações entre itens. Por exemplo, ajuste a curva do equalizador na saída USB, e depois utilize a mesma configuração para a saída analógica. Ou, copie o ganho e o status de mudo de um canal de entrada para vários outros.

Ativar/desativar o mudo

Emudece ou ativa o canal

Ativar/desativar

Liga ou desliga o processamento (não se aplica ao mixer matriz ou mixer automático)

Editar

Abre o diálogo para ajustar parâmetros

Global (clique com o botão direito na área em branco)

Emudecer todas as entradas

Emudece todos os canais de entrada

Emudecer todas as saídas

Emudece todos os canais de saída

Desativar mudo para todas as entradas

Desativa o mudo de todos os canais de entrada

Desativar mudo para todas as saídas

Desativa o mudo de todos os canais de saída

Fechar todas as caixas de diálogo

Apaga todos os diálogos abertos da área de trabalho

Personalização da Área de Trabalho

Crie um ambiente personalizado para monitorar e controlar um conjunto de entradas, saídas e blocos de processamento a partir de uma só tela. Há duas maneiras de dividir diálogos:

  • Botão direito > editar
  • Clique duas vezes na entrada, saída ou bloco de processamento.

Abra quantos diálogos precisar para manter disponíveis os controles importantes.

Medição e roteamento de áudio

Aparece um medidor abaixo de cada entrada e saída para indicar níveis de sinal (dBFS).

As linhas que conectam entradas e saídas ao mixer matriz aparecem coloridas quando as conexões são estabelecidas. Quando um sinal não é roteado, a linha aparece em cinza. Use estas ferramentas para resolver problemas de sinais de áudio e verificar conexões e níveis.

Equalizador Paramétrico

Maximize a qualidade de áudio, ajustando a resposta de frequência com o equalizador paramétrico.

Aplicações comuns do equalizador:

  • Melhorar a inteligibilidade da fala
  • Reduzir ruído de sistemas HVAC ou de projetores de vídeo
  • Reduzir irregularidades da sala
  • Ajustar a resposta de frequência para sistemas de reforço

Definir parâmetros de filtro

Ajustar as definições de filtro por meio da manipulação dos ícones no gráfico de resposta de frequência ou introduzindo valores numéricos. Desativar um filtro usando a caixa de seleção ao lado do filtro.

Tipo de Filtro Apenas a primeira e última banda têm tipos de filtro selecionáveis.

Paramétrico: atenua ou aumenta o sinal dentro de uma faixa de frequência personalizável

Filtro de graves: atenua o sinal de áudio abaixo da frequência selecionada

Limite Baixo: atenua ou aumenta o sinal de áudio abaixo da frequência selecionada

Passa Baixa: atenua o sinal de áudio acima da frequência selecionada

Limite Alto: atenua ou aumenta o sinal de áudio acima da frequência selecionada

Frequência Selecione a frequência central do filtro para cortar/reforçar
Ganho Ajusta o nível de um filtro específico (+/– 30 dB)
Q Ajusta a faixa de frequências afetadas pelo filtro. Conforme este valor aumenta, a largura de banda se torna mais fina.
Largura Ajusta a faixa de frequências afetadas pelo filtro. O valor é representado em oitavas.

Observação: os parâmetros Q e de largura afetam a curva de equalização da mesma forma. A única diferença é a forma como os valores são representados.

Copiar, Colar, Importar e Exportar Configurações de Canal do Equalizador

Esses recursos tornam simples usar as configurações eficazes do equalizador em uma instalação anterior, ou simplesmente acelerar o tempo de configuração.

Copiar e Colar

Use para aplicar rapidamente a mesma configuração PEQ em múltiplos canais.

  1. Selecione o canal no menu suspenso na tela PEQ.
  2. Selecione Copiar
  3. No menu suspenso, selecione o canal para aplicar a configuração PEQ e selecione Colar.

Importar e Exportar

Use para salvar e carregar as configurações PEQ a partir de um arquivo no computador. Isto é útil para criar uma biblioteca de arquivos de configuração reutilizáveis em computadores usados para instalação de sistemas.

Exportar Escolha um canal para salvar a configuração PEQ, e selecione Exportar para arquivo.
Importar Escolha um canal para carregar a configuração PEQ, e selecione Importar de arquivo.

Aplicações do Equalizador

A acústica de salas de conferência varia de acordo com o tamanho, formato e materiais de construção das salas. Siga as orientações da tabela a seguir.

Aplicação do EQ Configurações recomendadas
Reforce o agudo para melhorar inteligibilidade da fala Adicione um filtro de limite alto para reforçar frequências superiores a 1 kHz por 3–6 dB
Redução de ruído HVAC Adicione um filtro de graves para atenuar as frequências abaixo de 200 Hz
Reduza ecos flutuantes e sibilância Identifique a faixa de frequência específica que "excita" a sala:
  1. Defina um valor Q estreito
  2. Aumente o ganho entre +10 e +15 dB e, em seguida, experimente com frequências entre 1 kHz e 6 kHz para identificar a gama de ecos flutuantes ou sibilância
  3. Reduza o ganho na frequência identificada (início entre –3 e –6 dB) para minimizar o som indesejado da sala
Reduza o som oco e ressoante na sala Identifique a faixa de frequência específica que "excita" a sala:
  1. Defina um valor Q estreito
  2. Aumente o ganho entre +10 e +15 dB e, em seguida, experimente com frequências entre 300 Hz e 900 Hz para identificar a frequência de ressonância
  3. Reduza o ganho na frequência identificada (início entre –3 e –6 dB) para minimizar o som indesejado da sala

Contornos de EQ para o IntelliMix Room

Use os contornos embutidos do equalizador para aplicar rapidamente as alterações de EQ a qualquer um dos canais de entrada do Dante. A aplicação de contornos de EQ e outros filtros de EQ de canal tem um efeito cumulativo, o que significa que as alterações de EQ são empilhadas uma em cima da outra.

Ouça e teste seu sistema ao fazer alterações de EQ.

Desligar: desliga qualquer contorno de EQ ativo

Passa-alta MXA910: filtro de graves de 300 Hz

Limite baixo do MXA910: filtro de limite baixo de 960 Hz, –10 dB

Multibanda MXA910: filtro de graves de 200 Hz paramétrico de 450 Hz, –10 dB, 2,87 Q, paramétrico de ½ oitava, 900 Hz, –10 dB, 2,87 Q, paramétrico de ½ oitava

Graves do MXA310: filtro de graves de 180 Hz

Limite baixo do MXA710: filtro de limite baixo de 300 Hz, –6 dB

Cancelamento de Eco Acústico

Em audioconferências, um locutor na extremidade distante pode ouvir o eco da sua voz como resultado do microfone que captura áudio na extremidade distante dos alto-falantes. O AEC (cancelamento de eco acústico) é um algoritmo DSP que identifica o sinal de extremidade distante e evita que seja captado pelo microfone para fornecer uma fala clara e sem interrupções. Durante uma teleconferência, o AEC trabalha continuamente para otimizar o processamento desde que o áudio de extremidade distante esteja presente.

Quando possível, otimize o ambiente acústico atentando-se às seguintes dicas:

  • Reduza o volume dos alto-falantes
  • Posicione os alto-falantes mais longe dos microfones
  • Evite apontar os alto-falantes diretamente para as áreas de cobertura do microfone

Seleção de um sinal de referência para o AEC

Para aplicar o AEC, forneça um sinal de referência de extremidade distante. Para melhores resultados, utilize o sinal que também alimenta o seu sistema de reforço local.

P300: vá para Diagrama Esquemático e clique em qualquer bloco AEC. Escolha a fonte de referência e ela será alterada para todos os blocos AEC.

MXA910: para rotear um sinal de extremidade distante para o canal de entrada de referência de AEC.

IntelliMix Room: vá para Diagrama Esquemático e clique em um bloco AEC. Escolha a fonte de referência. Cada bloco pode utilizar uma fonte de referência diferente, portanto, defina a referência para cada bloco AEC.

O fluxo de trabalho Otimizar do Designer roteia automaticamente uma fonte de referência do AEC, no entanto, recomenda-se verificar se o Designer seleciona a fonte de referência que você deseja usar.

Configurações de AEC

Medidor de Referência

Use o medidor de referência para verificar visualmente se existe sinal de referência. O sinal de referência não deve estar cortando.

ERLE

O recurso de melhoria da perda de retorno de eco (ERLE) exibe o nível de  dB da redução de sinal (a quantidade de eco que está sendo removida). Se a fonte de referência estiver conectada adequadamente, a atividade do medidor ERLE corresponde, em geral, ao medidor de referência.

Referência

Indica qual canal está servindo como o sinal de referência de extremidade distante.

Processamento Não Linear

O componente principal do cancelador de eco acústico é um filtro adaptável. O processamento não-linear suplementa o filtro adaptável para remover qualquer eco residual causado por irregularidades acústicas ou mudanças no ambiente. Use a configuração mais baixa possível que seja eficaz para a sua sala.

Baixo: use em salas com acústica controlada e eco mínimo. Essa configuração fornece o som mais natural possível para full duplex.

Médio: use como configuração inicial em salas genéricas. Se ouvir interferências de eco, tente utilizar a configuração alta.

Alto: use para oferecer a mais potente redução de eco em salas com acústica ruim ou em situações em que o caminho do eco muda com frequência.

Redução de Ruído

A redução de ruído diminui significativamente a quantidade de ruído no sinal causado por projetores, sistemas de HVAC ou outro tipo de ruído ambiente. Um processador dinâmico é responsável por calcular o piso de ruído da sala e remover o ruído em todo o espectro com transparência máxima.

Configurações

A configuração de redução de ruído (baixo, médio ou alto) representa a quantidade de redução em  dB. Use a configuração mais baixa possível que reduza o ruído da sala com eficácia.

Compressor

Use o compressor para controlar a faixa dinâmica do sinal de saída do sinal selecionado.

Limiar

Quando o sinal de áudio excede o valor do limiar, o nível é atenuado para evitar picos indesejáveis no sinal de saída. O valor da atenuação é definido pelo cálculo da razão do valor. Faça uma verificação de som e defina o limiar 3–6 dB acima dos níveis médios do locutor para que o compressor atenue somente sons altos inesperados.

Razão

A razão controla a quantidade de sinal atenuado quando ele excede o limiar. Razões mais altas fornecem níveis de atenuação mais fortes. Uma razão baixa de 2:1 significa que para cada 2 dB que o sinal exceder o limiar, o sinal de saída somente excederá o limiar em 1 dB. Uma razão mais alta de 10:1 significa que um som alto que exceder o limiar em 10 dB somente excederá o limiar em 1 dB, reduzindo efetivamente o sinal em 9 dB.

Atraso

Use o atraso para sincronizar o áudio e o vídeo. Quando um sistema de vídeo gera latência (quando você ouve a voz de alguém e a boca da pessoa se move com atraso), adicione atraso para alinhar o áudio e o vídeo.

O atraso é medido em milissegundos. Se houver uma diferença significativa entre o áudio e o vídeo, comece a usar intervalos mais espaçados de tempo de atraso (500–1.000 ms). Quando o áudio e o vídeo estiverem levemente não sincronizados, utilize intervalos menores para ajustar.

AGC (Controle de Ganho Automático)

O controle de ganho automático ajusta os níveis de canal, garantindo volume consistente para todos os locutores, em todo tipo de situação. Para vozes mais baixas, ele aumenta o ganho; para vozes mais altas, ele atenua o sinal.

O controle de ganho automático é um recurso pós-volume e ajusta o nível do canal após o nível de entrada ter sido ajustado. Ative o recurso em canais quando a distância entre o locutor e o microfone possa variar ou em salas onde muitas diferentes pessoas usarão o sistema de conferência.

Nível Desejado (dBFS)

Representa o nível que você deseja que o ganho alcance. Esse nível é diferente de ajustar o volume de entrada de acordo com os níveis de pico para evitar cortes. Pontos de partida sugeridos:

  • P300: –32 dBFS
  • MXA910: –37 dBFS
  • IntelliMix Room: -32 dBFS

Ganho Máximo ( dB)

Define a quantidade máxima de ganho que pode ser aplicada

Corte Máximo ( dB)

Define a atenuação máxima que pode ser aplicada

Dica: Use o medidor de ganho/corte para monitorar a quantidade de ganho adicionada ao sinal ou subtraída dele. Se esse medidor estiver sempre alcançando o nível máximo de ganho ou corte, ajuste o volume de entrada para que o sinal esteja mais próximo do nível desejado.

Usar o status da chamada

O recurso Status da chamada do Designer usa os LEDs do microfone para mostrar se você está em uma chamada de videoconferência ou não. Este é um recurso no nível do local, portanto, se aplica a todos os microfones em um local do Designer.

Para usar:

  1. Coloque todos os microfones e processadores (ANIUSB-MATRIX, IntelliMix Room ou P300) no mesmo local do Designer.
  2. Roteie os sinais do microfone para o processador manualmente ou com o fluxo de trabalho Otimizar do Designer.
  3. Acesse [seu local] > Configurações > Status da chamada para ativar ou desativar Status da chamada.

Quando Status da chamada está ativado:

  • LEDs do microfone apagados = não está em chamada
  • LEDs do microfone acesos = em uma chamada

O status da chamada é compatível com os seguintes codecs:

  • Microsoft Teams
  • Microsoft Teams Rooms
  • Zoom Client for Meetings
  • Zoom Rooms

Observação: Se o seu codec estiver sendo executado em um computador com sistema operacional Chrome, o status da chamada não funcionará.

Sincronização de mudo

A sincronização de mudo garante que todos os dispositivos conectados em um sistema de conferência sejam emudecidos ou tenham o mudo desativado ao mesmo tempo e no ponto correto no caminho do sinal. O status de mudo é sincronizado nos dispositivos usando sinais lógicos ou conexões USB.

Para usar a sincronização de mudo, habilite a lógica em dispositivos conectados usando o aplicativo da Web ou o software Shure Designer. Muitos dispositivos Shure têm a lógica ativada automaticamente.

Se usar o fluxo de trabalho Otimizar do Designer, o Designer configura todas as configurações de sincronização de modo mudo necessárias para você.

Dispositivos lógicos Shure:

  • P300 (Também emudece os codecs de software suportados conectados por USB)
  • ANIUSB-MATRIX (Também emudece os codecs de software suportados conectados por USB)
  • Software IntelliMix Room
  • MXA910
  • MXA710
  • MXA310
  • Botão Mudo da Rede
  • ANI22-BLOCK
  • ANI4IN-BLOCK
  • Microfones MX habilitados para lógica conectados a ANI22-BLOCK ou ANI4IN-BLOCK
    • MX392
    • MX395-LED
    • MX396
    • MX405/410/415

Grupos de Volume e Mudo

Você pode vincular canais uns aos outros para criar grupos para os controles de mudo e volume. Você vincula canais clicando empara os canais e os controles que você deseja vincular. Por exemplo, se os canais 1, 2 e 3 estiverem vinculados para Mudo, ativar o mudo de qualquer um desses canais individuais emudece todos os canais vinculados.

Ajuste dos Níveis de Entrada

A guia Entradas controla o ganho do canal antes de chegar ao mixer matriz. No entanto, você também deve ajustar o ganho da fonte antes de chegar à IntelliMix Room.

Para monitorar o nível de entrada da fonte antes do processamento da IntelliMix Room: defina a medição como Pré-ganho no menu Configurações.

  1. Verifique o nível da fonte antes que ele atinja a IntelliMix Room. Verifique também se os microfones em rede ou outras fontes Dante estão operando nos níveis de saída nominais.
  2. Ajuste o ganho na guia Entradas.
    • Esse estágio de ganho ajusta o nível do sinal antes de atingir o mixer matriz.
    • Ajuste os níveis o mais alto possível, para que o canal mais alto não atinja o nível de pico (0 dB) no medidor.

Medição de Pré- e Pós-Ganho

Os 2 modelos de medição permitem monitorar os níveis de sinal antes e depois dos estágios de ganho.

Medição de Entrada

  • Pré-ganho: mostra o nível do sinal pré-volume. Se os sinais estiverem muito baixos ou cortados, ajuste-os na fonte.
  • Pós-ganho: mostra o nível do sinal pós-volume, para que os medidores reflitam os ajustes de ganho nos volumes de entrada. Este medidor não inclui controle automático de ganho ou qualquer outro processamento.

Medição de Saída

  • Pré-ganho: mostra os níveis de sinal após o ganho de entrada ser aplicado e antes dos volumes de saída. Este medidor inclui volumes de entrada, blocos de processamento de sinal digital, mixagem automática e ganho de cruzamento.
  • Pós-ganho: mostra o nível do sinal pós-volume enviado para cada saída. Este medidor inclui ajustes de ganho feitos nos volumes de saída.

Quando usar os volumes de ganho de entrada e do mixer automático

Existem dois botões de volume de ganho diferentes com finalidades distintas:

Ganho de entrada (pré-porta)

Para ajustar, vá para Entradas. Esses botões de volume afetam o ganho de um canal antes de ele chegar ao mixer automático e, portanto, afetam a decisão de comutação do mixer automático. Reforçar o ganho aqui tornará o canal mais sensível a fontes sonoras e mais suscetível a ocupar a porta. Diminuir o ganho aqui tornará o canal menos sensível e menos suscetível a ocupar a porta.

Ganho do Mixer Automático (Pós-Porta)

Para ajustar, vá para Mixer Automático. Esses botões de volume ajustam o ganho do canal após a decisão de comutação do mixer automático. Ajustar o ganho aqui não afeta a decisão de comutação do mixer automático. Utilize esses botões de volume somente para ajustar o ganho de um canal depois que estiver satisfeito com o comportamento da comutação do mixer automático.

Mixer Matriz

O mixer matriz roteia sinais de áudio entre entradas e saídas, para um roteamento simples e flexível:

  • Envie um único canal de entrada para múltiplas saídas
  • Envie múltiplos canais de entrada a uma única saída

Ganho de Cruzamento

O ganho de cruzamento ajusta o ganho entre uma entrada e saída específicas, para criar submixagens separadas sem modificar as configurações de volume da entrada ou saída. Selecione o valor de dB em qualquer cruzamento para abrir o painel de ajuste do ganho.

Preparação de ganho: volume de entrada > ganho de cruzamento > volume de saída

Roteamento de Canais

Conecte entradas e saídas selecionando a caixa onde elas se intersectam.

Modos de Mixagem Automática

Comutação

O modo de comutação oferece comutação de canal perfeita e rápida, além de níveis de som ambiente percebidos consistentes. A atenuação fora do eixo nesse modo é definida a –20 dB por canal, independentemente do número de canais abertos.

Compart. Ganho

O modo Compart. Ganho equilibra dinamicamente o ganho do sistema entre os canais abertos e fechados. O ganho do sistema permanece constante, roteando o ganho por meio dos canais para igualar um canal aberto. A estrutura de ganho escalonada ajuda a reduzir os ruídos quando há uma contagem de canais alta. Quando menos canais são usados, a menor atenuação fora do eixo fornece uma comutação transparente.

Manual

O modo manual soma todas as faixas ativas e envia o sinal somado em uma única saída Dante. Isso fornece a opção de rotear um sinal individual de reforço ou de gravação, sem habilitar a mixagem automática. As configurações dos volumes no modo de exibição de monitoração padrão aplicam-se à saída somada.

Configurações do Mixer Automático

Observação: Nem todas as configurações estão disponíveis em todos os mixers automáticos.

Deixar Último Microfone Ligado

Mantém ativo o canal de microfone usado mais recentemente. O propósito desse recurso é manter o som ambiente natural no sinal, de modo que os participantes da reunião na extremidade distante saibam que o sinal de áudio não foi interrompido.

Gating Sensitivity

Altera o limite do nível em que o gate é aberto

Atenuação Desligada

Define o nível de redução de sinal quando um canal não está ativo

Tempo de Retenção

Define a duração para que o canal permaneça aberto após o nível cair abaixo do limiar do gate

Máximo de Canais Abertos

Define o número máximo de canais ativos simultaneamente

Prioridade

Quando selecionado, este gate de canal é ativado, independentemente do número máximo de canais abertos.

Sempre Ligado

Quando está selecionado, esse canal sempre estará ativo.

Enviar para Mixagem

Quando selecionado, envia o canal para o canal do mixer automático.

Solo

Ativa o mudo de todos os outros canais

Medidor de Ganho do Mixer Automático

Quando habilitado, as alterações ganham medidores para exibir o disparo do mixer automático em tempo real. Os canais com porta aberta exibem mais ganho do que os fechados (atenuados) na mixagem.

Modo de otimização de microfone (somente P300)

Selecione o microfone que é usado com o mixer automático para melhor desempenho. Para obter melhores resultados, use o fluxo de trabalho Optimize do Designer (isso seleciona automaticamente o modo de otimização do microfone correto).

Utilize a configuração Desligado ao usar um sistema Shure Microflex® Wireless ou microfones tradicionais com fio.

Inibição de gate (somente P300)

Ative a inibição de gate para evitar que o áudio da extremidade distante comute os canais do microfone da extremidade próxima.

  1. Certifique-se de que todos os níveis de ganho de entrada sejam ajustados corretamente e que todas as outras configurações do Automixer sejam feitas.
  2. Desative Deixar último microfone ligado.
  3. Faça uma chamada de teste com a extremidade distante para ajustar o volume do inibidor de porta. Aumente o nível do volume para que o indicador da extremidade distante ligue e o áudio da extremidade distante não comute os canais do mixer automático da extremidade próxima.
  4. Verifique se os locutores da extremidade próxima ainda ativam os canais do mixer automático. Se os canais não ligarem, diminua o volume do inibidor de porta.
  5. Reative Deixar último microfone ligado se necessário.

Pontos de toque da saída direta do automixer

Na guia Automixer, use os menus abaixo de cada canal para escolher de onde deve vir o sinal para o mixer matriz.

Todas as opções incluem ganho do canal de entrada, mudo, solo e PEQ.

Pré-processamento/Pré-porta

Envia um sinal sem AEC, redução de ruído ou AGC para o mixer matriz.

Pós-processamento/Pré-porta

Envia um sinal com AEC e redução de ruído mas sem comutação do automixer ou AGC para o mixer matriz.

Pós-processamento/Pós-porta

Envia um sinal com comutação do automixer, AEC e redução de ruído, mas sem AGC para o mixer matriz.

Pré-processamento/Pós-porta

Envia um sinal com comutação do automixer, mas sem AEC, redução de ruído ou AGC para o mixer matriz.

Observação: os pontos de toque da saída direta não estão disponíveis em todos os automixers da Shure.

Exemplos de configuração de rede

O IntelliMix Room funciona com muitos tipos diferentes de redes. Aqui estão algumas das configurações de rede mais comuns:

  • Rede simples
    • Todos os dispositivos A/V e corporativos estão na mesma rede.
    • Use uma rede para o controle Shure e os dados de áudio do Dante.

  • Rede AV e corporativa
    • Todos os dispositivos A/V estão em uma rede separada da rede corporativa.
    • O computador com IntelliMix Room usa a rede A/V para o áudio Dante e os dados de controle Shure.
    • O computador usa uma conexão com fio com a rede corporativa para internet. Os adaptadores USB 3.0 para gigabit Ethernet são uma maneira comum de conectar duas NICs.

  • Rede AV e corporativa com conexões de internet separadas
    • O IntelliMix Room e todos os outros dispositivos A/V estão em uma rede separada com conexão própria com a internet. Essa conexão é completamente separada da rede corporativa.
    • Use a rede A/V para o áudio do Dante e os dados de controle Shure.

Escolha de redes para o controle Shure e o áudio Dante

Este software envia 2 tipos de dados pela rede: dados de controle Shure e dados de áudio Dante. É possível utilizar a mesma NIC (placa de interface de rede) para os dois, ou usar 2 NIC diferentes para separar o tráfego.

Durante a instalação, você será solicitado a escolher uma rede para cada um.

NIC do controle Shure:

  • Escolha a rede que o Designer utiliza.
  • Usada para descoberta e controle de dispositivos

NIC do áudio Dante:

  • Escolha a mesma rede que outros dispositivos Dante para enviar áudio entre os dispositivos.
  • Não é possível utilizar o Wi-Fi
  • Usado para transmitir áudio digital Dante

Para alterar as NIC após a instalação, clique no ícone IntelliMix Room na bandeja do sistema do computador que estiver executando a IntelliMix Room.

Para alterar a NIC do Designer, vá para Configurações.

Seleção da NIC de licenciamento

Durante a instalação, o software pede que você selecione uma NIC (placa de interface de rede) para usar na identificação do licenciamento. A NIC deve ser permanente e não removível. Não use NICs que possam ser removidas, tais como adaptadores USB para Ethernet ou bases de encaixe.

Esta configuração não pode ser alterada após a instalação.

Testes de segurança

O IntelliMix Room da Shure foi submetido a testes de penetração realizados por uma renomada empresa de avaliação de segurança terceirizada. Os resultados dos testes colocaram o IntelliMix Room acima da média de todos os aplicativos testados. No futuro, a Shure continuará testando interna e externamente a segurança do IntelliMix Room. Para mais informações sobre os resultados dos testes, entre em contato pelo e-mail productsecurity@shure.com.

IntelliMix Room IP Ports and Protocols

If there's a conflict with the default port, IntelliMix Room automatically selects a port from the specified range.

IntelliMix Room Version 3.0.4 and Newer

Protocol Port Range Inbound or outbound? Description Applicable .exe
UDP n/a 319-320 Both PTP clocking C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\ptp.exe
UDP n/a 34440 - 38000 Both Audio routing C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\apec3.exe
UDP 5353 n/a Both mDNS C:\Program Files (x86)\Audinate\Shared Files\mDNSResponder.exe
UDP n/a 38801 - 45000 Both ConMon channels (unicast) C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\conmon_server.exe
UDP n/a 8700 - 8708 Both ConMon channels (multicast) C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\dal\exe\conmon_server.exe
UDP n/a 34336 - 34439, 38001 - 38800 Both Audio channels C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe
UDP 4321 n/a Both Audio (multicast) C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe
UDP 5568 n/a Both Session Data Transport (SDT), part of ACN C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe
UDP n/a 49152-65535 Both ACN dynamic ports C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe
UDP 8427 n/a Both Shure SLP (multicast) C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe
TCP n/a 1025-65535 Inbound Shure Command Strings C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe
TCP 443 n/a Outbound HTTPS

C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\SWUpdate\Shure.SoftwareUpdate.exe

C:\Program Files\Shure\IntelliMixRoom\Shure_IntelliMix_Room.exe

Compatibilidade com o Dante Domain Manager

Esse dispositivo é compatível com o software Dante Domain Manager (DDM). O DDM é um software de gerenciamento de rede com autenticação do usuário, segurança baseada em funções e recursos de auditoria para redes Dante e produtos habilitados para o Dante.

Considerações para dispositivos Shure controlados pelo DDM:

  • Ao adicionar dispositivos Shure a um domínio Dante, defina o acesso do controlador local como Read Write. Caso contrário, não será possível acessar as configurações do Dante, realizar uma redefinição de fábrica, nem atualizar o firmware do dispositivo.
  • Se o dispositivo e o DDM não puderem se comunicar pela rede por qualquer motivo, você não poderá controlar as configurações do Dante, realizar uma redefinição de fábrica, nem atualizar o firmware do dispositivo. Quando a conexão estiver restabelecida, o dispositivo seguirá a política definida para ele no domínio Dante.
  • Se o bloqueio do dispositivo Dante estiver ativado, o DDM estiver off-line ou a configuração do dispositivo estiver definida como Prevent, algumas configurações do dispositivo ficarão desabilitadas. Entre elas: a criptografia do Dante, a associação do MXW, a navegação Dante AD4 e a dica Dante, e a vinculação do SCM820.

Consulte a documentação do Dante Domain Manager para obter mais informações.

Observação: o IntelliMix Room não é compatível com o recurso de bloqueio de dispositivo do Dante.

Como recuperar o IntelliMix Room de domínios Dante Inacessíveis

Se o Dante Domain Manager não estiver acessível, é possível remover manualmente a instalação do IntelliMix Room do domínio. O DDM pode tornar-se inacessível se uma instalação do IntelliMix Room for transferida de uma rede para outra e não for removida primeiramente do domínio Dante.

Para remover a instalação do domínio:

  1. Interrompa o funcionamento do IntelliMix Room (Task manager > Services > Right-click IntelliMix Room > Stop).
  2. Apague o conteúdo em

    C:\ProgramData\Shure\IntelliMixRoom\dalconfig

    .
  3. Reinicie o funcionamento do IntelliMix Room. Assim, as credenciais do domínio serão excluídas e outras configurações do Dante serão redefinidas.

Fluxos Dante para dispositivos Shure

Os fluxos Dante são criados sempre que você roteia áudio de um dispositivo Dante para outro. Um fluxo Dante pode conter até 4 canais de áudio. Por exemplo: enviar todos os 5 canais disponíveis de um MXA310 para outro dispositivo usa 2 fluxos Dante, porque 1 fluxo pode conter até 4 canais.

Cada dispositivo Dante possui um número específico de fluxos de transmissão e de recepção. O número de fluxos é determinado pelas capacidades da plataforma Dante.

As configurações de transmissão Unicast e multicast também afetam o número de fluxos Dante que um dispositivo pode enviar ou receber. O uso da transmissão multicast pode ajudar a superar as limitações de fluxo unicast.

Os dispositivos Shure utilizam diferentes plataformas Dante:

Plataforma Dante Dispositivos Shure que usam a plataforma Limite de fluxo de transmissão Unicast Limite de fluxo de recepção Unicast
Brooklyn II ULX-D, SCM820, MXWAPT, MXWANI, P300, MXCWAPT 32 32
Brooklyn II (sem SRAM) MXA910, MXA710, AD4 16. 16.
Ultimo/UltimoX MXA310, ANI4IN, ANI4OUT, ANIUSB-MATRIX, ANI22, MXN5-C 2 2
DAL IntelliMix Room 16. 16.

Saiba mais sobre fluxos Dante em nossas Perguntas frequentes ou da Audinate.

Usar Cadeias de Comando com o IntelliMix Room

Para controlar o IntelliMix Room com sistemas de controle de terceiros, ative as cadeias de comando no Designer. Você deve escolher uma porta aberta no computador que executa o IntelliMix Room para enviar e receber cadeias de comando.

Porta padrão: 2202

Intervalo de portas: 1025–65534

  1. No Designer, execute a instalação do IntelliMix Room que você deseja controlar e vá para Settings > Command strings.
  2. Ative as cadeias de comando.
  3. Insira uma porta disponível para enviar e receber as cadeias de comando. Certifique-se de que a porta não está sendo usada por outros programas instalados no computador.

    Para testar se a porta está disponível:

    • Envie um comando <GET NA_DEVICE_NAME> para o IntelliMix Room. Certifique-se de que está direcionando ao endereço IP de controle do IntelliMix Room.
    • Se você não receber uma resposta, a porta está sendo usada por outro programa.
    • Tente uma porta de número diferente e envie o comando <GET NA_DEVICE_NAME> até que você receba uma resposta <REP NA_DEVICE_NAME {string}>.
    • Para resultados melhores, instale todo o software no computador antes de escolher uma porta para as cadeias de comando. Adicionar um novo software após a configuração das cadeias de comando pode alterar a forma como as portas do computador são utilizadas, o que pode afetar as cadeias de comando.

Uma lista completa de cadeias de comando está disponível em pubs.shure.com/command-strings/IntelliMixRoom.

Solução de problemas

Problema Solução
As instalações do IntelliMix Room não estão presentes no Designer
  1. No dispositivo que está executando o IntelliMix Room, clique no ícone de bandeja do sistema. Verifique se a instalação está usando a mesma rede de controle da Shure que o Designer.
  2. Verifique se outros dispositivos da Shure aparecem no Designer. Se aparecerem, abra o Gerenciador de tarefas do Windows e vá para Serviços. Reinicie o IntelliMix Room.
  3. Abra o Dante Controller. Verifique se a instalação aparece no Dante Controller.
  4. Se a instalação aparecer no Dante Controller, verifique as configurações de firewall. Verifique se ela não está bloqueando nenhum tráfego da Shure.
  5. Entre em contato com o suporte da Shure se ela não aparecer no Designer.
As licenças não ativam o Designer
  1. Verifique se o dispositivo que está executando o IntelliMix Room tem uma conexão com a internet. Isso é obrigatório para a ativação da licença.
  2. Acesse sua conta em software.shure.com e verifique se você tem licenças suficientes.
    • Se não tiver licenças suficientes ou precisar de uma contagem de canais diferente, compre mais com seu representante de vendas da Shure.
  3. Entre em contato com o suporte da Shure.
Ícone do IntelliMix Room clicado na bandeja do sistema e a tela carregando continuamente Isso significa que o IntelliMix Room não está funcionando corretamente. Experimente as seguintes soluções:
  1. Abra o Gerenciador de tarefas do Windows e vá para Serviços.
  2. Verifique se o IntelliMix Room está funcionando.
    • Se estiver parada, clique com o botão direito do mouse para iniciar o serviço.
    • Se estiver funcionando, clique com o botão direito do mouse para interromper o serviço e reinicie-o.
  3. Reinicie o computador e torne a abri-la na bandeja do sistema.
  4. Verifique se você consegue descobrir essa instalação do IntelliMix Room no Designer ou no Dante Controller. Se você não conseguir descobrir a instalação, desinstale-a e reinstale.
  5. Entre em contato com o suporte da Shure se ela ainda não funcionar corretamente.
O IntelliMix Room não passa áudio
  1. Abra a instalação no Designer e verifique se ela está sem som.
  2. Verifique se a instalação possui uma licença que não expirou. Se ela tiver uma licença válida, verifique a cadeia de sinais de áudio para as entradas que estão sem som ou roteadas incorretamente.
  3. Se ela não tiver uma licença, encontre seu ID de licença e adicione-o ao projeto. Certifique-se de que o dispositivo com IntelliMix Room tenha uma conexão ativa com a internet para ativar a licença.
    • Encontre o ID da licença em seu e-mail de compra ou em sua conta em software.shure.com.
    • Se não tiver licenças suficientes ou precisar de uma contagem de canais diferente, compre mais com seu representante de vendas da Shure.
  4. Verifique se a instalação tem a mesma contagem de canais disponível na sua conta para esse ID de licença.
    • Por exemplo, se sua instalação tiver 8 canais, mas seu ID de licença tiver apenas uma licença de 16 canais disponível, será necessário adquirir uma licença de 8 canais.
  5. No dispositivo que estiver executando o IntelliMix Room, tente acessar software.shure.com.
    • Se não puder acessar o site, experimente acessar outro site. Se puder, seu firewall pode estar bloqueando tráfego do servidor de licença na nuvem. Ajuste as configurações para permitir o tráfego da Shure.
    • Se puder acessá-lo, entre em contato com o suporte da Shure. O firewall não está interferindo no servidor de licença na nuvem.
A extremidade distante escuta sons de eco suaves vindos da sala que usa o IntelliMix Room

Provavelmente, isso é causado pela latência introduzida na cadeia do sinal após o sinal de referência AEC. Observamos dispositivos como soundbars ou monitores adicionando latência extra ao sinal depois que ele sai do IntelliMix Room. Essa diferença entre o sinal de referência do AEC e o que passa pelos alto-falantes causa problemas para o treinamento do cancelador de eco e resulta em um som sussurrante.

Para corrigir esse problema, adicione um tempo de espera para o sinal de referência de AEC para que ele fique mais perto do sinal que sai dos alto-falantes.

  1. Com o mixer matriz, roteie o sinal de extremidade distante (entrada de áudio virtual) para uma saída Dante não utilizada.
  2. Configure essa saída Dante como o sinal de referência de AEC.
  3. Adicione atraso à saída Dante. Comece com 50–100 ms e ouça os artefatos do eco na extremidade direta. Para provocar os artefatos, um único locutor na outra extremidade deve fazer sons sibilantes (“Psst” ou “Shhh”) e observar o eco voltando.
  4. Continue a aumentar ou diminuir o tempo de espera até que a interferência de eco desapareça da perspectiva do participante na extremidade distante.

Registros de eventos

Existem 2 registros diferentes de eventos para ajudar a solucionar problemas: o registro de eventos IntelliMix Room e o registro de eventos no Designer. Cada um registra diferentes tipos de eventos.

Registro de eventos da IntelliMix Room

Para acessar, abra a IntelliMix Room na bandeja do sistema e selecione Event log.

O registro de eventos da IntelliMix Room coleta informações detalhadas sobre o status da licença, desempenho da CPU, desempenho de áudio e outros possíveis problemas. Se você precisar entrar em contato com a equipe de suporte da Shure, esse registro de eventos dará mais detalhes sobre cada instalação.

Registro de eventos do Designer

Para acessar, abra o Designer e selecione Event log.

O registro de eventos do Designer coleta informações de nível alto sobre todos os dispositivos e software controlados pelo Designer. Este registro de eventos não é tão detalhado quanto os registros de eventos específicos do dispositivo.

Os registros de eventos coletam até 1.000 entradas. Selecione Exportar log para criar um documento CSV (valores separados por vírgula) para salvar e classificar os dados do registro.

Nível de Gravidade

Informações

Uma ação ou evento foi concluído com sucesso.

Aviso

Uma ação não pode ser concluída, mas o funcionamento geral é estável.

Erro

Ocorreu um problema que pode inibir a funcionalidade.

Detalhes do Log

Descrição

Fornece detalhes sobre eventos e erros, incluindo endereço IP e máscara da sub-rede

Carimbo de data/hora

Tempo desde a inicialização mais recente

ID do Evento

Indica o tipo de evento para referência interna

Reiniciar

Restaurar padrões de fábrica: redefine todas as configurações do aplicativo e da licença com os padrões de fábrica. As configurações de rede permanecem as mesmas.

Especificações

Software de controle

Shure Designer

Processamento de Sinal Digital

Automático

canal de transmissão, Mixer matriz, AEC (Cancelamento de Eco Acústico), Redução de Ruído, Controle de Ganho Automático, Compressor, Atraso, Equalizador (Paramétrico de 4 bandas) , Mudo, Ganho ( 140 dB

faixa)

Resposta de Frequência

Áudio Digital Dante ou Dispositivo virtual de áudio 20 a 20,000 Hz

Taxa de amostragem

Áudio Digital Dante ou Dispositivo virtual de áudio 48 kHz

Profundidade de bit

Áudio Digital Dante 24 bit
Dispositivo virtual de áudio 24 bit

Latência

Latência de Dante não inclusa

Entradas Dante auxiliares a Saída Dante 28 ms
Entradas do microfone Dante a Saída Dante (AEC ativado) 34.7 ms
Entradas do microfone Dante a Saída Dante (AEC e NR desativados) 28 ms

Comprimento da cauda do cancelamento de eco acústico

Até300 ms

Entre em contato com o suporte ao cliente

Não encontrou o que precisava? Entre em contato com o nosso suporte ao cliente para receber ajuda.