Descrição Geral

O aplicativo de gravação de vídeo ShurePlus MOTIV permite gravação de vídeo instantânea com áudio sem compressão em seu dispositivo móvel. Personalize o som com os modos predefinidos de processamento digital de sinal (DSP), ganho ajustável e controle da largura do estéreo.

Recursos

  • Operação Plug-and-Play que suporta gravação em paisagem ou retrato
  • O Controle de Gravação Flexível inclui configurações de ajuste de ganho
  • Suporte para dispositivos de áudio mono e estéreo
  • Quando utilizado com microfones MOTIV, existem modos predefinidos disponíveis para uma variedade de situações de gravação.

Dica: Ligue Modo Avião e Não Perturbe para evitar interrupções durante a gravação causadas por chamadas telefônicas, mensagens de texto ou alertas.

Modo de Espera

standby mode screenshot

① Menu Toque no menu para acessar as configurações gerais do aplicativo ou para abrir a janela Sobre para obter informações da versão, materiais de ajuda e enviar feedback.

② Status do Dispositivo Conectado/Duração da Gravação/Bloqueio do Foco O status exibirá o nome do modelo do dispositivo MOTIV conectado. A duração da gravação é exibida em horas, minutos e segundos. Consulte o tópico Configurações Visuais para obter mais informações sobre foco e exposição.

③ Status do Dispositivo Exibe a duração restante da bateria e o espaço de armazenamento disponível do seu dispositivo de gravação.

④ Informações de Arquivo Exibe opções de formato de vídeo disponíveis.

Observação: A disponibilidade de opções pode variar com base nas especificações do seu dispositivo móvel.

  • Formatos de arquivos de áudio: (iOS) WAV, ALAC, AAC 96, AAC 128, AAC 256 (Android) AAC 96, AAC 128, AAC 256
  • Taxa de amostragem: 44,1 kHz, 48 kHz
  • Resolução do vídeo: 720p, 1080p, 4K
  • Taxa de quadros: 24 fps, 30 fps, 60 fps

⑤ Virar Câmera Use a câmera frontal para gravar vídeos de selfie.

⑥ Configuração do Microfone Acesse as configurações avançadas do microfone. Consulte a seção Configuração do Microfone para obter mais informações.

⑦ Botão Gravar/Parar

⑧ Flash Use o flash ao realizar gravações em situações de baixa luminosidade.

⑨ Janela de Pré-visualização Toque para rever o vídeo gravado mais recentemente.

⑩ Grade/Nível/Desativação do Mostrador Toque nas linhas de grade ou em um nível para facilitar a composição da imagem, ou ainda desative esse recurso se preferir um mostrador mais limpo.

⑪ Nível de Zoom Ajuste o nível de zoom para ter uma visualização mais próxima do indivíduo em foco.

⑫ Medidor de Entrada/Ganho do Microfone Toque no medidor de entrada para abrir o controle deslizante de ganho do microfone. Toque para ajustar o ganho de microfone durante a gravação para corresponder ao volume da fonte sonora. Faça ajustes em tempo real para assegurar que os níveis estejam na faixa-alvo (indicada pela região sombreada no medidor de entrada). Exibe a intensidade do sinal de entrada mono ou estéreo.

Observação: O display exibirá AGC ao utilizar o aplicativo com o microfone embutido. O Controle de Ganho Automático (AGC) ajuste os níveis para garantir volume consistente. Sinais mais fracos são amplificados e sinais mais fortes são atenuados para controlar o ganho. A faixa dinâmica é reduzida, mas o resultado é uma gravação mais uniforme.

Configurações Visuais

Ajuste suas configurações visuais para obter a melhor imagem de vídeo possível.

Zoom: Aproxime ou afaste os dedos para aplicar zoom e enquadrar a sua foto.

Brightness: Deslize para cima e para baixo para ajustar o nível do brilho.

Focus: Toque para aplicar foco ou mantenha pressionado para travar o brilho e o foco. Toque novamente para liberar a trava.

Modo de Gravação

① Menu Selecione o menu para acessar as configurações gerais do aplicativo e a janela Sobre para obter informações da versão.

② Status do Dispositivo Conectado/Duração da Gravação/Bloqueio do Foco O status exibirá o nome do modelo do dispositivo MOTIV conectado. A duração da gravação é exibida em horas, minutos e segundos. Consulte o tópico Configurações Visuais para obter mais informações sobre foco e exposição.

③ Status do Dispositivo Exibe a duração restante da bateria e o espaço de armazenamento disponível do seu dispositivo de gravação.

④ Botão Gravar/Parar Inicie ou pare uma gravação de vídeo.

Observação: Parar a gravação cria um arquivo de vídeo que é salvo na pasta Photos do seu dispositivo móvel.

⑤ Flash Use o flash ao realizar gravações em situações de baixa luminosidade.

⑥ Grade Use as linhas da grade para auxiliar a compor sua imagem.

⑦ Gravação de Áudio O aplicativo de vídeo MOTIV exibe a forma da onda do áudio à medida que faz a gravação.

⑧ Nível de Zoom Ajuste o nível de zoom para ter uma visualização mais próxima do indivíduo em foco.

⑨ Medidor de Entrada Exibe a intensidade do sinal de entrada mono ou estéreo. Toque para ajustar o ganho do microfone durante a gravação. Os picos mais altos devem estar dentro da faixa-alvo (indicada pela região sombreada do medidor de entrada).

Observação: O tamanho máximo do arquivo para uma gravação é de 2 GB, o que resulta em aproximadamente 2 horas de gravação. Este limite foi estabelecido para maximizar o desempenho do aplicativo. Gravação contínua por mais de 2 horas vai gerar um segundo arquivo.

Utilização do Aplicativo ShurePlus MOTIV com o microfone MV88

O aplicativo MOTIV controla as configurações do microfone para otimizar o desempenho em usos específicos. O MV88 armazena as configurações usadas anteriormente para rápida configuração de cada gravação.

Direcionamento do Microfone

As sugestões a seguir são para casos de uso típicos. Tenha em mente que existem muitas maneiras eficazes de gravar uma fonte. Experimente a orientação horizontal ou horizontal, o posicionamento e as configurações do microfone para encontrar o que funciona melhor para você.

Retrato (Vertical)

Posicione seu dispositivo de gravação para que possa monitorar a gravação. Aponte a dianteira do microfone para a fonte, com os lados esquerdo e direito voltados para as direções corretas.

Gravação de Vídeo em Paisagem (Horizontal)

Aponte a parte dianteira do microfone para a fonte. Assegure que os lados esquerdo e direito do barril do microfone estejam voltados para os lados corretos.

Gravação de Vídeo em Retrato/Selfie (Vertical)

Aponte o microfone para si e selecione Left - Right Swap.

Dica: Se você começar a gravar no modo retrato, o vídeo permanecerá no modo retrato mesmo que a orientação do dispositivo seja virada para paisagem.

Vídeo de Entrevista

  • Para gravar somente o áudio na câmera, selecione o padrão polar CARDIOID e aponte o microfone para o sujeito.

  • Para captar as vozes do sujeito na câmera e do entrevistador fora da câmera, selecione o padrão polar MONO BIDIRECTIONAL no aplicativo. Posicione o microfone com os lados esquerdo e direito voltados para cada pessoa.

Autogravação (Streaming de Vídeo)

Ajuste o dispositivo sobre uma superfície plana e incline o microfone em direção à sua boca. Selecione a predefinição MONO CARDIOID no aplicativo MOTIV para reduzir o ruído ambiente.

Gravação Portátil

As pernas se dobram para criar um suporte de mão portátil.

Conexão de Fones de Ouvido com Microfones em Linha

Cabo Adaptador do Monitor do Fone de Ouvido

Use o cabo adaptador do monitor do fone de ouvido pelos seguintes motivos:

  • Você precisa de uma conexão mais prática para a entrada de fone de ouvido no seu aparelho de gravação. O cabo acomoda fones de ouvido e fones auriculares com conectores maiores.
  • Você deseja desativar o microfone em linha em seus fones de ouvido. O cabo assegura que o som gravado provenha somente do MV88 e não do microfone em linha dos fones de ouvido.

Configuração do Microfone

① Fechar

Toque em Fechar para retornar à janela de gravação.

② Status do Dispositivo Conectado

O status exibirá o nome do modelo do dispositivo MOTIV conectado.

③ Medidor de Entrada

Exibe a intensidade do sinal de entrada mono ou estéreo. Os picos mais altos devem estar dentro da faixa-alvo (indicada pela região sombreada do medidor de entrada).

④ Modos Predefinidos

Selecione um modo para ajustar a equalização e compressão para aplicações específicas. Consulte o tópico “Modos Predefinidos” para obter mais detalhes.

⑤ Ganho do Microfone/Fone de Ouvido

Ajuste para corresponder ao volume da fonte sonora. Monitore o medidor de entrada ao fazer ajustes para assegurar que os níveis estejam na faixa-alvo (indicada pela região sombreada no medidor de entrada).

⑥ Seleção de Padrão Polar

Deslize para selecionar entre os padrões de captação Stereo, Mono Cardioid, Mono Bidirectional ou Raw Mid-Side. Em seguida, ajuste a largura do estéreo da área de captação.

Dica: Considere a localização do microfone e o tamanho da fonte sonora ao ajustar a largura. Por exemplo, uma gravação de orquestra grande ou de grupos será beneficiada por uma imagem de estéreo larga para obter maior separação entre os instrumentos. Outras aplicações, como fala, são beneficiadas por uma largura estreita para obter maior clareza e rejeição do som ambiente (sala).

⑦ Recursos Avançados

Selecione um modo predefinido e, em seguida, faça ajuste fino de sua gravação de áudio com controles avançados para sintonizar seu som. Suas configurações serão retidas no microfone. Consulte “Redução do Ruído de Vento” e “Inversão de Canais Esquerdo-Direito” para obter mais detalhes sobre esses tópicos.

  • Limitador: Use o Limitador para controlar os picos de volume configurando um limite de entrada.
  • Compressor: Use o Compressor quando sua fonte sonora for muito dinâmica. O compressor estreitará a faixa dinâmica; os sinais mais baixos serão amplificados e os sinais mais altos serão abaixados. Opções de compressão leve e pesada disponíveis.
  • Equalizador: Use o Equalizador para amplificar ou cortar bandas de frequências para melhorar a nitidez do som. O ícone EQ na tela Configuração do Microfone exibe a equalização selecionada pelo usuário.

Modos Predefinidos

Cinco modos selecionáveis otimizam as configurações de ganho, largura do estéreo, equalização e compressão. Defina o nível do microfone e experimente os modos para encontrar o que proporciona o melhor som. Os modos predefinidos podem afetar a intensidade do sinal de entrada, portanto, ajuste o nível do microfone conforme necessário após alterar as predefinições.

Modo Aplicativo Características
Fala
fala Largura do estéreo estreita para rejeitar o ruído de fundo, equalização para enfatizar nitidez e volume e compressão suave.
Canto
apresentações vocais solo ou em grupo Largura de estéreo média com equalização sutil para enriquecer e aumentar a nitidez de um som natural.
Plano
qualquer Um sinal não processado (nenhuma configuração de equalização ou compressão usada). Aumenta a flexibilidade ao processar o áudio após gravar.
Acústico
instrumentos acústicos e música calma Uma largura de estéreo média com compressão transparente para suavizar os picos de volume e proporcionar passagens silenciosas. A configuração de equalizador destaca detalhes e proporciona um som natural no todo.
Alto
apresentação ao vivo e fontes mais altas Estéreo amplo para aumentar a separação entre as fontes. A equalização melhora ainda mais a definição reduzindo as frequências que podem fazer a instrumentação parecer congestionada.

Configurações Avançadas do Microfone

Depois de selecionar o modo predefinido, ajuste seu som com as configurações do limitador, compressor e equalizador. Essas configurações serão retidas no microfone ao usar outros aplicativos de gravação de áudio e vídeo.

Limitador

Ligue ou desligue o limitador para evitar a distorção causada por picos de volume na sua gravação.

Compressor

Escolha sem compressão ou selecione compressão leve ou pesada para controlar o volume quando sua fonte sonora for dinâmica. Sinais mais baixos são aumentados e sinais mais altos são abaixados.

Redução do Ruído de Vento

A Redução do Ruído de Vento ativa um filtro corta-baixas que reduz o ronco causado pelo ruído ambiente. Use a windscreen de espuma incluída em combinação com a redução de vento para compensar o ronco e sons oclusivos (estouros do ar que atingem o microfone).

Para reduzir ainda mais o ruído do vento, use o Windjammer Rycote™ opcional, que adapta-se sobre a windscreen de espuma incluída.

Inversão de canais esquerdo-direito

Para gravações estéreo, use Left - Right Swap para inverter os canais de áudio esquerdo e direito para combinar a imagem estéreo com o vídeo. Por exemplo, ao usar o vídeo para gravar você mesmo.

Dica: Use os indicadores L e R no barril do microfone. Dessa forma, você pode definir Left - Right Swap antes de começar a gravar.

Equalizador

Altere os modos predefinidos para ouvir as mudanças no DSP, e use o equalizador para aumentar ou cortar as bandas de frequências para melhorar a clareza do som.

Observação: A equalização nas predefinições não será exibida. No entanto, o ícone EQ na barra de status das configurações avançadas indica a equalização selecionada pelo usuário.

As alterações de equalização são exibidas na imagem do equalizador.

EQ é mantido com as alterações do modo predefinido.

Dicas de Gravação

Desativar Notificações

Ao abrir o aplicativo MOTIV, uma mensagem solicitará que você ative o Modo Avião e o modo Não Perturbe. É importante fazer isso para evitar interferências na gravação de ligações telefônicas, mensagens e várias notificações.

Observação: Ative o modo Avião e ligue o Wi-Fi novamente para adicionar informações de localização geográfica no seu arquivo de áudio.

Ajuste sua Taxa de Amostragem

Selecione uma taxa de amostragem menor quando for útil ter um arquivo menor, por exemplo, ao gravar fala ou um podcast para download. Selecione uma taxa de amostragem maior para música e gravações dinâmicas.

Obtenha a melhor imagem de vídeo possível

Aproxime ou afaste os dedos para aplicar zoom e enquadrar a sua foto. Deslize para cima e para baixo para ajustar o brilho. Toque para aplicar foco e mantenha pressionado para travar o brilho e o foco. Toque novamente para liberar a trava.

Gravação em Mono

Grave em mono para aumentar seu tempo de gravação disponível ou ao gravar uma única fonte, como vocais, que traz o benefício de menos ruído ambiente. Selecione o padrão polar Mono Cardioid ou Mono Bidirectional e o áudio de todas as cápsulas são somados em um único canal. O medidor de entrada indicará a gravação mono exibindo a metade superior da forma de onda. O MOTIV é compatível com microfones de terceiros com gravação mono.

Gravação em Estéreo

O barril do MV88 gira para frente em uma articulação e gira 45 graus para acomodar gravação em retrato ou paisagem. L (esquerdo) e R (direito) estão identificados para mostrar a orientação do microfone. A imagem estéreo tem precisão se o logotipo da Shure estiver voltado para cima.

Captura da Apresentação Completa

Para garantir a captura completa da fonte sonora, inicie sua gravação antes de começar a apresentação e edite a gravação posteriormente para cortar o silêncio.

Observação: Se o microfone acidentalmente se desconecta durante a gravação, o MOTIV para automaticamente a gravação. A caixa de diálogo do arquivo salvo vai aparecer, solicitando que você nomeie e salve seu áudio.

Grave com Confiança com o Salvamento Automático

Se o microfone acidentalmente se desconecta durante a gravação, o MOTIV para automaticamente a gravação. A caixa de diálogo do arquivo salvo vai aparecer, solicitando que você nomeie e salve seu áudio.

Compartilhamento de Gravações do MOTIV

Pare a gravação para criar um arquivo de vídeo que fica salvo no aplicativo Photos no seu dispositivo móvel. Você pode compartilhar vídeos criados com o aplicativo de gravação de vídeo MOTIV de Photos.

  • Em um dispositivo iOS, encontre o seu vídeo em Photos  > MOTIV ou em Photos > Media Types > Videos
  • Em um dispositivo Android, encontre o seu vídeo na biblioteca principal Photos ou em Photos > Albums > Camera

Resolução de Problemas

Problema Solução
O microfone está conectado, mas o medidor de volume não registra um sinal. Edite as configurações de privacidade do seu dispositivo de gravação em SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE para permitir que o aplicativo MOTIV use o microfone.
O microfone está conectado, mas não foi detectado. Desconecte e reconecte as conexões do cabo para que o aplicativo reconheça o microfone. Você saberá que a conexão é segura quando vir o nome do microfone visível na barra de status.
O som do áudio está ruim ou distante. Para garantir que você esteja recebendo áudio do microfone MOTIV e não de um microfone embutido, desconecte e reconecte o microfone. Você saberá que a conexão é segura quando vir o nome do microfone visível na barra de status.
A qualidade do áudio muda quando um fone de cabeça é conectado Fones de cabeça com microfones em linha podem substituir o dispositivo de áudio conectado. Certifique-se de conectar o seu fone de cabeça primeiro e o seu microfone MOTIV por último.
O áudio está distorcido Use o medidor de áudio para garantir que os picos de volume estejam dentro da faixa-alvo (a área cinza). Se o nível atingir o indicador de pico vermelho do medidor da entrada, diminua o ganho.
Os canais estéreo esquerdo/direito não correspondem ao vídeo Dependendo da orientação do seu dispositivo de gravação, pode ser necessário ativar a Inversão esquerda-direita nas configurações do MOTIV. Se o áudio já foi gravado, você pode alternar os canais esquerdo e direito na maioria dos softwares de edição de áudio.
O áudio não está em sincronia com o vídeo Troque para um taxa de quadros ou tamanho de resolução mais baixos. Você irá obter melhor desempenho com uma taxa de quadros menos intensiva para o sistema.
Não é possível compartilhar o arquivo. Se um arquivo for muito grande para ser compartilhado, existem algumas opções para reduzir o tamanho do arquivo.
  • Conecte o seu dispositivo móvel ao computador e utilize transferência de arquivo, como o iTunes, para fazer o download do arquivo para o seu computador.
  • Divida a sua faixa em duas, exporte ambas e as recombine usando o software de edição de áudio.
Resolução de problemas geral
  • Certifique-se de que o seu aplicativo esteja atualizado com a versão mais atual.
  • Certifique-se de que o sistema operacional do seu telefone esteja atualizado com a versão mais atual.
  • Verifique se o microfone funciona com um cabo de conexão diferente ou um dispositivo diferente.
  • Feche e reinicie o aplicativo.
  • Desligar e reinicializar o dispositivo irá limpar o cache, e pode às vezes ajudar com o desempenho do software.

System Requirements

Requisitos e compatibilidade do sistema: iOS

  • iOS: iOS 12 ou superior
  • iPhone: iPhone 6 ou superior
  • iPod Touch: 6ª geração

Observação: O iPad Pro (USB-C) não é compatível.

Requisitos e compatibilidade do sistema: Android

Funcionará com qualquer dispositivo Android que tenha:

  • Android Oreo 8.0 ou superior
  • Requisito de alimentação do controlador USB de ≥100 mA
  • Suporte de áudio USB classe 1.1 ou superior

Android é uma marca registrada da Google Inc.

Observação: Consulte https://www.shure.com/MOTIVcompatibility para obter informações sobre os dispositivos Android suportados.

Especificações

Certificação MFi

Sim

Modos DSP (Predefinições)

Fala/Canto/Acústico/Alto/Plano

Padrão polar

Largura de estéreo ajustável/Mono Bidirecional/Mono Cardioide/Mid-Side

Princípio do Estéreo

Mid-Side

Formatos de áudio suportados

iOS

WAV, AAC (Até 256 KHz)

Formatos de áudio suportados

Android

AAC (Até 256 KHz)

Resposta de Frequência

20 Hz a 20,000 Hz

Intervalo de ganho ajustável

0 a +36 dB

Sensibilidade

-37 dBFS/Pa a 1 kHz [1] [2]

SPL máximo

120 dB SPL [2]

Limitador

Sim

Compressor

Sim

Equalizador

5-bandas

[1] 1 Pa=94 dB SPL

[2]Com Ganho Mínimo, Modo Flat

Certificações

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Selo de Conformidade ICES-003 da Indústria Canadense: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Observação: O teste é baseado no uso dos tipos de cabos recomendados e fornecidos. O uso de outros tipos de cabos que não blindados (telados) pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromagnética.

Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.

A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance

Representante Autorizado Europeu:

Shure Europe GmbH

Global Compliance

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemanha

Telefone: +49-7262-92 49 0

E-mail: info@shure.de

www.shure.com

O uso do emblema “Made for Apple” (Fabricado para Apple) significa que o acessório foi projetado especificamente para os produtos Apple identificados no emblema, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou pelo seu cumprimento de normas de segurança e regulatórias.

Apple, iPad, iPhone, iPod e Lightning são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. tvOS é uma marca registrada da Apple Inc. A marca registrada “iPhone” é usada no Japão com uma licença da Aiphone K.K.

Mac® e Lightning® são marcas registradas da Apple Inc.