O aplicativo de gravação de vídeo ShurePlus®MOTIV permite gravação de vídeo instantânea com áudio sem compressão em seu dispositivo móvel. Personalize o som com os modos predefinidos de processamento digital de sinal (DSP), ganho ajustável e controle da largura do estéreo.

Recursos

  • Operação Plug-and-Play que suporta gravação em paisagem ou retrato
  • O Controle de Gravação Flexível inclui configurações de ajuste de ganho
  • Suporte para dispositivos de áudio mono e estéreo
  • Quando utilizado com microfones MOTIV, existem modos predefinidos disponíveis para uma variedade de situações de gravação.

Dica: Ligue Modo Avião e Não Perturbe para evitar interrupções durante a gravação causadas por chamadas telefônicas, mensagens de texto ou alertas.

Modo de Espera

① Menu Toque no menu para acessar as configurações gerais do aplicativo ou para abrir a janela Sobre para obter informações da versão, materiais de ajuda e enviar feedback.
② Status do Dispositivo Conectado/Duração da Gravação/Bloqueio do Foco O status exibirá o nome do modelo do dispositivo MOTIV conectado. A duração da gravação é exibida em horas, minutos e segundos. Consulte o tópico Configurações Visuais para obter mais informações sobre foco e exposição.
③ Status do Dispositivo Exibe a duração restante da bateria e o espaço de armazenamento disponível do seu dispositivo de gravação.
④ Informações de Arquivo Exibe opções de formato de vídeo.
  • Tipo de arquivo de áudio: WAV, ALAC, AAC 96, AAC 128, AAC 256.
  • Taxa de amostragem: 44,1 kHz, 48 kHz.
  • Resolução do vídeo: 720p, 1080p.
  • Taxa de quadros: 24 fps, 30 fps, 60 fps.
⑤ Virar Câmera Use a câmera frontal para gravar vídeos de selfie.
⑥ Configuração do Microfone Acesse as configurações avançadas do microfone. Consulte a seção Configuração do Microfone para obter mais informações.
⑦ Botão Gravar/Parar Inicie ou pare uma gravação de vídeo.
⑧ Flash Use o flash ao realizar gravações em situações de baixa luminosidade.
⑨ Grade/Nível/Desativação do Mostrador Toque nas linhas de grade ou em um nível para facilitar a composição da imagem, ou ainda desative esse recurso se preferir um mostrador mais limpo.
⑩ Ganho do Microfone/Botão Monitoração de Áudio Toque no medidor de entrada para abrir a janela de ganho do microfone. Ajuste para corresponder ao volume da fonte sonora. Faça ajustes para garantir que os níveis estão na faixa pretendida (indicada pela região sombreada no medidor de entrada). Toque na Monitoração de Áudio (botão do fone de ouvido) para monitorar o áudio durante a gravação, ou desligue a monitoração e use o medidor de entrada visual.
⑪ Nível de Zoom Ajuste o nível de zoom para ter uma visualização mais próxima do indivíduo em foco.
⑫ Medidor de Entrada Exibe a intensidade do sinal de entrada mono ou estéreo. Toque para ajustar o ganho do microfone durante a gravação. Os picos mais altos devem estar dentro da faixa-alvo (indicada pela região sombreada do medidor de entrada).

Observação: O mostrador exibirá AGC ao utilizar o aplicativo com o microfone embutido. O Controle de Ganho Automático (AGC) ajuste os níveis para garantir volume consistente. Sinais mais fracos são amplificados e sinais mais fortes são atenuados para controlar o ganho. A faixa dinâmica é reduzida, mas o resultado é uma gravação mais uniforme.

Configurações Visuais

Foco: O ícone Foco automaticamente foca no centro da tela. Toque em qualquer lugar na tela para selecionar manualmente sua área focal.

Exposição: Toque em qualquer lugar na tela e mova o dedo para cima ou para baixo para ajustar manualmente o nível de exposição.

Modo de Gravação

① Menu Selecione o menu para acessar as configurações gerais do aplicativo e a janela Sobre para obter informações da versão.
② Status do Dispositivo Conectado/Duração da Gravação/Bloqueio do Foco O status exibirá o nome do modelo do dispositivo MOTIV conectado. A duração da gravação é exibida em horas, minutos e segundos. Consulte o tópico Configurações Visuais para obter mais informações sobre foco e exposição.
③ Status do Dispositivo Exibe a duração restante da bateria e o espaço de armazenamento disponível do seu dispositivo de gravação.
④ Botão Gravar/Parar Inicie ou pare uma gravação de vídeo.
⑤ Flash Use o flash ao realizar gravações em situações de baixa luminosidade.
⑥ Foto Capture fotos durante gravações de vídeo. As fotos são adicionadas ao rolo da câmera do dispositivo de gravação.
⑦ Grade Use as linhas da grade para auxiliar a compor sua imagem.
⑧ Gravação de Áudio O aplicativo de vídeo MOTIV exibe a forma da onda do áudio à medida que faz a gravação.
⑨ Nível de Zoom Ajuste o nível de zoom para ter uma visualização mais próxima do indivíduo em foco.
⑩ Medidor de Entrada Exibe a intensidade do sinal de entrada mono ou estéreo. Toque para ajustar o ganho do microfone durante a gravação. Os picos mais altos devem estar dentro da faixa-alvo (indicada pela região sombreada do medidor de entrada).

Observação: O tamanho máximo do arquivo para uma gravação é de 2 GB, que resulta em aproximadamente 2 horas de gravação. Este limite foi estabelecido para maximizar o desempenho do aplicativo. Gravação contínua por mais de 2 horas gerará um segundo arquivo.

Utilização do Aplicativo ShurePlus MOTIV com o microfone MV88

O aplicativo MOTIV controla as configurações do microfone para otimizar o desempenho em usos específicos. O MV88 armazena as configurações usadas anteriormente para rápida configuração de cada gravação.

Direcionamento do Microfone

Esta seção sugere posicionamentos para casos de uso típicos. Lembre-se de que há várias maneiras eficazes de gravar determinada fonte. Teste a orientação horizontal ou de paisagem, o posicionamento e as configurações do microfone para descobrir a melhor opção.

Dica: Para garantir que os lados esquerdo e direito estejam virados para os sentidos corretos, verifique se o nome Shure está claramente visível na parte superior do microfone. Se o nome não estiver visível, gire o barril 90°.

Retrato (Vertical)

Aponte a parte dianteira do microfone para a fonte. O microfone pode ser montado em qualquer orientação do MV88 com o conector Lightning, portanto certifique-se de que os lados esquerdo e direito estejam virados para os sentidos corretos.

Paisagem (Horizontal)

Aponte a parte dianteira do microfone para a fonte. O microfone pode ser conectado em qualquer orientação com o conector Lightning, portanto certifique-se de que os lados esquerdo e direito do MV88 estejam virados para os sentidos corretos.

Vídeo de Entrevista

Para capturar as vozes do indivíduo em foco (na câmera) e do entrevistador (fora da câmera), selecione a predefinição MONO BIDIRECTIONAL no aplicativo ShurePlus MOTIV. Posicione o microfone com os lados esquerdo e direito virados para cada pessoa.

Autogravação (Streaming de Vídeo)

Ajuste o dispositivo sobre uma superfície plana e incline o microfone em direção à sua boca. Selecione a predefinição MONO CARDIOID no aplicativo ShurePlus MOTIV para reduzir o ruído ambiente.

Conexão de Fones de Ouvido com Microfones em Linha

Cabo Adaptador do Monitor do Fone de Ouvido

Use o cabo adaptador do monitor do fone de ouvido pelos seguintes motivos:

  • Você precisa de uma conexão mais prática para a entrada de fone de ouvido no seu aparelho de gravação. O cabo acomoda fones de ouvido e fones auriculares com conectores maiores.
  • Você deseja desativar o microfone em linha em seus fones de ouvido. O cabo assegura que o som gravado provenha somente do MV88 e não do microfone em linha dos fones de ouvido.

Configuração do Microfone

① Fechar Toque em Fechar para retornar à janela de gravação.
② Status do Dispositivo Conectado O status exibirá o nome do modelo do dispositivo MOTIV conectado.
③ Medidor de Entrada Exibe a intensidade do sinal de entrada mono ou estéreo. Os picos mais altos devem estar dentro da faixa-alvo (indicada pela região sombreada do medidor de entrada).
④ Modos Predefinidos Selecione um modo para ajustar a equalização e compressão para aplicações específicas. Consulte o tópico “Modos Predefinidos” para obter mais detalhes.
⑤ Ganho do Microfone/Fone de Ouvido Ajuste para corresponder ao volume da fonte sonora. Monitore o medidor de entrada ao fazer ajustes para assegurar que os níveis estejam na faixa-alvo (indicada pela região sombreada no medidor de entrada).
⑥ Seleção de Padrão Polar Deslize para selecionar entre os padrões de captação Stereo, Mono Cardioid, Mono Bidirectional ou Raw Mid-Side. Em seguida, ajuste a largura do estéreo da área de captação.

Dica: Considere a localização do microfone e o tamanho da fonte sonora ao ajustar a largura. Por exemplo, uma gravação de orquestra grande ou de grupos será beneficiada por uma imagem de estéreo larga para obter maior separação entre os instrumentos. Outras aplicações, como fala, são beneficiadas por uma largura estreita para obter maior clareza e rejeição do som ambiente (sala).

⑦ Recursos Avançados Selecione um modo predefinido e, em seguida, faça ajuste fino de sua gravação de áudio com controles avançados para sintonizar seu som. Suas configurações serão retidas no microfone. Consulte “Redução do Ruído de Vento” e “Inversão de Canais Esquerdo-Direito” para obter mais detalhes sobre esses tópicos.
  • Limitador: Use o Limitador para controlar os picos de volume configurando um limite de entrada.
  • Compressor: Use o Compressor quando sua fonte sonora for muito dinâmica. O compressor estreitará a faixa dinâmica; os sinais mais baixos serão amplificados e os sinais mais altos serão abaixados. Opções de compressão leve e pesada disponíveis.
  • Equalizador: Use o Equalizador para amplificar ou cortar bandas de frequências para melhorar a nitidez do som. O ícone EQ na tela Configuração do Microfone exibe a equalização selecionada pelo usuário.

Modos Predefinidos

Cinco modos selecionáveis otimizam as configurações de ganho, largura do estéreo, equalização e compressão para atender às suas necessidades de gravação. Ajuste o nível do microfone e teste os modos para encontrar o que proporciona o melhor som.

Modo Aplicativo Características
Fala
Ideal para a captura de voz Largura de estéreo estreita para rejeitar o ruído de fundo, equalização para enfatizar a nitidez e volume e compressão suave para manter os níveis consistentes.
Canto
Use para capturar apresentações vocais solo ou de grupos Largura de estéreo média com equalização sutil para enriquecer e aumentar a nitidez de um som natural.
Plano
Adequado para qualquer aplicação Um sinal não processado (nenhuma configuração de equalização ou compressão usada). Aumenta a flexibilidade ao processar o áudio após gravar.
Acoustic
Ideal para instrumentos acústicos e aplicações com música calma Uma largura de estéreo média com compressão transparente para suavizar os picos de volume e proporcionar passagens silenciosas. A configuração de equalizador destaca detalhes e proporciona um som natural no todo.
Banda
Use ao gravar uma banda e fontes altas Estéreo amplo para aumentar a separação entre as fontes. A equalização melhora ainda mais a definição reduzindo as frequências que podem fazer a instrumentação parecer congestionada.

Redução do Ruído de Vento

A Redução do Ruído de Vento ativa um filtro corta-baixas que reduz o ronco causado pelo ruído ambiente. Use a windscreen de espuma incluída em combinação com a redução de vento para compensar o ronco e sons oclusivos (estouros do ar que atingem o microfone).

Para reduzir ainda mais o ruído do vento, use o Windjammer Rycote™ opcional, que adapta-se sobre a windscreen de espuma incluída.

Inversão de canais esquerdo-direito

Ao gravar em estéreo, este recurso vira os canais de áudio esquerdo e direito para corresponder corretamente a imagem estéreo ao vídeo. Isso pode ser necessário para certas posições onde o microfone é invertido, por exemplo, quando alguém usa o MV88 e o dispositivo iOS para fazer um vídeo de si mesmo.

Dica: Observe os indicadores L e R no barril do microfone para determinar se a inversão é necessária. Dessa forma, você pode ajustar a Inversão Esquerda-Direita antes de começar a gravar.

Neste exemplo, a inversão esquerda/direita deve ser ativada quando o telefone é girado.

Dicas de Gravação

Desativar Notificações

Ao abrir o aplicativo MOTIV, uma mensagem solicitará que você ative o Modo Avião e o modo Não Perturbe. É importante fazer isso para evitar interferências na gravação de ligações telefônicas, mensagens e várias notificações.

Observação: Ative o modo Avião e ligue o Wi-Fi novamente para adicionar informações de localização geográfica no seu arquivo de áudio.

Ajuste sua Taxa de Amostragem

Selecione uma taxa de amostragem menor quando for útil ter um arquivo menor, por exemplo, ao gravar fala ou um podcast para download. Selecione uma taxa de amostragem maior para música e gravações dinâmicas.

Gravação em Mono

Grave em mono para aumentar seu tempo de gravação disponível ou ao gravar uma única fonte, como vocais, que traz o benefício de menos ruído ambiente. Selecione o padrão polar Mono Cardioid ou Mono Bidirectional e o áudio de todas as cápsulas são somados em um único canal. O medidor de entrada indicará a gravação mono exibindo a metade superior da forma de onda. O MOTIV é compatível com microfones de terceiros com gravação mono.

Gravação em Estéreo

O barril do MV88 gira para frente em uma articulação e gira 45 graus para acomodar gravação em retrato ou paisagem. L (esquerdo) e R (direito) estão identificados para mostrar a orientação do microfone. A imagem estéreo tem precisão se o logotipo da Shure estiver voltado para cima.

Captura da Apresentação Completa

Para garantir a captura completa da fonte sonora, inicie sua gravação antes de começar a apresentação e edite a gravação posteriormente para cortar o silêncio.

Observação: Se o microfone acidentalmente se desconecta durante a gravação, o MOTIV para automaticamente a gravação. A caixa de diálogo do arquivo salvo vai aparecer, solicitando que você nomeie e salve seu áudio.

Grave com Confiança com o Salvamento Automático

Se o microfone acidentalmente se desconecta durante a gravação, o MOTIV para automaticamente a gravação. A caixa de diálogo do arquivo salvo vai aparecer, solicitando que você nomeie e salve seu áudio.

Compartilhamento de Gravações do MOTIV

Vídeos criados pelo Aplicativo de vídeo MOTIV podem ser compartilhados a partir da pasta do rolo da câmera do MOTIV no seu dispositivo de gravação.

Solução de Problemas

Problema Solução
O MV88 está conectado, mas o medidor de volume não registra um sinal. Edite as configurações de privacidade do dispositivo de gravação em SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE para permitir que o aplicativo ShurePlus MOTIV use o microfone.
O MV88 está conectado, mas o microfone não é detectado. Desconecte e recoloque o microfone quando o nome do microfone não estiver visível na barra de status.
A luz LED no MV88 não está visível O LED está localizado na base do MV88. Como o conector Lightning permite que o microfone seja inserido em qualquer orientação, pode ser que o dispositivo esteja obstruindo o LED. Remova o microfone, vire e insira novamente para verificar o status do microfone.
O som do áudio está ruim ou distante. Para garantir que você está recebendo áudio do MV88 e não do microfone integrado, desconecte e recoloque o MV88. O canto superior esquerdo da tela identificará o microfone Shure MV88 quando ele estiver corretamente no lugar.
A qualidade do áudio muda quando um fone de cabeça é conectado Fones de cabeça com microfone podem substituir o MV88 como sendo o dispositivo de áudio. Use o cabo adaptador do monitor do fone de ouvido incluído para desativar a interferência de outros microfones. Certifique-se de conectar seu microfone de cabeça primeiro e seu MV88 depois.
O áudio está distorcido Use o medidor de áudio para garantir que os picos de volume estejam dentro da faixa-alvo (a área cinza). Se o nível atingir o indicador de pico vermelho do medidor da entrada, diminua o ganho.
Os canais estéreo esquerdo/direito não correspondem ao vídeo Dependendo da orientação do dispositivo de gravação, pode ser necessário ativar a Inversão esquerda-direita nas configurações do MOTIV Se o áudio já foi gravado, você pode alternar os canais esquerdo e direito na maioria dos softwares de edição de áudio.

Requisitos de Sistema e Compatibilidade

iOS iOS 10.0 e superior
iPhone iPhone 5 e superior
iPod Touch 5ª geração

Especificações

Certificação MFi

Sim

Modos DSP (Predefinições)

Fala/Canto/Acústico/Alto/Plano

Padrão polar

Largura de estéreo ajustável/Mono Bidirecional/Mono Cardioide/Mid-Side

Princípio do Estéreo

Mid-Side

Resposta a Frequências

20 Hz a 20,000 Hz

Intervalo de ganho ajustável

0 a +36 dB

Sensibilidade

-37 dBFS/Pa a 1 kHz [1] [2]

SPL máximo

120 dB SPL [2]

Limitador

Sim

Compressor

Sim

Equalizador

5-bandas

[1] 1 Pa=94  dB SPL

[2]At Minimum Gain, Flat Mode

Certificações

Informações para o usuário

Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital Classe B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes limites foram projetados para fornecer razoável proteção contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado conforme as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que não ocorrerão interferências em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma das seguintes medidas:

  • Reoriente ou mude de lugar a antena receptora.
  • Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
  • Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do circuito da tomada onde o receptor está conectado.
  • Consulte o fabricante do equipamento ou um técnico de rádio/televisão experiente.

Selo de Conformidade ICES-003 da Indústria Canadense: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Observação: O teste é baseado no uso dos tipos de cabos recomendados e fornecidos. O uso de outros tipos de cabos que não blindados (telados) pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromagnética.

Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.

A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance

Representante Autorizado Europeu:

Shure Europe GmbH

Headquarters Europe, Middle East & Africa

Department: EMEA Approval

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemanha

Telefone: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

E-mail: info@shure.de

“Made for iPod” (Fabricado para iPod), “Made for iPhone” (Fabricado para iPhone) e “Made for iPad” (Fabricado para iPad) significam que o acessório eletrônico foi projetado especificamente para ser conectado ao iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou de que ele cumpra normas de segurança e regulatórias. Observe que o uso deste acessório com o iPod, iPhone ou iPad pode afetar o desempenho sem fio.

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, e Retina são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. iPad Air e mini-iPad são marcas comerciais da Apple Inc. A marca iPhone é usado com uma licença da Aiphone K.K.

Mac® e Lightning® são marcas registradas da Apple Inc.