Приложение видеозаписи ShurePlus®MOTIV обеспечивает немедленную видеозапись в несжатом формате для мобильного устройства. Модифицируйте звук с помощью режимов предварительной настройки цифровой обработки звука (DSP), регулируемого усиления и управления шириной стерео.

Основные особенности

  • Автоматическая настройка при подключении, поддерживающая запись в горизонтальной и вертикальной ориентации
  • Гибкий пульт управления записью включает настройки для регулировки усиления
  • Поддержка моно- и стереофонических аудиоустройств
  • При использовании с микрофонами MOTIV имеется множество режимов предварительной настройки для различных условий записи.

Совет. Включите Режим самолета и Не беспокоить, чтобы не допустить перерывов в записи из-за телефонных звонков, текстовых сообщений и предупреждений.

Дежурный режим

① Меню Коснитесь меню, чтобы получить доступ к общим настройкам приложения или открыть окно сведений о программе, чтобы проверить версию, получить материалы справки и отправить отзыв.
② Состояние подключенного устройства/продолжительность записи/блокировка фокуса В строке состояния отобразится название модели подключенного устройства MOTIV. Отображение продолжительности записи в часах, минутах, секундах, миллисекундах. Для получения дополнительной информации о фокусе и экспозиции см. раздел «Визуальные настройки».
③ Состояние устройства Показывает оставшийся ресурс батареи и доступное место для хранения устройства записи.
④ Информация о файле Отображение вариантов видеоформатов.
  • Тип аудиофайла: WAV, ALAC, AAC 96, AAC 128, AAC 256.
  • Частота дискретизации: 44,1 кГц, 48 кГц.
  • Разрешение видео: 720p, 1080p.
  • Частота кадров: 24 кадра в секунду, 30 кадров в секунду, 60 кадров в секунду.
⑤ Поворот камеры Использование фронтальной камеры для видеосъемки селфи.
⑥ Настройка микрофона Доступ к расширенным настройкам микрофона. Для получения дополнительной информации см. раздел «Настройка микрофона».
⑦ Кнопка записи/остановки Запуск и остановка видеозаписи.
⑧ Вспышка Вспышка используется при записи в условиях недостаточной освещенности.
⑨ Сетка/уровень/выкл. дисплея Проведите для отображения линий сетки или уровня для облегчения композиции изображений. Кроме того, можно отключить эту функцию, если вы предпочитаете дисплей без индикации.
⑩ Кнопка усиления микрофона/аудиомонитора Коснитесь измерителя входа, чтобы открыть окно усиления микрофона. Регулировка для согласования с громкостью источника звука. Выполните прямые настройки, чтобы обеспечить попадание уровней в целевой интервал (затененная область измерителя входа). Коснитесь аудиомонитора (кнопка наушников) для мониторинга звука во время записи. Кроме того, можно не включать монитор, а использовать визуальный измерить входа.
⑪ Уровень трансфокации Отрегулируйте уровень трансфокации для приближения объекта.
⑫ Измеритель входа Отображение уровня моно- или стереофонического входного сигнала. Коснитесь для настройки усиления микрофона во время записи. Пики максимальной громкости должны умещаться в целевой интервал (затененная область измерителя входа).

Примечание. При использовании приложения со встроенным микрофоном на дисплее будет отображаться индикация AGC. Автоматическая регулировка усиления (AGC) позволяет отрегулировать уровни для обеспечения постоянного уровня громкости. Слабые сигналы усиливаются, а сильные — ослабляются, чтобы поддерживать постоянное усиление. Это приводит к сужению динамического диапазона, но позволяет избегать резких перепадов уровня громкости.

Визуальные настройки

Фокусировка: значок фокусировки автоматически фокусируется на центре экрана. Коснитесь в любом месте экрана, чтобы вручную выбрать область для фокусировки.

Экспозиция: коснитесь в любом месте экрана и переместите палец вверх или вниз, чтобы вручную отрегулировать уровень экспозиции.

Режим записи

① Меню В меню можно получить доступ к общим настройкам приложения и проверить версию приложения в окне сведений о программе.
② Состояние подключенного устройства/продолжительность записи/блокировка фокуса В строке состояния отобразится название модели подключенного устройства MOTIV. Отображение продолжительности записи в часах, минутах, секундах, миллисекундах. Для получения дополнительной информации о фокусе и экспозиции см. раздел «Визуальные настройки».
③ Состояние устройства Показывает оставшийся ресурс батареи и доступное место для хранения устройства записи.
④ Кнопка записи/остановки Запуск и остановка видеозаписи.
⑤ Вспышка Вспышка используется при записи в условиях недостаточной освещенности.
⑥ Фото Захват фотографий во время видеозаписи. Фотографии добавляются в папку «Фотопленка» устройства записи.
⑦ Сетка Линии сетки используются для помощи в компоновке изображения.
⑧ Аудиозапись В видеоприложении MOTIV отображается форма сигнала записываемого звука.
⑨ Уровень трансфокации Отрегулируйте уровень трансфокации для приближения объекта.
⑩ Измеритель входа Отображение уровня моно- или стереофонического входного сигнала. Коснитесь для настройки усиления микрофона во время записи. Пики максимальной громкости должны умещаться в целевой интервал (затененная область измерителя входа).

Примечание. Максимальный размер файла записи составляет 2 ГБ; время записи при этом составит приблизительно 2 часа. Это ограничение было введено с целью достижения максимальной эффективности приложения. Непрерывная запись длительностью более 2 часов приведет к созданию второго файла.

Использование приложения ShurePlus MOTIV с микрофоном MV88

Приложение MOTIV управляет настройками микрофона, оптимизируя его работу для конкретного применения. Для микрофона MV88 сохраняются ранее установленные настройки, чтобы при каждой записи можно было быстро выбрать требуемые настройки.

Направление микрофона

В этом разделе предлагается размещение для типичных применений. Существует множество вариантов записи каждого источника. Поэкспериментируйте с горизонтальной или вертикальной ориентацией, размещением микрофона и настройками для поиска наилучшего варианта.

Совет. Чтобы убедиться в правильной ориентации левой и правой сторон, проверьте, хорошо ли видна надпись Shure в верхней части микрофона. Если надпись не видна, поверните гильзу на 90°.

Книжная (вертикальная) ориентация

Направьте микрофон передней стороной к источнику звука. По отношению к разъему Lightning микрофон MV88 может быть установлен в любой ориентации, поэтому убедитесь в правильной ориентации левой и правой сторон.

Альбомная (горизонтальная) ориентация

Направьте микрофон передней стороной к источнику звука. По отношению к разъему Lightning микрофон MV88 может быть установлен в любой ориентации, поэтому убедитесь в правильной ориентации левой и правой сторон.

Видеоинтервью

Чтобы принимать голоса и интервьюируемого (в камере), и интервьюера (вне камеры), выберите предварительную настройку MONO BIDIRECTIONAL в приложении ShurePlus MOTIV. Установите микрофон, направив левую и правую стороны соответственно на обоих участников.

Автоматическая запись (потоковая передача видео)

Установите устройство на плоскую поверхность и поверните микрофон к своему рту. выберите предварительную настройку MONO CARDIOID в приложении ShurePlus MOTIV, чтобы уменьшить внешний шум.

Подключение наушников со встроенным микрофоном

Кабель-адаптер головного монитора

Используйте входящий в комплект кабель-адаптер головного монитора в следующих случаях.

  • Вам требуется незаметное подключение ко входу наушников на записывающем устройстве. Необходимо подсоединить наушники с более крупным разъемом.
  • Требуется отключить встроенный в наушники микрофон. Кабель обеспечит запись звука только от MV88, а не от встроенного микрофона наушников.

Настройка микрофона

① Закрыть Коснитесь этого пункта, чтобы вернуться в окно записи.
② Состояние подключенного устройства В строке состояния отобразится название модели подключенного устройства MOTIV.
③ Измеритель входа Отображение уровня моно- или стереофонического входного сигнала. Пики максимальной громкости должны умещаться в целевой интервал (затененная область измерителя входа).
④ Режимы предварительной настройки Выберите режим для установки частотной коррекции и сжатия для каждого конкретного случая. Для получения дополнительной информации см. раздел «Режимы предварительной настройки».
⑤ Усиление для микрофона/наушников Регулировка для согласования с громкостью источника звука. При настройке следите за измерителем, чтобы уровни попадали в целевой интервал (затененная область измерителя).
⑥ Выбор диаграммы направленности Проведите пальцем, чтобы выбрать диаграммы направленности Stereo, Mono Cardioid, Mono Bidirectional или Raw Mid-Side. Затем отрегулируйте ширину стерео области приема.

Совет. При регулировке ширины учитывайте положение микрофона и размеры источника звука. Например, для записи большого оркестра или ансамбля целесообразно широкое стереоизображение, так как при нем достигается лучшее разделение инструментов. В других применениях, например при записи речи, малая ширина повышает четкость голоса и обеспечивает подавление окружающего шума.

⑦ Расширенные функции Выберите режим предварительной настройки, затем выполните точную настройку аудиозаписи с помощью расширенных органов управления для получения требуемого звучания. Эти настройки будут сохранены в микрофоне. Для получения дополнительной информации по этим темам см. разделы «Подавление шума ветра» и «Переключение левого и правого каналов».
  • Ограничитель Используйте ограничитель для контроля пиковых значений уровня громкости за счет настройки входного порогового значения.
  • Компрессор Используйте компрессор при очень динамичном источнике звука. Компрессор сузит динамический диапазон; тихие сигналы будут усилены, а громкие — приглушены. Доступны варианты слабого и сильного сжатия.
  • Эквалайзер Используйте эквалайзер для усиления или ослабления диапазонов частот для улучшения четкости звука. Выбранная пользователем частотная коррекция отображается значком EQ на экране настройки микрофона.

Режимы предварительной настройки

Пять выбираемых режимов для оптимизации настроек усиления, ширины стерео, частотной коррекции и сжатия в соответствии с вашими требованиями к записи. Установите требуемый уровень микрофона и попеременно выбирайте режимы, чтобы определить наиболее подходящие настройки. Затем при необходимости настройте уровень.

Режим Назначение Характеристики
Речь
Идеально подходит для приема речи Малая ширина стерео подавляет фоновый шум, настройка частотной коррекции усиливает четкость и полноту, а небольшое сжатие сохраняет согласованность уровней.
Пение
Используйте для приема сольного или группового вокального исполнения Средняя ширина стерео с тонкой частотной коррекцией усиливает богатство и четкость естественного звука.
Без обработки
Подходит для любых применений. Необработанный сигнал (настройки частотной коррекции и сжатия не используются). Обеспечивает гибкие возможности при обработке звука после записи.
Акустические инструменты
Подходит для акустических инструментов и тихого музыкального исполнения Средняя ширина стерео и прозрачное сжатие сглаживают пики громкости и выявляют тихие пассажи. Настройка эквалайзера усиливает детали и общий уровень естественного звука.
Полоса
Используйте для записи оркестров и источников повышенной громкости Большая ширина стерео увеличивает разделение источников звука. Частотная коррекция способствует более четкому определению инструментов, подавляя частоты, которые могут создавать ощущение смешения источников.

Подавление шума ветра

Подавление шума ветра задействует низкочастотный отсекающий фильтр, который сокращает гул, вызываемый внешним шумом. Используйте входящий в комплект пенопластовый ветрозащитный экран в сочетании с подавлением шума ветра для противодействия гулу и взрывным шумам (порывам ветра, ударяющим по микрофону).

Для дополнительного уменьшения шума ветра используйте меховую ветрозащиту Rycote™ Windjammer, надеваемую поверх ветрозащитного экрана.

Обмен левого и правого каналов

При записи в режиме стерео эта функция перебрасывает левый и правый видеоканалы для согласования стерео- и видеоизображений Это может потребоваться, например, в том случае, если микрофон окажется перевернутым при использовании микрофона MV88 и устройства iOS для создания видеозаписи самого (самой) себя.

Совет. Смотрите на индикаторы L и R на гильзе микрофона, чтобы определить, требуется ли обмен. Так можно установить функцию обмена левого и правого каналов перед началом записи.

В этом примере обмен левого и правого каналов следует разрешить, если телефон поворачивается.

Советы относительно записи

Выключение уведомлений

При открытии приложения MOTIV появится сообщение с запросом на включение на включение параметров «Режим самолета» и «Не беспокоить». Это позволит избежать прерывания записей из-за телефонных звонков, сообщений, уведомлений приложений.

Примечание. Включите «Режим самолета», а затем снова включите Wi-Fi, чтобы добавить к аудиофайлу геолокационные данные.

Настройка частоты дискретизации

Выберите пониженную частоту дискретизации, если требуется создать файл меньшего размера для последующей загрузки, например при записи речи или подкаста. Выберите повышенную частоту дискретизации для музыки и записей с широким динамическим диапазоном.

Запись в монофоническом режиме

Выполните запись в монофоническом режиме, чтобы увеличить доступное время записи, а также при записи одного источника, например вокала, если требуется снизить уровень фоновых шумов. Выберите диаграмму направленности Mono Cardioid или Mono Bidirectional. Звук от всех капсюлей будет объединен в один канал. Индикатор уровня входного аудиосигнала укажет на монофоническую запись, отображая верхнюю половину формы сигнала. MOTIV поддерживает микрофоны сторонних производителей с возможностью монофонической записи.

Стереозапись

Корпус микрофона MV88 наклоняется вперед на шарнире и поворачивается на 45 градусов для записи в вертикальной или горизонтальной ориентации. Маркировка L и R на корпусе микрофона позволяет правильно ориентировать микрофон при записи в стереофоническом режиме. Точное стереозвучание достигается, если логотип Shure на микрофоне направлен вверх.

Запись всего выступления

Чтобы выполнить полную запись источника звука, начните запись до начала выступления и отредактируйте позднее, чтобы отсечь фрагменты без звука.

Примечание. Если микрофон случайно отсоединится во время записи, приложение MOTIV автоматически остановит запись. Откроется диалоговое окно сохранения файла, в котором потребуется ввести имя файла и сохранить аудиозапись.

Надежная запись благодаря функции автоматического сохранения

Если микрофон случайно отсоединится во время записи, приложение MOTIV автоматически остановит запись. Откроется диалоговое окно сохранения файла, в котором потребуется ввести имя файла и сохранить аудиозапись.

Совместное использование записей MOTIV

Видеофрагментами, созданными видеоприложением MOTIV, можно поделиться из папки «Фотопленка» приложения MOTIV на записывающем устройстве.

Поиск и устранение неисправностей

Проблема Решение
MV88 вставлен, но измеритель громкости не регистрирует сигнал. Отредактируйте настройки конфиденциальности для записывающего устройства в меню SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE для того, чтобы разрешить приложению ShurePlus MOTIV использовать микрофон.
Микрофон MV88 подключен, но не определяется устройством. Если название микрофона не отображается в строке состояния, отсоедините и повторно подсоедините микрофон.
Не видно, горит ли светодиод на MV88 Светодиод находится на основании MV88. Поскольку разъем Lightning позволяет вставлять микрофон любой стороной, возможно, светодиод закрыт устройством. Извлеките микрофон, переверните его, снова подсоедините и проверьте состояние микрофона.
Записывается звук плохого качества или отдаленный звук. Чтобы записывать звук с микрофона MV88, а не со встроенного микрофона, отсоедините и повторно подсоедините микрофон MV88. Если микрофон Shure MV88 установлен правильно, его название отобразится в верхнем левом углу экрана.
Качество звука меняется при подключении наушников Наушники с линейным микрофоном могут отменять выбор MV88 в качестве аудиоустройства. Чтобы блокировать помехи от других микрофонов, используйте входящий в комплект кабель-адаптер головного монитора. Сначала подсоедините гарнитуру, а затем — микрофон MV88.
Звук искажается Воспользуйтесь аудиометром и проверьте, что пики громкости находятся внутри целевого интервала (серая зона). Если уровень доходит до красного индикатора пиков уровня входного аудиосигнала, уменьшите усиление.
Левый и правый стереоканалы не соответствуют видео. В зависимости от ориентации записывающего устройства может потребоваться переключение левого и правого каналов в настройках MOTIV. Если аудиосигнал уже записан, то переключение левого и правого каналов можно выполнить в большинстве приложений для редактирования аудиозаписей.

Требования к системе и совместимость

iOS iOS 10.0 и более поздней версии
iPhone iPhone 5 и выше
iPod Touch 5-го поколения

Технические характеристики

Сертификат MFi

Да

Режимы DSP (предварительные настройки)

Речь, пение, акустика, громкий звук, бемоль

Диаграмма направленности

Регулируемая ширина стерео/Моно двунаправленная/Моно кардиоидная/Mid-Side

Принцип стерео

Mid-Side

Амплитудно-частотная характеристика

20 Гц до 20,000 Гц

Диапазон настройки усиления

0 до +36 дБ

Чувствительность

-37 dBFS/Pa при 1 кГц [1] [2]

Максимальный уровень звукового давления (УЗД)

120 дБ УЗД [2]

Ограничитель

Да

Компрессор

Да

Эквалайзер

5-полосный

[1] 1 Pa=94  dB SPL

[2]At Minimum Gain, Flat Mode

Сертификация

Информация для пользователя

Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что оно соответствует пределам для цифрового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены исходя из обеспечения обоснованного уровня защиты от вредных помех при установке в жилых зданиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию; если его установка осуществляется не в соответствии с инструкциями, оно может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что при конкретной установке помехи не возникнут. Если оборудование создает вредные помехи приему радио- или телевизионных передач, в чем можно убедиться, включая и выключая оборудование, пользователю рекомендуется устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:

  • Измените ориентацию или переместите приемную антенну.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключите оборудование к розетке, находящейся не в той цепи, к которой подсоединен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио- или телевизионному технику.

Знак соответствия стандарту Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Примечание. Тестирование проводилось с использованием входящих в комплект и рекомендуемых типов кабелей. Использование неэкранированных кабелей может ухудшить характеристики ЭМС.

Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение на маркировку CE.

Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance

Уполномоченный европейский представитель:

Shure Europe GmbH

Headquarters Europe, Middle East & Africa

Department: EMEA Approval

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

Телефон: +49-7262-92 49 0

Факс: +49-7262-92 49 11 4

Email: info@shure.de

Надписи «Made for iPod», «Made for iPhone» и «Made for iPad» означают, что электронное устройство специально рассчитано на подключение к iPod, iPhone или iPad и что соответствие стандартам рабочих характеристик Apple сертифицировано разработчиком. Apple не несет ответственности за работу этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и регулятивным стандартам. Имейте в виду, что использование этого приспособления с iPod, iPhone или iPad может повлиять на работу беспроводного устройства.

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch и Retina являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. iPad Air и iPad mini являются товарными знаками Apple Inc. Товарный знак «iPhone» используется по лицензии от Aiphone K.K.

Mac® и Lightning® являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.