Микрофон Shure MV5 подключается непосредственно к компьютеру или мобильному устройству с помощью соединения USB или Lightning®. Микрофон MV5 идеально подходит для записи или подкастинга в домашних условиях. Микрофон оснащен предустановленными режимами записи голоса и инструментов для быстрой и простой настройки.
Загорится зеленый светодиодный индикатор, указывающий на успешное подключение.
Примечание. При использовании таких приложений, как Voice Memo, светодиодный индикатор загорится только после начала записи.
Большинство компьютеров и мобильных устройств автоматически распознают микрофон MV5 и устанавливают его в качестве основного аудиоустройства. Если в компьютере по умолчанию используется другое аудиоустройство, откройте панель управления звуковыми устройствами и выберите микрофон MV5. Чтобы быстро убедиться в том, что устройство распознано, подключите наушники к аудиовыходу микрофона MV5 и воспроизведите звуковую дорожку. Если звук слышен в наушниках, микрофон работает надлежащим образом.
Примечание. Если микрофон MV5 установлен в качестве аудиоустройства, сигналы для мониторинга и воспроизведения из программного обеспечения записи будет выводиться через выход для наушников микрофона MV5.
Если звук слишком тихий или искажен, установите усиление вручную. Обычно регулировка усиления для предустановленных режимов не требуется. Дополнительные сведения см. в разделе «Настройка усиления микрофона» этого руководства.
Для получения информации о назначении источников входного сигнала см. руководство пользователя имеющегося программного обеспечения.
Микрофон готов к использованию.
① Кнопка выбора режима
Нажмите, чтобы переключаться между предустановленными режимами
② Кнопка глушения
Нажмите, чтобы заглушить вход микрофона
③ Регулятор громкости наушников
Регулировка громкости наушников
④ Выход для наушников
Подключите наушники со штекером 3,5 мм
⑤ Разъем Micro USB
Используйте соответствующий кабель (USB или Lightning) для подключения микрофона MV5 к компьютеру или мобильному устройству
⑥ Режим голоса
На выбор этого режима укажет загоревшийся светодиодный индикатор
⑦ Индикатор состояния
Состояние светодиода | Состояние |
---|---|
Зеленый | Активно подключение USB или Lightning |
Все 3 светодиода мигают красным | Глушение включено |
⑧ Режим инструмента
На выбор этого режима укажет загоревшийся светодиодный индикатор
Примечание. Когда оба светодиода выключены, действует режим Flat (Без обработки)
Три режима предварительной настройки усиления, частотной коррекции и динамического диапазона позволяют выбрать наилучшие характеристики звука для удовлетворения требований к записи.
Режим | Назначение | Характеристики |
---|---|---|
Голос |
Используется для записи речи или вокала для подкастинга или музыки. | Частотная коррекция для усиления чистоты и полноты и умеренное сжатие для согласования уровней. Деэссер уменьшает шипение (резкий звук при произнесении слов со звуком «с»). |
Инструмент |
Лучше всего подходит для записи акустических инструментов и записи живой музыки. | Прозрачное сжатие для сглаживания пиков громкости и усиления уровня тихих пассажей. Частотная коррекция усиливает детали и придает естественность звуку. |
Плоская |
Подходит для любых применений. | Сигнал не обрабатывается (настройки частотной коррекции и сжатия не используются). Добавляет гибкость при обработке звука после записи. |
После выбора режима предварительной настройки в приложении точно настройте звук вашей записи с помощью элементов управления лимитером, компрессором и эквалайзером. Ваши настройки будут сохранены в микрофоне при использовании других приложений для работы с аудио-/видеоматериалами.
Включайте и выключайте лимитер, чтобы установить входной порог и предотвратить искажение из-за пиковых значений уровня громкости в записях.
Выберите отсутствие сжатия или выберите малую или высокую степень сжатия для контроля уровня громкости, если используется динамический источник звука. Компрессор сузит динамический диапазон, что означает, что тихие сигналы будут усилены, а громкие будут приглушены.
Измените режимы предварительной настройки, чтобы услышать изменения DSP. Используйте эквалайзер для усиления или ослабления диапазонов частот для улучшения четкости звука.
Примечание. Частотная коррекция в режимах предварительной настройки на экран не выводится. Однако значок в строке состояния расширенных настроек указывает на выбранную пользователем частотную коррекция.
Нажмите для доступа к эквалайзеру MOTIV. Изменения частотной коррекции отображаются на изображении эквалайзера.
Настройка EQ сохраняется при изменении режима предварительной настройки.
В этом разделе предлагается размещение микрофона для типичных применений. Существует множество вариантов записи каждого источника. Поэкспериментируйте с размещением микрофона и настройками для поиска наилучшего варианта.
Настройте микрофон на режим Voice (Голос). Говорите в переднюю часть микрофона с расстояния 5–30 см. Меньшее расстояние увеличивает низкочастотную характеристику аналогично голосу при радиовещании. Если нужно, дополнительно подстройте усиление.
Для приема акустических источников, таких как пение, акустическая гитара, мягкая перкуссия или другие музыкальные инструменты, располагайте микрофон близко к источнику. Для получения наилучших результатов начните с инструментального режима.
Направляйте микрофон на источник звука. Для одного источника, например струнного инструмента или вокалиста, устанавливайте микрофон на расстоянии 15–30 см. Для небольшой группы или исполнителя, который одновременно поет и играет на музыкальном инструменте, используйте расстояние 0,6–3 м. Установка микрофона на большем расстоянии приводит к записи фонового звука. Если нужно, дополнительно подстройте усиление.
При записи оркестра с ударными, с усиливаемыми инструментами и другими громкими источниками для получения наилучших результатов начните с инструментального режима. Направьте микрофон на группу с расстояния 1,8 – 4,6 м. Расположение микрофона зависит от размера помещения, количества людей, громкости инструмента. По возможности пройдитесь по помещению и найдите точку с наилучшим звучанием. Если нужно, дополнительно подстройте усиление.
При наличии одного усилителя электрогитары направьте микрофон на центр динамика с расстояния 0–45 см.
Shure предлагает дополнительные учебные публикации о способах записи определенных инструментов в разных условиях. Дополнительную информацию см. на сайте www.shure.com.
Уровень (усиление) микрофона обычно не требует регулировки при использовании подходящего предустановленного режима. Однако при наличии искажений или слишком тихого звука можно отрегулировать уровень микрофона на панели управления звуковыми устройствами компьютера или устройства записи.
Учитывайте следующие аспекты.
На громкость мониторинга через наушники влияют настройки уровня устройства и компьютера. Увеличьте громкость на компьютере, и вы легко отрегулируете наушники маховичком MV5.
Windows |
|
Mac® |
|
Панель Mac настройки звука
Если в рабочей станции цифровой звукозаписи или в программном обеспечении записи имеются измерители входа, отрегулируйте уровень микрофона для получения пиков в диапазоне от –12 до –6 дБ. В противном случае прослушайте звук и убедитесь, что он достаточно громкий и не искажен.
Уровни пиков
Диапазон пиковых уровней для типового измерителя определен предельными значениями –12 и –6 дБ.
Разъем наушников обеспечивает одинаковое смешение при прямом сигнале микрофона и при воспроизведении звука с компьютера. Это дает вам удобную возможность регулировать громкость наушников одним и тем же средством управления, маховичком MV5. Чтобы отрегулировать интенсивность воспроизводимого звука относительно прямого сигнала микрофона, воспользуйтесь настройками компьютера или микшера DAW.
Совет. При первом подключении микрофона к компьютеру обязательно поднимите уровень громкости на панели управления звуком компьютера для получения сильного звукового сигнала. Затем настройте уровень наушников для комфортного мониторинга.
Частота дискретизации и битовая глубина настраиваются через раскрывающееся меню в аудиосистеме или на панели управления звуком компьютера. Эти переменные можно изменить требуемым образом. Выберите пониженную частоту дискретизации для записи подкастов, если важно уменьшить размер файлов для упрощения их загрузки. Выберите повышенную частоту дискретизации для музыки и динамичных записей.
Совет. Записывайте с более высокой частотой дискретизации и спуститесь на M4A. Это даст файл приемлемого размера с высочайшим качеством звука.
Совет пользователям ПК. Убедитесь, что настройки частоты дискретизации и битовой глубины микрофона на панели управления звуком компьютера соответствуют настройкам этих параметров, выбранным в вашей программе.
Проблема | Решение |
---|---|
Дисплей не светится | Убедитесь, что MV5 вставлен полностью. |
Слишком слабый звук | Проверьте настройки панели управления звуком компьютера. При первом подключении MV5 к компьютеру обязательно поднимите уровень громкости компьютера. |
Плохой звук | Проверьте панель управления звуком компьютера и убедитесь, что MV5 полностью вставлен и распознан. |
Звук искажается | Воспользуйтесь аудиометром и проверьте, что пики громкости находятся внутри целевого интервала. Если доходит до красного индикатора пиков аудиометра, уменьшите усиление. |
Неестественный или дрожащий звук | Убедитесь, что настройки частоты дискретизации и битовой глубины микрофона на панели управления звуком компьютера соответствуют настройкам этих параметров, выбранным в вашей программе. |
MV5 вставлен, но измеритель громкости не регистрирует сигнал. | Отредактируйте настройки конфиденциальности для устройства iOS в меню | , чтобы предоставить приложению записи разрешение на использование микрофона.
Устройство не работает с концентратором USB. | Для MV5 требуется 250 мА на порт. Проверьте в документации концентратора USB характеристики тока на порт. |
Будет работать с любым устройством Android, отвечающим следующим требованиям.
Android является товарным знаком Google Inc.
Примечание. Для получения информации о поддерживаемых устройствах Android посетите веб-сайт https://www.shure.com/MOTIVcompatibility.
Да
Голос/инструмент/без обработки
Электретный конденсатор (16 мм)
Однонаправленная (кардиоидная)
16-bit/24-bit
44,1/48 кГц
От 20 Гц до 20 000 Гц
От 0 до +36 дБ
–40 dBFS/Pa при 1 кГц [1] [2]
130 дБ УЗД [2]
3,5 мм
Питание через кабель USB или разъем Lightning
Да
Прилагается
1/4 дюйма, резьба 20 витков на дюйм (стандартное крепление на штатив)
ПВХ/полимерный
Без стойки | 0.09 kg (3.17oz.) |
Со стойкой | 0.16 kg (5.64oz.) |
66 x 67 x 65 мм В x Ш x Г
89 x 142 x 97 мм В x Ш x Г
/ кабель Lightning длиной 1 м (только для моделей LTG)
[1] 1 Па = 94 дБ УЗД
[2] При минимальном усилении, без обработки
Polar Pattern
Frequency Response
Настольная стойка MV5 | AMV5-DS |
Кабель USB 1 м | AMV-USB |
Кабель Lightning1 м | AMV-LTG |
Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что оно соответствует пределам для цифрового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию; и, если его установка и эксплуатация осуществляются не в соответствии с инструкцией по эксплуатации производителя, оно может создавать помехи для приема радио- и телесигналов.
Уведомление Правила FCC предусматривают, что изменения или модификации, явно не одобренные Shure Incorporated, могут лишить вас права на управление данным оборудованием.
Эти пределы определены исходя из обеспечения обоснованного уровня защиты от вредных помех при установке в жилых зданиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию; если его установка осуществляется не в соответствии с инструкциями, оно может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что при конкретной установке помехи не возникнут. Если оборудование создает вредные помехи приему радио- или телевизионных передач, в чем можно убедиться, включая и выключая оборудование, пользователю рекомендуется устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:
Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Эксплуатация ограничена следующими двумя условиями:
Знак соответствия стандарту Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Примечание. Тестирование проводилось с использованием входящих в комплект и рекомендуемых типов кабелей. Использование неэкранированных кабелей может ухудшить характеристики ЭМС.
Настоящим Shure Incorporated заявляет, что данное изделие с маркировкой CE определено как соответствующее требованиям Европейского союза. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по адресу: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
Уполномоченный европейский импортер/представитель:
Shure Europe GmbH
Department: Общее соответствие стандартам
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: +49-7262-92 49 0
Факс: +49-7262-92 49 11 4
Электронная почта: EMEAsupport@shure.de
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение на маркировку CE.
Использование значка Made for Apple означает, что эта принадлежность была разработана для подключения специально к изделию Apple, указанному на значке, а также прошла сертификацию разработчика в соответствии со стандартами рабочих характеристик Apple. Apple не несет ответственности за работу этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и регулятивным стандартам.
Apple, iPad, iPhone, iPod и Lightning являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. tvOS является товарным знаком Apple Inc. Товарный знак «iPhone» используется в Японии по лицензии от Aiphone K.K.
Mac и Lightning являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.