Descrição Geral

O Shure MV88 é um microfone de condensador de qualidade profissional que é conectado diretamente a um dispositivo Apple® iOS usando um conector Lightning®. As duas cápsulas de microfone são arranjadas em uma configuração de captação lateral (Mid-Side) para proporcionar uma imagem estéreo ajustável, adequada para capturar grande variedade de fontes, inclusive música e fala. O aplicativo ShurePlus®MOTIV permite aos usuários personalizar o som com um modo predefinido de processamento digital de sinal (DSP), ajuste do ganho e controle da largura do estéreo.

Recursos

Um Microfone Estéreo de Captação Lateral (Mid-Side)

A técnica clássica do microfone estéreo de captação lateral (mid-side) utiliza duas cápsulas coincidentes: uma cardioide apontada diretamente para a fonte e uma bidirecional apontada para os lados. Essa configuração permite que o usuário ajuste a largura do estéreo e proporciona excelente compatibilidade de mono.

Operação Plug-and-Play

O MV88 é compatível com qualquer dispositivo iOS equipado com um conector Lightning.

Compacto e Durável

O MV88, de construção totalmente metálica, é leve e pequeno o bastante para ser levado a qualquer lugar. Como todos os produtos Shure, o MV88 garante confiabilidade no campo.

Controle de Gravação Flexível com o aplicativo ShurePlus MOTIV

O MOTIV controla as configurações do MV88, como ganho, largura do estéreo e modos predefinidos, e também inclui os seguintes recursos:

  • Edição de áudio básica
  • Markers para rastrear o áudio
  • Dark theme para situações de gravação com pouca luz
  • Compatível com microfone mono
  • Compatível com todos os microfones MOTIV
  • Compatível com Dropbox™, AirPlay® e Bluetooth®
  • Opções de diversas intensidades de bits e taxas de amostragem

Configuração Rápida

O MV88 é compatível com os dispositivos móveis que possuem um conector Lightning.

  1. Conecte o microfone ao conector Lightning do dispositivo iOS.

    O LED na base do MV88 acende quando um aplicativo de áudio ou o aplicativo de gravação ShurePlus MOTIV é aberto e reconhece o MV88.

    Observação: O conector Lightning reversível permite que o MV88 seja instalado em qualquer orientação.

  2. Instale e abra o aplicativo MOTIV.

    O aplicativo controla as configurações do microfone e fornece recursos de gravação instantânea.

  3. Verifique o áudio e ajuste as configurações do MV88 com o aplicativo MOTIV.

    Selecione um modo predefinido ou ajuste manualmente o ganho do microfone e a largura do estéreo para otimizar as gravações de áudio. Consulte o tópico "Direcionamento do Microfone" para obter informações sobre o posicionamento do microfone e o "Aplicativo MOTIV" para obter informações sobre configurações de áudio como compressão, equalização e muito mais.

  4. Coloque seu dispositivo no Modo Avião e em Não Perturbe antes de gravar.

    Isso permite que você grave sem interrupções de áudio causadas por ligações telefônicas ou notificações de aplicativos.

  5. Pressione o botão Record para iniciar a gravação.

    O microfone manterá as configurações da última vez em que você usou o aplicativo MOTIV. É possível fazer ajustes durante a gravação, mas teste as configurações antes de gravar para evitar erros audíveis.

O Projeto do Microfone MV88

O MV88 possui duas cápsulas: uma cápsula possui padrão cardioide e capta o som diretamente na frente do microfone. A outra é bidirecional e captura o som dos lados esquerdo e direito.

Cápsula do Microfone

Ajuste do Microfone

Para obter gravações estéreo precisas em qualquer posição, a parte dianteira do microfone deve ser apontada para a fonte sonora, com os lados voltados para a orientação adequada. Use os indicadores L e R no barril do microfone para assegurar o posicionamento correto.

O microfone gira e o barril pode ser girado 90 graus para obter o posicionamento desejado.

Observação: O recurso Inversão de Canal Esquerdo-Direito permite comutar a orientação no microfone se a inversão for necessária.

Ajuste da Posição do Microfone

Direcionamento do Microfone

Esta seção sugere posições do microfone para casos de uso típicos. Lembre-se de que há várias maneiras eficazes de gravar determinada fonte. Teste o posicionamento e configurações do microfone para descobrir a melhor opção.

Dica: Para assegurar a orientação de estéreo correta do microfone com uma olhada, verifique se o nome Shure está claramente visível na parte superior do microfone. Se o nome não estiver visível, gire o barril 90°.

Gravação de Áudio

O fone ou tablet pode ser usado em qualquer posição. Aponte a parte dianteira do microfone para a fonte, com os lados esquerdo e direito virados para os sentidos corretos.

Retrato (Vertical)

Aponte a parte dianteira do microfone para a fonte. O microfone pode ser montado em qualquer orientação do MV88 com o conector Lightning, portanto certifique-se de que os lados esquerdo e direito estejam virados para os sentidos corretos.

Paisagem (Horizontal)

Aponte a parte dianteira do microfone para a fonte. O microfone pode ser conectado em qualquer orientação com o conector Lightning, portanto certifique-se de que os lados esquerdo e direito do MV88 estejam virados para os sentidos corretos.

Áudio de Entrevista (Sobre uma Mesa)

Ajuste o dispositivo de gravação sobre uma superfície plana com um lado do microfone apontado para o sujeito e o outro apontado para o entrevistador. Selecione a predefinição MONO BIDIRECTIONAL no aplicativo MOTIV.

Vídeo de Entrevista

Para capturar as vozes do sujeito (na câmera) e do entrevistador (fora da câmera), selecione a predefinição MONO BIDIRECTIONAL no aplicativo MOTIV. Posicione o microfone com os lados esquerdo e direito virados para cada pessoa.

Autogravação (Voz)

Ajuste o dispositivo sobre uma superfície plana e incline o microfone em direção à sua boca. Selecione a predefinição MONO CARDIOID no aplicativo MOTIV para reduzir o ruído ambiente.

Conexão de Fones de Ouvido com Microfones em Linha

Cabo Adaptador do Monitor do Fone de Ouvido

Use o cabo adaptador do monitor do fone de ouvido pelos seguintes motivos:

  • Você precisa de uma conexão mais prática para a entrada de fone de ouvido no seu aparelho de gravação. O cabo acomoda fones de ouvido e fones auriculares com conectores maiores.
  • Você deseja desativar o microfone em linha em seus fones de ouvido. O cabo assegura que o som gravado provenha somente do MV88 e não do microfone em linha dos fones de ouvido.

O Aplicativo MOTIV

Use o aplicativo MOTIV para alterar as configurações do microfone e gravar, editar e compartilhar áudio. O dispositivo armazena as configurações usadas mais recentemente para rápida configuração de cada gravação.

Dica: Ligue o Modo Avião e Não Perturbe para evitar interrupções durante a gravação causadas por chamadas telefônicas, mensagens de texto ou alertas.

Configuração do Microfone

Configurações do Microfone

① Menu

Selecione o menu para acessar as configurações gerais do aplicativo e a janela Sobre para obter informações da versão.

② Medidor de Entrada

Exibe a intensidade do sinal de entrada e se o sinal é mono ou estéreo. Os picos mais altos devem estar dentro da faixa-alvo (indicada pela região sombreada entre –12 e 0 dB).

③ Modos Predefinidos

Selecione um modo para ajustar a largura do estéreo, a equalização e a compressão para aplicações específicas. Consulte o tópico “Modos Predefinidos” para obter mais detalhes.

④ Ganho do Microfone/Monitoração

Ajuste o controle deslizante para corresponder ao volume da fonte sonora. Toque no ícone dos fones de ouvido para monitorar a entrada ao fazer ajustes. Os níveis estão na faixa-alvo quando atingem o pico na região sombreada no medidor de entrada.

⑤ Seleção de Padrão Polar

Deslize para selecionar entre os padrões de captação Stereo, Mono Cardioid, Mono Bidirectional ou Raw Mid-Side. Em seguida, ajuste a largura da área de captação do microfone estéreo.

Dica: Considere a localização do microfone e o tamanho da fonte sonora ao ajustar a largura. Por exemplo, uma gravação de orquestra grande ou de grupos será beneficiada por uma imagem de estéreo larga para obter maior separação entre os instrumentos. Outras aplicações, como fala, são beneficiadas por uma largura estreita para obter maior clareza e rejeição do som ambiente (sala).

⑥ Recursos Avançados

Faça ajuste fino de sua gravação de áudio com os controles do limitador e compressor, com configurações de redução de vento, inversão esquerda-direita e equalização.

⑦ Barra de Navegação

Toque para acessar as janelas Mic Setup, Record e My Recordings.

Modos Predefinidos

Cinco modos selecionáveis otimizam as configurações de ganho, largura do estéreo, equalização e compressão. Defina o nível do microfone e experimente os modos para encontrar o que proporciona o melhor som. Os modos predefinidos podem afetar a intensidade do sinal de entrada, portanto, ajuste o nível do microfone conforme necessário após alterar as predefinições.

Modo Aplicativo Características
Fala
fala Largura do estéreo estreita para rejeitar o ruído de fundo, equalização para enfatizar nitidez e volume e compressão suave.
Canto
apresentações vocais solo ou em grupo Largura de estéreo média com equalização sutil para enriquecer e aumentar a nitidez de um som natural.
Plano
qualquer Um sinal não processado (nenhuma configuração de equalização ou compressão usada). Aumenta a flexibilidade ao processar o áudio após gravar.
Acústico
instrumentos acústicos e música calma Uma largura de estéreo média com compressão transparente para suavizar os picos de volume e proporcionar passagens silenciosas. A configuração de equalizador destaca detalhes e proporciona um som natural no todo.
Alto
apresentação ao vivo e fontes mais altas Estéreo amplo para aumentar a separação entre as fontes. A equalização melhora ainda mais a definição reduzindo as frequências que podem fazer a instrumentação parecer congestionada.

Seleção de Padrão Polar (Configurações para Estéreo e Mono)

As seguintes configurações demonstram os padrões de captação da cápsula do microfone. Ao operar em um modo mono, a largura do estéreo não é ajustável.

Estéreo

Dianteira = Ligado

Lados = Ligados

Mono Cardioide

Dianteira = Ligado

Lados = Desligados

Mono Bidirecional

Dianteira = Desligado

Lados = Ligados

Mid-Side Bruta

Dianteira = Ligado

Lados = Ligados

Consulte “Saída da Captura Lateral (Mid-Side) Bruta” para obter mais informações.

Saída da Captura Lateral (Mid-Side) Bruta

Para aumentar a flexibilidade após o processamento, use a configuração Raw Mid-Side. Ela grava um sinal de 2 canais com uma imagem estéreo que pode ser ajustada mesmo após a gravação das faixas:

Esquerda: Cardioide (dianteira)

Direita: Bidirecional (lados)

Use a configuração Raw Mid-Side com aplicativos de gravação de áudio que tenham um decodificador de matriz estéreo de captura lateral (mid-side). Ou use as instruções de decodificação manual para ajustar a imagem estéreo das faixas gravadas.

Decodificação Manual e Ajuste da Largura do Estéreo

Se o software da estação de trabalho de áudio digital (DAW) não tiver decodificador de captura lateral (mid-side), use estas etapas para ajustar e manipular a imagem estéreo:

  1. Extraia os sinais de áudio esquerdo e direito do arquivo Raw Mid-Side de 2 canais como faixas mono individuais.
  2. Crie 3 faixas de áudio em branco:
    Primeira faixa Use o sinal de áudio (dianteiro/cardioide) do canal esquerdo somente como uma faixa mono, girada para o centro.
    Segunda faixa Use o sinal de áudio (lado/bidirecional) do canal direito somente como uma faixa mono, girada totalmente para a esquerda.
    Terceira faixa Copie o sinal do lado/bidirecional da segunda faixa. Gire totalmente essa faixa para a direita e inverta a fase.
  3. Agrupe as faixas dos lados direito e esquerdo e defina o volume no mesmo nível para um ajuste simultâneo. Aumentar o volume das faixas agrupadas aumenta a largura do estéreo, enquanto diminuir o volume estreita a largura.

Dica avançada: Usar a compressão com uma configuração de ataque rápido nas faixas agrupadas mantém os transientes (a primeira parte de um som, como quando a baqueta da bateria bate em um prato) na direção do centro da imagem estéreo e permite que se expandam no campo do estéreo à medida que o som diminui.

Decodificação Manual e Áudio de Captura Lateral (Mid-Side) Bruto

Configurações Avançadas do Microfone

Depois de selecionar o modo predefinido, ajuste seu som com as configurações do limitador, compressor e equalizador. Essas configurações serão retidas no microfone ao usar outros aplicativos de gravação de áudio e vídeo.

Limitador

Ligue ou desligue o limitador para evitar a distorção causada por picos de volume na sua gravação.

Compressor

Escolha sem compressão ou selecione compressão leve ou pesada para controlar o volume quando sua fonte sonora for dinâmica. Sinais mais baixos são aumentados e sinais mais altos são abaixados.

Redução do Ruído de Vento

A Redução do Ruído de Vento ativa um filtro corta-baixas que reduz o ronco causado pelo ruído ambiente. Use a windscreen de espuma incluída em combinação com a redução de vento para compensar o ronco e sons oclusivos (estouros do ar que atingem o microfone).

Para reduzir ainda mais o ruído do vento, use o Windjammer Rycote™ opcional, que adapta-se sobre a windscreen de espuma incluída.

Inversão de canais esquerdo-direito

Para gravações estéreo, use Left - Right Swap para inverter os canais de áudio esquerdo e direito para combinar a imagem estéreo com o vídeo. Por exemplo, ao usar o vídeo para gravar você mesmo.

Dica: Use os indicadores L e R no barril do microfone. Dessa forma, você pode definir Left - Right Swap antes de começar a gravar.

Equalizador

Altere os modos predefinidos para ouvir as mudanças no DSP, e use o equalizador para aumentar ou cortar as bandas de frequências para melhorar a clareza do som.

Observação: A equalização nas predefinições não será exibida. No entanto, o ícone EQ na barra de status das configurações avançadas indica a equalização selecionada pelo usuário.

As alterações de equalização são exibidas na imagem do equalizador.

EQ é mantido com as alterações do modo predefinido.

Gravar

Toque em Record na barra de navegação para acessar o botão Record e a linha do tempo.

Configurações de Gravação

① Status do Dispositivo Conectado

O status exibirá o nome do modelo do dispositivo MOTIV conectado.

② Status das Configurações

Exibe os ícones das configurações avançados atualmente ativas.

③ Ganho de Microfone/Fone de Ouvido

Ajuste para corresponder ao volume da fonte sonora. Monitore o medidor ao fazer ajustes para assegurar que os níveis estejam na faixa-alvo (indicada pela região sombreada no medidor de entrada).

④ Mostrador da Linha do Tempo

Exibe a forma de onda do som durante a gravação.

  • Gravação Estéreo: É exibida uma forma de onda completa.
  • Gravação Mono: É exibida metade da forma de onda.

⑤ Tempo de Gravação Restante

Exibe o tempo de gravação restante disponível no seu dispositivo de gravação.

⑥ Intensidade de Bits e Taxa de Amostragem

Use o menu suspenso para selecionar sua intensidade de bits e taxa de amostragem. Consulte o tópico “Intensidade de Bits e Taxa de Amostragem” para obter mais detalhes.

⑦ Informações da Faixa

Exibe o nome, tipo de arquivo e tamanho da gravação atual.

⑧ Barra de Controle da Gravação

O botão Marker, um botão Record/Pause e o botão de marca de seleção Done.

Observação: O tamanho máximo do arquivo para uma gravação é de 2 GB, que resulta em aproximadamente 2 horas de gravação. Este limite foi estabelecido para maximizar o desempenho do aplicativo. Gravação contínua por mais de 2 horas vai gerar um segundo arquivo.

Intensidade de Bits e Taxa de Amostragem

Encontre as configurações Intensidade de Bits e Taxa de Amostragem no menu suspenso no lado direito da janela de gravação. Selecione uma taxa de amostragem menor quando for útil ter um arquivo menor, por exemplo, ao gravar fala ou um podcast para download. Selecione uma taxa de amostragem maior para música e gravações dinâmicas.

Se outra alternativa não for selecionada, o MOTIV gravará o áudio a 24/48 kHz. No entanto, as seguintes intensidades de bits e taxas de amostragem são suportadas.

Profundidade de bit Taxa de amostragem
24 48  kHz
24 44,1  kHz
16 48  kHz
16 44,1  kHz

Dicas de Gravação

Ligue o Modo Avião e Não Perturbe

Ao conectar um dispositivo MOTIV ao seu dispositivo iOS, uma mensagem de aviso solicita que você ative o Modo Avião e Não Perturbe. É importante fazer isso para evitar interferências na gravação provocadas por ligações telefônicas, mensagens e várias notificações. Toque em X para ignorar essa mensagem de aviso.

Observação: Deixe o Modo Avião desligado para adicionar informações de localização geográfica no seu arquivo de áudio.

Gravação em Mono

Grave em mono para aumentar seu tempo de gravação disponível ou ao gravar uma única fonte, como vocais, que traz o benefício de menos ruído ambiente. Selecione o padrão polar Mono Cardioid ou Mono Bidirectional e o áudio de todas as cápsulas são somados em um único canal. O medidor de entrada indicará a gravação mono exibindo a metade superior da forma de onda. O MOTIV é compatível com microfones de terceiros com gravação mono.

Gravação em Estéreo

O barril do MV88 gira para frente em uma articulação e gira 45 graus para acomodar gravação em retrato ou paisagem. L (esquerdo) e R (direito) estão identificados para mostrar a orientação do microfone. A imagem estéreo tem precisão se o logotipo da Shure estiver voltado para cima.

Uso do Tema Escuro

Selecione a opção de tela Escura para alterar o display do aplicativo de cinza claro para cinza escuro. O display mais escuro é ideal para gravação discreta em situações de pouca luz. Uma tela mais escura também conserva a vida útil da bateria.

Você pode acessar a configuração de aparência do tema indo para Menu > Settings > Appearance

Captura da Apresentação Completa

Para garantir a captura completa da fonte sonora, inicie sua gravação antes de começar a apresentação e edite a gravação posteriormente para cortar o silêncio.

Observação: Se o microfone acidentalmente se desconecta durante a gravação, o MOTIV para automaticamente a gravação. A caixa de diálogo do arquivo salvo vai aparecer, solicitando que você nomeie e salve seu áudio.

Manter Tela Acesa Durante a Gravação

Selecione a opção Manter Acesa Durante a Gravação para poder monitorar continuamente os níveis de ganho durante sessões de gravação mais longas sem que a tela escureça.

Você pode acessar a opção Manter Tela Acessa indo para Menu > Settings > Keep Screen Awake During Recording.

Observação: Desabilitar o modo de suspensão afetará a duração da bateria durante a gravação.

Minhas Gravações

Toque em My Recordings na barra de navegação para reproduzir e editar as faixas gravadas.

Lista de Reprodução das Minhas Gravações

① Lista de Faixas Exibe sua lista de faixas gravadas.

② Botão Select Use o botão Select para escolher uma ou várias gravações para converter, compartilhar ou excluir.

③ Barra do Reprodutor de Áudio

  • Toque no nome da faixa para abrir a janela de reprodução
  • Toque no ícone de tesoura Edit para acessar o Editor de arquivo.
  • Reproduza e pause gravações.
  • Toque nos três pontos para renomear, compartilhar, converter formato de arquivo, adicionar uma arte ou excluir arquivos.

Conversão de Vários Arquivos

O Shure MOTIV permite converter, compartilhar ou excluir vários arquivos ao mesmo tempo. Apenas arquivos WAV podem ser convertidos.

  1. Toque em Select no canto direito superior de My Recordings.
  2. Selecione todos os arquivos que deseja converter. Uma marca de seleção azul vai aparecer ao lado dos arquivos selecionados.
  3. Toque em Save As para exibir as opções de conversão. Converter os arquivos adiciona os novos arquivos à lista My Recordings.

Reprodução

Dê um toque duplo no nome da faixa no reprodutor de áudio para acessar a janela Reprodução.

① Informações sobre a Faixa Exibe o nome da faixa que está sendo reproduzida no momento, incluindo formato do arquivo, intensidade de bit, taxa de amostragem e estéreo ou mono.

② Arte da Faixa Mantenha a arte MOTIV ou personalize sua arte com as imagens das fotos em seu dispositivo. Consulte “Personalização da Arte da Faixa”.

③ Informações de Arquivo Exibe a data e hora da gravação e o microfone que foi utilizado.

④ Linha do Tempo da Reprodução Veja onde está na faixa conforme ela avança. O tempo passado e o restante são exibidos abaixo da linha do tempo.

⑤ Controles de Reprodução Edit, Rewind, Play/Pause, Fast-Forward e Loop sua faixa.

Edição do Áudio

Toque em Edit para acessar os controles de edição de cada faixa.

O Editor do MOTIV permite retocar as gravações antes de compartilhá-las com seus amigos ou on-line.

Há duas opções de modo de edição:

  • O Split Mode permite dividir um arquivo de áudio longo em uma ou mais faixas separadas. Isso é útil quando você grava uma apresentação longa e quer ouvir diferentes seções individualmente.
  • O Trim Mode permite que você corte o início e o fim da faixa gravada.

Navegação pela Linha do Tempo

Há três formas de navegar pela linha do tempo.

  • Toque duas vezes na linha do tempo para levar a cabeça de reprodução até a vista atual.
  • Use os marcadores para mover a cabeça de reprodução até um ponto específico.
  • Toque e arraste a barra vermelha da cabeça de reprodução para um novo ponto na linha do tempo.

Pressione Play para começar a reprodução a partir desse ponto selecionado.

Aproxime dois dedos para reduzir o zoom. Afaste os dedos para ampliar o zoom.

Use o modo Paisagem no Editor para ver mais da forma de onda.

Criação de Loop

Crie um loop para isolar e repetir uma seleção de áudio.

  • Selecione o botão Loop para selecionar a faixa toda. A forma de onda na área azul destacada entrará em loop.
  • Selecione e arraste os marcadores na linha do tempo para ajustar seu loop.
  • Pressione Play para ouvir o circuito e ajuste até encontrar o melhor som.

Marcadores

Os marcadores são indicadores de áudio que permitem voltar a pontos específicos da gravação. Eles não afetam os pontos de início e fim da reprodução, mas são úteis para referência. Quando utilizado no modo Split, o posicionamento do marcador determina o ponto de divisão do arquivo. Os marcadores são identificados por hora, minuto, segundo e milissegundo (00:00:00:00), no entanto, não podem ser colocados a menos de um segundo de distância um do outro.

Marcadores no Modo de Gravação

Adição de um marcador: Toque no botão Marker para inserir um marcador no local da cabeça de reprodução.

Marcadores no Modo Editar

A lista de marcadores abre com os marcadores de Início e Fim da sua faixa de áudio.

Reprodução a partir de um ponto específico: Toque em qualquer marcador para iniciar a reprodução a partir desse ponto do marcador.

Adição de um marcador: Pressione o sinal de mais para inserir um marcador no local da cabeça de reprodução.

Movimentação de um marcador: Pressione e arraste um marcador existente para um novo local na linha do tempo.

Uso da lista de marcadores: Toque no marcador na lista para mover a cabeça de reprodução para esse local.

Renomeação de marcadores: Pressione e mantenha pressionado o rótulo do marcador na lista.

Exclusão de marcadores: Deslize para a esquerda no marcador na lista para revelar a opção de exclusão.

Editor

① Mostrador da Linha do Tempo Veja toda sua linha do tempo. Amplie o zoom para fazer uma edição mais precisa.

② Seleção de Corte/Divisão Selecione o modo de edição.

③ Lista de Marcadores Todas as gravações começam com os marcadores Início e Fim. Consulte “Marcadores” para obter mais informações.

④ Adicionar marcadores Clique para adicionar um marcador na posição da cabeça de reprodução.

Edição no Modo Cortar

O modo Corte é usado para cortar o espaço extra do Início e Fim da sua faixa de áudio.

  1. Vá para My Recordings para selecionar o arquivo de áudio que deseja editar.
  2. Selecione o ícone Edit para abrir o Editor.
  3. As linhas azuis representam os pontos Início e Fim da sua faixa. Selecione e arraste a linha azul para ajustar os tempos de Início e Fim.
  4. Selecione Loop para deixar a reprodução de loop em círculo e permitir que você escute sua faixa antes de realizar edições.

Dica: Para desfazer a última ação no seu dispositivo iOS, apenas sacuda o dispositivo. Você receberá um pop-up solicitando que você Anular a última ação ou Cancelar.

Edição no Modo Dividir

① Mostrador da Linha do Tempo Veja toda sua linha do tempo. Amplie o zoom para fazer uma edição mais precisa.

② Seleção de Corte/Divisão Selecione o modo de edição.

③ Controles de Reprodução Loop, Retrocesso, Reproduzir/Pausar ou Adicionar marcadores à sua faixa.

④ Item da Lista de Marcadores Exibe o nome e posição em horas, minutos, segundos e milissegundos.

Use o modo Dividir quando há um arquivo de áudio longo que você gostaria de dividir em arquivos de áudio menores. Crie novos arquivos editados enquanto mantém seu arquivo original intacto.

  1. Vá para My Recordings para selecionar o arquivo de áudio que deseja editar.
  2. Selecione o ícone Edit para abrir o Editor.
  3. Coloque um marcador no ponto em que deseja dividir o áudio.
  4. Selecione Split.
  5. Mantenha o formato do arquivo original ou selecione um novo.
  6. MOTIV usa o nome do arquivo mas adiciona números aos nomes das suas novas faixas separadas. No modo Dividir, quando você divide uma faixa na metade, Minhas Gravações agora exibe três faixas. A faixa original permanece intacta e a primeira e segunda faixas que foram criadas com a edição Split.

Observação: Toque duas vezes na linha do tempo para ampliar um local. O maior comprimento de zoom possível é de dois segundos. Depois de atingir o maior zoom, o toque duplo reduzirá o zoom.

Compartilhamento de Gravações do MOTIV

Salvar no Rolo da Câmera

Converta seu áudio em um arquivo de vídeo que pode ser facilmente compartilhado nas mídias sociais a partir do Rolo da Câmera do seu dispositivo iOS.

  1. Em Minhas Gravações, selecione o arquivo que deseja converter.
  2. Selecione o botão Share.
  3. Selecione Salvar no Rolo da Câmera.
  4. A conversão acontecerá automaticamente. A conversão de arquivos maiores demorará mais.

    Observação: Na primeira vez em que salvar no Rolo da Câmera você será solicitado a conceder permissão para compartilhar arquivos entre aplicativos. Se você negar as permissões por acidente, sempre poderá acessar pelas configurações do dispositivo iOS. Conceder permissão cria uma pasta MOTIV dentro do Rolo da Câmera.

  5. Quando o processo de conversão for concluído, você receberá uma notificação de que o salvamento no Rolo da Câmera foi bem-sucedido e que sua faixa está disponível para compartilhamento.

Personalização da Arte da Faixa

Você tem a opção de adicionar uma imagem à sua gravação.

  1. Na guia Minhas Gravações, selecione o arquivo que precisa de arte.
  2. Toque nos três pontos próximos ao nome do arquivo.
  3. Selecione Add Artwork para exibir os arquivos de imagem disponíveis.
  4. Selecione uma foto. Se decidir alterar a arte, repita o processo e selecione outra imagem.

Como Salvar no Dropbox

Salve seus arquivos do MOTIV no Dropbox para armazenar cópias de backup, liberar espaço no seu dispositivo iOS ou compartilhar nas mídias sociais.

  1. Abra o aplicativo MOTIV e vá para My Recordings.
  2. Toque no botão Select para escolher um ou vários arquivos.
  3. Selecione Compartilhar e escolha Dropbox.

    Observação: Pode ser necessário conceder acesso entre o MOTIV e o Dropbox. Selecionar "Permitir" cria uma pasta MOTIV dentro do Dropbox e conecta os aplicativos.

  4. Quando o arquivo for carregado com êxito, a notificação de arquivo salvo aparecerá.

    Observação: Carregar arquivos maiores pode demorar mais.

Agora que seu arquivo está carregado no Dropbox, você pode armazenar cópias de backup das suas gravações ou compartilhá-las nas mídias sociais.

AirDrop® com MOTIV

O MOTIV é compatível com a utilização do AirDrop em arquivos WAV para contatos selecionados.

  1. Abra o aplicativo MOTIV e vá para My Recordings.
  2. Toque no botão Select para escolher um ou vários arquivos.
  3. Selecione Compartilhar e, em seguida, Mais para ver seus contatos do AirDrop.

Como Salvar no iTunes

Use o iTunes para transferir arquivos de áudio de maneira simples entre seu computador desktop e o dispositivo iOS.

  1. Conecte seu dispositivo iOS a um computador e abra o iTunes.

    Observação: Recomenda-se a versão mais recente do iTunes.

  2. Selecione o ícone do seu dispositivo e, então “Aplicativos” na coluna de configurações.

  3. Selecione MOTIV na seção de compartilhamento de arquivos na parte inferior da tela. Pode ser necessário rolar até o final da página usando a barra de rolagem mais à direita. Isso exibe seus documentos MOTIV.

  4. Marque as gravações que deseja salvar e selecione o botão “Salvar em”.

    Observação: Carregar arquivos maiores pode demorar mais.

Agora que seus arquivos foram baixados para seu computador, você pode adicioná-los à biblioteca do iTunes ou importá-los em qualquer programa de edição de áudio.

Observação: Use o botão de adicionar arquivo para carregar o áudio do seu computador no aplicativo MOTIV.

Solução de Problemas

Problema Solução
O MV88 está conectado, mas o medidor de volume não registra um sinal. Edite as configurações de privacidade do dispositivo de gravação em SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE para permitir que o aplicativo MOTIV use o microfone.
O MV88 está conectado, mas o microfone não é detectado. Desconecte e recoloque o microfone quando o nome do microfone não estiver visível na barra de status.
A luz LED no MV88 não está visível O LED está localizado na base do MV88. Como o conector Lightning permite que o microfone seja inserido em qualquer orientação, pode ser que o dispositivo esteja obstruindo o LED. Remova o microfone, vire e insira novamente para verificar o status do microfone.
O som do áudio está ruim ou distante. Para garantir que você está recebendo áudio do MV88 e não do microfone integrado, desconecte e recoloque o MV88. O canto superior esquerdo da tela identificará o microfone Shure MV88 quando ele estiver corretamente no lugar.
A qualidade do áudio muda quando um fone de cabeça é conectado Fones de cabeça com microfone podem substituir o MV88 como sendo o dispositivo de áudio. Use o cabo adaptador do monitor do fone de ouvido incluído para desativar a interferência de outros microfones. Certifique-se de conectar seu microfone de cabeça primeiro e seu MV88 depois.
O áudio está distorcido Use o medidor de áudio para garantir que os picos de volume estejam dentro da faixa-alvo (a área cinza). Se o nível atingir o indicador de pico vermelho do medidor da entrada, diminua o ganho.
Os canais estéreo esquerdo/direito não correspondem ao vídeo Dependendo da orientação do dispositivo de gravação, pode ser necessário ativar a Inversão esquerda-direita nas configurações do MOTIV Se o áudio já foi gravado, você pode alternar os canais esquerdo e direito na maioria dos softwares de edição de áudio.

Modo Medição para Suporte do MVL

O modo Medição desativa o ajuste de ganho automático e a atenuação de frequência baixa para permitir maior controle do usuário e gravações mais dinâmicas.

Quando a fonte de gravação está em uma entrada analógica, o modo Medição é ativado. Quando a fonte de gravação é digital, o modo Medição é desativado. As entradas analógicas incluem o microfone integrado, assim como um microfone analógico externo que é conectado usando o conector de 3,5 mm, como o microfone MVL.

O Controle Automático de Ganho, ou AGC, permite que um dispositivo móvel grave sinais de níveis diferentes e mantenha um volume de reprodução consistente. Sinais mais fracos são amplificados e sinais mais fortes são atenuados para controlar o ganho. A faixa dinâmica é reduzida, mas o resultado é uma gravação mais uniforme.

Observação: O controle de ganho é automático no iPhone 6S.

  • Modo Medição Desativado: ACG e HPF estão desligados.
  • Modo Measurement Desativado: ACG e HPF estão ligados.

Requisitos de Sistema e Compatibilidade

iOS iOS 10.0 e superior
iPhone iPhone 5 e superior
iPod Touch 5ª geração
iPad iPad 4ª geração e superior
iPad Mini iPad Mini 1ª geração e superior

Especificações

Certificação MFi

Sim

Modos DSP (Predefinições)

Fala/Canto/Acústico/Alto/Plano

Tipo de transdutor

Cardióide (10 mm)/Cápsula do Condensador Bidirecional (10 mm)

Padrão polar

Largura de estéreo ajustável/Mono Bidirecional/Mono Cardioide/Mid-Side

Princípio do Estéreo

Mid-Side

Resposta a Frequências

20 Hz a 20,000 Hz

Intervalo de ganho ajustável

0 a +36 dB

Sensibilidade

-37 dBFS/Pa a 1 kHz [1] [2]

SPL máximo

120 dB SPL [2]

Limitador

Sim

Compressor

Sim

Equalizador

5-bandas

Requisitos de Alimentação Elétrica

Alimentação por meio de conector Lightning

Alojamento

Estrutura inteiramente em metal

Peso Líquido

40,5 g (1,43oz.)

Dimensões

67 x 25 x 35 mm A x L x P

[1]1 Pa=94

 dB SPL

[2]

At Minimum Gain, Flat Mode

Resposta a Frequências

Profundidade de bit Taxa de amostragem
24 48  kHz
24 44.1  kHz
16 48  kHz
16 44.1  kHz

Acessórios

Acessórios Incluídos

Tela protetora de espuma do MV88 AMV88-WS
Estojo para transporte do MV88 AMV88-CC

Acessórios Opcionais

Windjammer Rycote para o MV88 AMV88-FUR

Peças de Reposição

Tela protetora de espuma do MV88 AMV88-WS
Estojo para transporte do MV88 AMV88-CC
Cabo Adaptador do Monitor do Fone de Ouvido 95A13511

Certificações

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Selo de Conformidade ICES-003 da Indústria Canadense: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Observação: O teste é baseado no uso dos tipos de cabos recomendados e fornecidos. O uso de outros tipos de cabos que não blindados (telados) pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromagnética.

Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.

A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance

Representante Autorizado Europeu:

Shure Europe GmbH

Headquarters Europe, Middle East & Africa

Department: EMEA Approval

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemanha

Telefone: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

E-mail: info@shure.de

O uso do emblema “Made for Apple” (Fabricado para Apple) significa que o acessório foi projetado especificamente para os produtos Apple identificados no emblema, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou pelo seu cumprimento de normas de segurança e regulatórias.

Apple, iPad, iPhone, iPod e Lightning são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. tvOS é uma marca registrada da Apple Inc. A marca registrada “iPhone” é usada no Japão com uma licença da Aiphone K.K.

Mac® e Lightning são marcas registradas da Apple Inc.

Dropbox e o logotipo do Dropbox são marcas registradas da Dropbox, Inc.

O ShurePlus MOTIV não é afiliado ou patrocinado de outra maneira pela Dropbox, Inc.