الوصف العام

Shure MV88+ هو ميكروفون بمكثف ذا جودة احترافية يوصل مباشرة في جهاز هاتف باستخدام موصل Lightning® أو USB-C. يتم وضع كبسولتي ميكروفون في تكوين أوسط لتقديم صورة صوت مُجسم قابلة للضبط مناسبة لالتقاط مجموعة متنوعة من مصادر الصوت بما في ذلك الموسيقى والكلام. يتيح لك تطبيق ShurePlus MOTIV™ تخصيص الصوت مع اختيار وضع الضبط المُسبق لمعالجة الإشارة الرقمية (DSP) وضبط الكسب والانضغاط والتحكم في عرض الصوت المُجسم.

الميزات

الصوت المُجسم الأوسط

يدعم تقنية تسجيل الصوت المُجسم الأوسط الكلاسيكي. يستخدم كبسولات قلبية الشكل وثنائي الاتجاه متزامنة لضبط عرض الصوت المُجسم مع توفير كفاءة أحادية ممتازة.

عملية التوصيل والتشغيل

متوافق مع أجهزة iOS وAndroid وPC وMac.

ملاحظة: انظر https://wwww.shure.com/MOTIVcompatibility للحصول على معلومات حول أجهزة Android الداعمة.

صغير ومتين

يتميَّز بهيكل معدني بالكامل خفيف الوزن وصغير بشكل كاف لحمله في أي مكان. ومثل جميع منتجات Shure، يضمن الموثوقية في الميدان.

التحكم المرن في التسجيل مع تطبيق ShurePlus MOTIV

يتحكم تطبيق التسجيل MOTIV في إعدادات الميكروفون، مثل الكسب وعرض الصوت المُجسم وأوضاع الضبط المسبق ويتضمن الميزات التالية:

  • خيارات التسجيل الأفقي أو الرأسي
  • ميزة التحرير الأساسي للصوت
  • Markers لتتبع الصوت
  • Dark theme لمواقف التسجيل منخفضة الإضاءة
  • يدعم جميع ميكروفونات MOTIV
  • معادل خماسي النطاقات
  • إمكانية البث المباشر
  • يدعم Dropbox™ وAirPlay® وBluetooth®
  • إعدادات افتراضية مسبقة ومخصصة من قبل المستخدم
  • خيارات الميكروفون الافتراضي في الوضع التجريبي
  • خيارات عمق متعدد البت ومعدل بسيط

الإعداد السريع

تركيب الميكروفون

Microphone mounting components

A phone rests inside the phone clamp with the cable wrapped around the back knob

ملاحظة: استخدم المقبض الموجود على الجزء الخلفي من مشبك الهاتف للحفاظ على الكابل في مكانه وبعيدًا عن مسار الكاميرا.

تسجيل الصوت باستخدام تطبيق ShurePlus MOTIV.

استخدم تطبيق MOTIV لتغيير إعدادات الميكروفون ولتسجيل الصوت وتعديله.

  1. اضبط إعدادات ميكروفونك.

    حدد وضع ضبط مُسبق يتوافق مع وضع التسجيل الذي تستخدمه. اضبط كسب الميكروفون وعرض الصوت المُجسم لتحسين التسجيلات الصوتية. راجع جزئية "توجيه الميكروفون" للاطلاع على معلومات عن وضع الميكروفون و"تطبيق MOTIV" لمعرفة معلومات عن كيفية ضبط الضغط والتوازن والمزيد.

  2. اضبط جهازك على وضع الطائرة وعدم الإزعاج.

    فهذا يتيح لك تسجيل دون مقاطعات للصوت من المكالمات الهاتفية أو إخطارات التطبيق.

  3. اختبر إعداداتك.

    قم بإجراء تسجيل تجريبي. استمع إلى التشغيل واضبط الإعدادات حسب الحاجة. وبمجرد بدء تشغيل التسجيل، لا يمكن تعديل سوى كسب الميكروفون.

  4. اضغط على زر Record الأحمر لبدء تشغيل التسجيل.

    يحتفظ الميكروفون بالإعدادات منذ آخر مرة استخدمت فيها تطبيق MOTIV.

ميكروفون MV88+

يتميَّز ميكروفون MV88+ بكبسولتين: كبسولة ذات نمط قلبي الشكل وتلتقط الصوت مباشرة أمام الميكروفون. والأخرى ثنائية الاتجاه وتلتقط الصوت الصادر من الجانبين الأيسر والأيمن.

Illustration showing the MV88 Plus capsule pick-up pattern

خرطوشة الميكروفون

توجيه الميكروفون

أدر ماسورة الميكروفون الموجودة في مشبك الميكروفون للتأكد من دقة تسجيلات الصوت المُجسم لديك. وجه مقدمة الميكروفون تجاه مصدر الصوت. بالنسبة لوضع التسجيل landscape (الأفقي)، ضع المؤشرات L وR على اليمين واليسار. أما بالنسبة لوضع التسجيل portrait (الرأسي)، فأدر ماسورة الميكروفون ببساطة الموجودة في مشبك الميكروفون.

ملاحظة: يتوافر بالتطبيق ميزة Left-Right Channel Swap لقلب القنوات الصوتية.

Illustration shows mic barrel orientation for portrait and landscape recording

إخراجات MV88+

MV88 Plus inputs and outputs

  • مخرج شاشة مراقبة مقاس 3.5 مم للاتصال بسماعات الرأس وسماعات الأذن
  • يُرسل الصوت إلى جهاز التسجيل الخاص بك باستخدام منفذ micro-B USB

المؤشرات الضوئية لميكروفون MV88+

نظام التشغيل iOS Android/Mac/PC
أخضر: الميكروفون نشط، الصوت يتدفق أخضر: متصل بالطاقة
كهرماني: خطأ
يومض باللون الكهرماني: يتم تحديث البرنامج الثابت
أحمر: تم كتم صوت الميكروفون
يومض باللون الأحمر: يحدث تقطع في الصوت

توجيه الميكروفون

تناسب الاقتراحات التالية حالات الاستخدام النموذجية. يرجى مراعاة أنه توجد العديد من الطرق الفعالة لتسجيل مصدر صوت. جرّب العثور على الطريقة المناسبة لك. يتم تركيب الميكروفون MV88+ في مشبك ميكروفون A25D قياسي. لذلك، يمكنك وضعها في أي مكان يمكنك وضع حامل الميكروفون به.

نصيحة: للتوجيه الصحيح للصوت المُجسم، تحقق ما إذا كان اسم Shure ظاهرًا بوضوح أعلى الميكروفون. فإذا لم يكن الاسم ظاهرًا، فاضبط الميكروفون وفقًا لذلك.

تسجيل الصوت

اضبط موضع جهاز التسجيل الذي تستخدمه حتى تتمكن من مراقبة التسجيل. وجَّه مقدمة الميكروفون نحو المصدر، مع جعل الجانبين الأيسر والأيمن لماسورة الميكروفون مواجهين للاتجاهات الصحيحة.

Image of MV88 plugged into phone for portrait video recording

المقابلة الصوتية (سطح المكتب)

ثبت مشبك الميكروفون مباشرة على حامل الميكروفون Manfrotto. حدد النمط القطبي MONO BIDIRECTIONAL في تطبيق MOTIV. وجّه جانبًا واحدًا من ماسورة الميكروفون نحو الهدف ووجّه الجانب الآخر نحو الشخص الذي يجري المقابلة.

Image of MV88 on stand for audio recording

الوضع الأفق (أفقيًا) تسجيل الفيديو

وجَّه مقدمة الميكروفون نحو المصدر، مع ضمان مواجهة الجانبين الأيسر والأيمن لماسورة الميكروفون للاتجاهات المناسبة.

Image of MV88 plugged into phone for landscape video recording

الوضع العمودي/سيلفي (عموديًا) تسجيل الفيديو

وجِّه الميكروفون تجاهك وحدد Left - Right Swap.

نصيحة: إذا بدأت التصوير في وضع عمودي، فسيظل الفيديو في وضع عمودي حتى إذا تحول اتجاه الجهاز إلى الوضع الأفقي.

مقابلة الفيديو

  • لتسجيل الصوت من صوت مُسجل بالكاميرا فقط، حدد النمط القطبي CARDIOID ووجّه الميكروفون نحو هدفك.

  • لالتقاط أصوات كل من الشخص المواجه للكاميرا والمحاور البعيد عن الكاميرا، حدد النمط القطبي MONO BIDIRECTIONAL في التطبيق. اضبط موضع الميكروفون مع توجيه الجانبين الأيسر والأيمن لكل شخص.

التسجيل أثناء الحمل باليد

يتم طي الأرجل لإنشاء حامل يمكن حمله باليد.

Microphone and phone on a tripod with legs collapsed to make a portable hand-held stand

تطبيق MOTIV

استخدم التطبيق MOTIV لتغيير إعدادات الميكروفون ولتسجيل الصوت وتعديله ومشاركته. يخزن الجهاز أحدث الإعدادات المُستخدمة مُسبقًا للإعداد السريع في كل مرة تقوم فيها بالتسجيل.

نصيحة: قم بتشغيل وضع الطائرة وعدم الإزعاج لمنع عمليات التشويش على التسجيل التي تسببها المكالمات الهاتفية أو الرسائل النصية أو التنبيهات.

Device Setup

MOTIV Navigation bar, Device settings tab

Tap Device on the navigation bar to access microphone settings

MOTIV Device Settings tab

① Notifications The top row displays which device is connected. A red flashing dot next to the name let you know whether recording is active. The charms show which advanced features are on. Tap the headphone icon to access direct monitoring control. Tap the lock to lock or unlock the settings.

Note: Lock the settings to prevent accidental changes to settings when handling your device during recording. When mic settings are Locked, the setting screen is grayed out.

② Input Meter Displays the strength of the input signal and whether that signal is mono or stereo. The loudest peaks should reach within the target range (indicated by the shaded region between -12 and -3 dB).

③ Microphone Gain Adjust the mic gain slider to set the volume of the sound source.

④ Custom Presets Tap the caret to quickly access your saved presets. Or tap the Save button to save current settings. See Custom Presets for more information.

⑤ Preset Modes Set stereo width, equalization, and compression for specific applications. See "Preset Modes" for more information.

⑥ Polar Pattern Selection Swipe to choose your pick-up pattern. Use the handles to adjust the width of the stereo image.

Tip: Consider the location of the microphone and the size of the sound source when adjusting the width. For example, a large orchestra or ensemble recording benefits from a wide stereo image, which increases separation between instruments. Speech benefits from a narrow width, which improves clarity and rejects ambient (room) sound.

⑦ Stereo Width Handles Use the dots to quickly set stereo width.

⑧ Advanced Features Fine tune your audio recording with limiter and compressor controls, high pass filter, left-right swap, and equalization settings.

Preset Modes

Five selectable modes optimize settings for gain, stereo width, equalization, and compression. Set the microphone level and try the modes to find which sounds best. Preset modes can affect the strength of the input signal, so adjust the microphone level as needed after changing presets.

Mode Application Characteristics

Speech icon

Speech

speech Narrow stereo width to reject background noise, equalization that emphasizes clarity and fullness, and gentle compression.

Singing icon

Singing

solo or group vocal performances Medium stereo width with subtle equalization to add richness and clarity for a natural sound.

Flat icon

Flat

any An unprocessed signal (no equalization or compression settings used). Adds flexibility when processing the audio after recording.

Acoustic icon

Acoustic

acoustic instruments and quiet music Medium stereo width with transparent compression to smooth out volume spikes and bring out quiet passages. The equalizer setting emphasizes detail and an overall natural sound.

Loud icon

Loud

live performance and louder sources Wide stereo to increase separation between sources. Equalization further improves definition by reducing frequencies that can make the instrumentation sound crowded.

Custom Presets

Create and save custom presets to quickly access frequently used mic settings.

  1. Start with the preset mode that best suits your application needs.
  2. Adjust advanced settings, like compression, for clarity and consistency.
  3. Tap Save to rename and save your new custom preset. The original preset will remain available.
  4. The new custom preset is added to your list.

To access saved presets:

  1. Tap the caret (arrow) in the Preset row to view your list of available presets.
  2. Tap custom preset and Apply Preset to instantly apply gain, stereo, equalization, and compression preferences.

Tip: You can save a custom preset at any point. Tap Save and give the current settings a new name.

اختيار النمط القطبي (إعدادات الصوت المُجسم والصوت الفردي)

يوضح التالي أنماط التقاط كبسولة الميكروفون. عند التشغيل في وضع أحادي، لا يمكن ضبط عرض الصوت المُجسم.

النمط القطبي للصوت المجسم استريو

أمامي = تشغيل

الجانبان = تشغيل

قلبي الشكل فردي

أمامي = تشغيل

الجانبان = إيقاف تشغيل

أحادي الاتجاه فردي

أمامي = إيقاف تشغيل

الجانبان = تشغيل

الوسط الخام

أمامي = تشغيل

الجانبان = تشغيل

راجع جزئية "خرج الوسط الخام" للحصول على مزيد من المعلومات.

خرج الوسط الخام

لتحقيق مرونة زائدة بعد المعالجة، استخدم الإعداد Raw Mid-Side. يُسجل هذا الإعداد إشارة ثنائية القناة مع صورة صوت مُجسم يمكن ضبطها حتى بعد تسجيل المسارات:

اليسار: قلبي الشكل (أمامي)

اليمين: ثنائي الاتجاه (الجانبين)

استخدم الإعداد Raw Mid-Side مع تطبيقات تسجيل الصوت التي تتضمن أداة فك شفرات مصفوفة صوت مُجسم أوسط. أو استخدم تعليمات فك التشفير اليدوية لضبط صورة الصوت المُجسم للمسارات المسجلة.

فك التشفير اليدوي وضبط عرض الصوت المُجسم

إذا لم يكن برنامج محطة عمل الصوتيات الرقمية (DAW) يحتوي على ديكودر (أداة فك شفرات) أوسط، فاستخدم هذه الخطوات لضبط صورة الصوت المُجسم والتعامل معها:

  1. قم باستخلاص إشارات الصوت الأيسر والأيمن من الملف ثنائي القناة Raw Mid-Side كمسارات أحادية فردية.
  2. إنشاء 3 مسارات صوت فارغة:
    • المسار الأول: استخدم إشارة الصوت (الأمامية/قلبية الشكل) الصادرة من القناة اليسرى فقط كمسار فردي, يسير إلى المركز.
    • المسار الثاني: استخدم إشارة الصوت (الجانبية/ثنائية الاتجاه) الصادرة من القناة اليمنى فقط كمسار فردي, يسير بالكامل إلى اليسار.
    • المسار الثالث: انسخ الإشارة الجانبية/ثنائية الاتجاه من المسار الثاني. قم بتدوير هذا المسار بالكامل إلى اليمين واعكس الصور.
  3. قم بتجميع المسارات الجانبية اليمنى واليسرى، واضبط مستوى الصوت على المستوى نفسه للضبط المتزامن. تؤدي زيادة مستوى صوت المسارات المجمّعة إلى زيادة عرض الصوت المُجسم، وفي نفس الوقت فإن خفض مستوى صوتها يضيق العرض.

تلميح متقدم: إن استخدام الضغط مع إعداد مسار سريع على المسارات المجمّعة يحتفظ بالتراوحات (الجزء الأول من الصوت، مثلما تخبط عصى الطبل بالصنج) تجاه مركز صورة الصوت المُجسم وتتيح لها التوسع في نطاق مجال الصوت المُجسم عندما يتلاشى الصوت.

رسم توضيحي لفك تشفير صوت وسط خام على كمبيوتر محمول

فك التشفير اليدوي للصوت الأوسط الخام

Recording in Raw and Mid Side using the MV88+ Video Kit

Direct Monitoring Blend

There are two ways to access the Direct Monitoring slider when you want to adjust your monitor source. Tap the input meter to view the mic gain and monitoring blend sliders. Or you can view the slider by tapping the headphone icon in the device settings tab.

Illustration shows Direct Monitoring slider for selecting and adjusting your monitor source

Use the direct monitoring slider to determine how much of each input you hear. For best results, start monitoring at the midpoint and adjust.

  • Move the slider towards Mic to hear more of the audio that is being currently recorded by the microphone.
  • Move the slider towards Playback when you want to listen to the previously recorded audio and less of the audio coming in to the microphone. This is useful for when you want to review your recording.

Illustration shows that one source increase decreases the other source

As one source increases, the other source decreases.

إعدادات الميكروفون المتقدمة

بعد تحديد وضع الإعداد المسبق المناسب لاستخدامك، اضبط صوت التسجيل الخاص بك ضبطًا دقيقًا باستخدام عناصر تحكم المحدد والضاغط والمعادل. سيتم الاحتفاظ بالإعدادات في الميكروفون عند استخدام تطبيقات الصوت والفيديو الأخرى.

محدد الصوت

شغِّل المحدد لضبط حد الدخل ومنع التشويش من ذروات مستوى الصوت في تسجيلاتك.

ضاغط

اختر عدم وجود ضغط أو حدد ضغطًا خفيفًا أو ثقيلًا للتحكم في مستوى الصوت عندما يكون مصدر الصوت ديناميكيًا. سيقوم الضاغط بتضييق النطاق الديناميكي؛ مما يعني تعزيز الإشارات الهادئة وخفض الإشارات العالية.

High Pass Filter

Choose no HPF for the most natural sound. Or select 75 Hz or 150 Hz to reduce wind noise, room noise, or proximity effect.

75 Hz Low frequency cutoff Provides a 6 dB-per-octave cutoff at 75 Hz. Helps eliminate floor rumble and low-frequency room noise from heating and air conditioning systems. This setting may also be used to compensate for proximity effect or to reduce low frequencies that make an instrument sound dull or muddy.

150 Hz Low frequency rolloff Provides a 6 dB-per-octave rolloff filter at 150 Hz. Use this to compensate for proximity effect or to reduce low frequencies that could make an instrument sound dull or muddy.

التبديل بين القناتين اليسرى واليمنى

رمز التبديل بين الجانب الأيسر والأيمن في MOTIV

بالنسبة إلى تسجيلات الاستريو، استخدم خيار التبديل بين القناتين اليسرى واليمنى لقلب قنوات الصوت اليسرى واليمنى لمطابقة صورة الصوت الاستريو مع الفيديو. على سبيل المثال عند استخدام الفيديو لتسجيل مقطع لنفسك.

تلميح: استخدم المؤشرين L وR الموجودين على ماسورة الميكروفون. وبهذه الطريقة يمكنك ضبط التبديل بين القناتين اليسرى واليمنى قبل بدء التسجيل.

المعادل

The icon indicates that the equalizer is being used.

غيِّر أوضاع الضبط المُسبق لسماع تغييرات DSP، واستخدم المعادل لرفع أو خفض نطاقات التردد لتحسين وضوح الصوت.

ملحوظة: لن يتم عرض معادلة الصوت ضمن عمليات الإعداد المُسبق. ومع ذلك، يعرض المخطط البيانات لمعادل الصوت في شريط الحالة في الإعدادات المتقدمة معادلة الصوت التي حددها المستخدم.

The equalizer section with image that displays EQ settings.

اضغط للوصول إلى معادل صوت MOTIV. يتم عرض تغييرات التعادل في صورة المعادل.

يستمر المعادل بين تغييرات وضع الضبط المسبق.

الوضع التجريبي

Screenshot of Mic Demo mode

يتيح لك الوضع التجريبي اختبار جميع الأجهزة في سلسلة MOTIV.

  1. مرر عبر القائمة لرؤية الأجهزة المتاحة.
  2. انقر فوق معرفة المزيد لمعرفة مزيد من المعلومات حول كل جهاز. أو انقر فوق التالي لاستكشاف إعدادات الميكروفون.

ملاحظة: الإعدادات المتوافرة في الوضع التجريبي للعرض والإرشاد فقط ولا يتم حفظها داخل التطبيق. لا يتوافر الوضع التجريبي سوى في حالة عدم وجود ميكروفون متصل بالجهاز.

التسجيل

MOTIV Navigation bar, Record tab

اضغط على Record بشريط التنقل للوصول إلى زر التسجيل والمخطط الزمني.

MOTIV Recording Tab

إعدادات التسجيل

① حالة الجهاز المتصل تعرض الحالة جهازMOTIV المتصل. تُشير النقطة الحمراء الوامضة إلى أن عملية التسجيل قيد التقدم.

② حالة الإعدادات تعرض أيقونات الإعدادات المتقدمة الممكنة حاليًا.

③ كسب الميكروفون اضبط مستوى صوت مصدر الصوت. حافظ على المستويات في النطاق المستهدف (يُشار إليه بالمنطقة المظللة لمقياس الإدخال).

④ شاشة المخطط الزمني تعرض شكل موجة الصوت أثناء التسجيل.

  • تسجيل الصوت المُجسم: يظهر شكل موجي كامل.
  • التسجيل الأحادي: يظهر نصف الشكل الموجي.

⑤ الوقت المتبقي للتسجيل

⑥ عمق البت ومعدل النماذج استخدم القائمة المنسدلة لتحديد عمق البت ومعدل النماذج لديك. انظر جزئية "عمق البت ومعدل النماذج" للحصول على مزيد من المعلومات.

⑦ معلومات المسار يعرض الاسم وتنسيق الملف وحجم التسجيل قيد التقدم.

⑧ شريط التحكم في التسجيل الزر Marker، والزر Record/Pause، وزر علامة الاختيار Done.

ملاحظة: يبلغ أقصى حجم للملف المتاح للتسجيل 2 جيجابايت، ووقت تسجيل يبلغ ساعتين تقريبًا. ويعمل هذا القيد على زيادة قدرة أداء التطبيق. وسيؤدي التسجيل المستمر لأكثر من ساعتين إلى إنشاء ملف آخر.

Compressed Format Recording

The MOTIV app records uncompressed audio files to provide the highest quality recording. However, you might find it more useful to record in a compressed file format. Compressed files take up less storage space allowing you more space on your device to record. It's also easier to share compressed files by message or email because compressed files use less data. Consider using a compressed format for recording demos or initial ideas because in this case it is more important to capture the idea than have the highest possible fidelity recording.

If you are unsure about which format to choose, start with the highest quality setting. You can always compress files later from your library if you find that you require smaller files sizes. See the Supported Audio Formats section to learn about the file formats that are available to you.

Remember: You can convert compressed audio to an uncompressed format, uncompressed audio to a compressed format and one type of compressed format to another. However, only WAV files can be edited. If you need to edit a file, convert the file to a WAV file first.

عمق البت ومعدل النماذج

يمكنك العثور على إعدادات عمق البت ومعدل النماذج في القائمة المنسدلة على يمين نافذة التسجيل. حدد معدل نماذج أقل عندما يكون من المفيد وجود ملف أصغر حجمًا لديك، على سبيل المثال، عند تسجيل الخطب أو تنزيل بودكاست. حدد معدل نماذج أعلى للموسيقى والتسجيلات الحيوية.

إذا لم يتم تحديد أي بديل، فسيقوم MOTIV بتسجيل الصوت بتردد 24/48 كيلوهرتز. ومع ذلك، فإن إعدادات عمق البت ومعدلات النماذج مدعومة.

عمق البت معدل أخذ العينات
24 48 كيلو هرتز
24 44.1 كيلوهرتز
16 48 كيلو هرتز
16 44.1 كيلوهرتز

استخدام ساعة Apple مع ShurePlus MOTIV

يتيح تطبيق ساعة ShurePlus MOTIV Apple مرونة أكبر في التسجيل عند استخدامه كوحدة تحكم عن بعد لتطبيقات ShurePlus MOTIV لتسجيل الصوت والفيديو.

قم بتوصيل ساعة Apple بتطبيق التسجيل MOTIV.

  1. افتح تطبيق Watch App على جهاز iPhone الخاص بك، ثم اضغط على علامة التبويب "ساعتي"
  2. ستظهر التطبيقات المتاحة للتثبيت في قسم التطبيقات المتاحة
  3. ابحث عن تطبيق MOTIV Watch وانقر فوق تثبيت

    ملاحظة: راجع صفحة دعم Apple مع إرشادات إضافية حول تثبيت تطبيق ساعة Apple.

  4. ستتعرف ساعة Apple على وقت توصيل ميكروفون MOTIV بهاتفك. وسيتم عرض اسم الميكروفون في الزاوية اليسرى العليا عند إجراء الاتصال.
  5. يعتمد تعيين وضع الميكروفون على حجم الغرفة وعدد الأشخاص الموجودين وحجم الآلات. إن أمكن، تجول في الغرفة واستمع لتجد أفضل مكان للصوت.
  6. حدد وضع الإعداد المسبق الصحيح لتطبيق التسجيل الخاص بك. اضبط مستوى الميكروفون والإعدادات الأخرى في التطبيق وضع الميكروفون بالقرب من المصدر.

    ملاحظة: يجب إعداد الإعدادات المتقدمة قبل وضع الميكروفون في مكانه. سيسمح لك تطبيق ساعة Apple فقط بالتحكم في التسجيل، وإيقاف التسجيل مؤقتًا، وإكمال التسجيل، وإنشاء إشارات مرجعية وتعيين التحكم في الكسب وقفله.

عناصر التحكم والتنقل

بدء التسجيل: انقر فوق زر التسجيل الأحمر

إيقاف التسجيل مؤقتًا: انقر فوق رمز الإيقاف المؤقت. يمكنك متابعة التسجيل من حالة الإيقاف المؤقت

إنشاء إشارة مرجعية: انقر فوق أيقونة الإشارة المرجعية

إيقاف التسجيل: انقر فوق الزر تم

ضبط الكسب: استخدم التاج الرقمي الموجود على ساعة Apple

قفل كسب الميكروفون: انقر فوق أيقونة القفل

تلميحات للتسجيل

قم بتشغيل وضع الطائرة وعدم الإزعاج

عند توصيل جهاز MOTIV بجهاز iOS لديك، تظهر رسالة تحذير تطالبك بتمكين وضع الطائرة ووضع عدم الإزعاج. ومن المهم القيام بذلك لتجنب تداخل التسجيل من مكالمات الهاتف والرسائل والإخطارات المتعددة. انقر فوق الرمز X لإغلاق رسالة التحذير هذه.

ملاحظة: اترك وضع الطائرة قيد إيقاف التسجيل لإضافة معلومات الموقع الجغرافي لملف الصوت لديك.

استخدم وضع القفل لتأمين صوتك

بعدما تقوم باختبار الصوت وتكتشف المستويات التي تريدها، قم بتشغيل وضع القفل لمنع عمليات التعديل غير المقصودة وتأكد من استمرار ثبات جودة الصوت.

التسجيل في الوضع الأحادي

سجِّل في الوضع الأحادي لزيادة زمن التسجيل المتاح لك أو عند تسجيل مصدر أحادي مثل الأصوات التي قد تستفيد من الضوضاء المحيطة الأقل. حدد النمط Mono Cardioid أو النمط القطبي Mono Bidirectional ويتم تجميع الصوت الصادر من الكبسولات في قناة واحدة. سوف يشير مقياس الدخل إلى التسجيل الأحادي من خلال عرض النصف العلوي من شكل الموجة. يدعم MOTIV الميكروفونات الخارجية مع التسجيل الأحادي.

التسجيل في وضع الصوت المُجسم

أدر ماسورة الميكروفون MV88 + الموجودة في مشبك الميكروفون للتوافق مع وضع التسجيل الأفقي أو الرأسي. يتم تسمية القناتين اليسرى واليمنى لعرض اتجاه الصوت المُجسم للميكروفون. تكون صورة الصوت المُجسم دقيقة إذا كان شعار Shure مواجهًا لأعلى.

استخدام إعداد Dark Theme

حدد خيار شاشة Dark لتغيير شاشة التطبيق من الرمادي الفاتح إلى الرمادي الداكن جدًا. تعد شاشة العرض الأكثر ظلمة مثالية للتسجيل البسيط في مواضع منخفضة الإضاءة. تحافظ الشاشة الداكنة أيضًا على عمر البطارية.

يمكنك الوصول إلى إعداد مظهر النسق من خلال الانتقال إلى Menu > Settings > Appearance

تحقيق الأداء الكامل

لضمان التقاط مصدر الصوت بشكل كامل، ابدأ عملية التسجيل قبل بدء الأداء وقم بتحرير التسجيل لاحقًا لقص أي صمت.

ملاحظة: إذا انفصل الميكروفون لديك دون قصد أُثناء التسجيل، فسيتوقف التطبيق MOTIV تلقائيًا عن التسجيل. سيظهر مربع حوار حفظ الملف ويوجهك لتسمية مقطع الصوت الخاص بك وحفظه.

مراقبة تسجيلاتك

للتأكد من أن تسجيلاتك الخاصة تبدو رائعة، وصِّل سماعات الرأس مباشرة في المخرج المخصص لها على جهاز MOTIV الخاص بك.

الاحتفاظ بالشاشة في وضع اليقظة أثناء التسجيل

حدد خيار الاحتفاظ بالشاشة في وضع اليقظة أثناء التسجيل "Keep Awake While Recording" حتى يمكنك مراقبة مستويات الكسب باستمرار أثناء جلسات التسجيل الأطول دون ظهور الشاشة الداكنة.

يمكنك الوصول إلى خيار الاحتفاظ بالشاشة في وضع اليقظة من خلال الانتقال إلى Menu > Settings > Keep Screen Awake During Recording.

ملاحظة: سيؤثر تعطيل وضع السكون على وقت البطارية أثناء التسجيل.

أبقي المعدات متصلة أثناء عمليات التحديث

أبق جهاز MOTIV متصلًا بجهازك المحمول عند التحديث لضمان عدم وجود مشكلات في التحديث.

تذكيرات النسخ الاحتياطي

سيُطلب منك نسخ التسجيلات الخاصة بك احتياطيًا. نوصي بقيامك بإجراء نسخ احتياطي لملفات MOTIV بصورة دورية إلى جهاز كمبيوتر أو جهاز آخر. يتيح لك ذلك حرية تحرير الملفات أو حذفها من التطبيق وتظل واثقًا من أنه ستكون لديك نسخة احتياطية مُخزَّنة في مكان آخر دائمًا. بالإضافة إلى ذلك، ستستعيد مساحة على جهازك حتى تتمكن من تسجيل جلسات التسجيل الطويلة بثقة دون القلق بشأن عدم وجود مساحة كافية.

يمكنك جدولة تكرار تذكيرات النسخ الاحتياطي بالانتقال إلى القائمة > الإعدادات > تذكيرات النسخ الاحتياطي.

MV88+ Video Kit Setup and Tips

How to Mic a Grand Piano with the MV88+

استخدام الميكروفون MV88+ مع جهاز Mac وPC

لا تحتاج ميكروفونات MOTIV إلى برامج تشغيل خاصة ومتوافقة مع معظم أجهزة Mac أو PC. لا يمكن ضبط إعدادات الميكروفون MV88+ (باستثناء كسب الميكروفون) عبر جهاز الكمبيوتر، ومع ذلك، يحتفظ الميكروفون بآخر إعدادات تم تكوينها باستخدام تطبيق MOTIV.

ملاحظة: لمم يتم تضمين كابل USB-A.

المكتبة

عمليات استدعاء مكتبة الموسيقى

① البحث في/فرز/تحديد المكتبة

  • البحث: يمكنك البحث عن الملفات في مكتبتك حسب اسم الملف أو نوعه.
  • الفرز: يمكنك الضغط على رمز الفرز لتنظيم الملفات حسب الاسم أو التاريخ أو الحجم أو نوع الملف.
  • التحديد: استخدم الزر Select لاختيار أحد التسجيلات أو تسجيلات متعددة لتحويلها أو مشاركتها أو حذفها.

② ترتيب الفرز يمكنك الضغط على علامة الإقحام لعرض المسارات بالترتيب أو بالترتيب العكسي.

③ قائمة المسارات لعرض قائمة المسارات المُسجلة لديك.

④ المحذوفة مؤخرًا سيتم تخزين ملفاتك المحذوفة مؤخرًا هنا لمدة 30 يومًا. راجع موضوع الملفات المحذوفة مؤخرًا لمعرفة كيفية استرداد الملفات.

⑤ شريط مُشغل الصوت

  • اضغط على اسم المسار لفتح نافذة التشغيل
  • اضغط على أيقونة المقص تحرير للوصول إلى ملف المحرر.
  • قم بتشغيل التسجيلات وإيقافها مؤقتًا.
  • اضغط على النقاط الثلاث لإعادة تسمية تنسيق الملف أو مشاركته أو تحويله أو إضافة عمل فني أو حذف الملفات.

Note: iOS users have the ability to search for files in the MOTIV Library by using the Spotlight feature.

تشغيل

انقر نقرة مزدوجة على اسم المسار في مشغل الصوت للوصول إلى نافذة "تشغيل".

علامة تبويب التشغيل في MOTIV

① معلومات المسار لعرض اسم المسار المُشغل حاليًا، بما في ذلك تنسيق الملف وعمق البت ومعدل النماذج ووضع الصوت الاستريو أو الوضع الأحادي.

② العمل الفني للمسار يمكنك الإبقاء على عمل MOTIV الفني. أو تخصيص عملك الفني بصور من الصور الفوتوغرافية الموجودة في جهازك. راجع "تخصيص العمل الفني للمسار".

③ معلومات الملف لعرض وقت التسجيل وتاريخه والميكروفون المُستخدم.

④ المخطط الزمني للتشغيل اعرف مكانك في المسار في أثناء تقدمه. يتم عرض الوقت المنقضي والوقت المتبقي أسفل المخطط الزمني.

⑤ عناصر التحكم في التشغيل Edit (التحرير)، وRewind (الإرجاع)، وPlay/Pause (التشغيل/الإيقاف المؤقت)، وFast-Forward (التقديم السريع) وLoop (التكرار) لمسارك.

شاشة تشغيل MOTIV، طريقة العرض الأفقية

التشغيل في طريقة العرض الأفقية

تحويل ملفات متعددة.

يتيح لك تطبيق Shure MOTIV تحويل ملفات متعدة أو مشاركتها أو حذفها في نفس الوقت. ولا يمكن تحويل سوى ملفات WAV.

  1. اضغط على Select بأعلى الركن الأيمن من قائمة تسجيلاتي.
  2. حدد جميع الملفات التي تريد تحويلها. ستظهر علامة تحديد زرقاء بجوار الملفات المحددة.
  3. انقر فوق Save As لعرض خيارات التحويل. إن تحويل الملفات يضيف ملفات جديدة إلى قائمة "تسجيلاتي".

Using the Files App to Manage the MOTIV Library

Access your MOTIV audio files from inside the Files app. The MOTIV app will create a MOTIV folder inside Files, including a recently deleted folder inside the MOTIV folder. Here you can copy your files to other folders or share to other apps on your device if those apps support file sharing. When you copy or move your files outside the MOTIV storage, you can ensure that those files will not be deleted if the MOTIV app gets uninstalled.

Note: Any changes made to MOTIV recordings in the Files app will be reflected in the MOTIV app. This means that if you change a file name or delete a track in Files, you will see those changes or deletions in the MOTIV app library. MOTIV and the MOTIV folder in Files remain consistent. If you move a track in FIles to another location, that track will no longer show up in the MOTIV library. Also, if you were to add a file to the MOTIV folder in Files, that would show up in the MOTIV app library.

Recovering Recently Deleted Files

Files that you no longer need can be deleted and will disappear from your library. However, you might find that you have mistakenly deleted a file that you want to keep. In this case, the Recently Deleted folder is a temporary safety net that will store files for 30 days before permanently deleting them.

MOTIV Recently Deleted folder

تحرير ملف الصوت الخاص بك

اضغط على Edit للوصول إلى أدوات التحكم في التحرير لكل مسار.

يتيح لك MOTIV صقل تسجيلاتك قبل مشاركتها مع الأصدقاء على الإنترنت.

ثمة خيارين لوضع التحرير هما:

  • يتيح لك وضع Split Mode تقسيم ملف صوتي طويل إلى مسار واحد منفصل أو أكثر. ويعد هذا مفيدًا عند قيامك بتسجيل أداءً طويلًا وتريد أن تتمكن من الاستماع إلى أجزاء مختلفة بصورة فردية.
  • يتيح لك وضع Trim Mode القص عند بداية المسار المُسجل ونهايته.

استكشاف المخطط الزمني

توجد ثلاث طرق للتحرك حول المخطط الزمني.

  • انقر نقرًا مزدوجًا على المخطط الزمني لجلب رأس التشغيل إلى العرض الحالي.
  • استخدم العلامات لنقل رأس التشغيل إلى نقطة معينة.
  • اضغط واسحب شريط رأس التشغيل الأحمر إلى نقطة جديدة في المخطط الزمني.

اضغط على Play لبدء التشغيل من تلك النقطة المحددة.

اضغط بإصبعين معًا للتكبير. واضغط على جزء لتصغيره.

Screenshot of edit window in landscape for trim mode editing

استخدم الوضع الأفقي في المحرر لعرض المزيد من الأشكال الموجية.

إنشاء حلقة

Loop icon

قم بإنشاء حلقة لعزل وتكرار مجموعة من المسارات الصوتية.

  • حدد زر الحلقة لتحديد المسار بأكمله. سيتم تثبيت الشكل الموجي في المنطقة الزرقاء المظللة.
  • حدد واسحب العلامات الموجودة بالمخطط الزمني لضبط حلقتك.
  • اضغط على Play لسماع الحلقة واضبطها حتى تجد أفضل صوت.

علامات

Marker icon

العلامات هي إشارات مرجعية صوتية تتيح لك العودة لنقاط محددة في تسجيلك. فهي لا تؤثر على بدء التشغيل ونقاط التوقف ولكنها مفيدة للرجوع إليها. عند استخدامه في الوضع Split، يحدد وضع العلامات نقطة التقسيم للملف. تتحدد العلامات بالساعة والدقيقة والثانية والمللي ثانية (00:00:00:00)، ومع ذلك فلا يمكن وضعها أقرب من ثانيتين بعيدًا عن بعضهما البعض.

العلامات في وضع التسجيل

إضافة علامة: اضغط على الزر Marker لإدراج علامة في موقع رأس التشغيل.

العلامات في وضع التحرير

تفتح قائمة العلامات بعلامات البدء والانتهاء لمسارك الصوتي.

التشغيل من نقطة محددة: اضغط على أي علامة لبدء التشغيل من نقطة تلك العلامة.

إضافة علامة: اضغط على إشارة الإضافة لإدراج علامة في موقع رأس التشغيل.

نقل علامة: اضغط واسحب علامة حالية لموقع جديد في المخطط الزمني.

استخدام قائمة علامات: اضغط على العلامة في القائمة لنقل رأس التشغيل إلى ذلك الموقع.

إعادة تسمية العلامات: اضغط مع الاستمرار على تسمية العلامة في القائمة.

حذف علامات: مرر يسارًا على العلامة في القائمة لإظهار خيار الحذف.

المحرر

علامة تبويب تحرير الاقتطاع في MOTIV

① تحديد الاقتطاع/الانقسام يمكنك تحديد نوع وضع التحرير الخاص بك.

② شاشة عرض المخطط الزمني يمكنك مراجعة المخطط الزمني الخاص بك بالكامل. قم بالتكبير للتحرير بدقة.

③ تحسين التبديل للتبديل بين تشغيل ميزة التحسين وإيقاف تشغيلها. راجع قسم التحسين للاطلاع على مزيد من المعلومات.

④ تبديل تلاشي المرآة يمكنك تشغيل المرآة لجعل منحنيات تتلاشى المقدمة والخاتمة متناظرة.

⑤ إضافة العلامات اضغط على علامة + لإضافة علامة عند موضع رأس التشغيل.

⑥ قائمة العلامات تبدأ كل التسجيلات بعلامتي بداية ونهاية. راجع "العلامات" للحصول على مزيد من المعلومات.

التحرير في وضع القصاصة

يستخدم وضع قص لقص المساحة الإضافية من بداية ونهاية مسارك الصوتي.

  1. انتقل إلى My Recordings لتحديد الملف الصوتي الذي تود تحريره.
  2. حدد الأيقونة Edit لفتح المحرر.
  3. تمثل الخطوط الزرقاء نقاط بداية المسار ونهايته. حدد الخط الأزرق واسحبه لضبط وقتي البداية والنهاية.
  4. حدد الحلقة لوضع تشغيل الحلقة في دائرة والسماح لك بسماع مسارك قبل البدء في تعديله.

تلميح: للتراجع عن آخر إجراء قمت به على جهاز iOS الخاص بك، ما عليك سوى هز الجهاز. سوف تتلقى رسالة منبثقة تطلب منك التراجع عن آخر إجراء أو الإلغاء.

التحرير في وضع الانقسام

نافذة التحرير في وضع الانقسام

① تحديد الاقتطاع/الانقسام يمكنك تحديد نوع وضع التحرير الخاص بك.

② شاشة عرض المخطط الزمني يمكنك مراجعة المخطط الزمني الخاص بك بالكامل. قم بالتكبير للتحرير بدقة.

③ تحسين التبديل للتبديل بين تشغيل ميزة التحسين وإيقاف تشغيلها. راجع قسم التحسين للاطلاع على مزيد من المعلومات.

④ إضافة العلامات اضغط على علامة + لإضافة علامة عند موضع رأس التشغيل.

⑤ قائمة العلامات تبدأ كل التسجيلات بعلامتي بداية ونهاية. لعرض الموضع بالساعات والدقائق والثواني والمللي ثانية. راجع "العلامات" للحصول على مزيد من المعلومات.

ملحوظة: انقر نقرًا مزدوجًا على المخطط الزمني لتكبيره لموقع. يبلغ أقرب طول تكبير ممكن ثانيتين. بعد الوصول إلى أقرب تكبير، سيقوم النقر المزدوج بالتصغير.

استخدم وضع الانقسام عندما يكون لديك ملف صوتي طويل تود تقسيمه إلى ملفات صوتية أصغر. قم بإنشاء ملفات محررة جديدة مع الاحتفاظ بملفك الأصلي سليمًا.

  1. انتقل إلى My Recordings لتحديد الملف الصوتي الذي تود تحريره.
  2. حدد الأيقونة Edit لفتح المحرر.
  3. ضع علامة في النقطة التي تريد تقسيم ملف الصوت.
  4. حدد Split.
  5. احتفظ بتنسيق الملف الأصلي أو حدد ملفًا جديدًا.
  6. MOTIV يستخدم اسم الملف ولكن يضيف أرقامًا إلى أسماء المسارات الجديدة المنفصلة لديك. في وضع الانقسام، عندما تقوم بتقسيم مسار إلى نصفين، تقوم تسجيلاتي الآن بعرض ثلاث مسارات. يظل المسار الأصلي سليمًا كما هو والمساران الثاني والثالث اللذان تم إنشاؤهما بوضع تحرير Split.

Enhance

Enhance is a quick way to make recordings sound better and more suitable for sharing. By selecting one of the three levels, low, medium, or high), you can automatically adjust the loudness, compression and other qualities of your recording.

Low Best suited for speech recordings
Medium Best suited for quiet musical content
High Best suited for loud or amplified musical content

Using Enhance to Improve your Recordings

To preview the changes made by the enhance feature, select the part of your audio file where you would like the preview to start. Once your file is processed, enhance can adjust settings.

  1. Place the playhead (red bar) where you would like the preview to start.
  2. Tap Low, Medium and High to hear how your file changes with different enhance levels.
  3. Select the level that sounds best and then Save. You can save the file or rename it to create a new file.

Note: Every time the file is changed, you will need to apply Enhance again to process the changed file.

How Does Enhance Work?

By selecting one of the three Enhance levels (low, medium, high), a series of processing algorithms are applied to your file. The amount of processing depends on the level that you have selected. Loudness, compression, soft and hard limiting are applied to all levels. Automatic equalization is applied to the medium and heavy Enhance levels. Preview the levels and select the one that sounds best. Save the file with a new name or preserve the original track and create a new enhanced file with a new name.

Tip: Start by applying enhance to a single track. It will be faster to process each file individually. Also, different tracks will have different levels and tones. By processing one file at a time, you can be sure that enhance is getting the best sound out of each track.

مشاركة تسجيلات MOTIV

حفظ إلى فيلم الكاميرا

قم بتحويل الملف الصوتي إلى ملف فيديو يمكن مشاركته بسهولة لوسائل التواصل الاجتماعي من فيلم كاميرا جهاز iOS الخاص بك.

  1. في تسجيلاتي، حدد الملف الذي تريد تحويله.
  2. حدد الزر Share.
  3. حدد Save to Camera Roll.
  4. سيتم التحويل تلقائيًا. سوف يستغرق تحويل الملفات الكبيرة وقتًا أطول.

    ملاحظة: في أول مرة تقوم فيها بالحفظ إلى فيلم الكاميرا سوف يطلب منك منح الإذن بمشاركة الملف بين التطبيقات. إذا رفضت دون قد منح الأذونات، يمكنك دومًا تغيير الوصول في إعدادات جهاز iOS. يؤدي منح الإذن إلى إنشاء مجلد MOTIV بفيلم الكاميرا.

  5. عند اكتمال عملية التحويل، سوف تتلقى إخطارًا يعلمك بنجاح الأمر "حفظ إلى فيلم الكاميرا" وأن مسارك متاح للمشاركة.

تخصيص العمل الفني للمسار

يوجد لديك خيار يتيح لك إضافة صورة لتسجيلك الخاص.

  1. في علامة التبويب "تسجيلاتي"، حدد الملف الذي يحتاج إلى عمل فني.
  2. انقر فوق الثلاثة نقاط الموجودة بجانب اسم الملف.
  3. حدد Add Artwork (إضافة عمل فني) لعرض ملفات الصور المتوفرة.
  4. حدد صورة. إذا قررت تغيير العمل الفني، فكرر العملية وحدد صورة أخرى.

حفظ في Dropbox

احفظ ملفات MOTIV الخاصة بك على Dropbox لتخزين نسخ احتياطية وتمتع بتوفير مساحة على جهاز iOS الخاص بك أو قم بمشاركتها عبر وسائل التواصل الاجتماعي.

  1. افتح تطبيق MOTIV ثم انتقل إلى "تسجيلاتي".
  2. اضغط وحدد الزر لاختيار ملف واحد أو ملفات متعددة.
  3. حدد "مشاركة" واختر Dropbox.

    ملاحظة: قد تحتاج إلى منح حق الوصول بين MOTIV وDropbox. يؤدي تحديد الأمر "سماح" إلى إنشاء مجلد تطبيق MOTIV بـ Dropbox وربطه بالتطبيقات.

  4. عند تحميل الملف بنجاح، يظهر الإعلام بحفظ الملف.

    ملاحظة: قد يستغرق تحميل الملفات الكبيرة وقتًا أطول.

الآن وبعد الانتهاء من تحميل ملفك إلى Dropbox، يمكنك تخزين نسخ احتياطية من تسجيلاتك أو مشاركتها على وسائل التواصل الاجتماعي.

خدمة AirDrop® مع MOTIV

يدعم MOTIV حفظ ملفات AirDrop WAV لجهات الاتصال المحددة.

  1. افتح تطبيق MOTIV ثم انتقل إلى "تسجيلاتي".
  2. اضغط وحدد الزر لاختيار ملف واحد أو ملفات متعددة.
  3. حدد "مشاركة" ثم "المزيد" لرؤية جهات اتصال AirDrop الخاصة بك.

حفظ إلى iTunes

استخدم iTunes لنقل ملفات الصوت بسهولة بين جهاز كمبيوتر سطح المكتب لديك وجهاز iOS.

  1. وصَّل جهاز iOS الخصا بك بجهاز كمبيوتر وافتح iTunes.

    ملاحظة: يوصى باستخدام أحدث إصدار من iTunes.

  2. حدد الأيقونة الخاصة بجهازك ثم حدد "تطبيقات" من عمود الإعدادات.

  3. حدد MOTIV من قسم مشاركة الملفات بأسفل الشاشة. قد تحتاج إلى التبديل طوال الطريق بالكامل إلى أسفل باستخدام شريط التبديل الأيمن البعيد. سيؤدي هذا إلى عرض مستندات MOTIV الخاصة بك.

  4. قم بتظليل التسجيلات التي تود حفظها واختر الزر "حفظ إلى".

    ملاحظة: قد يستغرق تحميل الملفات الكبيرة وقتًا أطول.

الآن بعد تنزيل ملفاتك إلى جهاز الكمبيوتر لديك، يمكنك إضافتها إلى مكتبة iTunes أو استيرادها في أي برنامج تحرير صوتي.

ملاحظة: استخدم الزر "إضافة ملف" لتحميل ملف الصوت من جهاز الكمبيوتر لديك إلى تطبيق MOTIV.

Troubleshooting

Issue Solution
Microphone is plugged in, but the volume meter does not register a signal. Edit the privacy setting for your recording device under SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE to give the app permission to use the microphone.
Microphone is plugged in, but not detected. Unplug and reconnect the cable connections so that the app recognizes the microphone. You'll know that the connection is secure when you see the microphone name visible in the status bar.
You hear no audio despite LEDs and the volume meter responding as if audio is present. Check the Monitor Mix blend to ensure that audio is passing and you can monitor playback. Move the Monitor Mix slider to the center to hear audio that is being currently recorded and previously recorded audio.
Audio sounds bad or distant. To ensure that you are receiving audio from the MOTIV microphone and not a built-in microphone; unplug and reconnect the microphone. You'll know that the connection is secure when you see the microphone name visible in the status bar.
Audio is distorted. Use the audio meter to ensure that volume peaks are within the target range (the gray area). If the level reaches the red peak indicator of the input meter, turn the gain down.
Left/right stereo channels do not match video. Depending on the orientation of the recording device, it may be necessary to engage the Left-Right swap in MOTIV settings. If the audio has already been recorded, you can switch the left and right channels in most audio editing software.
Audio is not in sync with video Switch to a lower frame rate or resolution size. You might achieve better performance with a less system intensive frame rate.
Recording stops due to overheating MOTIV Video app responds to device overheating by disabling the meter and waveform display. If device continues to overheat, MOTIV will save your recording and shut down the app. Ensure that your device has cooled down before starting a new recording.
Unable to share file. If a file is too large to be shared, there are a couple options for reducing file size.
  • Convert your file to a compressed file format.
  • Connect your mobile device to your computer and use file transfer, like iTunes, to download the file to your desktop.
  • Split your track in two, export both files and recombine them using audio editing software.
General troubleshooting.
  • Ensure that your app is updated to the most current version.
  • Make sure that your phone's operating system is updated to the most current version.
  • Check to see how the microphone works using a different connection cable or different device.
  • Close and restart the application.
  • Powering down and rebooting the device will clear the cache and can sometimes help with software performance.

Note: It may be useful to reset the app to restore functionality. Perform a hard reset by unplugging and re-plugging the microphone.

البرنامج الثابت

البرنامج الثابت هو برنامج مضمّن في كل مكون يتحكم في الوظائف. بشكل دوري، يتم تطوير إصدارات جديدة من البرنامج الثابت لتضمين ميزات وتحسينات إضافية. للاستفادة من تحسينات التصميم، قم بتنزيل إصدارات جديدة من البرنامج الثابت عند المطالبة بذلك.

نصيحة: للحصول على أفضل النتائج، تأكد ،قبل تحديث DSP، من اتصال الميكروفون بالجهاز المحمول، وأن بطارية الجهاز مشحونة بالكامل. تجنب فصل الميكروفون حتى اكتمال التحديث.

متطلبات النظام

متطلبات النظام والتوافق: نظام التشغيل iOS

  • نظام التشغيل iOS: نظام iOS 14 والأحدث
  • جهاز iPhone: هاتف iPhone 6s والأحدث
  • جهاز iPod Touch: الجيل السابع

ملاحظة: لا يتوفر الدعم لجهاز iPad Pro (منفذ USB النوع C).

استخدام iPad مع USB-C

من الممكن التسجيل إلى جهاز iPad عبر ميكروفونات MOTIV التي تستخدم كابل USB-C. ومع ذلك، لن تتمكن من ضبط غير كسب الميكروفون. من أجل استخدام كل الميزات التي يوفرها تطبيق MOTIV، قم بتوصيل ميكروفون MOTIV بجهاز ثان (ليس جهاز iPad ) يستخدم تطبيق ShurePlus MOTIV. باستخدام هذا الجهاز الثاني، يمكنك ضبط إعدادات الميكروفون لتناسب حالة التسجيل الخاصة بك. يتم الاحتفاظ بالإعدادات في ميكروفون MOTIV وعندما تعيد الاتصال بجهاز iPad، ستتمكن من التسجيل باستخدام الإعدادات التي حددتها.

تذكر: لن يدعم جهاز iPad (منفذ USB-C) إلا ضبط الكسب لميكروفونات MOTIV. للوصول إلى النطاق الكامل من الميزات، عليك توصيل الميكروفون بجهاز متوافق وتكوين الإعدادات في تطبيق MOTIV. سوف يحتفظ الميكروفون بالإعدادات للعمل مع iPad.

متطلبات النظام والتوافق: Android

يتوافق مع أي جهاز يعمل بنظام Android ومزود بـ:

  • Android 11.0‏ (Red Velvet Cake) والإصدارات الأحدث
  • متطلب توصيل الطاقة بمضيف USB ≥ 100 أمبير
  • دعم صوت USB من الفئة 1.1 وأعلى
  • Bluetooth 5.0 والإصدارات الأحدث

Android علامة تجارية لشركة .Google Inc

ملاحظة: راجع https://www.shure.com/en-US/motiv-compatibility للحصول على معلومات بشأن أجهزة Android المدعومة.

متطلبات النظام والتوافق: Mac

  • MacOS 10.13 حتى 10.15
  • 64 بت
  • 2 جيجابايت كحد أدنى من ذاكرة الوصول العشوائي
  • 500 ميجا بايت كحد أدنى من مساحة القرص الصلب

متطلبات النظام والتوافق: Windows

  • نظام ويندوز Windows 10
  • 64 بت
  • 2 جيجابايت كحد أدنى من ذاكرة الوصول العشوائي
  • 500 ميجا بايت كحد أدنى من مساحة القرص الصلب

المواصفات

معتمد من MFi

نعم

أوضاع DSP (الضبط المسبق)

الكلام/الغناء/الصوت/مرتفع/ثابت

نوع محول الطاقة

قلبي الشكل (10 مم)/خرطوشة مكثف ثنائي الاتجاه (10 مم)

نمط قطبي

عرض ستيريو قابل للتعديل/أحادي ثنائي الاتجاه/أحادي قلبي الشكل/منتصف الجانب

مبدأ الستيريو

منتصف الجانب

استجابة التردد

20 هرتز إلى 20،000 هرتز

نطاق الكسب القابل للضبط

0 إلى +36 ديسيبل

الحساسية

-37 مستوى إشارة الإدخال (dBFS)/باسكال عند 1 كيلوهرتز [1] [2]

أقصى مستوى لضغط الصوت

120 ديسيبل SPL [2]

المحدد

نعم

ضاغِط

نعم

المعادل

الفرقة -5

متطلبات الطاقة

يتم إدارته من خلال موصل USB أو موصل Lightning

الجزء الخارجي

تصميم من المعدن بالكامل

الوزن الصافي

بدون واقي ميكروفونات 79.0 جرام (2.78أونصة)
بواقي ميكروفونات 81.5 جرام (2.87أونصة)

الأبعاد

بدون واقي ميكروفونات 27 x 27 x 77 مم الطول × العرض × البُعد
بواقي ميكروفونات 44 x 44 x 93 مم الطول × العرض × البُعد

[1] 1 Pa=94 ديسيبل SPL

[2]الوضع الثابت، عند الحد الأدنى للكسب

MV88 frequency response graph

استجابة التردد

عمق البت معدل تصنيف العينات
24 48  كيلوهرتز
24 44,1  كيلوهرتز
16 48  كيلوهرتز
16 44,1  كيلوهرتز

تنسيقات الصوت المدعومة

Android

PCM/WAV ما يصل إلى 352 كيلوهرتز
AAC 256،128،96

نظام التشغيل iOS

PCM/WAV ما يصل إلى 352 كيلوهرتز
صوت MP4 امتدادات ملف الصوت: .mp4، و.m4a، و.m4p، و.m4b
AAC 256،128،96

المُلحقات

الملحقات المزودة مع الوحدة

حاجب الريح الإسفنجي للميكروفون MV88 AMV88-WS
حقيقة حمل ميكروفون MV88 AMV88-CC
عدد 1 كابل USB-C مقاس 15 بوصة AMV-USBC15
عدد 1 كابل Lightning مقاس 15 بوصة AMV-LTG15
مشبك ملولب للجهاز المحمول DeviceClamp

الملحقات الاختيارية

مقاوم الريح Rycote للميكروفون MV88 AMV88-FUR
كابل Lightning مقاس 1 م AMV-LTG

الشهادات

معلومات للمستخدم

تم فحص هذا الجهاز وتبين أنه يتوافق مع الحدود الخاصة بأي جهاز رقمي ينتمي إلى الفئة B بموجب القسم 15 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية. يستعمل هذا الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها وتنبعث منه وقد يتسبب في حدوث تشويش ضار مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب دليل تعليمات الجهة المصنعة.

الإشعار: تنص لوائح لجنة الاتصالات الفيدرالية (FCC) على أن أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح قد تؤدي إلى إبطال السلطة الممنوحة إليك لتشغيل هذا الجهاز.

تم تصميم هذه الحدود لتوفير الحماية المقبولة ضد التشويش الضار في البيئات السكنية. يستعمل هذا الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها وإشعاعها وقد يتسبب في حدوث تشويش ضار مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب التعليمات. وعلى الرغم من ذلك، نحن لا نضمن عدم حدوث التشويش في بيئة معينة. إذا تسبب هذا الجهاز في حدوث تشويش ضار مع استقبال إرسال الراديو أو التلفاز وهو ما يتم الكشف عنه عن طريق إيقاف تشغيل الجهاز ثم تشغيله، فنوصي المستخدم بتجربة إصلاح التشويش من خلال القيام بواحدٍ أو أكثر من الإجراءات التالية:

  • إعادة توجيه هوائي الاستقبال أو تغيير مكانه.
  • زيادة المسافة الفاصلة بين الجهاز ووحدة الاستقبال.
  • قم بتوصيل الجهاز بمقبس كهربي على دائرة مختلفة عن الدائرة التي يتم توصيل وحدة الاستقبال بها.
  • استشارة الوكيل أو فني راديو/تليفزيون محترف للمساعدة.

يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قوانين FCC. تخضع عملية التشغيل للشرطين التاليين:

  1. قد لا يتسبب هذا الجهاز في حدوث أي تداخل ضار.
  2. يجب أن يقبل هذا الجهاز أية تداخلات يتم استقبالها، بما في ذلك أي تداخل قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه.

إدارة الصناعة الكندية ICES-003 ملصق التوافق: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

ملاحظة: يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء التوافق الإلكترومغناطيسي.

إشعار CE:

بموجب هذا المستند، تعلن Shure Incorporated أنه قد تقرر أن هذا المنتج الذي يحمل علامة CE متوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي. والنص الكامل لإعلان التوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي متاح على الموقع التالي: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

القسم: التوافق العالمي

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 إبينجن، ألمانيا

الهاتف: ‎+49-7262-92 49 0

فاكس: ‎+49-7262-92 49 11 4

البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لكل التوجيهات الأوروبية ذات الصلة وهو مؤهل لعلامة CE.

ملصق التوافق الكوري MV88 Plus

Made for iPad (5th generation), iPad (6th generation, iPad (7th generation, iPad (8th generation), iPad Air 2, iPad Air 3, iPad Mini 4, iPad Mini 5, iPad Pro 9.7-inch (1st generation), iPad Pro (12.9-inch) 1st generation, iPad Pro 10.5-inch 2017 (2nd generation), iPad Pro 12.9-inch 2017 (2nd generation), iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone SE, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone X, iPhone Xs, iPhone Xs Max, iPhone XR, iPhone 11, iPhone 11 Pro, iPhone 11 Pro Max, iPhone 12, iPhone 12 Mini, iPhone 12 Pro, iPhone 12 Pro Max, iPhone SE 2, iPod Touch (7th generation).

iPad, iPhone, iPod and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air, iPad mini, and Lightning are trademarks of Apple Inc. The trademark “iPhone” is used in Japan with a license from Aiphone K.K.

التوافق مع Android

هذا الجهاز متوافق مع أجهزة Android التي تدعم USB Audio Class 2.0 ووصلة USB-C. ليس جميع أجهزة Android متوافقة. Android علامة تجارية لشركة .Google Inc

يعد كل من Dropbox وشعار Dropbox علامتين تجاريتين مسجلتين لشركة Dropbox, Inc.

وتطبيق Shure MOTIV غير تابع له أو بخلاف ذلك يخضع لرعاية Dropbox, Inc.

PIXI® وManfrotto® هما علامتان تجاريتان مسجلتان لشركة Vitec Imaging Solutions. الوزن الأقصى للحامل الثلاثي الصغير: 1 كجم/2.2 رطل.

MOTIV required compliance icons