Descripción general

Los micrófonos miniatura con cuello de ganso Shure MX405, MX410 y MX415 son adecuados para salas de conferencia y otros sitios en los cuales la estética es importante. Pueden instalarse de modo permanente en mesas de conferencia o atriles con el soporte de montaje para superficies MX400SMP, o con la base móvil para escritorio MX400DP, la cual incluye un botón de silenciamiento configurable con salida lógica. También son compatibles con la base inalámbrica para escritorio MX890 y la base inalámbrica ULXD8.

Características

  • Perfil bajo, diseño estético
  • Elija entre el indicador de dos colores o el anillo luminoso
  • Rango dinámico amplio y respuesta de frecuencias uniforme
  • Filtro de RF con tecnología CommShield®
  • Entrada lógica para controlar el LED por medios externos

Variaciones de modelos

Estos micrófonos con cuello de ganso se ofrecen con longitudes diferentes y con cápsula de cardioide, supercardioide o de minicañón, provistos de ya sea un LED indicador de dos colores o un anillo luminoso. Los modelos de 10 y 15 pulgadas también están disponibles con un cuello dualflex.

Micrófonos con cuello de ganso

Micrófono cardioide de cuello de ganso de 5 pulgadas MX405LP/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso de 5 pulgadas MX405LP/S
Micrófono de cuello de ganso miniatura de 12,7 cm (5 pulg) MX405LP/MS
Cuello de ganso de 5 pulg con LED superior roja (sin cápsula) MX405RLP/N
Micrófono cardioide de cuello de ganso de 10 pulgadas MX410LP/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso de 10 pulgadas MX410LP/S
Cuello de ganso de 10 pulg con LED superior roja (sin cápsula) MX410RLP/N
Micrófono cardioide Dualflex de 10 pulgadas MX410LPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 10 pulgadas MX410LPDF/S
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex con LED roja de 10 pulgadas (sin cápsula) MX410RLPDF/N
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 10 pulgadas con LED roja superior MX410RLPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 10 pulgadas con LED roja superior MX410RLPDF/S
Micrófono cardioide de cuello de ganso de 15 pulgadas MX415LP/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso de 15 pulgadas MX415LP/S
Cuello de ganso de 15 pulg con LED superior roja (sin cápsula) MX415RLP/N
Micrófono cardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas MX415LPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas MX415LPDF/S
Micrófono de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas (sin cápsula) MX415RLPDF/N
Micrófono cardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas con LED roja superior MX415RLPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas con LED roja superior MX415RLPDF/S
Micrófono de cuello de cisne blanco de 5" (sin cartucho) MX405WLP/N
Micrófono de cuello de cisne blanco de 5" con LED superior rojo (sin cartucho) MX405WRLP/N
Micrófono de cuello de cisne blanco de 10" (sin cartucho) MX410WLP/N
Micrófono de cuello de ganso blanco de 10" con LED superior rojo (sin cartucho) MX410WRLP/N
Micrófono de cuello de ganso blanco de 15" (sin cartucho) MX415WLP/N
Micrófono de cuello de ganso blanco de 15" con LED superior rojo (sin cartucho) MX415WRLP/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 10" (sin cartucho) MX410WLPDF/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 10" con LED superior rojo (sin cartucho) MX410WRLPDF/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 15" (sin cartucho) MX415WLPDF/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 15" con LED superior rojo (sin cartucho) MX415WRLPDF/N

Cobertura y colocación

  • Cardioide: Un micrófono para una o dos personas.
  • Supercardioide: Un micrófono para cada persona.
  • Minicañón: Un micrófono para cada persona.

Cardioide

Supercardioide

Minicañón

Colocación de micrófonos

Paravientos de espuma de colocación a presión

  • Engánchelo en la ranura que está debajo de la cápsula.
  • Para quitarlo, utilice un destornillador o la uña del dedo para abrir la separación.
  • Proporciona 30 dB de protección contra chasquidos.

Cápsulas intercambiables

Los micrófonos Microflex emplean cápsulas intercambiables que le permiten elegir el patrón polar óptimo para cada instalación.

Patrones polares de cápsula

Preamplificador montado en superficie MX400SMP

Montaje permanente para mesas de conferencia o atriles. Incluye entrada con circuitos lógicos de LED.

Accesorios

Accesorios suministrados

Juego de montaje en superficie de MX400SMP

Instalación

Nota: El apriete excesivo de la tuerca mariposa reduce el aislamiento contra los choques.

Precaución: Para evitar deformar las clavijas, alinee la chaveta con la muesca y asiente el conector por completo antes de girarlo para trabarlo.

Designación de clavijas de MX400SMP

XLR de 5 clavijas

Interruptores DIP

Fije el interruptor DIP 1 hacia arriba para activar el filtro de atenuación de bajos, que atenúa frecuencias en 6 dB por octava por debajo de 150 Hz.

Interruptor Abajo (por omisión) Arriba
1 Respuesta de frecuencia plena Filtro de atenuación de bajos
2 LED iluminado continuamente LED destella

Lógica de LED

Para usar el LED indicador, utilice el conector XLR de 5 clavijas incluido para conectar el micrófono a una consola mezcladora automática u otro dispositivo lógico.

Nota: Conecte la entrada LED IN a la salida de la compuerta, a fin de que el LED se ilumine cuando el canal del micrófono esté activo.

No utilice los puertos de relé de dispositivos marca Cresto y AMX. Utilice los puertos lógicos de I/O (entrada/salida).

Los circuitos lógicos de LED podrían no funcionar cuando se conecta con dispositivos cuyos circuitos lógicos no disponen de resistencias de "pull-up", tales como ClearOne Productos DSP Se pueden añadir circuitos con resistencia pull-up externos para cada micrófono. Visite www.shure.com/FAQ para las instrucciones detalladas correspondientes.

Conexiones lógicas

Conexión a dispositivo con circuito lógico con resistencia "pull-up" interna

MX405, 410, 415
BAJO lógico (0 V) ALTO lógico (+5 V)
Verde Rojo
MX405R, 410R, 415R
BAJO lógico (0 V) ALTO lógico (+5 V)
Rojo Apagado/destellando

Base de escritorio MX400DP

La base de escritorio móvil MX400PD incluye un botón de silenciar configurable con salida lógica.

Base de escritorio MX400DP

Instalación

Precaución: Para evitar deformar las clavijas, alinee la chaveta con la muesca y asiente el conector por completo antes de girarlo para trabarlo.

Cable

El cable fijado de 20 pies termina con un conector XLR de 3 clavijas. Para uso con circuitos lógicos, abra el conector XLR para acceder a los tres conductores lógicos sin terminación.

Color del cable Función
Rojo Audio +
Negro Audio −
Blanco SALIDA DE INTERRUPTOR
Anaranjado ENTRADA DE LED
Verde Tierra lógica
Blindaje Tierra común de micrófonos

Designación de clavijas de MX400DP

XLR de 3 clavijas

1) Interruptores DIP de MX400DP.

Precaución: Si no se reinstala el tornillo de fijación se reduce la inmunidad a interferencias de RF.

Conmutador Abajo (por omisión) Arriba
1 Momentáneo Conmutador
2 Oprima para silenciar Oprima para hablar
3 Silenciamiento local Control lógico
4 Rango completo de frecuencias Filtro de atenuación de bajos (atenúa 6 dB por octava por debajo de 150 Hz)
5 LED iluminado continuamente LED destella

Control de silenciamiento local

El micrófono se envía configurado para control de silenciamiento local (manual) (interruptor DIP 3 hacia abajo). En este modo, el botón PUSH en el micrófono silencia la señal de audio en el micrófono. El audio no se envía a las salidas de audio cuando está silenciado.

En esta configuración, el color del LED refleja el estado del micrófono, según el control del usuario con el botón PUSH.

Estado del micrófono MX405, 410, 415
MX405R, 410R, 415R
Activo Verde Rojo
Silenciado Rojo Apagado/destellando

Configuración del botón

Para el funcionamiento del control de silenciamiento, use los interruptores DIP 1 y 2 para configurar el comportamiento del botón.

Comportamiento del botón Señal lógica SALIDA DE INTERRUPTOR Configuración de interruptores DIP
Momentáneo: oprima para silenciar (configuración de fábrica). Cuando se oprime, SALIDA DE INTERRUPTOR (cable rojo) cae a 0 V. Cuando se suelta, SALIDA DE INTERRUPTOR vuelve a +5 V.
Momentáneo: oprima para hablar
Conmutador: Oprima y suelte para activar o desactivar el micrófono. El micrófono está activo cuando recibe alimentación. Al oprimir y soltar se pone SALIDA DE INTERRUPTOR en 0 V. Oprima de nuevo para volver a +5 V.
Conmutador: Oprima y suelte para activar o desactivar el micrófono. El micrófono está silenciado cuando recibe alimentación

Control lógico del silenciamiento (mezcla automática)

Ponga el interruptor DIP 3 hacia arriba para configurar el micrófono para aplicaciones de control lógico donde el audio del micrófono es silenciado por un dispositivo externo, tal como una mezcladora automática. En este modo, se omite la función de silenciamiento local del botón PUSH (el micrófono siempre envía audio) y el LED no responde directamente al presionar el botón.

Tal como lo exigen las especificaciones de instalación, conecte el conductor de SALIDA DE INTERRUPTOR en el cable del micrófono a la mezcladora automática u otro dispositivo lógico TTL. Cuando el orador presiona el botón en el micrófono, cambia el nivel de voltaje en el conductor de SALIDA DE INTERRUPTOR, lo que indica al dispositivo que debe silenciar el audio para ese canal o realizar alguna otra función.

Para controlar el LED en el micrófono, conecte el conductor de ENTRADA DE LED a la salida de compuerta en la mezcladora automática (o cualquier dispositivo lógico TTL).

Configuración del botón

Para el funcionamiento del control lógico, el interruptor DIP 1 determina el comportamiento del botón (el interruptor DIP 2 no tiene efecto).

Comportamiento del botón Configuración de interruptores DIP
Momentáneo: Cuando se oprime, SALIDA DE INTERRUPTOR (cable rojo) cae a 0 V. Cuando se suelta, SALIDA DE INTERRUPTOR vuelve a +5 V.
Conmutador: Al oprimir y soltar se pone SALIDA DE INTERRUPTOR en 0 V. Oprima de nuevo para volver a +5 V.

Control del LED usando entrada de LED lógica

Cuando está configurado para control lógico del silenciamiento, conecte los conductores de entrada de LED a un interruptor externo, relé o a una compuerta TTL (salida de compuerta) en una mezcladora automática. El MX400DP contiene un circuito con resistencia pull-up interno.

  • El LED se ilumina en color verde/rojo cuando la entrada LED del MX396 está conectada a tierra (cable anaranjado conectado con el cable verde).
  • El LED se ilumina en color rojo/apagado cuando se desconecta la entrada LED (cable anaranjado NO conectado al cable verde).

Especificaciones

Tipo

Condensador de electreto

Respuesta de frecuencia

5017000 Hz

Patrón polar

MX405/C, MX410/C, MX415/C Cardioide
MX405/S, MX410/S, MX415/S Supercardioide
MX405/MS Minicañón

Impedancia de salida

170 Ω

Configuración de salida

Activa equilibrada

Sensibilidad

a 1 kHz, voltaje con circuito abierto

Cardioide −35 dBV/Pa (18 mV)
Supercardioide −34 dBV/Pa (21 mV)
Minicañón -33 dBV/Pa (22 mV)

1 Pa=94 dB SPL

Nivel de presión acústica (SPL) máx.

1 kHz con 1% THD, Carga de 1 kΩ

Cardioide 121 dB
Supercardioide 120 dB
Minicañón 121 dB

Ruido autógeno

Ponderación A

Cardioide 28 dB SPL
Supercardioide 27 dB SPL
Minicañón 26 dB SPL

Relación de señal a ruido

Con respecto a 94 dB SPL a 1 kHz

Cardioide 66 dB
Supercardioide 68 dB
Minicañón 68 dB

Rango dinámico

Carga de 1 kΩ, a 1 kHz

93 dB

Rechazo en modo común

10 a 100,000 kHz

45 dB, mínimo

Nivel de limitación

a 1% THD

−8 dBV (0,4 V)

Polaridad

XLR de 3 clavijas Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del conector XLR de salida
XLR de 5 clavijas Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje positivo en la clavija 4 con respecto a la clavija 2 del conector XLR de salida.

Peso

MX405 0,054 kg (0,119 lb)
MX410 0,068 kg (0,150 lb)
MX415 0,07 kg (0,154 lb)
MX400DP 0,516 kg (1,138 lb)
MX400SMP 0,125 kg (0,275 lb)

Conexiones lógicas

LED IN Se activa con nivel bajo (≤1,0 V), compatible con TTL. Voltaje máximo absoluto: -0,7 V a 50 V.
LOGIC OUT Se activa con nivel bajo (≤1,0 V), consume hasta 20 mA, compatible con TTL. Voltaje máximo absoluto: -0,7 V a 50 V (hasta 50 V con carga de 3 kΩ).

Atenuación introducida por interruptor silenciador

-50 dB mínimo

Cable

MX400DP

Cable de 6.1 m (20 pies) conectado con par blindado equilibrado con conector XLR macho de 3 clavijas y tres conductores sin conexión terminal para control lógico

Condiciones ambientales

Temperatura de funcionamiento –1857°C (0135°F)
Temperatura de almacenamiento –2974°C (–20165°F)
Humedad relativa 095%

Requisitos de alimentación

Alimentación phantom

4852  VCC, 8,0 mA

Certificaciones

Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.

La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance

Representante europeo autorizado:

Shure Europe GmbH

Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África

Departamento: Aprobación para región de EMEA

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Alemania

Teléfono: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

Email: info@shure.de