Para controlar los micrófonos MXA710, utilice el software Shure Designer. Después de completar este proceso de configuración básica, debería poder hacerlo:
Necesitará lo siguiente:
La forma más sencilla de enviar audio y aplicar DSP es con el flujo de trabajo Optimizar de Designer. Optimizar envía señales de audio de forma automática, aplica parámetros de DSP, activa la sincronización del silencio y el control lógico de LED para dispositivos conectados.
El MXA710 incluye un DSP IntelliMix® que puede aplicarse a la salida del canal de mezcla automática.
Para este ejemplo, conectaremos un MXA710 y un ANIUSB-MATRIX.
Designer le solicita que elija un método de instalación para el MXA710. Puede modificar esta configuración más tarde en Mapa de cobertura.
También puede enviar audio de forma manual en Designer por fuera del flujo de trabajo Optimizar, o usar el controlador Dante.
Estas plantillas están diseñadas y probadas para adaptarse a la mayoría de las instalaciones comunes, pero puede ajustar la posición y el ancho del lóbulo según sea necesario.
Una vez que tiene configuración de la cobertura, puede enviar audio desde el ANIUSB-MATRIX a otros dispositivos Dante o fuentes analógicas.
El micrófono de arreglo lineal Microflex® de Shure Advance™ MXA710 representa la siguiente evolución en la tecnología de micrófonos de arreglo de Shure, diseñado para la captura de audio de alta calidad en entornos de conferencias AV de primera calidad. El factor de forma lineal del MXA710 permite su colocación prácticamente en cualquier lugar de un espacio de reunión, incluso en una pared, alrededor de una pantalla, en el techo o en una mesa de una sala de conferencias. Disponible en longitudes de 2 y 4 pies y en 3 colores, el MXA710 incluye la tecnología patentada IntelliMix DSP y Autofocus™ que proporciona todo el procesamiento necesario para un audio sin eco ni ruido.
Personalice el color y el comportamiento de los LED en Designer yendo a
.Estado del micrófono | Color/comportamiento del LED |
---|---|
Activo | Verde (continuo) |
Silenciado | Rojo (continuo) |
Identificación de equipo | Verde (destella) |
Actualización de firmware en curso | Verde (progresa a lo largo de la barra) |
Restablecimiento |
|
Error | Roja (dividida, destello alterno) |
Encendido del dispositivo | Destello multicolor, luego azul (se mueve rápidamente hacia atrás y adelante a través de la barra) |
Nota: Si los LED están desactivados, seguirán encendidos cuando el dispositivo se encienda o cuando se produzca un estado de error.
Se sienta detrás de la rejilla del micrófono. Para acceder, busque un orificio en la rejilla que se alinee con el borde izquierdo del LED de estado de silenciamiento y la «S» del logotipo de Shure. Utilice un pequeño clip u otra herramienta para mantener el botón presionado. Es posible que tenga que probar algunos orificios diferentes para pulsar el botón de reinicio.
Conector RJ-45 para la conexión a la red. Se requiere alimentación a través de Ethernet para alimentar el micrófono.
Utilice para fijar el micrófono al soporte de montaje en la pared.
Se utiliza para fijar los tornillos de ojala fin de sujetar el cable metálico trenzado u otro cable de alta resistencia para el montaje con suspensión.
Pase el cable Ethernet aquí para mantenerlo a ras del micrófono.
Utilícelos para fijar el soporte de escritorio, el soporte del micrófono u otros adaptadores compatibles con VESA MIS-B.
SKU | Descripción |
---|---|
MXA710B-2FT | Micrófono negro de 2 pies (60 cm) |
MXA710W-2FT | Micrófono blanco de 2 pies (60 cm) |
MXA710AL-2FT | Micrófono de aluminio de 2 pies (60 cm) |
MXA710B-4FT | Micrófono negro de 4 pies (120 cm) |
MXA710W-4FT | Micrófono blanco de 4 pies (120 cm) |
MXA710AL-4FT | Micrófono de aluminio de 4 pies (120 cm) |
Este dispositivo necesita PoE para operar. Es compatible con fuentes PoE de Clase 0.
La alimentación por Ethernet se proporciona de una de las siguientes maneras:
Use siempre un cable Cat5E o superior.
2-foot or 4-foot linear array microphone | MXA710-2FT or MXA710-4FT |
Wall-mounting bracket (2 or 4-foot) | RPM710-2M or RPM710-4M |
Hardware kit with:
|
RPM710-H |
El botón de restablecimiento se encuentra detrás de la rejilla y se puede presionar con un pequeño sujetapapeles u otra herramienta. Para acceder al botón, haga lo siguiente:
El MXA710 es un micrófono extremadamente versátil. Puede instalarlo en muchos lugares de una sala de conferencias y obtener fácilmente una buena cobertura para todos los conferenciantes.
MXA710-2FT | MXA710-4FT | |
---|---|---|
Tamaño de la sala | Pequeña a mediana | Mediana a grande |
Número máximo de lóbulos | 4 | 8 |
Distancia recomendada de los hablantes | 2 a 16 pies | 4 a 20 pies |
Prácticas recomendadas para la instalación
Accesorio | Ubicación de la instalación | ¿Se requiere otro tipo de tornillería? |
---|---|---|
Escuadra de montaje en pared | Pared | Tornillos y anclajes de montaje para paneles de yeso |
Juego de montaje de pantalla | Fijar al soporte de la pantalla | Juego de barra de sonido universal Peerless, adaptador de altavoz de canal central de instalación fina Chief u otro adaptador similar con compatibilidad VESA MIS-B |
Cable suspendido | Techo |
|
Puente de placas A710-TB | Placa de techo falso | Puente de placas A710-TB |
Montaje al ras A710-FM | Mesa, pared o techo duro | No |
Accesorio de pedestal de micrófono A710-MSA | Pedestal de micrófono | Pedestal de micrófono |
Pedestal de escritorio A710-DS | Aparador u otra superficie plana | No |
Para empezar, necesitará lo siguiente:
* No incluido
Shure también vende el puente de baldosas A710-TB, que se fija en los orificios para tornillos del micrófono como el cable de suspensión del paso 1 anterior. Se deben utilizare los accesorios que se incluyen con el puente de baldosas para fijarlo al micrófono.
Puede montar la escuadra directamente sobre una caja de empalmes o en cualquier otra salida de cable de la pared. La escuadra funciona en posición vertical u horizontal.
Para empezar, necesitará lo siguiente:
Otras opciones de montaje:
Shure también vende el juego de montaje empotrado A710-FM, que se fija en los orificios de montaje del micrófono como el soporte de pared del paso 7 anterior.
Los 4 orificios para tornillos (M4 x 10 mm) en la parte inferior del micrófono son compatibles con los productos de montaje VESA MIS-B, como el juego de barra de sonido universal Peerless o el adaptador de altavoz de canal central de Chief Thinstall.
En ciertas instalaciones, puede ser conveniente cubrir el micrófono o la tornillería de montaje con tela. Shure ha probado el rendimiento acústico de este micrófono con algunas telas de Guilford of Maine y Kvadrat.
En nuestras pruebas, notamos poco impacto en el rendimiento acústico del micrófono si el tejido cumplía una de las siguientes especificaciones. Para cubrir el micrófono, el tejido debe cumplir al menos una de estas especificaciones:
Estos son ejemplos de telas que cumplieron con nuestras especificaciones en el momento en que Shure evaluó las telas: BeeHave de Guilford of Maine, y Ginger, Mi Casa, Casita y Time de Kvadrat.
Para obtener mejores resultados:
Para controlar la configuración de este dispositivo, utilice el software Designer de Shure. Designer permite a los integradores y a los planificadores de sistemas diseñar la cobertura de audio para las instalaciones con los micrófonos MXA y otros dispositivos en red de Shure.
Para acceder a su dispositivo en Designer:
Obtenga más información en shure.com/designer.
Además, puede acceder a la configuración básica del dispositivo con el descubrimiento de dispositivos en línea de Shure. Se dispone de control total en Designer.
Before setting up devices, check for firmware updates using Designer to take advantage of new features and improvements. You can also install firmware using Shure Update Utility for most products.
To update:
Cuando actualice el firmware, actualice el hardware con el firmware de la misma versión para asegurar un funcionamiento consistente.
El firmware de todos los dispositivos tiene el formato de PRINCIPAL.MENOR.PARCHE (ejemplo: 1.2.14). Como mínimo, todos los dispositivos en la red deben tener los mismos números de versión PRINCIPAL y MENOR del firmware (por ejemplo, 1.2.x).
Para controlar la cobertura del micrófono, utilice Designer. La cobertura de los micrófonos está a nivel de la ubicación, lo que significa que hay un mapa de cobertura para todos los micrófonos en una ubicación.
Estas plantillas están diseñadas y probadas para adaptarse a la mayoría de las instalaciones comunes
La línea azul sólida en cada lóbulo representa dónde la cobertura es más fuerte. El borde de la zona de cobertura azul de cada lóbulo representa el punto en el que la sensibilidad del lóbulo alcanza –6 dB.
La tecnología Autofocus ajusta con precisión la posición de cada lóbulo en tiempo real, incluso si los participantes de la reunión se reclinan o se ponen de pie.
Use estas imágenes para comprender el funcionamiento de los patrones de cobertura en las distintas instalaciones. Siempre que cambie los lóbulos de posición, haga una prueba de sonido. Pídale a alguien que hable desde cada posición del lóbulo para asegurarse de tener buena cobertura.
1 lóbulo. Vaya a Vista derecha abierta para ajustar el ángulo vertical.
3 lóbulos
3 lóbulos. Algunos son bidireccionales en ciertas posiciones.
3 lóbulos. Algunos son bidireccionales en ciertas posiciones.
Este micrófono utiliza la tecnología incorporada Autofocus para afinar la posición de cada lóbulo en tiempo real, incluso si los participantes de la reunión se inclinan hacia atrás o se ponen de pie. Verá los lóbulos en movimiento en el mapa de cobertura de Designer a medida que los participantes cambian de posición. Autofocus solo responde a las fuentes de sonido en la habitación.
Para obtener mejores resultados con Autofocus, siempre enrute una fuente de referencia al canal de entrada de referencia AEC del micrófono. Incluso si solo utiliza salidas directas del micrófono y una DSP diferente, enrute una señal de referencia al canal de entrada de referencia AEC del micrófono para aprovechar al máximo Autofocus.
Los niveles de ganancia en los micrófonos MicroflexAdvance se deben configurar para cada parámetro preestablecido de cobertura guardado para asegurar la estructura de ganancia optimizada para todas las posibles disposiciones de los asientos. Siempre ajuste los niveles antes de hacer cualquier cambio en la configuración de la mezcla automática para asegurar el mejor desempeño.
Existen 2 controles de nivel de ganancia que sirven para diferentes propósitos:
Ganancia del canal (antes del bloqueo)
Para ajustarlos, vaya a Canales. Estos controles de nivel afectan la ganancia del canal antes de llegar a la mezcladora automática y por lo tanto, pueden afectar la decisión de activación de compuerta de la mezcladora automática. Aumentar la ganancia aquí hará que un lóbulo sea más sensible a las fuentes de sonido y es más probable que lo haga. Disminuir la ganancia aquí hace al lóbulo menos sensible y es menos probable que lo haga. Si solo está usando salidas directas para cada canal sin la mezcladora automática, únicamente necesita utilizar los controles de ganancia.
Ganancia de IntelliMix (después del bloqueo)
Para ajustarla, vaya a
. Estos controles de ganancia ajustan una ganancia del canal después de que el lóbulo se haya activado. Ajustar aquí la ganancia no afectará la decisión de activación de compuerta de la mezcladora automática. Utilice estos controles de ganancia solamente para ajustar la ganancia de un orador después de que esté satisfecho con el comportamiento de la compuerta de la mezcladora automática.El flujo de trabajo de Optimizar de Designer acelera el proceso de conexión de sistemas con al menos 1 micrófono y 1 procesador de audio. Optimizar también crea enrutamientos de control de silenciamiento en ubicaciones con botones de silenciamiento en red MXA. Cuando selecciona Optimizar en una ubicación, Designer hace lo siguiente:
La configuración se optimiza para su combinación de dispositivos en particular. Puede personalizar más la configuración, pero el flujo de trabajo de Optimizar proporciona un buen punto de partida.
Luego de optimizar una ubicación, debe verificar y ajustar la configuración para adaptarla a sus necesidades. Estos pasos pueden incluir:
Dispositivos compatibles:
Para usar el flujo de trabajo de Optimizar:
Si quita o agrega dispositivos, vuelva a seleccionar Optimizar.
Este dispositivo contiene bloques de procesamiento de señal digital de IntelliMix que se pueden aplicar a la salida del canal de la mezcla automática. Los bloques de DSP incluyen:
Para acceder a los bloques de DSP, seleccione la pestaña IntelliMix. Al activarlos, cada bloque de DSP se coloreará.
Al seleccionar Desactivar IntelliMix desactivará los siguientes bloques de DSP: AEC, AGC, reducción de ruido, compresor y retardo.
En conferencias de audio, un orador de extremo lejano puede oír el eco de su voz como resultado de que el micrófono del extremo cercano capta el audio de los altavoces. La cancelación de eco acústico (AEC) es un algoritmo de DSP que identifica la señal del extremo lejano y evita que el micrófono la capture para pronunciar un discurso claro e ininterrumpido. Durante una teleconferencia, la AEC funciona constantemente para optimizar el procesamiento, siempre que el audio del extremo lejano esté presente.
Cuando sea posible, optimice el entorno acústico siguiendo estas sugerencias:
Para aplicar AEC, proporcione una señal de referencia de extremo lejano. Para obtener mejores resultados, utilice la señal que también alimenta su sistema de refuerzo local.
P300: Diríjase a Esquema y haga clic en cualquier bloque AEC. Seleccione la fuente de referencia, la cual cambia para todos los bloques AEC.
MXA910: Enrute una señal de extremo lejano al canal de entrada de referencia AEC.
Sala IntelliMix®: Diríjase a Esquema y haga clic en un bloque AEC. Seleccione la fuente de referencia. Cada bloque puede utilizar una fuente de referencia diferente, por lo tanto, establezca la referencia para cada bloque AEC.
El flujo de trabajo de Optimizar de Designer enruta de forma automática una fuente de referencia AEC, pero le recomendamos que verifique que Designer seleccione la fuente de referencia que usted desee.
Medidor de referencia
Utilice el medidor de referencia para verificar visualmente si la señal de referencia está presente. La señal de referencia no debe estar limitando.
ERLE
La mejora de la pérdida de reducción del eco (ERLE, Echo return loss enhancement) muestra el nivel de reducción de la señal en dB (la cantidad de eco eliminado). Si la fuente de referencia se conecta correctamente, la actividad del medidor ERLE generalmente corresponde al medidor de referencia.
Referencia
Indica qué canal sirve como señal de referencia de extremo lejano.
Procesamiento no lineal
El componente principal del cancelador de eco acústico es un filtro adaptable. El procesamiento no lineal complementa el filtro adaptable para eliminar cualquier residuo de eco causado por irregularidades acústicas o cambios en el entorno. Utilice la configuración más baja posible que sea eficiente para su sala.
Baja: utilizar en salas con acústica controlada y eco mínimo. Esta configuración ofrece el sonido más natural para dúplex completo.
Media: utilizar en salas comunes como punto de partida. Si se oyen defectos de eco, intente utilizar la configuración alta.
Alta: reducir al máximo el eco en salas con mala acústica o en situaciones en las que el recorrido del eco varía.
La reducción de ruido reduce significativamente la cantidad de ruido en la señal causada por proyectores, sistemas de climatización u otro ruido del entorno. Es un procesador dinámico que calcula el umbral de ruido en la sala y elimina el ruido en todo el espectro con la máxima transparencia.
Los ajustes de reducción de ruido (bajo, medio o alto) representa la cantidad de reducción en dB. Utilice la configuración más baja posible que de manera eficaz reduce el ruido en la sala.
El control automático de ganancia ajusta automáticamente los niveles de canal para asegurar un volumen constante para todos los locutores, en todos los escenarios. Para voces más suaves se aumenta la ganancia y para voces más fuertes se atenúa la señal.
Activa el AGC en los canales en donde la distancia entre el orador y el micrófono puede variar o en salas en donde diferentes personas utilizarán el sistema de conferencia.
El control automático de ganancias se da después de la compuerta (después de la mezcladora automática) y no afectará cuando la mezcladora automática esté bloqueada o no.
Nivel objetivo (dBFS)
Utilice -37 dBFS como un punto de inicio para asegurar un espacio libre y adecuado, y ajustar si es necesario. Esto representa el nivel RMS (promedio), que es diferente al control de nivel de entrada establecido de acuerdo con los niveles máximos para evitar la saturación.
Amplificación máxima ( dB)
Establece la cantidad de ganancia máxima que se puede aplicar
Atenuación máxima ( dB)
Establece la atenuación máxima que se puede aplicar
Sugerencia: Utilice un medidor de aumento/atenuación para controlar la cantidad de ganancia adicionada o sustraída de la señal. Si este medidor está siempre alcanzando el nivel máximo de aumento o atenuación, considere ajustar el control de nivel de entrada para que la señal esté más cerca del nivel objetivo.
Utilice retardo para sincronizar el audio y el video. Cuando un sistema de video introduce latencia (cuando escucha a alguien hablar y su boca se mueve más tarde), añada retardo para alinear el audio y el video.
El retardo se mide en milisegundos. Si existe una diferencia significativa entre el audio y el video, comience a usar intervalos más largos de tiempo de retardo (500 y 1000 ms). Cuando el audio y el video estén ligeramente desincronizados, utilice intervalos más pequeños para ajustar.
Use el compresor para controlar el rango dinámico de la señal seleccionada.
Umbral
Cuando la señal de audio supera del valor de umbra, el nivel se atenúa para evitar picos no deseados en la señal de salida. La cantidad de atenuación se determina por el valor de relación. Realice una comprobación del sonido y ajuste el umbral de 3-6 dB por encima del promedio de los niveles del locutor, así el compresor solo atenúa los sonidos inesperados y fuertes.
Relación
La relación controla cuánto se atenúa la señal cuando supera del valor de umbral. las relaciones más altas ofrecen una atenuación más fuerte. Una relación más baja de 2:1 significa que para cada 2 dB la señal supera el umbral, la señal de salida solo superará el umbral en 1 dB. Una relación más alta de 10:1 significa que un sonido fuerte que supera el umbral en 10 dB sólo superará el umbral en 1 dB, reduciendo la señal en 9 dB.
Dejar último micrófono activo
Mantiene activo el canal del micrófono más recientemente utilizado. El propósito de esta función es conservar un sonido natural de la sala en la señal de manera que los participantes ubicados en el extremo lejano sepan que la señal de audio no se ha interrumpido.
Sensibilidad de compuerta
Cambia el umbral del nivel al cual se abre la compuerta
Atenuación de desactivación
Fija el nivel de reducción de la señal en un canal que no está activo
Tiempo de espera
Fija el tiempo durante el cual el canal permanece abierto luego que el nivel del mismo haya descendido por debajo del umbral de la compuerta
Número máximo de canales abiertos
Fija el número máximo de canales simultáneamente activos
Prioridad
Cuando se selecciona, la compuerta del canal correspondiente se activa sin importar el número máximo de canales abiertos.
Siempre activado
Cuando está seleccionado, este canal siempre estará activo.
Enviar para mezclar
Al seleccionarlo, envía el canal al canal de la mezcla automática.
Solo
Silencia todos los otros canales
Medidor ganancia de la mezcla automática
Al activarlos, los medidores de ganancia cambian para mostrar la compuerta de la mezcla automática en tiempo real. Los canales que abren la compuerta mostrarán más ganancias que los canales que están cerrados (atenuados) en la mezcla.
El modo de activación de compuerta ofrece una acción rápida, por su suave puerteo de canal y por niveles consistentes de sonido ambiental percibido. En este modo se fija el nivel de atenuación en –20 dB por canal, independientemente de la cantidad de canales abiertos.
El modo de ganancia compartida equilibra dinámicamente la ganancia del sistema entre canales abiertos y cerrados. La ganancia del sistema se mantiene consistente distribuyendo la ganancia entre los canales para que sea igual a un canal abierto. La estructura de ganancia escalada ayuda a reducir el ruido cuando existe un alto recuento de canales. Cuando se usan menos canales, el nivel de atenuación más bajo proporciona una compuerta transparente.
El modo manual suma todos los canales activos y envía la señal sumada a través de una sola salida Dante. Esto brinda la opción de enrutar la señal para refuerzo o para grabación, sin activar la mezcla automática. Los parámetros de los controles de nivel en la vista de monitor estándar se aplican a la salida sumada.
Este canal mezcla automáticamente el audio de todos los canales seleccionados para brindar una salida única y conveniente. Para ajustar la configuración del canal de la mezcla automática, seleccione la pestaña IntelliMix. Todos los bloques DSP de IntelliMix se pueden aplicar al canal de la mezcla automática.
Para utilizar el canal de la mezcla automática, haga lo siguiente:
La sincronización de silencio asegura que todos los dispositivos conectados en un sistema de conferencias silencien o desactiven el silencio al mismo tiempo y en el punto correcto de la trayectoria de la señal. El estado de silenciamiento se sincroniza en los dispositivos con señales lógicas o conexiones USB.
Para utilizar la sincronización de silencio, habilite la lógica en los dispositivos conectados con la aplicación web o el software Shure Designer. Muchos dispositivos Shure tienen la lógica activada de manera automática.
Si usa el flujo de trabajo de Optimizar de Designer, Designer configura los ajustes de sincronización de silencio necesarios por usted.
Dispositivos lógicos Shure:
Cuando conecte dispositivos Shure a una red, utilice las siguientes mejores prácticas:
Los conmutadores y cables determinan el rendimiento de su red de audio. Utilice conmutadores y cables de alta calidad para que su red de audio sea más fiable.
Los conmutadores de red deberían tener lo siguiente:
Los cables Ethernet deben ser:
Latencia es el tiempo que tarda una señal para viajar por el sistema hasta las salidas de un dispositivo. Para tomar en cuenta las variaciones en tiempo de latencia entre dispositivos y canales, Dante tiene una selección predeterminada de ajustes de latencia. Cuando se selecciona el mismo ajuste, se asegura que todos los dispositivos Dante en la red están sincronizados.
Estos valores de latencia se deben usar como punto de inicio. Para determinar la latencia exacta que se utilizará para su configuración, implemente la configuración, envíe audio Dante entre sus dispositivos y mida la latencia real en su sistema utilizando el software Dante Controller de Audinate. Luego redondee hasta la configuración de latencia más cercana disponible, y utilice esa.
Use el software Dante Controller de Audinate para cambiar los ajustes de latencia.
Ajuste de latencia | Número máximo de conmutadores |
---|---|
0,25 ms | 3 |
0,5 ms (por defecto) | 5 |
1 ms | 10 |
2 ms | 10+ |
Los dispositivos MicroflexAdvance transportan dos tipos de datos en la red: Control Shure y audio de red.
Control Shure
El control Shure transmite datos para el funcionamiento del programa de control, actualizaciones del firmware y sistemas de control de otras marcas (AMX, Crestron).
Audio de red
Esta red transmite el audio digital Dante y los datos de control para el controlador Dante. El audio de red requiere una conexión Ethernet gigabit cableada para funcionar.
Los ajustes de QoS asignan prioridad a ciertos paquetes de datos en la red, asegurando una entrega fiable de audio en redes grandes con mucho tráfico. Esta función se encuentra disponible en la mayoría de los conmutadores de redes. Aunque no son obligatorios, se recomienda asignar ajustes de QoS.
Nota: Coordine las modificaciones con su administrador de red para evitar las interrupciones de servicio.
Para asignar valores de QoS, abra la interfaz del conmutador y utilice la tabla siguiente para asignar valores asociados a la fila de Dante.
Prioridad | Uso | Rótulo DSCP | Hexadecimal | Decimal | Binario |
---|---|---|---|---|---|
Alta (4) | Eventos con sincronización crítica de PTP | CS7 | 0x38 | 56 | 111000 |
Mediana (3) | Audio, PTP | EF | 0x2E | 46 | 101110 |
Baja (2) | (reservado) | CS1 | 0x08 | 8 | 001000 |
Ninguna (1) | Tráfico de otro tipo | BestEffort | 0x00 | 0 | 000000 |
Nota: La gestión del conmutador puede variar según el fabricante y el tipo de conmutador. Consulte la guía del fabricante del producto para detalles específicos en cuanto a la configuración.
Para más información sobre los requisitos de Dante y conexión en red, visite www.audinate.com.
PTP (Protocolo de Hora Precisa): Se usa para sincronizar los relojes de la red
DSCP (Punto de Código de Servicios Diferenciados): Método estándar de identificación de datos empleados en el esquema de prioridades de capa 3 de QoS
El audio digital Dantetm se transmite sobre Ethernet normal y funciona usando protocolos Internet estándar. Dante ofrece latencia baja, sincronización estricta de reloj y calidad de servicio (QoS) alta para producir una transmisión de audio confiable a una variedad de dispositivos Dante. El audio Dante puede coexistir en la misma red que los datos de control y TI sin problemas, o puede configurarse para usar una red dedicada.
Este dispositivo es compatible con el software Dante Domain Manager (DDM). DDM es un software de gestión de red con autenticación de usuario, seguridad basada en roles y funciones de auditoría para redes Dante y productos habilitados para Dante.
Consideraciones sobre los dispositivos Shure controlados por DDM:
Para obtener más información, consulte la documentación de Dante Domain Manager.
Los flujos Dante se crean cada vez que se enruta audio desde un dispositivo Dante a otro. Un flujo Dante puede contener hasta 4 canales de audio. Por ejemplo: el envío de los 5 canales disponibles de un MXA310 a otro dispositivo utiliza 2 flujos Dante, ya que 1 flujo puede contener hasta 4 canales.
Cada dispositivo Dante cuenta con una cantidad específica de flujos de transmisión y flujos y de recepción. La cantidad de flujos se determina mediante las capacitaciones de la plataforma Dante.
La configuración de transmisión de monodifusión y multidifusión también afecta la cantidad de flujos Dante que un dispositivo puede enviar o recibir. El uso de la transmisión de multidifusión puede ayudar a superar las limitaciones del flujo de monodifusión.
En los dispositivos de Shure se usan diferentes plataformas Dante:
Plataforma Dante | Dispositivos Shure que utilizan la plataforma | Límite del flujo de transmisión de monodifusión | Límite del flujo de recepción de monodifusión |
---|---|---|---|
Brooklyn II | ULX-D, SCM820, MXWAPT, MXWANI, P300, MXCWAPT | 32 | 32 |
Brooklyn II (sin SRAM) | MXA910, MXA710, AD4 | 16 | 16 |
Ultimo/UltimoX | MXA310, ANI4IN, ANI4OUT, ANIUSB-MATRIX, ANI22, MXN5-C | 2 | 2 |
DAL | Sala IntelliMix | 16 | 16 |
Obtenga más información sobre los flujos de Dante en nuestra sección Preguntas frecuentes o desde Audinate.
AES67 es una norma de audio en red que permite la comunicación entre los componentes de hardware que utilizan diferentes tecnologías de audio IP. Este dispositivo Shure admite la AES67 para una mayor compatibilidad en sistemas en red para sonido en vivo, instalaciones integradas y aplicaciones de difusión.
La siguiente información es crítica cuando se transmiten o reciben señales AES67:
El dispositivo Shure es compatible con: | El dispositivo 2 es compatible con: | Compatibilidad de AES67 |
---|---|---|
Dante y AES67 | Dante y AES67 | No. Debe utilizar Dante. |
Dante y AES67 | AES67 sin Dante. Cualquier otro protocolo de red de audio es aceptable. | Sí |
Los flujos independientes de Dante y AES67 pueden funcionar simultáneamente. El número total de flujos lo determina el límite máximo de flujo del dispositivo.
Toda la configuración de AES67 se administra en el software Dante Controller. Para más información, consulte la guía del usuario de Dante Controller.
Dispositivos de terceros: cuando el hardware es compatible con SAP, los flujos se identifican en el software de enrutamiento que usa el dispositivo. De lo contrario, para recibir un flujo de AES67, se requiere la dirección de IP y el ID de sesión de AES67.
Dispositivos Shure: el dispositivo de transmisión debe ser compatible con SAP. En el controlador Dante, se puede enrutar un dispositivo de transmisión (aparece como una dirección IP) como cualquier otro dispositivo de Dante.
Puerto | TCP/UDP | Protocolo | Descripción | Configuración de fábrica |
---|---|---|---|---|
21 | tcp | FTP | Requerido para actualizaciones del firmware (en caso contrario cerrado) | Cerrado |
22 | tcp | SSH | Asegurar la interfaz de cubierta | Cerrado |
23 | tcp | Telnet | No se admite | Cerrado |
68 | udp | DHCP | Protocolo de configuración dinámica de sistema principal | Abrir |
80* | tcp | HTTP | Requerido para iniciar el servidor de Web incorporado | Abrir |
443 | tcp | HTTPS | No se admite | Cerrado |
161 | tcp | SNMP | No se admite | Cerrado |
162 | tcp | SNMP | No se admite | Cerrado |
2202 | tcp | ASCII | Requerido para cadenas de control de terceros | Abrir |
5353 | udp | mDNS† | Requerido para descubrimiento de dispositivos | Abrir |
5568 | udp | SDT† | Requerido para la comunicación entre dispositivos | Abrir |
8023 | tcp | Telnet | Interfaz de consola de depuración | Cerrado |
8180 | tcp | HTML | Requerido para la aplicación Web | Abrir |
8427 | udp | Multcast SLP† | Requerido para la comunicación entre dispositivos | Abrir |
64000 | tcp | Telnet | Requerido para actualización del firmware de Shure | Abrir |
Puerto | TCP/UDP | Protocolo | Descripción |
---|---|---|---|
162 | udp | SNMP | Usado por Dante |
[319 - 320]* | udp | PTP† | Tiempo Dante |
2203 | udp | Personalizado | Requerido para el puente de paquete |
4321, 14336 - 14600 | udp | Dante | Audio Dante |
[4440, 4444, 4455]* | udp | Dante | Encaminamiento de audio Dante |
5353 | udp | mDNS† | Usado por Dante |
[8700 - 8706, 8800]* | udp | Dante | Control y monitoreo Dante |
8751 | udp | Dante | Dante Controller |
16000 - 65536 | udp | Dante | Usado por Dante |
*Estos puertos deben estar abiertos en la computadora o sistema de control para acceder al dispositivo a través de un servidor de seguridad.
†Estos protocolos requieren multidifusión. Asegúrese de que la multifusión se haya configurado correctamente en su red.
Este dispositivo recibe comandos lógicos a través de la red. Muchos parámetros controlados por Designer pueden controlarse con un sistema de control de un tercero, si se emplea la cadena de comando adecuada.
Usos comunes:
Se puede encontrar una lista completa de cadenas de comandos en:
All specifications measured from narrow lobe width. Values for all widths are within ± 3 dB of these specifications unless otherwise noted.
Ajustable | Angosto | 30 grados |
Mediano | 40 grados | |
Ancho | 70 grados |
RJ45
Alimentación por Ethernet (PoE), Clase 0
10 W máximo
MXA710-2FT | 2 lb (0.91 kg) |
MXA710-4FT | 3.7 lb (1.67 kg) |
MXA710-2FT | 0.87 x 2.36 x 25.04 pulg (22.09 x 60 x 636 mm) A x An x L |
MXA710-4FT | 0.87 x 2.36 x 49.12 pulg (22.09 x 60 x 1247.76 mm) A x An x L |
Shure Designer
UL2043 (Idóneo para espacios con manipulación de aire)
Con protección contra polvo IEC 60529 IP5X
−6,7°C (20°F) a 40°C (104°F)
−29°C (-20°F) a 74°C (165°F)
100 Hz a 20 kHz
Cantidad de canales | MXA710-2FT | 6 canales totalmente (4 independientes canales de transmisión, 1 Mezcla automática Salida, 1 Referencia AEC en el canal) |
MXA710-4FT | 10 canales totalmente (8 independientes canales de transmisión, 1 Mezcla automática Salida, 1 Referencia AEC en el canal) | |
Frecuencia de muestreo | 48 kHz | |
Profundidad de bits | 24 |
a 1 kHz
MXA710-2FT | -7.4 dBFS/Pa |
MXA710-4FT | -7.9 dBFS/Pa |
Relativo a la sobrecarga de 0 dBFS
MXA710-2FT | 101.4 dB SPL |
MXA710-4FT | 101.9 dB SPL |
Con respecto a 94 dB SPL a 1 kHz
71.2 dB con ponderación A
No incluye latencia Dante
Salidas directas | 8,7 ms |
Salida de la mezcla automática (incluye procesamiento IntelliMix) | 19,3 ms |
MXA710-2FT | 22.9 dB SPL-A |
MXA710-4FT | 22.8 dB SPL-A |
MXA710-2FT | 78.5 dB |
MXA710-4FT | 79.1 dB |
Automático mezcla, Cancelación de eco acústico (AEC), Reducción de ruido, Control automático de ganancia, Compresor, Retardo, Ecualizador. (Paramétrico de 4 bandas), Silenciamiento, Ganancia (140 dB alcance)
Hasta 250 ms
Cat5e o superior (se recomienda cable blindado)
La respuesta de frecuencia se mide directamente en eje desde una distancia de 1,83 cm (6 pies).
El borde de la zona de cobertura azul para cada canal representa el punto en el que la sensibilidad alcanza –6 dB. Comprender la forma en que se muestra la sensibilidad del lóbulo ayuda a:
Medido a 1 kHz, en el eje
![]() |
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que representan un riesgo de choques eléctricos. |
![]() |
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento. |
El equipo está previsto para usarse en aplicaciones de audio profesional.
Nota: Este dispositivo no está diseñado para conectarse directamente a una red pública de internet.
Cumplimiento de normas EMC en entornos E2: Comercial e industrial liviano. Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con malla) puede degradar el rendimiento EMC.
Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar este equipo.
Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Autorizado bajo la provisión de verificación de las normas de la FCC Parte 15B.
Se recomienda respetar las normas de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos, empaquetado y baterías.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.
La declaración de homologación de CE puede obtenerse de Shure Incorporated o de cualquiera de sus representantes europeos. Para información de contacto, por favor visite www.shure.com
¿No encontró lo que buscaba? Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente para obtener ayuda.