بدء التشغيل

للتحكم في MXA910، استخدم برنامج Shure Designer. بعد إتمام عملية الإعداد البسيطة هذه، من المفترض أن تكون قادرًا على:

  • الوصول إلى MXA910 والتحكم فيه
  • قم بتطبيق معالجة الإشارات الرقمية على إشارة الميكروفون
  • قم بتوجيه الصوت من الميكروفون إلى الأجهزة الأخرى

قبل بدء التشغيل، ستحتاج ما يلي:

  • كابل إيثرنت Cat5e (أو أفضل منه)
  • مبدل الشبكة الذي يوفر الطاقة عبر إيثرنت (PoE)
  • برنامج Shure Designer مُثبت على جهاز كمبيوتر. تفضل بالتنزيل من الموقع الإلكتروني www.shure.com.

    ملحوظة: إذا لم يكن برنامج Designer متوفرًا، يمكنك استخدام تطبيق الويب للتحكم في MXA910 وDante Controller لتوجيه الصوت. قم بتنزيل تطبيق Shure Web Device Discovery للوصول إلى تطبيق الويب في الجهاز لديك.

الخطوة 1: الاتصال بشبكة والاكتشاف في برنامج Designer

  1. وصِّل الميكروفون بمنفذ طاقة عبر إيثرنت على مبدل الشبكة باستخدام كابل Cat5e (أو نوع أفضل).
  2. وصِّل جهاز الكمبيوتر الخاص بك الذي يُشغل Designer بمبدل الشبكة.
  3. افتح برنامج Designer وتأكد من اتصالك بالشبكة الصحيحة في الإعدادات.
  4. انقر فوق الأجهزة المتصلة بالإنترنت. تظهر قائمة بالأجهزة المتصلة بالإنترنت.
  5. لتحديد الأجهزة، انقر فوق رمز المنتج لإضاءة المؤشرات الضوئية على جهاز.

الخطوة 2: توجيه الصوت وتطبيق معالجة الإشارة الرقمية (DSP)

إن أسهل طريقة لتوجيه الصوت وتطبيق DSP هي استخدام سير عمل تحسين في برنامج Designer. يقوم تحسين بتوجيه الإشارات الصوتية تلقائيًا وتطبيق إعدادات DSP وتشغيل مزامنة كتم الصوت وتمكين التحكم المنطقي في المؤشرات الضوئية للأجهزة المتصلة.

يتضمن الجهاز MXA910 برنامج IntelliMix® DSP الذي يمكن تطبيقه على إخراج قناة المزج التلقائي.

لهذا المثال، سنقوم بتوصيل ميكروفون MXA910 ومصفوفة ANIUSB-MATRIX.

  1. انتقل إلى مشروعاتي > جديد لإنشاء مشروع جديد.
  2. حدد جديد > غرفة (مباشرة) لإنشاء غرفة جديدة. تظهر أي أجهزة متصلة بالإنترنت في القائمة. اسحب MXA910 وANIUSB-MATRIX وأفلتهما في غرفتك لإضافتهما إليها.
  3. حدد تحسين.
  4. تحقق من المسارات الصوتية والإعدادات للتأكّد من أنها تناسب احتياجاتك. قد تحتاج إلى:
    • حذف المسارات غير الضرورية.
    • التحقق من توجيه إشارات مرجع وحدة إلغاء الصدى الصوتي (AEC) بشكل صحيح.
    • موالفة مجموعات معالجة الإشارات الرقمية عند الحاجة.

يمكنك أيضًا توجيه الصوت يدويًا في برنامج Designer خارج سير عمل تحسين أو باستخدام برنامج Dante Controller.

الخطوة 3: ضبط تغطية الميكروفون

  1. حدد خريطة التغطية لضبط تغطية الميكروفون.
  2. استخدم تحديد الموضع تلقائيًا لتتيح للبرنامج ضبط موضع كل قناة من أجلك.
  3. استمع إلى كل قناة من قنوات الميكروفون واضبط موضع الحلقة وعرضها وكسبها حسب الحاجة. انقر فوق كل قناة واسحبها لضبط موضعها. تعرف على المزيد في قسم تكوين تغطية الميكروفون.

    لقطة شاشة لبرنامج Designer تعرض خريطة تغطية MXA910.

بعد الانتهاء من إعداد التغطية، يمكنك إرسال الصوت من المصفوفة ANIUSB-MATRIX إلى أجهزة Dante أو مصادر تناظرية أخرى.

نظرة عامة

الوصف العام

ميكروفون مصفوفة السقف Microflex®Advance™ عبارة عن ميكروفون مصفوفة متميز متصل بالشبكة لبيئات المؤتمرات بالصوت والصورة، بما في ذلك قاعات اجتماعات مجالس الإدارات وقاعات الاجتماعات والقاعات متعددة الأغراض. وتستخدم مصفوفة السقف تقنية التغطية القابلة للتوجيه™ من Shure مع تقنية التركيز التلقائي™: مع حلقات التقاط من 8 اتجاهات عالية التوجيه لالتقاط صوت المشارك من الأعلى، تعمل باستمرار على موالفة موضع كل فص في الوقت الحقيقي، بينما يتكئ المشاركون على مقاعدهم أو يقفون.

كما يتضمن الميكروفون أيضا مجموعة IntelliMix DSP, التي تتضمن إلغاء الصدى الصوتي (AEC) وخفض الضوضاء والمزج الصوتي وغير ذلك الكثير. قم بالتحكم في الميكروفون باستخدام برنامج Shure Designer أو تطبيق ويب معتمد على المتصفح. ويتم دمج الميكروفون بسهولة مع وحدات تحكم Dante™ الرقمية الصوتية،AES67، المعدة مسبقًا والمتصلة بالشبكة والتابعة لجهة خارجية، بما في ذلك Crestron وAMX، لتقديم تجربة عقد مؤتمرات عالية الجودة فيما يتعلق بالصوت والصورة تفي باحتياجات أجهزة الدمج والمستشارين والمشاركين في الاجتماع على حد سواء.

الميزات

تغطية قابلة للتكوين

  • توفر التغطية القابلة للتوجيه إمكانية الالتقاط الدقيق لما يصل إلى 8 حلقات مستقلة
  • تحديد الموقع التلقائي للحلقة يُزيد من سرعة عملية التثبيت
  • تعمل تقنية التركيز التلقائي التي تنتظر تسجيل براءة الاختراع باستمرار على موالفة موضع كل فص في الوقت الحقيقي، بينما يتكئ المشاركون على مقاعدهم أو يقفون.
    • يتوافر في البرنامج الثابت 4.x والأحدث منه من خلال التحديث المجاني

معالجة الإشارات الرقمية IntelliMix®

  • توفر معالجة الإشارات الرقمية IntelliMix ميزة المزج التلقائي وإلغاء الصدى الصوتي (AEC) وتقليل الضوضاء والتحكم التلقائي في الكسب والتأخير والضاغط ومعادلة القناة
  • يتوافر في البرنامج الثابت 4.x والأحدث منه من خلال التحديث المجاني

التحكم في البرنامج

  • يوفر برنامج تكوين نظام Shure Designer تحكمًا شاملاً في الميكروفون والأنماط
  • باستخدام برنامج Designer، يمكنك أيضًا تصميم التغطية بأجهزة متصلة وغير متصلة بالشبكة وتوجيه الصوت بين أجهزة Shure
  • إذا لم يكن برنامج Designer متوفرًا، استخدم تطبيق الويب المعتمد على المتصفح للتحكم في الميكروفون
  • متوافق مع برنامج إدارة أصول صوت Shure SystemOn للمراقبة عن بعد والتنبيهات في الوقت الحقيقي حول المشكلات الحرجة

اتصال الشبكة

  • يتم تقديم قنوات الصوت المنفصلة لكل نتوء وقناة المزج التلقائي عبر كابل شبكة فردي
  • تتميز وحدة الصوت الرقمي Dante بتواجدها الآمن على الشبكة نفسها كبيانات التحكم وتكنولوجيا المعلومات، أو يمكن تكوينها لاستخدام شبكة مخصصة
  • تتوافر سلاسل التحكم لوحدات التحكم التي تقوم جهة خارجية بتعيينها مسبقًا بما في ذلك Crestron وAMX

تصميم احترافي

  • يمتزج التصميم الصناعي الأنيق مع غرف مجلس الإدارة وقاعات الاجتماعات الحديثة
  • خيارات تثبيت متنوعة للأسقف وحوامل الأعمدة وكابلات التعليق والمزيد
  • متوافر باللون الأبيض والأسود وزخارف من الألومنيوم (شبكة قابلة للفصل يمكن تلوينها على نحو مخصص)

نظرة عامة على النظام

① صوت Dante والطاقة والتحكم

يتصل كل ميكروفون بالمصفوفة بالشبكة عبر كابل شبكة فردي، والذي يحمل صوت Dante والطاقة عبر الإيثرنت (PoE) ومعلومات التحكم لضبط التغطية ومستويات الصوت والمعالجة.

② الصوت التناظري (الميكروفون إلى الشبكة)

تتصل المعدات التناظرية، مثل نظام الميكروفون اللاسلكي أو الميكروفون ذو الرأس المنحنية على منصة، بشبكة الصوت Dante من خلال واجهة شبكة Shure (الطراز ANI4IN) للعمل على توفير نظام مؤتمرات متصل بالشبكة تمامًا.

③ الصوت البعيد (الشبكة إلى مكبرات الصوت)

تتصل مكبرات ومضخمات الصوت المزودة بتقنية Dante مباشرةً بمبدل الشبكة. بينما تتصل مكبرات ومضخمات الصوت التناظرية من خلال واجهة شبكة Shure (الطراز ANI4OUT)، والتي تقوم بتحويل قنوات صوت Dante إلى إشارات تناظرية، يتم توصيلها من خلال 4 منافذ توصيل XLR منفصلة أو مُجمعة.

④ التحكم في الجهاز وصوت Dante

التحكم: يتحكم الكمبيوتر المتصل بالشبكة في الميكروفون باستخدام برنامج Shure Designer. ويمكنك ضبط التغطية، وكتم الصوت، وسلوك LED، وإعدادات الحلقات، والكسب، وإعدادات الشبكة عن بُعد.

الصوت: قم بتوجيه الصوت باستخدام وحدة تحكم Dante™ Controller أو برنامج Shure Designer. وتقوم Dante Virtual Soundcard بتمكين مراقبة الصوت وتسجيله مباشرة في الكمبيوتر.

الجهاز

منفذ شبكة إيثرنت

ينقل منفذ الشبكة كل بيانات الصوت والطاقة وبيانات التحكم. ويوجد على اللوحة الخلفية كما هو موضح.

① منفذ الشبكة

مقبس RJ-45 لاتصال الشبكة.

② مؤشر LED لحالة الشبكة (أخضر)

قيد إيقاف التشغيل= لا يوجد اتصال بالشبكة

قيد التشغيل = تم تأسيس ارتباط بالشبكة

وميض = الارتباط بالشبكة نشط

③ مؤشر LED لسرعة الشبكة (كهرماني)

قيد إيقاف التشغيل = 10/100 ميجابايت في الثانية

قيد التشغيل = 1 جيجابايت في الثانية

LED Light Bar

The LED on the microphone indicates whether the microphone is active or muted, identifies the hardware, and provides confirmation of firmware updates.

Image showing where the MXA910's LED light bar is located: the upper left corner of the microphone near the Shure logo.

Default Settings

Microphone Status LED Behavior / Color
Active Green (solid)
Mute Red (solid)
Hardware identification Green (flashing)
Firmware update in progress Green (progresses along bar)
Reset

Network reset: Red (progresses along bar)

Factory reset: Triggers device power-up

Error Red (split, alternate flashing). See the device event log for details.
Device power-up Multi-color flash, Blue (moves quickly back and forth across bar)

Note: When the LED is disabled, the LED still illuminates while the device is powering up and when an error state occurs.

Customizing Lighting Settings

Custom LED brightness, colors, and behaviors are assignable in the control software. They can also be controlled through an external control system:

  1. Open the Configuration tab
  2. Select Light Bar

Mute LED Behavior

The lighting for mute and active microphone states is configurable to match the behavior of other devices in conference rooms. In the LIGHT BAR PROPERTIES menu, use the drop-down menus to select LED settings.

Dimming and Disabling

To dim or turn off the LED, use the brightness fader.

جهاز إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE)

يتطلب هذا الجهاز جهاز إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE) للتشغيل. متوافق مع كلا مصدري جهاز إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE) الفئة 0 والفئة 3.

يتم توفير الطاقة عبر الإيثرنت بطريقة واحدة من الطرق التالية:

  • مبدِّل الشبكة الذي يتيح جهاز إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE)
  • جهاز حاقن للطاقة عبر الإيثرنت (PoE)

Reset Button

The hardware reset button is located inside a grille hole and can be pushed with a paperclip or other small tool. The hole is identified with a gray circle. When looking at the Shure logo, it is the second hole in the fourth row from the top.

Black arrow pointing to a grille hole with the reset button on the MXA910.

Reset Modes

Network reset (press button for 4-8 seconds)

Resets all Shure control and audio network IP settings to factory defaults. Red LED along bar.

Full factory reset (press button for longer than 8 seconds)

Restores all network and web application settings to the factory defaults. Multicolor flash, then blue LED along bar.

Software Reset Options

Reboot Device (Settings > Factory Reset): Power-cycles the device as if it were unplugged from the network. All settings are retained when the device is rebooted.

Default Settings (Presets > Restore default settings): Restores audio settings back to factory settings (excluding device name, IP settings, and passwords).

استخدام سير عمل التحسين ببرنامج Designer

يسرّع سير عمل التحسين في برنامج Designer من وتيرة عملية توصيل الأنظمة من خلال ميكروفون واحد ومعالج صوت واحد على الأقل. كذلك تنشئ ميزة تحسين مسارات تحكم في كتم الصوت في الغرف باستخدام أزرار كتم صوت شبكة MXA. عندما تحدد تحسين في غرفة ما، فإن Designer يقوم بما يلي:

  • إنشاء مسارات صوت ومسارات تحكم في كتم الصوت.
  • ضبط إعدادات الصوت
  • تشغيل مزامنة كتم الصوت
  • تمكين التحكم المنطقي في المؤشرات الضوئية LED للأجهزة المنطبقة

يتم تحسين الإعدادات من أجل مجموعتك من الأجهزة تحديدًا. يمكنك تخصيص المزيد من الإعدادات، ولكن سير عمل ميزة تحسين يمنحك نقطة انطلاق جيدة.

وبعد تحسين غرفة ما، عليك أن تتحقق من الإعدادات وأن تقوم بتعديلها لتناسب احتياجاتك. وقد تشمل هذه الخطوات ما يلي:

  • حذف المسارات غير الضرورية.
  • التحقق من المستويات وضبط الكسب.
  • التحقق من توجيه إشارات مرجع وحدة إلغاء الصدى الصوتي (AEC) بشكل صحيح.
  • موالفة مجموعات معالجة الإشارات الرقمية عند الحاجة.

الأجهزة المتوافقة:

  • MXA910
  • MXA920
  • MXA710
  • MXA310
  • P300
  • IntelliMix Room
  • ANIUSB-MATRIX
  • MXN5-C
  • زر كتم الصوت في شبكة MXA

لاستخدام سير عمل تحسين:

  1. ضع جميع الأجهزة ذات الصلة في غرفة.
  2. حدد تحسين. يقوم برنامج Designer بتحسين إعدادات الميكروفون وإعدادات DSP لمجموعة الأجهزة لديك.

    إذا أضفت أجهزة أو حذفتها، فحدد تحسين مرة أخرى.

تكوين الميكروفون

نظرة عامة على البرنامج

يتيح برنامج Designer تكوين المسؤولين والفنيين للتحكم في:

التغطية: ضبط عرض الحلقة وموضعها وتحديد النماذج وحفظ أو تحميل الإعدادات المسبقة وتخصيص إعدادات الشريط الضوئي وتشغيل الإعداد التلقائي.

القنوات: ضبط مستويات القنوات ومراقباتها وكتم صوت القنوات أو مجموعات القنوات وتكوين إعدادات المزج التلقائي وضبط إعدادات المعادل..

الإعدادات: التحكم في إعدادات عنوان IP الخاص بالشبكة واسم الجهاز وكلمات المرور واللغات وتحديد البرنامج الثابت وإعادة تعيين الجهاز.

أساسيات سير عمل البرنامج

باعتبار كل حلقة ميكروفون فردي. إذا كان هناك 8 ميكروفونات على الطاولة، يمكن نقل كل واحد منها فعليًا وفقًا لترتيبات الجلوس وسيتم توصيله بجهاز مزج مزود بأدوات تحكم مستقلة في القناة والكسب. وباستخدام ميكروفون مصفوفة سقف Microflex Advance، يتيح لك برنامج Designer التحكم في التغطية الفعلية وإعدادات قناة الصوت من خلال إعدادات المستخدم المعدة مسبقًا لسرعة التبديل بين التكوينات. ويتم نقل كل حلقة وفقًا لترتيبات الجلوس، بثلاثة إعدادات للعرض لتغيير حجم منطقة التغطية. وتتحكم قنوات جهاز المزج المستقل في مستوى الصوت وخصائصه لكل حلقة.

يتم تمثيل كل حلقة بيانيًا ويمكن سحبها إلى أي مكان. وتتيح قناة المزج المرتبطة التحكم في إعدادات الصوت لكل حلقة.

تكوين تغطية الميكروفون من أجل MXA910

لتكوين MXA910، اتبع الخطوات التالية:

تعيين خصائص الجهاز

حدد الجهاز واضبط الخصائص:

  1. أدخل قيمة لارتفاع الجهاز (المسافة بين الأرض والميكروفون). وبصورة افتراضية، يطابق ارتفاع الجهاز ارتفاع السقف، ومع ذلك يمكنك ضبط ذلك بصورة مستقلة.
  2. حرِّك الجهاز وقم بتدويره ليوافق المخطط.

تحديد موضع تغطية الميكروفون

  1. قم بإضافة قناة عن طريق النقر فوق إضافة قناة أعلى مساحة العمل.
  2. أدخل مستوى ارتفاع المتحدث من خلال تحديد قناة وتحديد القيمة في الخصائص. يضمن ذلك التوجيه الصحيح.
  3. نقل القنوات لتغطية المناطق المناسبة:
    • يمكن تحديد القنوات بشكل مستقل ويمكن نقلها إلى أي مكان في نطاق الحد الأقصى المسموح به في منطقة التغطية. إذا تم سحبها خارج هذه المنطقة، فسوف تتحول الحلقات إلى اللون الأحمر وتتم إعادتها إلى آخر موضع مقبول.
    • حد موضع القنوات من خلال سحبها أو دفعها في مكانها. يتم احتساب قيم المسافة إلى الجهاز وإلى مساحة العمل 0.0 في لوحة الخصائص.
    • استخدم الشبكة لقياس الوضع المحكم.
  4. أثناء نقل القنوات إلى موضعها، اطلب من أحد الأشخاص أن يتحدث من كل موضع واستمع إلى القناة. حرّك الحلقات تبعًا لذلك للحصول على أفضل موضع لكل قناة.

    سترى الحلقات تتحرك في خريطة تغطية برنامج Designer أثناء قيام المشاركين بتغيير مواضعهم، وهو ما يمثل تقنية التركيز التلقائي قيد العمل. تعمل تقنية التركيز التلقائي على ضبط موقع الحلقة آنيًا، حتى لو كان المشاركون في الاجتماع يتكئون إلى الخلف أو واقفون.

ضبط عرض القناة

يتيح التحكم المستقل في العرض لبعض القنوات التقاط متحدثين فرديين (ضيق)، بينما تغطي القنوات الأخرى عدة متحدثين (عريض).

لتغيير عرض القناة:

  1. تحديد القناة
  2. اختر إعداد عرض من القائمة المنسدلة. يتم حساب العرض وعرضه، حسب موقع الحلقة والارتفاعات المدخلة للجهاز والمتحدث.

إعدادات العرض:

  • ضيق (35 درجة)
  • متوسط (45 درجة)
  • عريض (55 درجة)

عروض القنوات للإعدادات الثلاثة مع وجود الميكروفون على بعد 6 أقدام فوق الطاولة

استخدام الموضع التلقائي

يمكنك استخدام تحديد الموضع تلقائيًا لتحديد موضع الحلقة بشكل صحيح للقناة المحددةl:

  1. حدد قناة.
  2. انقر فوق تحديد الموضع تلقائيًا.
  3. تأكد من تحديدك للقناة الصحيحة وارتفاع المتكلم المحدد.
  4. اطلب من شخص ما يتحدث في كل منطقة تريد تغطيتها في الغرفة وانقر فوق الاستماع. فيستمع برنامج تكوين نظام ويحدد الموضع والعرض الصحيحين للقناة.
  5. يظهر مربع حوار التأكيد عندما يحدد برنامج تكوين نظام الموضع والعرض الصحيحين. وقد ترغب في الاستماع إلى كل موضع حلقة بنفسك للتأكد من أنها وضعت بشكل صحيح.

استخدام التركيز التلقائي لتحسين التغطية

يستخدم هذا الميكروفون تقنية التركيز التلقائي المدمجة لموالفة موضع كل فص في الوقت الحقيقي، حتى إذا كان المشاركون في الاجتماع يتكئون على مقاعدهم أو يقفون. سترى الفصوص تتحرك في خريطة تغطية Designer أثناء قيام المشاركين بتغيير مواضعهم. يستجيب التركيز التلقائي فقط لمصادر الصوت في الغرفة.

للحصول على أفضل النتائج للتركيز التلقائي™، قم دائمًا بتوجيه مصدر مرجعي إلى قناة دخل مرجع إلغاء الصدى الصوتي الخاصة بالميكروفون. حتى إذا كنت تستخدم المخرجات المباشرة فقط من الميكروفون و(DSP) معالج إشارة رقمية مختلف، قم بتوجيه إشارة مرجعية إلى قناة دخل مرجع إلغاء الصدى الصوتي الخاصة بالميكروفون للاستفادة الكاملة من التركيز التلقائي.

ضبط المستويات

يجب تعيين مستويات الكسب بميكروفونات MicroflexAdvance لجميع إعدادات التغطية المحفوظة المُعدة مُسبقًا لضمان الحصول على هيكل كسب مُحسن ومناسب لجميع سيناريوهات الجلوس. ويجب دائمًا ضبط المستويات قبل إجراء أي تغييرات على إعدادات جهاز المزج التلقائي لضمان الحصول على أفضل أداء.

  1. قم بإجراء فحص مستوى لجميع مناطق التغطية باستخدام مستوى صوت الكلام العادي. واضبط الخافتات الصوتية على نحو يجعل ذروة المؤشرات تصل إلى ما يقرب من -20 مستوى إشارة الإدخال (dBFS).
  2. اضبط إعدادات المعادل لتحسين مستوى وضوح الكلام وتقليل الضوضاء (مثل الدوي المنخفض التردد الناجم عن أنظمة HVAC).
  3. إذا تسببت إعدادات المعادل في زيارة المستويات أو خفضها بشكل ملحوظ، فقم بإجراء أي تعديلات ضرورية على المستوى وفق الخطوة 1.

متي يجب استخدام القناة وخافتات كسب IntelliMix

يوجد خافتان مختلفان للكسب يخدما أغراضًا مختلفة:

كسب القناة (قبل التشغيل)

للضبط، انتقل إلى القنوات. تؤثر هذه الخافتات على كسب القناة قبل أن تصل إلى جهاز المزج التلقائي، وبالتالي تؤثر على قرار بدء تشغيل جهاز المزج التلقائي. وسيؤدي تعزيز الكسب هنا إلى جعل الحلقة أكثر حساسية لمصادر الصوت مما سيزيد من احتمال تشغيل الميكروفون. أما خفض الكسب هنا يجعل الحلقة أقل حساسية مما سيقلل من احتمال تشغيل الميكروفون. فإذا كنت لا تستخدم سوى المخرجات المباشرة لكل قناة دون جهاز المزج التقائي، فلن تحتاج سوى إلى استخدام هذه الخافتات.

كسب IntelliMix (بعد التشغيل)

للضبط، انتقل إلى تكوين > IntelliMix. تقوم هذه الخافتات بضبط كسب القناة بعد تشغيل الحلقة. ولن يؤثر ضبط الكسب هنا على قرار تشغيل جهاز المزج التلقائي. ولا تستخدم هذه الخافتات سوى لضبط كسب المتكلم بعدما تشعر بالرضا حيال سلوك تشغيل جهاز المزج التلقائي.

المعادل البارمتري (PEQ)

قم بتضخيم جودة الصوت من خلال ضبط استجابة التردد باستخدام المعادل البارامتري.

تطبيقات المعادل العامة:

  • تحسين وضوح الكلام
  • خفض الضوضاء الصادرة من أنظمة HVAC أو أجهزة عرض الفيديو
  • تقليل حالات عدم الانتظام بالغرفة
  • ضبط استجابة التردد لأنظمة التقوية

لإيقاف تشغيل جميع فلاتر المعادل، حدد تجاوز جميع المعادلات.

إذا كنت تستخدم برنامج Shure Designer لتكوين نظامك، يرجى التحقق من قسم مساعدة برنامج Designer لمزيد من المعلومات حول هذا الموضوع.

ضبط معلمات المرشح

اضبط إعدادات المرشح من خلال معالجة الرموز في مخطط استجابة التردد أو من خلال إدخال القيم الرقمية. قم بتعطيل المرشح باستخدام مربع الاختيار بجوار المرشح.

نوع المرشح

يشتمل النطاق الأول والأخير فقط على أنواع مرشحات قابلة للتحديد.

بارامتري: يخفف الإشارة أو يعززها داخل نطاق التردد القابل للتخصيص

التردد المنخفض: يؤدي إلى تخفيض الإشارة الصوتية الأقل من التردد المحدد تدريجيًا

اللوح المنخفض: يخفف الإشارة الصوتية الأقل من التردد المحدد أو يعززها

التردد المرتفع: يؤدي إلى تخفيض الإشارة الصوتية الأعلى من التردد المحدد تدريجيًا

اللوح المرتفع: يخفف الإشارة الصوتية الأعلى من التردد المحدد أو يعززها

التردد

يحدد التردد المركزي للمرشح للتحسين/الانقطاع

الكسب

يضبط المستوى لمرشح معين (+/- 30 ديسيبل)

معامل حزمة المرشح - Q

يضبط مدى الترددات المتأثرة من المرشح. وكلما ازدادت هذه القيمة، يصبح نطاق التردد أرفع.

العرض

يضبط مدى الترددات المتأثرة من المرشح. ويتم تمثيل القيمة في مجموعة ثمانية.

ملاحظة: تؤثر معلمات Q والعرض على منحنى التوازن بنفس الطريقة. ويكمن الفرق الوحيد في الطريقة التي يتم بها تمثيل هذه القيم.

نسخ إعدادات قناة المعادل ولصقها واستيرادها وتصديرها

تُسهل هذه الميزات من استخدام إعدادات المعادل الفعالة من أي عملية تثبيت سابقة، أو تزيد من سرعة وقت التكوين.

النسخ واللصق

يُستخدم لتطبيق نفس إعداد PEQ بسرعة عبر قنوات متعددة.

  1. حدد القناة من القائمة المنسدلة في شاشة PEQ.
  2. حدد Copy
  3. في القائمة المنسدلة، حدد القناة لتطبيق إعداد PEQ وحدد لصق.

الاستيراد والتصدير

يُستخدم لحفظ وتحميل إعدادات PEQ من ملف على جهاز كمبيوتر. وهذا مفيد لإنشاء مكتبة من ملفات التكوين القابلة لإعادة الاستخدام على أجهزة الكمبيوتر المستخدمة لتثبيت النظام.

تصدير

اختر قناة لحفظ إعداد PEQ، وحدد تصدير إلى ملف.

استيراد

اختر قناة لتحميل إعداد PEQ، وحدد استيراد من ملف.

عند استخدام معادلي القنوات والمزيج التلقائي

استخدم معادل المزج التلقائي لإجراء التغييرات على نطاق النظام، مثل تحسين الصوت الثلاثي لتحسين وضوع الكلام. واستخدم معادل القناة لإجراء عمليات الضبط لقناة محددة. على سبيل المثال، لخفض الضوضاء غير المطلوبة التي تلتقطها قناة واحدة فقط.

تطبيقات المعادل

تختلف الصوتيات في غرفة المؤتمرات حسب حجم الغرفة وشكلها ومواد الإنشاء. استخدام التوجيهات الواردة بالجدول التالي.

تطبيق المعادل الإعدادات المقترحة
تحسين الصوت الثلاثي لوضوح الكلام المحسّن أضف مرشح اللوح المرتفع لتحسين الترددات إلى ما يزيد عن 1 كيلوهرتز بمعدل 3 إلى 6 ديسيبل
خفض ضوضاء HVAC أضف مرشح الترددات العالية لتخفيف الترددات إلى أقل من 200 هرتز
خفض أصداء الارتجاف وصوت الصفير حدد نطاق التردد المحدد "الصادر" من الغرفة:
  1. قم بتعيين قيمة Q منخفضة.
  2. قم بزيادة التضخيم إلى ما بين +10 و+15 ديسيبل ثم تجربة الترددات بين 1 كيلوهرتز و6 كيلوهرتز لتحديد نطاق أصداء الارتجاف أو صوت الصفير.
  3. اخفض الكسب عند التردد المحدد (ابدأ بين -3 و-6 ديسيبل) لتقليل صوت الغرفة غير المطلوب.
تقليل صوت الغرفة الرنان الأجوف حدد نطاق التردد المحدد "الصادر" من الغرفة:
  1. قم بتعيين قيمة Q منخفضة.
  2. قم بزيادة التضخيم إلى ما بين +10 و+15 ديسيبل ثم تجربة الترددات بين 300 هرتز و900 هرتز لتحديد نطاق أصداء الارتجاف أو صوت الصفير.
  3. اخفض الكسب عند التردد المحدد (ابدأ بين -3 و-6 ديسيبل) لتقليل صوت الغرفة غير المطلوب.

EQ Contours

Use the built-in equalizer contours to quickly apply EQ changes to all channels. EQ contours are separate from the per-channel EQ settings. Applying both EQ contours and per-channel EQ has a cumulative effect, meaning that the EQ changes stack on top of each other.

To enable a contour, open the web application and select a contour in the device options section.

  • Off: Turns off any active EQ contours
  • High Pass (default): 300 Hz low-cut filter
  • Low Shelf: 960 Hz, -10 dB low-shelf filter
  • Multi-Band: 200 Hz low-cut filter; parametric 450 Hz, -10 dB, 2.87 Q, ½ octave; parametric 900 Hz, -10 dB, 2.87 Q, ½ octave

Click Bypass all EQ to quickly bypass any EQ contours or channel EQ settings.

Best Practices

  • Listen to and test your system as you make EQ changes, and make sure they work for your specific room.
  • When using with a P300 audio conferencing processor, turn off the microphone's channel EQ and EQ contours. Use the P300 to make EQ adjustments.

الإعدادات المسبقة المخصصة

استخدم الإعدادات مسبقة الضبط لحفظ الإعدادات واستدعائها بسرعة. ويمكن تخزين ما يصل إلى 10 إعدادات مسبقة الضبط على كل جهاز لتطابق العديد من ترتيبات الجلوس. ويحفظ الإعداد المضبوط مسبقًا جميع إعدادات الجهاز باستثناء اسم الجهاز، وإعدادات IP وكلمات المرور. ويعمل استيراد وتصدير الإعدادات المضبوطة مسبقًا إلى التثبيتات الجديدة على توفير الوقت وتحسين سير العمل. فعند تحديد إعداد مضبوط مسبقًا، يعرض الاسم أعلاه قائمة الإعدادات المضبوطة مسبقًا. وفي حالة إجراء تغييرات، تظهر علامة نجمة بجوار الاسم.

ملاحظة: استخدم الإعداد مسبق الضبط للإعدادات الافتراضية للتحويل إلى تكوين المصنع (يستثنى اسم الجهاز، وإعدادات عنوان IP وكلمات المرور).

افتح قائمة الضبط المسبق لعرض خيارات الضبط المسبق:

حفظ كإعداد مسبق: حفظ الإعدادات بالجهاز
تحميل الإعدادات المسبقة: فتح التكوين من الجهاز
استيراد من ملف: يقوم بتنزيل إعداد مسبق الضبط من جهاز الكمبيوتر إلى الجهاز. يمكن تحديد الملفات من خلال المتصفح أو سحبها إلى نافذة الاستيراد.
تصدير إلى ملف: حفظ ملف ضبط مسبق من الجهاز إلى كمبيوتر

مجموعتا الكتم والخافت الصوتي

أضف قنوات إلى مجموعة الكتم أو مجموعة الخافت الصوتي لربط أدوات التحكم المناسبة ببعضها. على سبيل المثال، إذا تمت إضافة القنوات 1 و2 و3 إلى مجموعة الكتم، فسيؤدي كتم أي من هذه القنوات الفردية إلى كتم جميع القنوات المجمعة.

إذا كنت تستخدم برنامج Shure Designer لتكوين نظامك، يرجى التحقق من قسم مساعدة برنامج Designer لمزيد من المعلومات حول هذا الموضوع.

مزامنة كتم الصوت

تضمن مزامنة كتم الصوت أن تكون جميع كل الأجهزة المتصلة في نظام عقد المؤتمرات مكتومة الصوت أو غير مكتومة في الوقت نفسه وعند النقطة الصحيحة في مسار الإشارة. تتم مزامنة حالة كتم الصوت في الأجهزة التي تستخدم إشارات منطقية أو اتصالات USB.

لاستخدام مزامنة كتم الصوت، تأكّد من تمكين الوحدة المنطقية على كل الأجهزة.

يقوم سير عمل ميزة التحسين ببرنامج Designer بتكوين كل إعدادات مزامنة كتم الصوت اللازمة بالنيابة عنك.

أجهزة Shure المنطقية المتوافقة:

لاستخدام مزامنة كتم الصوت، وجِّه إشارة الميكروفون إلى معالج تم تشغيل المنطق فيه (P300، أو ANIUSB-MATRIX أو برنامج IntelliMix Room). يتم تشغيل المنطق بالميكروفونات دائمًا.

للحصول على مساعدة في عمليات تنفيذ مزامنة كتم صوت معينة، راجع الأسئلة المتداولة التي نقدمها.

التركيب

وضع الميكروفون

متغيرات الغرفة

يتم تحديد موضع الميكروفون الأمثل حسب ترتيب المقاعد والبنية الأساسية. اتبع هذه الإرشادات للحصول على أفضل النتائج الممكنة:

  • في الغرف التي تشتمل على ترتيبات أثاث مرنة أو أجهزة ميكروفون ذات مصفوفات متعددة، استخدم أداة تكوين الميكروفون من تطبيق الويب أو برنامج Shure Designer لضمان ملاءمة التغطية لكل سيناريوهات الجلوس.
  • وينبغي توجيه النتوءات أمام كل متحدث. ورتّب باهتمام وضع الميكروفونات في الغرف التي قد يواجه فيها المتحدثون شاشة أثناء عقد المؤتمرات عبر الفيديو.
  • تجنب تركيب الميكروفون بجانب مصادر الصوت غير المرغوب فيه مباشرة، مثل فتحات التهوية أو أجهزة عرض الفيديو الصاخبة.
  • رتّب وضع وحدة معالجة صوتية لتحسين وضوح الكلام في الغرف الرنانة بشكل كبير.

ارتفاع التركيب

الحد الأقصى لارتفاع التركيب الذي يمكن تعيينه هو 30 قدمًا (9.14 أمتار). وفي بيئة صوتية نموذجية1، يحتفظ الميكروفون بالتصنيف "أ" حسب المعيار الدولي STIPA2 (مؤشر نقل الكلام لأنظمة مخاطبة الجمهور) على بُعد مسافات تصل إلى 16 قدمًا بين الميكروفون والمتحدث. وفي البيئات الصوتية الأفضل، قد يمتد تصنيف "أ" لمؤشر نقل الكلام لأنظمة مخاطبة الجمهور (STIPA) لأكثر من 16 قدمًا.

خذ في الاعتبار ما يلي عند تقرير ارتفاع التركيب:

  • ويكون نمط الالتقاط بمصفوفة السقف أضيق من الميكروفون الذي يشبه البندقية، وبالتالي فإنه يمكن وضعه بعيدًا عن المصدر أكثر من أي ميكروفون آخر. بينما يوضح تطبيق الويب منطقة تغطية مثالية لكل قناة، ضع في الاعتبار أنه لا يوجد حد معين يتم فيه خفض الصوت أو إيقافه. وتتوافر بيانات حساسية الحلقة لكل إعداد عرض في مواصفات المنتج.
  • مثل كل الميكروفونات، يتغير النسق اللوني كلما زادت المسافة عن المصدر.
  • يساعد مقياس الوضوح على التنبؤ بالكيفية التي سيكون عليها الميكروفون عند ارتفاع معين.
  • تزداد منطقة تغطية الحلقات على مسافات أبعد.

[1] ظروف الغرفة: RT60 (وقت التردد الرنان) = 500 مللي ثانية بمعدل 1 كيلو هرتز، ضوضاء غرفة بحجم = 40 ديسيبل لمستوى ضغط الصوت (A)

[2] IEC-602682-16 قياسي

مقياس الوضوح

يعمل مقياس الوضوح على مقارنة الأداء الصوتي لميكروفون المصفوفة بصورة موضوعية باستخدام ميكروفون منحنٍ يشتمل على مؤشر ضوئي عند مسافات متعددة. وتعد هذه المعلومات مفيدة لتوقع كيفية أداء ميكروفون المصفوفة عند مسافة معينة وتحديد ارتفاع التركيب المثالي. يتم توفير البيانات الواردة في جدول مقياس الوضوح من قياس الميكرفونات لاستيفاء قيمة متساوية من معيار مؤشر نقل الكلام IEC-602682-16.

المسافات بقيم مؤشر نقل الكلام المتساوية

ميكروفون مصفوفة السقف (مسافة للمتحدث) ميكروفون قلبي ذو رأس منحنية الشكل (مسافة للمتحدث)
1.83 م (6 أقدام) 1.14 م (3.75 أقدام)
2.44 م (8 أقدام) 1.52 م (5 أقدام)
3.05 م (10 أقدام) 1.91 م (6.25 أقدام)
3.66 م (12 قدمًا) 2.29 م (7.5 أقدام)

تم جمع البيانات في غرفة اجتماعات نموذجية باستخدام القياسات التالية:

  • زمن اضمحلال التردد: 500 مللي ثانية بمعدل 1 كيلو هرتز
  • طبقة الضوضاء: 40 ديسيبل بمستوى ضغط الصوت (الوزن أ)

ملاحظة: هذه القيم خاصة بالغرفة الموصوفة. وفي بيئة صوتية خاضعة للتحكم بصورة جيدة، قد يكون أداء ميكروفون المصفوفة مماثلاً لقيم مؤشر نقل الحديث على مسافات أكبر. وفي الغرف الترددية بشكل كبير، يكون الأداء قابلاً للتنبؤ بشكل أقل.

أ = المسافة بين ميكروفون المصفوفة والمتحدّث

ب = المسافة بين الميكروفون القلبي والمتحدث

في هذا المثال، يطابق الأداء الصوتي لميكروفون المصفوفة المركب على بُعد (أ) قدم من المتحدث الميكروفون المنحني الذي يشتمل على مؤشر ضوئي على بُعد (ب) قدم من المتحدث.

تركيب ميكروفون المصفوفة

يتم تركيب ميكروفون الصفيف مباشرةً في شبكة السقف، أو يمكن توصيله باستخدام طرق أخرى.

قبل البدء:

  • أزل الغطاء البلاستيكي الواقي عن الميكروفون.
  • تحقق من تطابق حجم شبكة السقف مع انحراف الطراز المناسب.
  • إذا كنت تستخدم صندوق التوصيل الاختياري، فقم بتركيبه على الميكروفون قبل التركيب بالسقف.

مهم: تجنب تركيب الطراز مقاس 60 سم في شبكة السقف مقاس قدمان (609.6 مم).

الطُرز المختلفة

الطراز حجم شبكة السقف اللون
MXA910B 2 × 2 قدم (60.9 × 60.9 سم) أسود
MXA910W 2 × 2 قدم (60.9 × 60.9 سم) أبيض
MXA910AL 2 × 2 قدم (60.9 × 60.9 سم) ألومنيوم
MXA910B-60CM 60 × 60 سم (23.6 × 23.6 بوصة) أسود
MXA910W-60CM 60 × 60 سم (23.6 × 23.6 بوصة) أبيض
MXA910AL-60CM 60 × 60 سم (23.6 × 23.6 بوصة) ألومنيوم
MXA910W-A 2 × 2 قدم (60.9 × 60.9 سم) أبيض
MXA910W-US 2 × 2 قدم (60.9 × 60.9 سم) أبيض

الواقيات من الخدش المطاطية (MXA910 وMXA910-60CM)

اختياري: ركِّب الوسادات المطاطية المرفقة بزوايا الميكروفون، قبل تركيب الميكروفون في السقف، وذلك لمنع الخدش.

Illustration showing how to install rubber scratch protectors on the corners of MXA910 and MXA910-60CM microphones.

التركيب في السقف (MXA910 وMXA910-60CM)

  1. وفِّر مساحة في شبكة السقف بحيث يتم تركيب ميكروفون المصفوفة.
  2. قم بتشغيل كابل الإيثرنت أعلى شبكة السقف وخلال الفتحة في السقف.

    ملاحظة: يتم تركيب ملحق صندوق التوصيل اختياريًا (طراز A910-JB) على الميكروفون للاتصال بالقناة مباشرة.

  3. قم بتركيب كابل الإيثرنت داخل مخرج ميكروفون مصفوفة.
  4. ركِّب شريط الأمان بين هيكل المبنى وإحدى النقاط المعقودة على اللوحة الخلفية للميكروفون باستخدام كابل معدني مضفر أو سلك آخر عالي القوة والمتانة (غير مُضمن). ويمنع قياس الأمان هذا وقوع الميكروفون في حالة طوارئ. ولذا تأكد من عدم وجود شد بشريط الأمان. اتبع أي لوائح تنظيمية محلية.
  5. قم بتركيب الميكروفون داخل شبكة السقف.

Numbered illustrations showing how to install MXA910 and MXA910-60CM models in a ceiling grid.

الواقيات من الخدش المطاطية (MXA910W-A)

اختياري: ركِّب الوسادات المطاطية المرفقة بزوايا شفة الميكروفون، قبل تركيب الميكروفون في السقف، وذلك لمنع الخدش.

Diagram showing how to install rubber scratch protectors on the corners of MXA910W-A microphones.

التركيب في السقف (MXA910W-A)

  1. وفِّر مساحة في شبكة السقف بحيث يتم تركيب ميكروفون المصفوفة.
  2. قم بتشغيل كابل الإيثرنت أعلى شبكة السقف وخلال الفتحة في السقف.

    ملاحظة: يتم تركيب ملحق صندوق التوصيل اختياريًا (طراز A910-JB) على الميكروفون للاتصال بالقناة مباشرة.

  3. قم بتركيب كابل الإيثرنت داخل مخرج ميكروفون مصفوفة.
  4. ركِّب شريط الأمان بين هيكل المبنى وإحدى النقاط المعقودة على اللوحة الخلفية للميكروفون باستخدام كابل معدني مضفر أو سلك آخر عالي القوة والمتانة (غير مُضمن). ويمنع قياس الأمان هذا وقوع الميكروفون في حالة طوارئ. ولذا تأكد من عدم وجود شد بشريط الأمان. اتبع أي لوائح تنظيمية محلية.
  5. ركِّب الميكروفون في شبكة السقف. تستقر الشفة على شبكة السقف، ويعلق الميكروفون أسفلها.

Numbered illustrations showing how to install the MXA910W-A model in a ceiling grid.

ملاحظة: حسب عرض القضبان على شكل حرف T لشبكة السقف، قد تحتاج إلى إزالة القضيب على شكل حرف T بجانب واحد أو ضبطه لتثبيت الميكروفون MXA910W-A.

Side view of an MXA910W-A microphone showing how it sits in a grid ceiling.

الواقيات من الخدش المطاطية (MXA910W-US)

اختياري: ركِّب الوسادات المطاطية المرفقة بزوايا شفة الميكروفون، قبل تركيب الميكروفون في السقف، وذلك لمنع الخدش.

Side view showing where to place the rubber scratch protectors on the MXA910W-US.

التركيب في السقف (MXA910W-US)

  1. وفِّر مساحة في شبكة السقف بحيث يتم تركيب ميكروفون المصفوفة.
  2. قم بتشغيل كابل الإيثرنت أعلى شبكة السقف وخلال الفتحة في السقف.

    ملاحظة: يتم تركيب ملحق صندوق التوصيل اختياريًا (طراز A910-JB) على الميكروفون للاتصال بالقناة مباشرة.

  3. قم بتركيب كابل الإيثرنت داخل مخرج ميكروفون مصفوفة.
  4. ركِّب شريط الأمان بين هيكل المبنى وإحدى النقاط المعقودة على اللوحة الخلفية للميكروفون باستخدام كابل معدني مضفر أو سلك آخر عالي القوة والمتانة (غير مُضمن). ويمنع قياس الأمان هذا وقوع الميكروفون في حالة طوارئ. ولذا تأكد من عدم وجود شد بشريط الأمان. اتبع أي لوائح تنظيمية محلية.
  5. ركِّب الميكروفون في شبكة السقف. تستقر الشفة على شبكة السقف، ويعلق الميكروفون أسفلها.

Numbered steps showing how to install the MXA910W-US microphone in a ceiling.

Side view of the MXA910W-US microphone installed in a ceiling.

تركيب أداة التعليق

Back view of MXA910 ceiling array microphone showing the 4 VESA mounting holes and the 4 eyelets for suspension mounting.

① قم بتوصيل أسلاك نقاط تعليق أداة التعليق (حجم الفتحة 4 مم)

② فتحات تركيب VESA

أداة تعليق سلك رباعي النقط

أحكم تثبيت الميكروفون بالسقف باستخدام كابل معدني مجدول أو استخدم سلكًا بمقاومة عالية. واستخدم أطراف التعليق المدمجة الأربعة الموجودة بالجزء الخلفي من الميكروفون لتركيب الكابل بإحكام. ويكون حجم الفتحة في أطراف التعليق 4 مم (0.15 بوصة).

التركيب المعياري VESA

تحتوي اللوحة الخلفية بالميكروفون على أربع فتحات ملولبة لتركيب الميكروفون بجهاز VESA. وتتوافق فتحات التركيب مع المعيار VESA MIS-D:

  • مواصفات البرغي: سن لولب M4 (فتحة ميكروفون ملولبة بعمق = 9.15 مم)
  • توسيع الفتحة: 100 مم (مربع)

التركيب في السقف الصلب

يمكنك تركيب الميكروفون في الأسقف الصلبة بدون شبكة القرميد باستخدام الملحق A910-HCM.

يمكنك معرفة المزيد بزيارة الموقع الإلكتروني www.shure.com.

مكونات الطلاء

يمكن طلاء شبكة وإطار ميكروفون المصفوفة لتنسجم مع تصميم الغرفة. ويلزم إجراء بعض عمليات التفكيك الأساسية للطلاء.

الخطوة 1: إزالة الإطار والشبكة

  1. أزل البراغي التي تُمسك المجموعة الرئيسية على الإطار (6 براغي لكل جانب). توجد فلكات بين هذه البراغي واللوحة الخلفية.

    مهم: تجنب إزالة البراغي الأبعد في الزاوية وتجويف اللوحة (راجع الرسم).

  2. ارفع المجموعة عن الإطار بحذر.
  3. أزل أنبوب الضوء LED البلاستيكي الرمادي اللون. اترك الذراع البلاستيكي الأسود في مكانه.
  4. أزل كل البراغي الأربعة من جانب واحد للإطار (راجع الصورة).
  5. أزل جانب الإطار.
  6. مرر مصبغة السقف المسطحة خارج الإطار لإزالة قطعة الإسفنجة بشكل سهل.
  7. أزل القطعة الإسفنجية بحذر من الشبكة. اسحبها من الحواف، حيث يتم تركيب الخطاف وشرائط الربط اللاصقة.

    مهم: تجنب طلاء الإسفنجة.

Step 1.1: Illustration showing 4 screws to leave in place as you take apart the microphone for painting.

(1.1) إزالة البراغي لفصل المجموعة الرئيسية

Steps 1.4-1.5: Illustration showing how to remove 4 screws from one side of the microphone to detach 1 side of the frame for painting.

(1.4 - 1.5) إزالة البراغي وفصل جانب واحد من الإطار

الخطوة 2: الحجب والطلاء

  1. استخدم شريطًا حاجبًا لتغطية البروز بالكامل الذي يسير بمحاذاة الإطار من الداخل. ويضمن ذلك تلامس القطع المعدنية اللازمة عند إعادة تركيبها.
  2. استخدم الشريط الحاجب لتغطية شرائط الربط اللاصقة بمصبغة السقف.
  3. قم بطلاء قسم الإطار والشبكة واتركها لتجف بالكامل قبل إعادة التركيب. وتجنب طلاء أي جزء من المجموعة الرئيسية.

Step 2.1: Illustration showing which areas of an MXA910 microphone to mask while you paint it.

(2.1) تعرية البروز (المميز باللون الأسود)

الخطوة 3: إعادة التركيب

  1. قم بإحكام ربك القطعة الإسفنجية باستخدام شرائط الربط اللاصقة حول الحواف.
  2. أعد مصبغة السقف إلى مكانها.
  3. قم بتركيب الجانب المتبقي بالإطار وأحكم ربطه بالبراغي الأربعة.
  4. قم بتركيب أنبوب الضوء LED بقطعة الذراع البلاستيكي الأسود.
  5. قم بمحاذاة LED مع أنبوب الضوء وأعد المجموعة مرة أخرى بالإطار.

    ملاحظة: يتم وضع الملصق على المجموعة في الزاوية التي تناظر مؤشر LED. استخدمه كمرجع لضمان التوجيه السليم أثناء إعادة التركيب.

  6. ركِّب البراغي (6 لكل جانب) لتثبيت المجموعة الرئيسية بالإطار. وتجنب الإفراط في الربط.

إمكانية التحكم بالكبل

ولإخفاء كابل الإيثرنت، استخدم الطريقة الصحيحة التي تعتمد على نوع التركيب.

التركيب حل الكبل
قرميد السقف قم بتشغيل الكابل أعلى شبكة السقف
VESA (تركيب القطب) قم بوضع الكابل داخل قطب لتشغيله أعلى شبكة السقف
أداة تعليق سلك رباعي النقط استخدام شدادات الكابل لتركيب الكابل CAT5 مع أسلاك التعليق
السقف الصلب شغِّل الكابل أعلى السقف

ملاحظة: عند استخدام أنبوب لاحتواء الكبل، فإنه يتم تركيب ملحق صندوق التوصيل الاختياري (طراز A910-JB) باللوحة الخلفية للميكروفون مباشرة.

تركيب ملحق صندوق التوصيل

يتم تركيب صندوق التوصيل A910-JB على الميكروفون، مما يعمل على تمكين موصلات الأنبوب لتشغيل الكبل. ارجع إلى قوانين ومعايير البناء المحلية لمعرفة ما إذا كان صندوق التوصيل ضروريًا. يوجد ثلاثة أقسام مخارج بصندوق التوصيل لتركيب أنبوب.

Illustration showing the 3 knockouts on A910-JB junction boxes for MXA910 microphones.

هام: قم بثقب الفتحات اللازمة في صندوق التوصيل قبل تركيبه بالميكروفون.

للتركيب:

  1. أزل البراغي الأربعة من الميكروفون كما هو موضح.
  2. قم بمحاذاة صندوق التوصيل بفتحات البراغي. إذا أمكن، قم بتوصيل كابل الشبكة في الميكروفون قبل تثبيت صندوق التوصيل.

    Diagram showing how to align and install A910-JB junction boxes on MXA910 ceiling array microphones.

  3. قم بتركيب البراغي الأربعة لتثبيت صندوق التوصيل على الميكروفون.

The A910-JB junction box properly installed on an MXA910 ceiling array microphone.

تثبيت البرنامج والإدارة والأمان

التحكم بالأجهزة باستخدام برنامج Shure Designer

يمكنك التحكم في هذا الجهاز باستخدام برنامج Shure Designer. يُمَكِّن Designer أجهزة الدمج وأجهزة تخطيط النظام من تصميم التغطية الصوتية للمنشآت باستخدام ميكروفونات MXA ومكونات Shure الأخرى المتصلة بالشبكة.

باستخدام برنامج Designer، يمكنك:

  • تصميم التغطية الصوتية، سواء أثناء الاتصال بالإنترنت أو عند عدم الاتصال بالإنترنت
  • التحكم في إعدادات وتغطية جهاز Shuree
  • توجيه الصوت بين أجهزة Shure
  • دفع الإعدادات إلى العديد من الأجهزة في وقت واحد
  • إنشاء وإعادة استخدام قوالب عبر مواقع ومشاريع متعددة
  • استيراد مخططات الطوابق

للوصول إلى جهازك في برنامج Designer:

  1. قم بتنزيل Designer وتثبيته على جهاز كمبيوتر متصل بنفس الشبكة المتصل بها جهازك.
  2. افتح برنامج Designer وتأكد من اتصالك بالشبكة الصحيحة في الإعدادات.
  3. انقر فوق الأجهزة المتصلة بالإنترنت. ستظهر قائمة تضم الأجهزة المتصلة بالإنترنت.
  4. لتحديد الأجهزة، انقر فوق رمز المنتج لإضاءة المؤشرات الضوئية على جهاز. حدد جهازك في القائمة وانقر فوق تكوين لفتح نافذة تكوين الجهاز.

تعرّف على المزيد وقم بتنزيل البرنامج من الموقع الإلكتروني: www.shure.com/designer.

الوصول إلى تطبيق الويب

يعثر تطبيق Shure Web Server Discovery على كل أجهزة Shure على الشبكة التي تتميز بوجود واجهة مستخدم رسومية تعتمد على الويب. اتبع هذه الخطوات لتثبيت البرنامج والوصول إلى تطبيق الويب:

① تثبيت تطبيق Shure Discovery

قم بتنزيل تطبيق Shure Discovery وتثبيته على موقع الويب www.shure.com. وهذا يقوم بتثبيت أداة استكشاف الأجهزة Bonjour على الكمبيوتر تلقائيًا.

② الاتصال بالشبكة

تأكد من أن الكمبيوتر والجهاز على الشبكة نفسها.

③ تشغيل تطبيق Discovery

يعرض التطبيق كل أجهزة Shure التي تتميز بواجهة مستخدم رسومية.

④ تعريف الجهاز

انقر نقرًا مزدوجًا على جهاز ما لفتح واجهة المستخدم الرسومية الخاصة به في مستعرض الويب.

⑤ وضع إشارة مرجعية على تطبيق الويب (موصى به)

قم بوضع إشارة مرجعية على اسم DNS للجهاز للوصول إلى واجهة المستخدم الرسومية بدون تطبيق Shure Discovery.

توافق المتصفح مع تطبيق الويب

يتوافق تطبيق الويب مع جميع المتصفحات المدعومة بتنسيق HTML5. لضمان أفضل أداء، يُوصى بتعطيل تسريع الأجهزة والمكونات الإضافية غير المستخدمة.

الوصول إلى تطبيق الويب بدون تطبيق Discovery

إذا لم يتم تثبيت تطبيق Discovery، فإنه يمكن الوصول إلى تطبيق الويب عن طريق كتابة اسم DNS في مستعرض الإنترنت. يُشتق اسم DNS من نموذج الوحدة، إلى جانب وحدات البايت الثلاثة الأخيرة (ستة أرقام) بعنوان MAC، وتنتهي بـ .local.

مثال على التنسيق: إذا كان عنوان MAC لوحدة ما هو 00:0E:DD:AA:BB:CC، يكون الارتباط مكتوبًا كالتالي:

MXA910: http://MXA910-aabbcc.local

طريقة تحديث البرنامج الثابت باستخدام Designer

ينطبق ذلك على Designer 4.2 والإصدارات الأحدث.

قبل إعداد الأجهزة، تحقق من تحديثات البرنامج الثابت باستخدام برنامج Designer للاستفادة من الميزات والتحسينات الجديدة. يمكنك أيضًا تثبيت البرنامج الثابت باستخدام Shure Update Utility لمعظم المنتجات.

للتحديث:

  1. افتح Designer. في حال وجود برنامج ثابت جديد لم تقم بتنزيله بعدُ، يعرض برنامج Designer شعارًا يحتوي على عدد التحديثات المتاحة. انقر فوقه لتنزيل البرنامج الثابت.
  2. انتقل إلى الأجهزة المتصلة بالإنترنت وابحث عن أجهزتك.
  3. اختر إصدار برنامج ثابت لكل جهاز من عمود البرنامج الثابت المتاح. تأكّد من عدم قيام أي أحد بتحرير إعدادات الجهاز أثناء أي تحديث.
  4. حدد مربع الاختيار التالي لكل جهاز تخطط لتحديثه وانقر فوق تحديث البرنامج الثابت. قد تختفي الأجهزة من قسم الأجهزة المتصلة بالإنترنت أثناء التحديث. لا تغلق برنامج Designer أثناء تحديث البرنامج الثابت.

إصدار البرنامج الثابت

عند تحديثات البرنامج الثابت، قم بتحديث كل الأجهزة إلى إصدار البرنامج الثابت نفسه لضمان التشغيل المتوافق.

يحتوي البرنامج الثابت لكل الأجهزة على الشكل MAJOR.MINOR.PATCH (على سبيل المثال، 1.2.14). بحد أدنى، كل الأجهزة الموجودة على الشبكة، يجب أن تحتوي على أعداد إصدار البرنامج الثابت MAJOR وMINOR (على سبيل المثال، 1.2.x).

الاختلافات بين إصداري البرنامج الثابت 3.x و4.x

عندما تقوم بتحديث إصدار البرنامج الثابت للميكروفون MXA910 من 3.x إلى 4.x، ستتمكن من استخدام ميزات IntelliMix DSP المحسنة لـ MXA.

فيما يلي التغيرات التي يتميز بها إصدار البرنامج الثابت 4.x:

تمت إضافة ميزة معالجة الإشارات الرقمية IntelliMix® DSP

  • يمكنك الآن استخدام ميزة التحكم التلقائي في الكسب (AGC) وإلغاء الصدى الصوتي (AEC) وتقليل الضوضاء والضاغط والتأخير.
    • لا تؤثر ميزات معالجة الإشارات الرقمية (DSP) هذه على مخرجات القنوات الفردية - لا تنطبق سوى على قناة خرج المزج التلقائي (Automix Out)
  • إذا كنت تستخدم حاليًا قناة خرج المزج التقائي (Automix Out) على جهاز من إصدار 3.x وقمت بتحديثه إلى إصدار 4.x، فسيتم تطبيق الإعدادات التالية تلقائيًا:
    • التحكم التلقائي في الكسب "AGC": مُمكن
    • إلغاء الصدى الصوتي (AEC): مُمكن
    • تقليل الضوضاء: مُمكن
    • الضاغط: مُعطل
    • التأخير: مُعطل

تمت إضافة أداة مزج تلقائي جديدة

  • تتميز أداة المزج التلقائي الإصدار 4.x بأوضاع مزج مختلفة عن أداة المزج التلقائي الإصدار 3.x.
  • فيما يلي كيفية تغيير إعدادات وضع المزج:
    إعداد أداة المزج التلقائي الإصدار 3.x إعداد أداة المزج التلقائي الإصدار 4.x الجديدة
    كلاسيكي تمرير انتقائي
    التجانس مشاركة الكسب
    يدوي يدوي
    مخصص تمرير انتقائي

تمت إضافة ميزة التركيز التلقائي الجديدة لجميع الحلقات

  • تعمل تكنولوجيا Autofocus™ المعلقة في انتظار الحصول على براءة الاختراع باستمرار على ضبط موضع كل حلقة آنيًا.
  • وتتحرك الحلقات تلقائيًا للحصول على صوت ثابت عندما يتكئ المشاركون للخلف على مقاعدهم أو يقفون.

تمت إزالة ميزة تقليل الصدى

  • يحتوي الميكروفون الآن على ميزة إلغاء الصدى الصوتي (AEC)، لذلك ليست هناك حاجة إلى تقليل الصدى.
  • اسم قناة تقليل دخل مرجع تقليل الصدى في وحدة التحكم Dante هو الآن قناة دخل مرجع إلغاء صدى الصوت "AEC Reference In". سيظل أي مسار لوحدة Dante الحالية لهذه القناة موجودًا.

تغييرات أخرى

  • لقد تغيرت مواضع حلقة القالب 1.
    • إذا كنت تستخدم القالب 1 مع مواضع الحلقة الافتراضية، فسيؤدي التحديث إلى لإصدار 4.x إلى تغيير مواضع الحلقة.
  • بعد التحديث، ستظل جميع مواضع الحلقة المخصصة ومسارات Dante كما هي.

حالات الاستخدام

نظرة عامة عن أجهزة عقد المؤتمرات من Shure

توفر Shure مجموعة من خيارات الاتصال لعقد المؤتمرات. تستخدم جميع ميكروفونات MXA ومعالجات الصوت وواجهات الشبكة برنامج Dante لإرسال الصوت عبر شبكات تقنية المعلومات القياسية. ويمكنك استخدام برنامج Designer المجاني من Shure للتحكم في معظم أجهزة Shure وتوجيه الصوت بينها.

الجهاز الغرض الاتصالات المادية مدخلات / مخرجات Dante
MXA910
ميكروفون مصفوفة السقف المزود بـ IntelliMix DSP
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • 8 مخارج قنوات فردية أو خرج قناة مزج تلقائي واحد مزود بـ IntelliMix DSP
  • 1 دخل مرجع لإلغاء صدى الصوت (AEC)
MXA710
ميكروفون مصفوفة طولية مزود بـ IntelliMix DSP
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
2 قدم:
  • 4 مخارج قنوات فردية أو خرج قناة مزج تلقائي واحد مزود بـ IntelliMix DSP
  • 1 دخل مرجع لإلغاء صدى الصوت (AEC)
4 قدم:
  • 8 مخارج قنوات فردية أو خرج قناة مزج تلقائي واحد مزود بـ IntelliMix DSP
  • 1 دخل مرجع لإلغاء صدى الصوت (AEC)
MXA310
ميكروفون مصفوفة المكتب
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • 4 مخرجات قنوات فردية أو خرج قناة مزج تلقائي واحد
P300
معالج الصوت المزود بـ IntelliMix DSP وأداة مزج المصفوفة
  • 1 مدخل/مخرج USB
  • مدخلا مجموعة تناظريين
  • مخرجا مجموعة تناظريين
  • 1 منفذ TRRS للهاتف المحمول (3.5 مم)
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت بلاس
  • 8 مداخل Dante مزودة بـ IntelliMix DSP
  • مدخلا Dante إضافيين
  • 8 مخارج Dante
IntelliMix Room
برنامج معالجة الصوت المزود بـ IntelliMix DSP وأداة مزج المصفوفة يختلف حسب الجهاز
  • 8 مداخل Dante أو 16 مزودة بـ IntelliMix DSP
  • 8 مداخل Dante إضافية
  • 8 مخارج Dante
  • مدخل ومخرج صوت افتراضي
  • مدخل ومخرج PC
ANIUSB-MATRIX
جهاز مزج المصفوفة المزود بـ USB والدخل/الخرج التناظري
  • 1 مدخل/مخرج USB
  • مدخل مجموعة تناظرية
  • مخرج مجموعة تناظرية
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • 4 مدخلات Dante
  • مخرجان Dante
ANI4IN (موصلات المجموعة أو موصلات XLR)
يحول الإشارات التناظرية إلى إشارات Dante
  • 4 مداخل تناظرية
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • 4 مدخلات Dante
ANI4OUT (موصلات المجموعة أو موصلات XLR)
يحول إشارات Dante إلى الإشارات التناظرية
  • 4 مخارج تناظرية
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • 4 مخارج Dante
ANI22 (موصلات المجموعة أو موصلات XLR)
  • يحول الإشاراتين التناظريتين إلى إشارات Dante
  • يحول إشاراتي Dante إلى إشارات تناظرية
  • مدخلان تناظريان
  • مخرجان تناظريان
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • مدخلان Dante
  • مخرجان Dante
MXN5-C
مكبر الصوت السقفي المتصل بالشبكة الذي يُشغل بواسطة جهاز إرسال الطاقة عبر الإيثرنت
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • مدخلان Dante
  • مخرج Dante
زر كتم الصوت في شبكة MXA
زر كتم الصوت في الشبكة متصل بجهاز إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE) لأجهزة Shure
  • 1 منفذ طاقة عبر إيثرنت
  • موصل كابل تيار كهربائي واحد للقاعدة
غير متاح

مجموعات المعدات MXA910

MXA910 وANI22 MXA910 وANIUSB MXA910 وP300
حجم الغرفة صغيرة أو متوسطة صغيرة أو متوسطة متوسطة أو كبيرة
مدخلات / مخرجات الهاتف لا لا نعم
المدخلات / المخرجات التناظرية 2x2 1x1 2x2
مدخلات / مخرجات USB لا نعم نعم
الطاقة مصدر طاقة عبر الإيثرنت (PoE) مصدر طاقة عبر الإيثرنت (PoE) مصدر طاقة عبر الإيثرنت بلاس
التحكم المنطقي لا لا نعم
مزامنة كتم صوت الترميز المرن لا نعم نعم مع البرنامج الثابت P300 الإصدار 3.1.5 أو الأحدث
يستوعب أجهزة MXA910 المتعددة لا لا نعم
يستوعب الميكروفونات التناظرية الإضافية لا لا نعم

للحصول على مزيد من المدخلات التناظرية، استخدم أجهزة ANI4IN لتحويل الإشارات التناظرية إلى إشارات Dante. وللحصول على مزيد من المخرجات التناظرية، استخدم أجهزة ANI4OUT لتحويل إشارات Dante إلى إشارات تناظرية.

حالة الاستخدام: الترمز المرن مع ANIUSB أو P300

2 use case illustrations for MXA910s and a soft codec: 1) With ANIUSB-MATRIX, laptop, and loudspeakers. 2) With P300, NUC, loudspeakers, and mobile device.

للحصول على حل الترميز المرن السهل، استخدم مصفوفة السقف مع ANIUSB-MATRIX أو P300.

  • يتصل الكمبيوتر الذي يشغّل برنامج عقد المؤتمرات بـ ANIUSB-MATRIX أو P300 باستخدام كابل USB
  • توفر مصفوفة السقف ميزة إلغاء صدى الصوت ومعالجة الإشارات الرقمية (المزودة بالبرنامج الثابت >4.x)
  • تقوم أداة مزج المصفوفة في ANIUSB-MATRIX أو P300 بتوجيه الإشارات إلى أي جهاز متصل
  • يتضمن P300 ميزة مزامنة كتم صوت الترميز المرن لاتصالات USB المزودة بالبرنامج الثابت >3.1.5

قائمة الأجهزة:

  • MXA910 (يحتاج إلى البرنامج الثابت >4.x لميزة إلغاء صدى الصوت)
  • ANIUSB-MATRIX أو P300
  • جهاز الكمبيوتر المزود ببرنامج عقد المؤتمرات
  • مبدل الشبكة الذي يزود الطاقة عبر إيثرنت (PoE)
  • جهاز الكمبيوتر على الشبكة المزودة بـ:
    • برنامج Shure Designer أو
    • تطبيقات الويب للجهاز
  • كابلات إيثرنت Cat5e (أو أفضل منها)
  • كابل USB
  • لوحة التحكم لمزامنة كتم صوت الترميز المرن لـ P300
  • أي مكبرات صوت أو مضخمات صوت أو شاشات أخرى

حالة الاستخدام: ANI22 والترميز الثابت

MXA910 use case illustration for hard codecs. Room with MXA910, hard codec, ANI22, display, and camera.

  • يقوم برنامج الترميز الثابت بتوصيل الغرفة بالمتصلين البعيدين
  • توفر مصفوفة السقف ميزة إلغاء صدى الصوت ومعالجة الإشارات الرقمية (المزودة بالبرنامج الثابت >4.x)
  • يوصل ANI22 بالمكونات التناظرية والرقمية
    • مدخلا خط / ميكروفون لتحويل الإشارات التناظرية إلى رقمية
    • مخرجان لتحويل الإشارات الرقمية إلى تناظرية

قائمة الأجهزة:

  • MXA910 (يحتاج إلى البرنامج الثابت >4.x لميزة إلغاء صدى الصوت)
  • ANI22 (إصدارات موصل المجموعة أو XLR متوافرة)
  • الترميز الثابت
  • العرض
  • مبدل الشبكة الذي يزود الطاقة عبر إيثرنت (PoE)
  • جهاز الكمبيوتر على الشبكة المزودة بـ:
    • برنامج Shure Designer أو
    • تطبيقات الويب للجهاز
  • كابلات إيثرنت Cat5e (أو أفضل منها)
  • كابلات المجموعة أو XLR التناظرية لتوصيل المكونات إلى ANI22
  • أي مكبرات صوت أو مضخمات صوت أخرى

حالة الاستخدام: غرفة متوسطة أو كبيرة مزودة بجهازي MXA910 وP300

في عمليات التثبيت الأكبر، يمكنك استخدام العديد من أجهزة MXA910 وP300 لنهج معالجة الإشارات الرقمية (DSP) الموزعة الذي يجعل التثبيت أكثر سهولة. وللحصول على أفضل النتائج، استخدم 3 أجهزة MXA910 كحد أقصى.

  • تعمل مصفوفات السقف على معالجة DSP (المزود بالبرنامج الثابت من الإصدار >4.x)
  • يوفر الجهاز P300 أداة مزج مصفوفة وخيارات اتصال للأجهزة المحمولة وUSB ومدخل/مخرج للمجموعة التناظرية
  • يتحكم برنامج Designer في الميكروفونات وجهاز P300

قائمة الأجهزة:

  • جهازا MXA910 (يحتاجا إلى البرنامج الثابت >4.x لميزة إلغاء صدى الصوت)
  • P300
  • مبدل الشبكة الذي يزود الطاقة عبر إيثرنت بلاس (PoE+)
  • جهاز الكمبيوتر على الشبكة المزودة بـ:
    • برنامج Shure Designer أو
    • تطبيقات الويب للجهاز
  • كابلات إيثرنت Cat5e (أو أفضل منها)
  • أي مكبرات صوت أو أجهزة محمولة أو برامج ترميز أو شاشات أخرى

مزج تلقائي

قناة المزج التلقائي

تمزج هذه القناة الصوت الصادر من جميع القنوات المحددة تلقائيًا لتقديم إخراج فردي مناسب. ولضبط إعدادات قناة المزج التقائي، حدد علامة التبويب IntelliMix. يمكن تطبيق جميع مجموعات معالجات الإشارات الرقمية IntelliMix DSP على قناة المزج التلقائي.

ليتسنى استخدام قناة المزج التقائي، قم بإجراء ما يلي:

  1. يتم اختيار الخيار الإرسال للمزج (أزرق) لجميع القنوات. ولاستثناء قنوات من قناة المزج التلقائي والتعامل معهم كإخراجات فردية مباشرة، قم بإلغاء تحديد الخيار الإرسال للمزج (رمادي).
  2. وجِّه قناة المزج التلقائي في وحدة التحكم Dante إلى الإخراج المطلوب.

أوضاع المزج التلقائي

تمرير انتقائي

يوفر وضع التمرير الانتقائي للقنوات تمريرًا انتقائيًّا يتسم بالسلاسة وسرعة الأداء للقنوات، كما يتسم باتساقه مع مستويات الصوت المحيط الملحوظ. يتم تطبيق إعداد توهين إيقاف التشغيل على جميع القنوات غير النشطة، بصرف النظر عن عدد القنوات النشطة.

مشاركة الكسب

يؤدي وضع مشاركة الكسب ديناميكيًا إلى توازن كسب النظام بين القنوات المفتوحة والمغلقة. ويظل تضخيم النظام ثابتًا من خلال توزيع التضخيم عبر القنوات ليكون مساويًا لقناة واحدة مفتوحة. يساعد هيكل الكسب المتدرج على تقليل الضوضاء عند وجود عدد كبير من القنوات. وعند استخدام عدد أقل من القنوات، فإن إعداد توهين إيقاف التشغيل يكون أقل ويوفر تمريرًا تلقائيًّا واضحًا.

يدوي

يجمع الوضع اليدوي جميع المسارات النشطة ويرسل الإشارة المجمعة عبر مخرج Dante فردي. يتيح ذلك الخيار لتوجيه الإشارة الفردية من أجل التقوية أو التسجيل، دون تمكين المزج التلقائي. تنطبق الإعدادات من الخافتات الصوتي في عرض المراقبة القياسية على الخرج المجمع.

إعدادات المزج التلقائي

ترك آخر ميكروفون قيد التشغيل

يحتفظ بأحدث قناة ميكروفون مستخدمة نشطة. ويتمثل الغرض من هذه الميزة في الاحتفاظ بالصوت الطبيعي بالغرفة في الإشارة بحيث يعرف المشاركون بالاجتماع البعيدون بأنه لم تتم مقاطعة الإشارة الصوتية.

حساسية الإمرار الانتقائي

لتغيير حد المستوى التي يتم عندها فتح البوابة

تخفيف إيقاف التشغيل

لضبط مستوى خفض الإشارة عندما تكون القناة غير نشطة

وقت الانتظار

لضبط المدة التي تظل فيها القناة مفتوحة بعد أن ينخفض المستوى عن عتبة البوابة

الحد الأقصى للقنوات المفتوحة

لضبط الحد الأقصى لعدد القنوات النشطة بشكل متزامن

الأولوية

عند تحديدها، يتم فتح بوابة هذه القناة بغض النظر عن الحد الأقصى لعدد القنوات المفتوحة.

التشغيل دومًا

عند تحديدها، فإن هذه القناة ستكون نشطة دومًا.

الإرسال للمزج

عند تحديده، يتم إرسال القناة إلى قناة المزج التلقائي.

فردي

يتم كتم صوت جميع القنوات الأخرى

مقياس كسب المزج التلقائي

عند تمكينه، يتم تغيير مقاييس الكسب لعرض الإمرار الانتقائي للمزج التلقائي في الوقت الفعلي. ستعرض القنوات التي سيتم فتحها بالبوابة كسبًا أكبر من القنوات المغلقة (المخففة) في المزج.

أوضاع المزج التلقائي (البرنامج الثابت <4.x فقط)

كلاسيكي

يحاكي الوضع كلاسيكي أداة المزج التلقائي Shure SCM820 (في إعداداتها الافتراضية). ويشتهر بسرعة الأداء والتمرير الانتقائي السلس للقنوات واتساق قنوات الصوت المحيط الملاحظ. ويتم تثبيت توهين الإيقاف في هذا الوضع عند -20 ديسيبيل لكل قناة بغض النظر عن عدد القنوات المفتوحة.

التجانس

يتم في وضع التجانس تدريج إعدادات توهين الإيقاف لكل قناة بناءً على عدد القنوات المفتوحة. وتساعد بنية الكسب الموزونة في تقليل الضوضاء عندما يكون هناك عدد قنوات مرتفع. وعند استخدام عدد قنوات أقل، يوفر توهين الإيقاف الأقل تمرير انتقائي شفاف.

عدد القنوات الممكنة توهين الإيقاف (ديسيبل)
2 -5
3 -8
4 -10
5 -12
6 -13
7 -14
8 -15

مخصص

يوفر الوضع المخصص إمكانية التحكم في جميع معلمات المزج التلقائي. ويكون هذا الوضع مفيدًا عندما يتعين إجراء عمليات الضبط لأحد أوضاع الإعداد المسبق لتناسب تطبيقًا خاصًا. وفي حالة تغيير المعلمات في الوضع "التجانس" أو "الكلاسيكي"، يتم تنشيط الوضع "مخصص" تلقائيًا.

يدوي

يجمع الوضع اليدوي جميع المسارات النشطة ويرسل الإشارة المجموعة عبر إخراج Dante واحد. وهذا يوفر الخيار اللازم لتوجيه الإشارة للتقوية أو التسجيل دون تمكين المزج التلقائي. تنطبق الإعدادات من الخافتات الصوتية في عرض المراقبة القياسي على الإخراج المجموع.

معالجة الإشارات الرقمية IntelliMix

يحتوي هذا الجهاز على مجموعات لمعالجة الإشارات الرقمية IntelliMix التي يمكن تطبيقها على إخراج قناة المزج التلقائي. وتشمل مجموعات معالجة الإشارات الرقمية:

  • إلغاء الصدى الصوتي (AEC)
  • التحكم التلقائي في الكسب (AGC)
  • تقليل الضوضاء
  • ضاغط
  • تأخير

للوصول إلى مجموعات معالجة الإشارات الرقمية، حدد علامة التبويب IntelliMix. عند تمكينه، سيتم تلوين كل مجموعة لمعالجة الإشارات الرقمية DSP.

سيؤدي تحديد تجاوز تجاوز IntelliMix إلى تجاوز مجموعات معالجة الإشارات الرقمية التالية: إلغاء الصدى الصوتي (AEC) والتحكم التلقائي في الكسب (AGC) وخفض الضوضاء والضاغط والتأخير.

أفضل ممارسات معالجة الإشارات الرقمية

  • قم بتطبيق مجموعات DSP حسب الحاجة فقط. وقم بإجراء اختبار لنظامك دون معالجة الإشارات الرقمية DSP، ثم قم بإضافة المعالجة حسب الحاجة لإصلاح أية مشكلات تسمعها في الإشارة الصوتية.
  • قم بتعيين التأخير على إيقاف التشغيل، ما لم تواجه فيديو يتخلف عن الصوت.
  • لا تتأثر مجموعات DSP سواء كان جهاز المزج التلقائي يقوم بتشغيل القناة أو إيقاف تشغيلها.

إلغاء الصدى الصوتي

في عقد المؤتمرات الصوتية، قد يسمع المتحدث على الطرف البعيد صدى صوته نتيجة التقاط ميكروفون طرف قريب للصوت من مكبرات الصوت. إلغاء صدى الصوت (AEC) هو خوارزمية DSP تحدد إشارة الطرف البعيد وتمنع التقاط الميكروفون لها لتوصل الكلام بشكل واضح ودون انقطاع. أثناء المكالمة الجماعية، يعمل إلغاء صدى الصوت بشكل ثابت لتحسين المعالجة ما دام صوت الطرف البعيد موجودًا.

وعندما يكون ذلك ممكنًا، قم بتحسين البيئة الصوتية باستخدام النصائح التالية:

  • اخفض مستوى صوت مكبرات الصوت
  • ضع مكبرات الصوت بعيدًا عن الميكروفونات
  • تجنب توجيه مكبرات الصوت مباشرة نحو مناطق تغطية الميكروفون

تحديد إشارة مرجعية لإلغاء الصدى الصوتي

لتطبيق إلغاء صدى الصوت، يجب تقديم إشارة مرجعية للطرف البعيد. للحصول على أفضل النتائج، استخدم الإشارة التي تغذي نظام التعزيز المحلي لديك.

P300: انتقل إلى تخطيطي وانقر فوق أي مجموعة من مجموعات إلغاء صدى الصوت. اختر المصدر المرجعي، وسوف يتغير المصدر المرجعي لكل مجموعات إلغاء صدى الصوت.

MXA910‏، MXA920‏، MXA710: وجِّه إشارة الطرف البعيد إلى قناة دخل مرجع إلغاء الصدى الصوتي.

IntelliMix Room: انتقل إلى تخطيطي وانقر فوق مجموعة إلغاء صدى صوت. اختر المصدر المرجعي. يمكن لكل مجموعة استخدام مصدر مرجعي مختلف ومن ثمّ حدد مرجعًا لكل مجموعة إلغاء صدى صوت.

يقوم سير عمل التحسين في برنامج Designer بتوجيه المصدر المرجعي لإلغاء صدى الصوت (AEC) تلقائيًا، ولكن من الجيد التحقق من تحديد المصدر المرجعي الذي تريد استخدامه ببرنامج Designer.

إعدادات إلغاء الصدى الصوتي

جهاز القياس المرجعي

استخدم جهاز القياس المرجعي للتحقق بصريًا من وجود الإشارة المرجعية. يجب ألا تكون الإشارة المرجعية اقتصاصية.

ERLE

تعرض خاصية تحسين الفقد في عودة الصدى (ERLE) مستوى   لخفض الإشارة (مقدار الصدى الذي تتم إزالته). في حال توصيل مصدر المرجع بصورة صحيحة، فإن نشاط جهاز قياس ERLE يتوافق بصفة عامة مع جهاز القياس المرجعي.

مرجع

يُشير إلى القناة التي تعمل كإشارة مرجعية بعيدة.

المعالجة غير الخطية

المكون الأساسي من أداة إلغاء صدى الصوت هو عامل تصفية متكيّف. وتمثل المعالجة غير الخطية إضافةً مكملةً لعامل التصفية المتكيف لإزالة أي بقايا صدى صوت سببها حالات عدم الانتظام الصوتي أو التغيرات في البيئة. استخدم أقل إعداد ممكن يكون فعالاً في الغرفة.

منخفض: يُستخدم في الغرف التي تشتمل على أصوات خاضعة للتحكم وأدنى صدى صوت. يوفر هذا الإعداد الصوت الأكثر طبيعيةً للمزدوج الكامل.

متوسط: يستخدم في الغرف النموذجية كنقطة بداية. في حال ظهور خدع الصدى، جرب استخدام الإعداد المرتفع.

مرتفع: يُستخدم لتوفير أقوى خفض للصدى في الغرف ذات الأصوات السيئة أو في المواقف التي يتغير فيها مسار الصدى بصورة متكررة.

تقليل الضوضاء

تعمل ميزة تقليل الضوضاء على تقليل كمية الضوضاء في الخلفية بصورة كبيرة في الإشارة الناتجة من أجهزة العرض أو أنظمة التدفئة والتهوية وتكييف الهواء أو المصادر البيئية الأخرى. وهي عبارة عن معالج ديناميكي يحسب مستوى الضوضاء في الغرفة ويزيل الضوضاء عبر الطيف بالكامل بأقصى مستوى شفافية.

الإعدادات

يمثل إعداد تقليل الضوضاء (المنخفض، المتوسط أو المرتفع) مقدار الانخفاض مقيسًا  بالديسيبل. استخدم أقل إعداد ممكن يؤدي إلى خفض الضوضاء في الغرفة بصورة فعالة.

التحكم التلقائي في الكسب (AGC)

يعمل التحكم التلقائي في الكسب تلقائيًا على ضبط مستويات القناة لضمان مستوى صوت مناسب لجميع المتحدثين في جميع السيناريوهات. للحصول على أصوات أكثر هدوءًا، فإنه يزيد الكسب؛ للحصول على أصوات أعلى، فإنه يوهن الإشارة.

يتم تمكين إلغاء الصدى الصوتي في القنوات التي قد تختلف فيها المسافة بين المتكلم والميكروفون أو في الغرف التي سيستخدم فيها العديد من الأشخاص المختلفين نظام المؤتمرات.

يحدث التحكم التلقائي في الكسب بعد البوابة (بعد جهاز المزج التلقائي)، ولن يتأثر عند تشغيل جهاز المزج التلقائي أو إيقاف تشغيله.

المستوى المستهدف (مستوى إشارة الإدخال (dBFS))

استخدم -37 مستوى إشارة الإدخال (dBFS) كنقطة بدء لضمان ارتفاع مناسب واضبطه إذا لزم الأمر. وهذا يمثل مستوى RMS (متوسط) والذي يختلف عن إعداد خافت صوت الإدخال وفقًا لمستويات الذروة لتجنب تقليم الإشارة.

الحد الأقصى للزيادة ( ديسيبل)

يضبط الحد الأقصى لمقدار الكسب الذي يمكن تطبيقه.

الحد الأقصى للخفض ( ديسيبل)

يضبط الحد الأقصى للتوهين الذي يمكن تطبيقه.

نصيحة: استخدم جهاز قياس الزيادة/الخفض لمراقبة كمية الكسب المضافة أو المطروحة من الإشارة. إذا كان جهاز القياس هذا يبلغ دومًا الحد الأقصى لمستوى الزيادة أو الخفض، ففكر في ضبط خافت صوت الإدخال بحيث تكون الإشارة أقرب للمستوى المستهدف.

تأخير

استخدم التأخير لمزامنة الصوت والفيديو. وعند تقديم نظام الفيديو لزمن الوصول (حينما تسمع شخصًا ما يتحدث، وفمه يتحرك لاحقًا)، قم بإضافة التأخير لمحاذاة الصوت والفيديو.

يتم قياس التأخير بالمللي ثانية. وفي حال وجود فرق كبير بين الصوت والفيديو، ابدأ باستخدام فواصل زمن تأخير أكبر (500-1000 م ث). وعندما يكون الصوت والفيديو خارج المزامنة بدرجة طفيفة، استخدم فواصل زمنية أصغر للموالفة.

ضاغط

استخدم الضاغط للتحكم في المدى الديناميكي للإشارة المختارة.

حد

عند تجاوز الإشارة الصوتية قيمة العتبة، يتم تهوين المستوى لمنع الارتفاعات غير المطلوبة في إشارة الإخراج. ويتحدد مقدار التهوين من خلال قيمة النسبة. قم بإجراء فحص صوت وتعيين العتبة على 3-6 ديسيبل فوق متوسط مستويات المتحدث، بحيث يخفف الضاغط فقط من الأصوات العالية غير المتوقعة.

النسبة

تتحكم النسبة في كم الإشارة التي يتم تخفيفها عندما تتجاوز قيمة العتبة. وتوفر النسب الأعلى تخفيفًا أقوى. بينما النسبة المنخفضة البالغة 2:1 تعني أن لكل 2 ديسيبل تتجاوز الإشارة العتبة، ولن تتجاوز إشارة الإخراج العتبة إلا بمقدار 1 ديسيبل. وتعني النسبة الأعلى البالغة 10:1 أن الصوت العالي الذي يتجاوز العتبة بمقدار 10 ديسيبل سيتجاوز فقط العتبة بمقدار 1 ديسيبل، ما يقلل بفاعلية الإشارة بمقدار 9 ديسيبل.

التشفير

يتم تشفير الصوت باستخدام معيار التشفير المتقدم (AES-256)، الذي حدده المعهد الوطني للمعايير والتكنولوجيا (NIST) الخاضع للحكومة الأمريكية في المنشور FIPS-197. تتطلب أجهزة Shure التي تدعم التشفير عبارة مرور لإجراء الاتصال. التشفير غير مدعوم بأجهزة الجهات الأخرى.

في برنامج Designer، يمكنك فقط تمكين التشفير لجميع الأجهزة في غرفة ما في الوضع المباشر: [غرفتك] > الإعدادات > تشفير الصوت.

لتنشيط التشفير في تطبيق الويب:

  1. انتقل إلى الإعدادات > تشفير الصوت > تمكين التشفير.
  2. أدخل عبارة المرور. يجب أن تستخدم جميع الأجهزة عبارة المرور نفسها لإنشاء اتصال مشفر.

مهم: لكي يعمل التشفير:

  • يجب أن تستخدم جميع أجهزة Shure الموجودة على شبكتك التشفير.
  • قم بتعطيل AES67 في Dante Controller. لا يمكن استخدام AES67 وAES-256 في الوقت نفسه.

AES67

يمثل AES67 معيار صوت متصل بالشبكة يمكن من الاتصال بين مكونات الأجهزة المختلفة التي تستخدم تقنيات صوت IP مختلفة. ويدعم جهاز Shure هذا معيار AES67 لزيادة التوافق ضمن الأنظمة المتصلة بالشبكة لضمان صوت حي وتثبيتات متكاملة وتطبيقات بث.

تعد المعلومات التالية حيوية عند إرسال أو استقبال إِشارات AES67:

  • قم بتحديث برنامج وحدة التحكم Dante Controller إلى أحدث إصدار متاح لضمان ظهور علامة تبويب تكوين AES67.
  • قبل تشغيل التشفير أو إيقاف تشغيله، يتعين عليك تعطيل جهاز AES67 في جهاز التحكم Dante Controller.
  • لا يمكن أن يعمل AES67 حينما تدعم كل من أجهزة الإرسال والاستقبال Dante.
    تدعم أجهزة Shure: يدعم الجهاز 2: توافق AES67
    Dante وAES67 Dante وAES67 لا. يجب استخدام Dante.
    Dante وAES67 AES67 دون Dante. يعد أي بروتوكول شبكة صوت آخر مقبولا. نعم

يمكن أن تعمل تدفقات Dante و AES67 المنفصلة بالتزامن. ويتحدد العدد الإجمالي للتدفقات من خلال الحد الأقصى لتدفق الجهاز.

إرسال الصوت عبر جهاز Shure

تتم إدارة جميع تكوينات AES67 في برنامج وحدة التحكم Dante Controller. لمعرفة مزيد من المعلومات، ارجع إلى دليل المستخدم لوحدة التحكم Dante Controller.

  1. افتح جهاز إرسال Shure في وحدة التحكم Dante Controller.
  2. قم بتمكين AES67.
  3. أعد تشغيل جهاز Shure.
  4. قم بإنشاء تدفقات AES67 وفقًا للتعليمات الواردة في دليل مستخدم وحدة تحكم Dante Controller.

استقبال الصوت من جهاز باستخدام بروتوكول الإنترنت للصوت المختلف

أجهزة الطرف الثالث: عندما تدعم الأجهزة SAP، فإنه يتم تحديد التدفقات في برنامج التوجيه الذي يستخدمه الجهاز. وإلا، فإنه لاستقبال تدفق AES67، فإنه يشترط وجود معرِّف جلسة AES67 وعنوان IP.

أجهزة Shure: يجب أن يدعم جهاز الإرسال SAP. في وحدة التحكم Dante Controller، يمكن توجيه جهاز الإرسال (يظهر كعنوان IP) مثل أي جهاز Dante آخر.

الربط الشبكي وDante

التوصيل بشبكة الصوت الرقمي

يتم نقل الصوت الرقمي Dante عبر إيثرنت قياسي ويعمل باستخدام بروتوكولات الإنترنت القياسية. يتيح Dante زمن انتقال منخفضًا ومزامنة الساعة الدقيقة وجودة الخدمة العالية (QoS) لتوفير النقل الموثوق للصوت لمجموعة من خدمات Dante. ويتميز الصوت Dante بإمكانية تواجده الآمن على الشبكة نفسها المخصصة لتكنولوجيا المعلومات والتحكم في البيانات، أو يمكن تكوينه بحيث يستخدم شبكة مخصصة.

التوافق مع برنامج Dante Domain Manager

هذا الجهاز متوافق مع برنامج Dante Domain Manager (أو DDM). وبرنامج DDM عبارة عن برنامج لإدارة الشبكة مزود بميزات مصادقة المستخدم والأمان المستند إلى الأدوار وميزات التدقيق لشبكات Dante والمنتجات التي تدعم Dante.

اعتبارات أجهزة Shure التي يتحكم فيها برنامج DDM:

  • عند إضافة أجهزة Shure إلى مجال Dante، اضبط الوصول لوحدة التحكم المحلية على وضع القراءة/الكتابة. وإلا، فلن تتمكن من الوصول إلى إعدادات Dante أو تنفيذ إعادة ضبط المصنع، أو تحديث البرامج الثابتة للجهاز.
  • في حال تعذر اتصال الجهاز وبرنامج DDM عبر الشبكة لأي سبب، لن تتمكن من التحكم في إعدادات Dante أو إجراء إعادة ضبط المصنع أو تحديث البرامج الثابتة للجهاز. وعند إعادة إنشاء الاتصال، يتبع الجهاز السياسة المحددة له في مجال Dante.
  • إذا كان قفل جهاز Dante قيد التشغيل، أو كان برنامج DDM في وضع عدم الاتصال، أو تم ضبط تكوين الجهاز على الخيار "منع"، يتم تعطيل بعض إعدادات الجهاز. وتشمل هذه الإعدادات: تشفير Dante وربط MXW وتصفح AD4 Dante وDante cue وربط SCM820.

راجع وثائق برنامج Dante Domain Manager للحصول على مزيد من المعلومات.

تدفقات Dante لأجهزة Shure

يتم إنشاء تدفقات Dante في أي وقت تقوم فيه بتوجيه الصوت من جهاز Dante إلى جهاز آخر. يمكن أن يحتوي تدفق واحد من تدفقات Dante على ما يصل إلى 4 قنوات صوتية. على سبيل المثال: إرسال جميع القنوات الخمس المتاحة من MXA310 إلى جهاز آخر يستخدم تدفقين من تدفقات Dante، لأن تدفقًا واحدًا يمكن أن يحتوي على ما يصل إلى 4 قنوات.

يحتوي كل جهاز Dante على عدد محدد من تدفقات الإرسال وتدفقات الاستقبال. يتم تحديد عدد التدفقات حسب إمكانات منصة Dante.

تؤثر إعدادات الإرسال أحادي البث ومتعدد البث أيضًا في عدد تدفقات Dante التي يمكن لجهاز إرسالها أو استقبالها. يمكن أن يساعد استخدام الإرسال متعدد البث على التغلب على قيود تدفق الإرسال أحادي البث.

تستخدم أجهزة Shure أنظمة Dante أساسية مختلفة:

منصة Dante أجهزة Shure التي تستخدم المنصة حدود تدفق الإرسال أحادي البث حدود تدفق الاستقبال أحادي البث
Brooklyn II ULX-D، SCM820، MXWAPT، MXWANI، P300، MXCWAPT 32 32
Brooklyn II (دون SRAM "ذاكرة وصول عشوائي ساكنة") MXA920‏، MXA910‏، MXA710‏، AD4 16 16
Ultimo/UltimoX MXA310، ANI4IN، ANI4OUT، ANIUSB-MATRIX، ANI22، MXN5-C 2 2
DAL IntelliMix Room 16 16

تعرف على المزيد حول تدفقات Dante في الأسئلة المتداولة أو من Audinate.

إعدادات جودة الخدمة (QoS)

تعيّن إعدادات QoS الأولويات لحزم البيانات المحددة على الشبكة، مما يضمن تقديم صوت موثوق على شبكات أكبر حجمًا مع الحركة الكثيفة. تتوفر هذه الوظيفة في معظم محولات الشبكة المدارة. على الرغم من أنها غير مطلوبة، إلا أنه يوصى بتعيين إعدادات QoS.

ملاحظة: يتغير الإحداثي مع مسؤول الشبكة لتجنب انقطاع الخدمة.

لتعيين قيم QoS، افتح واجهة المحول واستخدم الجدول التالي لتعيين قيم قائمة الانتظار المقترنة بـ Dante®‎.

  • قم بتعيين أعلى قيمة ممكنة (موضحة برقم 4 في هذا المثال) لأحداث PTP الحساسة للوقت.
  • استخدم قيم الأولوية التنازلية لكل حزمة متبقية.
قيم أولوية Dante QoS
الأولوية الاستخدام ملصق DSCP سداسي عشري ثنائي
مرتفع (4) أحداث PTP الحساسة للوقت CS7 0×38 56 111000
متوسط (3) صوت، PTP EF 0×2E 46 101110
منخفض (2) (محفوظ) CS1 0×08 8 001000
بلا (1) حركة أخرى BestEffort 0×00 0 000000

ملحوظة: قد تختلف إدارة المحول باختلاف جهة التصنيع ونوع المحول. راجع دليل المنتج الخاص بجهة التصنيع لمعرفة تفاصيل التكوين المحددة.

لمزيد من المعلومات عن متطلبات Dante والشبكات، تفضل بزيارة www.audinate.com.

مصطلحات الشبكات

PTP (بروتوكول الوقت الدقيق): يستخدم لمزامنة الساعات على الشبكة

DSCP (نقطة رمز الخدمات المميزة): طريقة التعريف المعيارية للبيانات المستخدمة في تحديد أولوية QoS للطبقة 3

توصيات التشغيل والكابلات للاتصال بشبكات Dante

تحدد المحولات والكابلات مدى جودة أداء شبكة الصوت لديك. استخدم المحولات والكابلات عالية الجودة لجعل شبكة الصوت لديك أكثر موثوقية.

ينبغي أن تحتوي محولات الشبكة على:

  • منافذ جيجابت. قد تعمل محولات 10/100 على شبكات صغيرة، لكن محولات جيجابت تعمل بشكل أفضل.
  • منافذ إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE) أو منافذ إرسال الطاقة عبر إيثرنت بلاس (PoE+) لأي أجهزة تتطلب طاقة
  • ميزات الإدارة لتوفير معلومات حول سرعة المنفذ وعدادات الخطأ وعرض النطاق الترددي المستخدم
  • القدرة على إيقاف تشغيل ميزة توفير الطاقة عبر شبكة إيثرنت (EEE). قد تتسبب ميزة توفير الطاقة عبر شبكة إيثرنت (المعروفة أيضًا باسم "شبكة إيثرنت البيئية") في تسرب الصوت وحدوث مشكلات في مزامنة الساعة.
  • جودة خدمة Diffserv (DSCP)، بأولوية صارمة و4 قوائم انتظار

ينبغي أن تكون كابلات إيثرنت:

  • Cat5e أو أفضل
  • مغلفة

لمزيد من المعلومات، انظر الأسئلة الشائعة حول المفاتيح التي يجب أن تتجنبها.

أفضل الممارسات لإعداد الاتصال بالشبكة

استخدم الممارسات التالية التي تعد أفضل ممارسات لإعداد أي شبكة لضمان تحقيق اتصال جدير بالاعتماد عليه:

  • استخدم دائمًا مخطط الشبكة "النجمي" من خلال توصيل كل مكون من المكونات إلى جهاز الوصل أو جهاز التوجيه مباشرة.
  • قم بتوجيه كل أجهزة Shure المتصلة بالشبكة إلى الشبكة نفسها واضبطها على نفس الشبكة الفرعية. ويلزم ذلك أيضًا لفتح تطبيق الويب لجهاز ما.
  • تتطلب الأجهزة الموجودة على شبكات منفصلة معالجًا صوتيًّا أو برنامج مؤتمرات لنقل الصوت بينها. راجع تخطيط النظام ومتطلبات التحكم الرئيسي للحصول على معلومات إعداد الشبكة وأمثلة على التكوين.
  • لا تستخدم سوى خادم DHCP واحدًا لكل شبكة. قم بتعطيل معالجة خادم DHCP على الخوادم الإضافية.
  • قم بتشغيل جهاز الوصل وخادم DHCP قبل جهاز نظام MXA.
  • استخدم محولات شبكة إيثرنت المتعددة في مخطط "نجمي" لتوسيع نطاق الشبكة.
  • ينبغي أن تكون جميع الأجهزة في نفس مستوى إصدار البرنامج الثابت.

تكوين عنوان IP للجهاز

يستخدم جهاز Shure هذا 2 من عناوين IP: أحدهما لتحكم Shure والآخر لصوت وتحكم Dante.

  • تحكم Shure
    • تنقل بيانات بشأن برنامج التحكم من Shure وتحديثات البرنامج الثابت وأنظمة تحكم الطرف الثالث (مثل AMX وCrestron)
  • صوت Dante والتحكم
    • تنقل كلاً من صوت Dante الرقمي وبيانات التحكم لأداة تحكم Dante
    • تتطلب وصلة سلكية بتقنية جيجابت إيثرنت ليتسنى تشغيلها

للوصول إلى هذه الإعدادات في Designer، انتقل إلى [جهازك] > الإعدادات > تكوين عنوان IP.

إعدادات IP الخاصة بالجهاز

تكوين IP

حدد وضع IP لواجهة الشبكة المُحددة:

  • (DHCP) تلقائي: لتعيين عناوين IP تلقائيًا
  • (ساكن) يدوي: لتعيين عناوين IP الساكنة

إعدادات عناوين IP

عرض عنوان IP وقناع الشبكة الفرعية والبوابة لكل واجهة من واجهات الشبكة وتعديلها.

عنوان MAC

التعريف الفريد لواجهة الشبكة

تكوين إعدادات IP

تتم إدارة تكوينات IP في برنامج Shure Designer. افتراضيًا، يتم تعيينها على وضع (DHCP) التلقائي. يتيح وضع (DHCP) للأجهزة إمكانية قبول إعدادات IP من خادم DHCP أو يسقط تلقائيًا لإعدادات Link-Local عند عدم توفر DHCP. يمكن تعيين عناوين IP أيضًا يدويًا.

لتكوين خصائص IP، اتبع الخطوات التالية:

  1. افتح نافذة تكوين الجهاز.
  2. انتقل إلى علامة التبويب الإعدادات وحدد الشبكة.
  3. حدد تلقائي أو يدوي. في حالة استخدام تلقائي، سيتم تعيين العناوين تلقائيًا. بالنسبة لإعداد يدوي، اتبع التعليمات عن التكوين الموجودة بالدليل.

تعيين عناوين IP الثابتة يدويًا

لتعيين عناوين IP يدويًا، اتبع الخطوات التالية:

  1. افتح نافذة تكوين الجهاز في برنامج Designer.
  2. انتقل إلى علامة التبويب الإعدادات وحدد الشبكة.
  3. حدد يدوي بوصفه إعداد تكوين IP.
  4. أدخل إعدادات IP.

تعيين الوصول

زمن الانتقال هو المدة التي تستغرقها إشارة ما للانتقال عبر النظام إلى وحدات الإخراج بجهاز ما. ولحساب نسب الفرق في زمن الانتقال بين الأجهزة والقنوات، يتوافر ببرنامج Dante مجموعة محددة مسبقًا من إعدادات زمن الانتقال. وبتحديد نفس الإعداد، يتم ضمان مزامنة جميع أجهزة Dante الموجودة على الشبكة.

يجب استخدام قيم زمن الانتقال كنقطة بداية. لتحديد وقت الاستجابة المحدد لاستخدامه في الإعداد، قم بنشر الإعداد، وإرسال صوت Dante بين أجهزتك، وقياس زمن الانتقال الفعلي في نظامك باستخدام برنامج Dante Controller من Audinate. ثم انتقل إلى أقرب إعداد لزمن الانتقال، واستخدم هذا الإعداد.

استخدم برنامج Audinate Dante Controller لتغيير إعدادات زمن الانتقال.

توصيات الوصول

إعداد الوصول الحد الأقصى لعدد أجهزة التبديل
0.25 ms 3
0.5 مللي ثانية (الافتراضي) 5
1 ms 10
2 ms 10

Packet Bridge

تتيح Packet bridge لوحدة التحكم خارجية بالحصول على معلومات بروتوكول الإنترنت من واجهة التحكم في جهاز Shure. وللوصول إلى جسر الحزمة، يجب أن ترسل واحدة تحكم خارجية حزمة استعلام عبر unicast UDP* إلى المنفذ 2203 بواجهة Dante لجهاز Shure.

  1. أرسل حزمة UDP بحمل آجر يبلغ 1 بايت بحد أدنى.

    ملاحظة: يبلغ الحد الأقصى للحمل الآجر 140 بايت. ويسمح بأي محتوى.

  2. سوف يرسل جهاز Shure حزمة ردود عبر UDP يونيكاست إلى وحدة التحكم باستخدام منفذ UDP وجهة مماثل لمنفذ المصدر لحزمة الاستعلامات. ويتبع الحمل الآجر لحزمة الردود هذا التنسيق:
    بايت المحتوى
    0-3 عنوان IP، كعدد صحيح بلا إشارة يبلغ 32 بت في ترتيب الشبكة
    4-7 قناع شبكة فرعية، كعدد صحيح بلا إشارة يبلغ 32 بت في ترتيب الشبكة
    8-13 عنوان MAC كمصفوفة من 6 بايت

    ملاحظة: يجب أن يستجيب جهاز Shure في أقل من ثانية واحدة في الشبكة النموذجية. وإذا لم تكن هناك استجابة، حاول إرسال استعلام مرة أخرى بعد التحقق من عنوان IP الوجهة وعدد المنافذ.

*UDP: بروتوكول بيانات المستخدم

لا يسمح جسر الحزم هذا بسلاسل الأوامر عبر الشبكات الفرعية.

IP Ports and Protocols

Shure Control

Port TCP/UDP Protocol Description Factory Default
21 TCP FTP Required for firmware updates (otherwise closed) Closed
22 TCP SSH Secure Shell Interface Closed
23 TCP Telnet Not supported Closed
53 UDP DNS Domain Name System Closed
67 UDP DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Open
68 UDP DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Open
80* TCP HTTP Required to launch embedded web server Open
443 TCP HTTPS Not supported Closed
2202 TCP ASCII Required for 3rd party control strings Open
5353 UDP mDNS Required for device discovery Open
5568 UDP SDT (multicast) Required for inter-device communication Open
57383 UDP SDT (unicast) Required for inter-device communication Open
8023 TCP Telnet Debug console interface Closed
8180 TCP HTML Required for web application (legacy firmware only) Open
8427 UDP SLP (multicast) Required for inter-device communication Open
64000 TCP Telnet Required for Shure firmware update Open

*These ports must be open on the PC or control system to access the device through a firewall.

These protocols require multicast. Ensure multicast has been correctly configured for your network.

See Audinate's website for information about ports and protocols used by Dante audio.

خفض الصدى (البرنامج الثابت <4.x فقط)

في عقد المؤتمرات الصوتية، قد يسمع المتحدث صدى صوته نتيجة لالتقاط الميكروفون الصوت البعيد من مكبرات الصوت.

وتمنع ميزة خفض الصدى إشارة الطرف البعيد من تنشيط الميكروفون. وتكون مثالية لعمليات التثبيت التي لا يكون فيها إلغاء صدى الصوت لكل قناة DSP ضمن ميزانية المشروع، ويكون خفض صدى الصوت فعالاً للغاية للتوصيل مباشرة بجهاز كمبيوتر أو برنامج ترميز الفيديو الذي يستضيف جهاز إلغاء صدى الصوت ذو القناة الواحدة.

كيفية عمله

يتم توجيه إشارة مرجعية لصدى الصوت من الطرف البعيد من خلال برنامج Dante Controller إلى خوارزمية معالجة الميكروفون. ويستخدم المعالج هذه الإشارة لمنع الميكروفون من التقاط الصوت وإمراره من مكبرات الصوت.

Diagram that shows how echo reduction works on MXA910 microphones (firmware <4.x only)

تمكين ميزة خفض الصدى

  1. استخدم برنامج Dante Controller لتوجيه الإشارة الصوتية البعيدة الواردة إلى قناة المدخل المرجعي لخفض الصدى على جهاز MXA910.
  2. في تطبيق ويب MXA910، قم بالدخول إلى تكوين> مزيج تلقائي
  3. قم بتمكين ميزة خفض الصدى عن طريق تحديد إعداد القوة في القائمة المنسدلة. توفر الإعدادات "ناعم" و"متوسط" و"صلب" توهينًا بعيدًا وتطبق كسبًا على القناة المرجعية لضمان الإمرار الصحيح.ملاحظة: يتغير إعداد توهين الإيقاف إلى -56 ديسيبل، ويتم ضبط الإعداد ترك الميكروفون الأخير قيد التشغيل على OFF (الإيقاف) عند تمكن ميزة خفض الصدى.

استخدام سلاسل الأوامر

يتلقى هذا الجهاز أوامر منطقية عبر الشبكة. كثير من المعلومات التي يتم التحكم بها عن طريق Designer يمكن التحكم بها عبر نظام تحكم تابع لجهة خارجية باستخدام سلسلة الأوامر المناسبة.

التطبيقات الشائعة:

  • كتم
  • لون LED وأسلوبه
  • تحميل الإعدادات المسبقة
  • ضبط المستويات

تتوفر قائمة كاملة بسلاسل الأوامر في:

استكشاف المشاكل وإصلاحها

المشكلة الحل
سيكون البرنامج بطيئًا بمستعرض Google Chrome ويرجع سبب ذلك إلى وجود مشكلة بالمستعرض. قم بإيقاف تشغيل خيار التسريع بمستعرض Chrome.
جودة الصوت تشير إلى أن الصوت مكتوم أو أجوف
  • تحقق من توجيه الحلقات بالمنطقة المرغوب فيها.
  • استخدم المعادل لضبط استجابة التردد على قناة فردية أو على قناة المزج التلقائي. راجع استعمالات المعادل ليتسنى لك استخدامه بصورة مناسبة.
الميكروفون لا يظهر بأداة استشكاف الأجهزة
  • تأكد من توصيل الأجهزة بالطاقة
  • تأكد من أن جهاز الكمبيوتر والجهاز بنفس الشبكة وتم تعيينهما إلى الشبكة الفرعية ذاتها
  • أوقف تشغيل واجهات الشبكة الأخرى غير المستخدمة للتوصيل بالجهاز (بما في ذلك شبكة WiFi)
  • تحقق من عمل خادم DHCP (إن أمكن)
  • قم بإعادة تعيين الجهاز إذا لزم الأمر
الصوت غير موجود أو صامت أو مشوش
  • تحقق من الكابلات
  • تحقق من عدم كتم صوت القنوات
  • وتحقق من توجيه القنوات بالاتجاه المناسب
  • تحقق من عدم تعيين مستويات الخافت إلى مستوى منخفض جدًا
  • افحص الإعدادات في حالة استخدام المزج التلقائي لضمان تشغيل/إيقاف تشغيل الإمرار التلقائي للقنوات بشكل صحيح
عدم وجود أي مؤشرات ضوئية تحقق مما إذا كان قد تم تعطيل السطوع أو إيقاف تشغيل أي إعدادات بالشريط الضوئي الشريط الضوئي.
ميزة "تحديد الموضع تلقائيًا" قامت بتحديد موقع غير صحيح إذا كان المتحدث بأحد أركان الغرفة أو قريبًا جدًا من جدار الغرفة، فقد تتداخل الانعكاسات الصوتية مع دقة تحديد المكان. حاول استخدام ميزة تحديد الموضع تلقائيًا مرة أخرى، وإذا استمرت المشكلة، فقد يلزم تحديد الموضع يدويًا.
يتعذر تشغيل الميكروفون
  • يجب أن يقوم مبدل الشبكة بإمداد الطاقة عبر Ethernet. أو يجب استخدام جهاز حاقن للطاقة عبر الإيثرنت (PoE)
  • افحص كبلات الشبكة والوصلات

معلومات مهمة حول المنتج

الغرض من هذا الجهاز هو استعماله في الاستخدامات الصوتية الاحترافية.

ملاحظة: لم يتم تصميم هذا الجهاز لتوصيله مباشرة بشبكة إنترنت عامة.

مؤتمر EMC للبيئة E2: بيئة تجارية وبيئة الصناعة الخفيفة. يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء EMC.

قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز.

إدارة الصناعة الكندية ICES-003 ملصق التوافق: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

معتمد بموجب أحكام التحقق في القسم 15 من قوانين لجنة الاتصالات الفيدرالية.

الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والتحزيم والنفايات الإلكترونية.

معلومات للمستخدم

تم فحص هذا الجهاز وتبين أنه يتوافق مع الحدود الخاصة بأي جهاز رقمي ينتمي إلى الفئة B بموجب القسم 15 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية. يستعمل هذا الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها وتنبعث منه وقد يتسبب في حدوث تشويش ضار مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب دليل تعليمات الجهة المصنعة.

الإشعار: تنص لوائح لجنة الاتصالات الفيدرالية (FCC) على أن أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح قد تؤدي إلى إبطال السلطة الممنوحة إليك لتشغيل هذا الجهاز.

تم تصميم هذه الحدود لتوفير الحماية المقبولة ضد التشويش الضار في البيئات السكنية. يستعمل هذا الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها وإشعاعها وقد يتسبب في حدوث تشويش ضار مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب التعليمات. وعلى الرغم من ذلك، نحن لا نضمن عدم حدوث التشويش في بيئة معينة. إذا تسبب هذا الجهاز في حدوث تشويش ضار مع استقبال إرسال الراديو أو التلفاز وهو ما يتم الكشف عنه عن طريق إيقاف تشغيل الجهاز ثم تشغيله، فنوصي المستخدم بتجربة إصلاح التشويش من خلال القيام بواحدٍ أو أكثر من الإجراءات التالية:

  • إعادة توجيه هوائي الاستقبال أو تغيير مكانه.
  • زيادة المسافة الفاصلة بين الجهاز ووحدة الاستقبال.
  • قم بتوصيل الجهاز بمقبس كهربي على دائرة مختلفة عن الدائرة التي يتم توصيل وحدة الاستقبال بها.
  • استشارة الوكيل أو فني راديو/تليفزيون محترف للمساعدة.

يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قوانين FCC. تخضع عملية التشغيل للشرطين التاليين:

  1. قد لا يتسبب هذا الجهاز في حدوث أي تداخل ضار.
  2. يجب أن يقبل هذا الجهاز أية تداخلات يتم استقبالها، بما في ذلك أي تداخل قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه.

يمكن الحصول على إعلان التطابق مع العلامة CE من: www.shure.com/europe/compliance

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

Global Compliance

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

هاتف: 49-7262-92 49 0

البريد الإلكتروني: info@shure.de

www.shure.com

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لكل التوجيهات الأوروبية ذات الصلة وهو مؤهل لعلامة CE.

يمكن الحصول على إعلان التطابق مع العلامة CE من شركة Shure Incorporated أو أي ممثل أوروبي لها. للحصول على معلومات الاتصال، تفضلوا بزيارة www.shure.com

المواصفات

يتم قياس جميع المواصفات من عرض الحلقة الضيقة. وتكون القيم لكل العروض ضمن النطاق ± 3 ديسيبل لهذه المواصفات ما لم يُذكر خلاف ذلك.

نظرة عامة

عرض الحلقة

قابل للتعديل ضيق 35 درجة
متوسط 45 درجة
عريض 55 درجة

نوع الموصل

RJ45

متطلبات الطاقة

جهاز إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE), الفئة 0

استهلاك الطاقة

9وات, الحد الأقصى

الوزن

5.3 كجم (11.75 رطل)

المنتج الأبعاد

MXA910xx 603.8 x 603.8 x 54.69 مم (23.77 x 23.77 x 2.15 بوصة) الطول × العرض × البُعد
MXA910xx-60CM 593.8 x 593.8 x 54.69 مم (23.38 x 23.38 x 2.15 بوصة) الطول × العرض × البُعد
MXA910W-A 603.8 x 603.8 x 54.69 مم (23.77 x 23.77 x 2.15 بوصة) الطول × العرض × البُعد
MXA910W-US 603.8 x 603.8 x 54.69 مم (23.77 x 23.77 x 2.15 بوصة) الطول × العرض × البُعد

استعمالات عناصر التحكم

مستعرض مستند إلى HTML5 أو Shure برنامج تكوين نظام

التصنيف الحيزي

UL 2043 (مناسب للقاعات التي تحتوي على وحدات تهوية)

الحماية من الغبار

IEC 60529 IP5X محمي من الغبار

نطاق درجة حرارة التشغيل

−6.7°C (20°F) إلى 40°C (104°F)

نطاق درجة حرارة التخزين

−29°C (-20°F) إلى 74°C (165°F)

الصوت

استجابة التردد

180 إلى 17،000 هرتز

AES67 أو إخراج رقمي بتقنية Dante

عدد القنوات 10 إجمالي القنوات ( 8 مستقل نقل القنوات, 1 تلقائي خلط نقل قناة, 1 قناة دخل مرجع إلغاء الصدى الصوتي)
معدل تصنيف العينات 48 كيلوهرتز
عمق البت 24

الحساسية

عند 1 كيلوهرتز

0.75 مستوى إشارة الإدخال (dBFS)/باسكال

أقصى مستوى لضغط الصوت

نسبة إلى فرط تحميل بمستوى إشارة الإدخال (dBFS) 0

93.25 ديسيبل SPL

النسبة بين الإشارة والضجيج

مرجع. 94 ديسيبل SPL بمعدل 1 كيلو هرتز

83 ديسيبل الوزن أ

زمن الانتقال (غير متضمن زمن انتقال Dante)

Direct outputs 7 ميللي ثانية
إخراج المزج التلقائي (يتضمن معالجة IntelliMix) 18 ميللي ثانية

ضوضاء ذاتية

11  ديسيبل SPL-A

نطاق ديناميكي

82.25 ديسيبل

مضمن معالجة الإشارة الرقمية

MXA910 البرنامج الثابت 4.x أو الأحدث تلقائي خلط, إلغاء الصدى الصوتي (AEC), تقليل الضوضاء, التحكم التلقائي في الكسب, ضاغِط, تأخير, المعادل (بارامتري مكون من أربعة نطاقات) , كتم الصوت, الكسب ( 140 ديسيبل النطاق)
MXA910 البرنامج الثابت 3.x أو الأقدم تلقائي خلط, تقليل الصدى, المعادل (بارامتري مكون من أربعة نطاقات) , كتم الصوت, الكسب ( 140 ديسيبل النطاق)

Intelligibility Scale

أداء صوتي مماثل، مقارنة لميكروفون ذو رأس منحنية قلبي الشكل (حسب البيئة)

قلبي الشكل مسافة مضاعف 1.6

طول الخط القصير لإلغاء الصدى الصوتي

ما يصل إلى 250 ميللي ثانية

الشبكات

متطلبات الكبل

Cat 5e أو ما بعده (يُوصى بكبل مغلف)

استجابة قطبية

تم قياس الاستجابة القطبية على المحول على بُعد مسافة قدرها 1.83 م (6 أقدام).

MXA910 polar patterns measured directly on-axis from a distance of 6 feet (1.83 m).

الرد لعدد مرات الظهور

تم قياس استجابة التردد على المحول على بُعد مسافة قدرها 1.83 م (6 أقدام).

MXA910 frequency response graph measured directly on-axis from a distance of 6 feet (1.83 m).

حساسية الحلقة

تمثل حافة منطقة التغطية الزرقاء لكل قناة في تطبيق الويب حيثما تصل الحساسية إلى -6 ديسيبل. ويساعد فهم كيفية عرض حساسية الحلقة على:

  • توفير تغطية كاملة في مساحة ما، إما عن طريق إضافة حلقات أو تغيير عرض الحلقة. ويضمن ذلك أن تكون الحساسية في حدود 6 ديسيبل في جميع المناطق. ومن المقبول أن تتداخل الحلقات قليلًا.
  • تأكد من أن التباعد والعزلة كافية للحد من الضوضاء وتعظيم أداء المزج التلقائي إلى أقصى حد مُمكن.

مُقاس بمعدل 1 كيلو هرتز، على المحور

Data for the MXA910's lobe sensitivity at wide, medium, and narrow widths.

المُلحقات

الملحقات الاختيارية وقطع الغيار

Junction box accessory A910-JB
Hard ceiling mount A910-HCM
MXA910W-60CM frame and grille assembly RPM904
MXA910AL-60CM frame and grille assembly RPM905
MXA910B-60CM frame and grille assembly RPM906
MXA910W-US frame and grille assembly RPM901W-US

الملحقات المزودة مع الوحدة

مجموعة الوسادة المطاطية 95A28365
مشبك إدارة الكبل 95A29877

اتصل بخدمة دعم العملاء

لم تعثر على ما تحتاج إليه؟ اتصل بخدمة دعم العملاء لدينا للحصول على المساعدة.