Una volta completato il processo di configurazione di base, sarete in grado di:
Sono necessari:
Il modo più semplice per instradare l’audio e applicare il DSP è tramite il flusso di lavoro Designer's Optimize. Optimize instrada automaticamente i segnali audio, applica le impostazioni DSP, attiva la sincronizzazione della disattivazione dell’audio e abilita il comando LED per i dispositivi collegati.
Per questo esempio, colleghiamo un MXA920 e un P300.
L'impostazione predefinita è un'area di copertura dinamica da 9 per 9 metri. Qualsiasi oratore all'interno di tale area rientra nella copertura, mentre non viene rilevata alcuna copertura all'esterno.
Per aggiungere ulteriori aree di copertura, procedete come indicato di seguito.
Inoltre, è possibile disattivare la copertura automatica nelle Impostazioni per posizionare manualmente un massimo di 8 lobi.
Una volta completato il processo di configurazione di base, sarete in grado di:
Sono necessari:
L'impostazione predefinita è un'area di copertura dinamica da 9 per 9 metri. Qualsiasi oratore all'interno di tale area rientra nella copertura, mentre non viene rilevata alcuna copertura all'esterno.
Per aggiungere ulteriori aree di copertura, procedete come indicato di seguito.
Inoltre, è possibile disattivare la copertura automatica nelle Impostazioni per posizionare manualmente un massimo di 8 lobi.
Per distribuire l'audio ad altri dispositivi Dante, usate Dante Controller.
Personalizzazione del colore e del comportamento dei LED in Designer:
.Stato del microfono | Colore/comportamento dei LED |
---|---|
Attivo | Verde (fisso) |
Silenziato | Rosso (fisso) |
Identificazione dell’hardware | Verde (lampeggiante) |
Aggiornamento firmware in corso | Verde (illuminazione progressiva della barra) |
Ripristino |
|
Errore | Rosso (diviso, lampeggia alternativamente) |
Accensione del dispositivo | Lampeggio prima multicolore, poi blu (si sposta rapidamente avanti e indietro sulla barra) |
Nota: se i LED sono disabilitati, si accendono comunque quando viene acceso il dispositivo o quando si verifica uno stato di errore.
Per il funzionamento, questo dispositivo richiede la PoE ed è compatibile con le sorgenti PoE Classe 0.
L’alimentazione tramite Ethernet (Power over Ethernet, PoE) può essere fornita come segue:
SKU | Descrizione |
---|---|
MXA920W-S | Microfono quadrato bianco |
MXA920W-S-60CM | Microfono quadrato bianco (60 cm) |
MXA920AL-R | Microfono tondo in alluminio |
MXA920B-R | Microfono tondo nero |
MXA920W-R | Microfono tondo bianco |
Reperire le certificazioni codec per l'MXA920 nel sito Web shure.com/mxa920.
Microfono array quadrato o tondo | MXA920-S o MXA920-R |
Kit viteria quadrata o tonda Quadrate:
Tonde:
|
Quadrate: 90A49117 Tonde: 90A49116 |
Il pulsante di ripristino si trova dietro la griglia. Per premere su di esso, utilizzate una graffetta o un altro strumento.
Ubicazione dei pulsanti
Vi sono 2 modi per regolare l’MXA920, indicati di seguito.
Per regolare le impostazioni di questo dispositivo, usate il software Shure Designer. Designer consente a tecnici e progettisti di sistemi di elaborare la copertura audio per installazioni dotate di microfoni MXA ed altri dispositivi Shure collegati in rete.
Accesso al dispositivo in Designer:
Per ulteriori informazioni, fate riferimento a shure.com/designer.
È inoltre possibile alle impostazioni del dispositivo mediante Shure Web Device Discovery.
Si applica a Designer versione 4.2 e successive.
Prima di configurare i dispositivi, verificate se sono disponibili aggiornamenti del firmware mediante Designer per sfruttare le nuove funzionalità e i miglioramenti. È possibile inoltre installare il firmware mediante lo strumento Shure Update Utility per gran parte dei prodotti.
Per eseguire l’aggiornamento:
Per accedere alle impostazioni della mappa di copertura, procedete come indicato di seguito.
Per regolare la copertura automatica, andate a
.Per la maggior parte delle sale, Shure consiglia quanto indicato di seguito.
Questi valori dipendono anche dall’acustica, dalla struttura e dai materiali costruttivi della sala. Con la copertura automatica attivata, l'impostazione predefinita è un'area di copertura dinamica da 9 per 9 metri.
Quando si usa la copertura automatica, il microfono acquisisce gli oratori che si desidera ascoltare ed evita le aree non desiderate. È possibile aggiungere una combinazione di un massimo di 8 aree di copertura dinamica e dedicata per microfono.
Se disattivate la copertura automatica, potete orientare manualmente un massimo di 8 lobi.
Con la copertura automatica attivata o disattivata, l'MXA920 impiega la tecnologia Shure Autofocus™ per effettuare una regolazione di precisione della copertura in tempo reale mentre gli oratori si spostano o restano in piedi. Autofocus è sempre attivo e, per funzionare, non richiede alcuna regolazione.Copertura automatica = attivata
Aprendo Copertura, disponete di un'area di copertura dinamica da 9 per 9 metri pronta all'uso. Qualsiasi oratore all'interno è coperto, anche se resta in piedi o si sposta.
Selezionate Aggiungi copertura per aggiungere altre aree di copertura. È possibile usare un massimo di 8 aree di copertura per microfono e usare entrambi i tipi secondo necessità. Per spostare le aree di copertura, trascinate e rilasciate.
Le aree di copertura dinamica presentano una copertura flessibile, ossia il microfono si adegua in modo intelligente per offrire copertura a tutti gli oratori nell’area di copertura. Modificate le dimensioni delle aree di copertura dinamica per adeguarle allo spazio presente; ciascun oratore entro i confini dell’area di copertura è dotato di copertura microfonica (anche in caso di spostamento).
Le aree di copertura dedicate possiedono una copertura microfonica costante. Presentano dimensioni predefinite di 1,8 per 1,8 metri e operano al meglio per oratori che restano in una posizione per la maggior parte del tempo (ad es., su un podio o alla lavagna).
As you set up coverage, you may want to block unwanted sounds from your microphone signal (such as doorways or HVAC equipment). There are 2 ways to block unwanted sounds in part of a room:
Muted Coverage | No Coverage | |
---|---|---|
How does it sound? | Great rejection for unwanted sounds | Good rejection for unwanted sounds |
Can unwanted sound get picked up? | No. Sounds inside muted coverage areas won’t be picked up by active coverage areas. | Possibly. Sounds outside coverage areas can be picked up at low levels by active coverage areas. |
Does it use coverage areas? | Yes | No |
To use the muted coverage method:
To use the no coverage method:
Copertura automatica = disattivata
Per usare i lobi orientabili, disattivate la copertura automatica in . È possibile posizionare manualmente un massimo di 8 lobi dei microfoni. Questa modalità è la migliore per quando occorrono uscite dirette (ad esempio, per un sistema di elevazione voce multizona).
Il microfono non impiega aree di copertura se la copertura automatica è disattivata.
Per ulteriori informazioni sull'uso dei lobi, consultate la guida dell'MXA910.
Prima della regolazione dei livelli, procedete come indicato di seguito.
In questa modalità, vi sono 2 serie di fader di guadagno, indicate di seguito.
Il flusso di lavoro Optimize di Designer velocizza il processo di connessione dei sistemi con almeno 1 microfono e 1 processore audio. Inoltre, Optimize crea percorsi di controllo di silenziamento nelle sale dotate di pulsanti di silenziamento rete MXA. Quando si seleziona Optimize in una posizione, Designer procede come indicato di seguito.
Le impostazioni sono ottimizzate per la combinazione specifica di dispositivi in uso. È possibile personalizzare ulteriormente le impostazioni; il flusso di lavoro Optimize offre un buon punto di partenza.
Dopo avere ottimizzato una sala, è necessario verificare e regolare le impostazioni per adattarle alle proprie esigenze. Queste fasi possono includere:
Dispositivi compatibili:
Uso del flusso di lavoro Optimize:
Se rimuovete o aggiungete dispositivi, selezionate nuovamente Optimize.
La sincronizzazione del silenziamento fa sì che tutti i dispositivi collegati in un sistema di conferenza si silenzino o si riattivino contemporaneamente e nel punto corretto del percorso del segnale. Lo stato di silenziamento viene sincronizzato nei dispositivi usando segnali logici o collegamenti USB.
Per usare la sincronizzazione del silenziamento, assicuratevi che la logica sia abilitata in tutti i dispositivi.
Il flusso di lavoro Optimize di Designer configura tutte le necessarie impostazioni di sincronizzazione del silenziamento.
Dispositivi logici compatibili con Shure:
Per utilizzare la sincronizzazione silenziamento, indirizzare il segnale del microfono a un processore con la logica attivata (software P300, ANIUSB-MATRIX o IntelliMix Room). La logica dei microfoni è sempre attivata.
Per assistenza con specifiche implementazioni della sincronizzazione silenziamento, consultate le Domande frequenti.
There are many ways to install MXA920 microphones. See below for details about the mounting and accessory options for square and round array microphones.
Square mounting options:
Round mounting options:
Prima di iniziare:
IMPORTANTE: non installate il modello da 60 cm in un controsoffitto da 609,6 mm (2 ft).
La scatola di giunzione A910-JB viene montata sui microfoni array da soffitto quadrati per collegare le canaline portacavo. Nella scatola di giunzione sono presenti 3 fori passacavi per il collegamento delle canaline portacavo. Fate riferimento alle normative locali per determinare se è necessaria la scatola di giunzione.
Nota: installate la scatola di giunzione sul microfono prima di installare il microfono nel soffitto.
Installazione:
La piastra posteriore presenta 4 fori filettati per il fissaggio del microfono a un dispositivo di montaggio VESA. I fori di fissaggio seguono lo standard VESA MIS-D:
I fori di montaggio VESA sono idonei agli accessori A900-PM e A900-PM-3/8IN di Shure per il montaggio del microfono su un montante.
Sospendete il microfono utilizzando la vostra attrezzatura o il kit A900-GM di Shure (che include cavi e ganci di montaggio).
Per eseguire il montaggio con la vostra attrezzatura sono necessari:
Con l’accessorio A910-HCM è possibile montare il microfono array per soffitti quadrato in soffitti rigidi senza griglia a pannelli.
Per ulteriori informazioni vedere www.shure.com.
L'impostazione della copertura automatica varia il numero di uscite Dante sull'MXA920.
Nota: quando la copertura automatica è attivata, il controller Dante mostra 8 canali di trasmissione e l'uscita mixer automatico. L'uscita del mixer automatico è il solo canale ad inviare audio con la copertura automatica attivata.
Questo dispositivo contiene gli stadi di elaborazione dei segnali digitali IntelliMix che possono essere applicati all’uscita del microfono. Gli stadi DSP comprendono:
Per accedere, andate alla scheda IntelliMix.
Nelle conferenze audio, un oratore far-end potrebbe sentire l’eco della propria voce a causa di un microfono near-end che capta l’audio proveniente dagli altoparlanti. La soppressione dell’eco acustica (AEC) è un algoritmo DSP che identifica il segnale far-end e ne previene il prelievo da parte del microfono, per un parlato chiaro e senza interruzioni. Durante le chiamate delle conferenze, l’AEC funziona costantemente per ottimizzare l’elaborazione per tutto il tempo in cui è presente l’audio far-end.
Ove possibile, ottimizzate l’ambiente acustico tenendo conto dei seguenti suggerimenti:
Per applicare l’AEC, fornite un segnale di riferimento far-end. Per i migliori risultati, utilizzate il segnale che alimenta anche il sistema di potenziamente locale.
P300: andate a Schema e fate clic sui blocchi AEC. Scegliete la sorgente del riferimento e le modifiche della sorgente di riferimento per tutti i blocchi AEC.
MXA910, MXA920, MXA710: instradate un segnale remoto verso il canale di ingresso di riferimento AEC.
IntelliMix Room: Andate a Schema e fate clic su un blocco AEC. Scegliete la sorgente del riferimento. Ciascun blocco può utilizzare una sorgente di riferimento diversa; impostate il riferimento di ciascun blocco AEC.
Il flusso di lavoro Optimize di Designer instrada automaticamente una sorgente di riferimento AEC, ma è bene assicurarsi che Designer scelga la sorgente di riferimento che si desidera utilizzare.
Indicatore di riferimento
Utilizzate l’indicatore di riferimento per verificare visivamente se è presente il segnale di riferimento. Il segnale di riferimento deve essere privo di clipping.
ERLE
Il miglioramento della perdita del ritorno dell’eco (ERLE, echo return loss enhancement) visualizza il livello in dB di riduzione del segnale (la quantità di eco rimossa). Se la sorgente di riferimento è collegata correttamente, l’attività dell’indicatore ERLE in genere corrisponde all’indicatore di riferimento.
Riferimento
Indica quale canale assolve la funzione di segnale di riferimento far end.
Elaborazione non lineare
Il componente principale della soppressione dell’eco acustica è un filtro adattativo. L’elaborazione non lineare si associa al filtro adattativo per rimuovere l’eco residua causata dalle irregolarità acustiche o dalle variazioni ambientali. Usate l’impostazione più bassa efficace nella sala.
Bassa: da usare nelle sale con acustica controllata ed eco minimo. Questa impostazione fornisce il suono più naturale per l’audio full duplex.
Media: da usare nelle sale tipiche come punto di partenza. Se si sentono artefatti dell’eco, provate a usare l’impostazione elevata.
Alta: utilizzate questa impostazione per ottenere la massima riduzione dell’eco in sale con acustica scarsa o in situazioni in cui il percorso dell’eco varia di frequente.
La riduzione del rumore riduce significativamente la quantità di rumore nel segnale causato da proiettori, climatizzatori o altre sorgenti ambientali. Si tratta di un processore dinamico che calcola la soglia del rumore nella sala e rimuove il rumore in tutto lo spettro con la massima trasparenza.
L’impostazione della riduzione del rumore (bassa, media o alta) rappresenta la quantità di riduzione in dB. Utilizzate l’impostazione più bassa in grado di ridurre il rumore della sala in modo efficace.
La funzione di regolazione automatica del guadagno adegua automaticamente i livelli dei canali per garantire un volume omogeneo per tutti gli oratori, in qualsiasi scenario. Nel caso di voci più basse, aumenta il guadagno, mentre nel caso di voci più alte attenua il segnale.
Abilitate l’AGC sui canali in cui la distanza tra l’oratore e il microfono può variare, o nelle sale in cui svariate persone utilizzeranno il sistema per conferenza.
La regolazione automatica del guadagno si verifica nel post gating (dopo il mixer automatico) e non ha effetto quando il mixer automatico attiva o disattiva il gating.
Livello previsto (dBFS)
Utilizzate il valore -37 dBFS come punto di partenza per garantire un campo audio adeguato e regolate secondo necessità. Questo rappresenta il livello RMS (medio), che è diverso dall’impostazione del fader di ingresso in base ai livelli di picco per evitare il clipping.
Amplificazione massima ( dB)
Imposta il valore massimo di guadagno che può essere applicato
Attenuazione massima ( dB)
Imposta l’attenuazione massima che può essere applicata
Suggerimento: utilizzate l’indicatore di amplificazione/taglio per monitorare la quantità di guadagno aggiunta o sottratta al/dal segnale. Se questo indicatore raggiunge sempre il livello di amplificazione/taglio massimo, considerate di regolare il fader di ingresso affinché il segnale sia più prossimo al livello previsto.
Utilizzate il ritardo per sincronizzare l’audio e il video. Quando un sistema video introduce latenza (ossia quando si sente qualcuno parlare ma si vede muovere la bocca dopo), aggiungete ritardo per l’allineamento di audio e video.
Il ritardo è misurato in millisecondi. Se è presente una differenza significativa tra audio e video, iniziate utilizzando intervalli di ritardo maggiori (500–1.000 ms). Quando l’audio e il video sono leggermente fuori sincro, affinare utilizzando intervalli minori.
Utilizzate il compressore per controllare la gamma dinamica del segnale selezionato.
Soglia
Quando il segnale audio supera il valore di soglia, il livello viene attenuato per prevenire picchi indesiderati nel segnale in uscita. La quantità di attenuazione è determinata dal valore del rapporto. Eseguite un soundcheck e impostate la soglia 3–6 dB al di sopra dei livelli medi dei parlanti, in modo che il compressore attenui solo i suoni forti inattesi.
Rapporto
Il rapporto controlla la quantità di attenuazione del segnale quando questo supera il valore di soglia. Un rapporto maggiore fornisce una maggiore attenuazione. Un rapporto minore di 2:1 significa che per ogni 2 dB di superamento della soglia da parte del segnale, il segnale in uscita supererà la soglia di 1 dB. Un rapporto maggiore di 10:1 significa che se un suono forte supera la soglia di 10 dB, supererà la soglia di 1 dB, riducendo così il segnale di 9 dB.
Ottimizzate la qualità audio regolando la risposta di frequenza con l’equalizzatore parametrico.
Applicazioni più comuni dell’equalizzatore:
Per regolare le impostazioni del filtro, intervenite sulle icone nel grafico della risposta di frequenza o inserite valori numerici. Disattivate un filtro utilizzando la casella di controllo accanto al filtro.
Tipo di filtro | Solo la prima e l’ultima banda hanno tipi di filtri selezionabili. Parametrico: Attenua o amplifica il segnale entro una gamma di frequenze personalizzabile Passa alto: Attenua il segnale audio al di sotto della frequenza selezionata Bassa pendenza: Attenua o amplifica il segnale audio al di sotto della frequenza selezionata Passa basso: Attenua il segnale audio al di sopra della frequenza selezionata Pendenza elevata: Attenua o amplifica il segnale audio al di sopra della frequenza selezionata |
Frequenza | Seleziona la frequenza centrale del filtro da attenuare/amplificare |
Guadagno | Regola il livello per un filtro specifico (+/-30 dB) |
Q | Regola la gamma di frequenze interessate dal filtro. Con l’aumentare di questo valore, la larghezza di banda diminuisce. |
Ampiezza | Regola la gamma di frequenze interessate dal filtro. Il valore è rappresentato in ottave. Nota: i parametri Q ed ampiezza influiscono in egual misura sulla curva di equalizzazione. L’unica differenza è la modalità di rappresentazione dei valori. |
Queste funzioni semplificano l’utilizzo di impostazioni dell’equalizzatore efficaci appartenenti a un impianto precedente o, semplicemente, accelerano i tempi di configurazione.
Da utilizzare per applicare rapidamente la stessa impostazione PEQ a più canali.
Da utilizzare per salvare e caricare le impostazioni PEQ da un file a un computer. Questo comando è utile per creare una libreria di file di configurazione sul computer utilizzato per l’installazione del sistema.
Esporta | Scegliete un canale in cui salvare l’impostazione PEQ, quindi selezionate Export to file. |
Importa | Scegliete un canale in cui caricare l’impostazione PEQ, quindi selezionate Import from file. |
L’acustica della sala conferenze varia in base alle dimensioni, alla forma e ai materiali costruttivi. Attenetevi alle linee guida contenute nella seguente tabella.
Applicazione dell’equalizzatore | Impostazioni suggerite |
---|---|
Amplificazione degli alti per migliorare la nitidezza del parlato | Aggiungete un filtro a pendenza elevata per intensificare di 3–6 dB le frequenze superiori a 1 kHz |
Riduzione del rumore generato dagli impianti di ventilazione/climatizzazione | Aggiungete un filtro passa alto per attenuare le frequenze inferiori a 200 Hz |
Riduzione dell’eco multipla e dei sibili | Identificate la gamma di frequenze specifica che causa questi problemi nella sala:
|
Riduzione del suono risonante nella sala | Identificate la gamma di frequenze specifica che causa questi problemi nella sala:
|
Utilizzate il profilo di equalizzazione per applicare rapidamente un filtro passa alto a 150 Hz al segnale del microfono.
Selezionate il profilo di equalizzazione per attivarlo o disattivarlo.
Il criptaggio dell’audio utilizza l’Advanced Encryption Standard (AES-256), come previsto dalla pubblicazione FIPS-197 del National Institute of Standards and Technology (NIST) del governo statunitense. I dispositivi Shure che supportano il criptaggio necessitano di una passphrase per realizzare una connessione. Il criptaggio non è supportato con dispositivi di terzi.
In Designer, potete solo abilitare il criptaggio per tutti i dispositivi in una sala in modalità di regolazione in tempo reale:
.Per attivare il criptaggio nell’applicazione web, procedete come indicato di seguito.
Importante: per un corretto funzionamento del criptaggio,
Per il collegamento di dispositivi Shure a una rete, osservate le migliori prassi descritte di seguito:
Switch e cavi determinano le prestazioni della rete audio in uso. Usate switch e cavi di alta qualità per rendere la rete audio più affidabile.
Gli switch di rete devono presentare quanto indicato di seguito.
I cavi Ethernet devono essere del tipo indicato di seguito.
Per ulteriori informazioni, consultate le Domande frequenti relative agli switch da evitare.
Questo dispositivo Shure impiega 2 indirizzi IP, uno per Shure Control e uno per audio e controllo Dante.
Per accedere a queste impostazioni in Designer, andate a
.La latenza rappresenta il tempo impiegato da un segnale per propagarsi lungo il sistema fino alle uscite di un dispositivo. Per tener conto delle variazioni nel tempo di latenza tra dispositivi e canali, Dante dispone di una serie di impostazioni di latenza predefinite. Quando viene selezionata la stessa impostazione, tutti i dispositivi Dante sulla rete sono sincronizzati.
Questi valori di latenza devono essere utilizzati come punto di partenza. Per determinare l'esatto valore di latenza per la configurazione in uso, distribuite la configurazione, inviate audio Dante tra i dispositivi e misurate il valore effettivo nel sistema mediante il software Dante Controller di Audinate. Quindi arrotondatelo all'impostazione di latenza più prossima disponibile e utilizzate questo valore.
Il software Dante Controller di Audinate permette di modificare le impostazioni di latenza.
Impostazione di latenza | Numero massimo di switch |
---|---|
0,25 ms | 3 |
0,5 ms (imp. predefinita) | 5 |
1 ms | 10 |
2 ms | 10+ |
Le impostazioni QoS assegnano priorità a pacchetti di dati specifici sulla rete, assicurando una riproduzione affidabile dell’audio su reti più grandi con traffico intenso. Questa funzione è disponibile sulla maggior parte degli switch di rete gestiti. Anche se non è obbligatoria, l’assegnazione delle impostazioni QoS è consigliata.
Nota: coordinate le modifiche con l’amministratore di rete per evitare l’interruzione del servizio.
Per assegnare i valori QoS, aprite l’interfaccia dello switch e utilizzate la tabella riportata di seguito per assegnare i valori di coda associati a Dante®.
Priorità | Uso | Etichetta DSCP | Esa | Decimale | Binario |
---|---|---|---|---|---|
Alta (4) | Eventi PTP critici relativi al tempo | CS7 | 0x38 | 56 | 111000 |
Media (3) | Audio, PTP | EF | 0x2E | 46 | 101110 |
Bassa (2) | (riservato) | CS1 | 0x08 | 8 | 001000 |
Nessuna (1) | Altro traffico | BestEffort | 0x00 | 0 | 000000 |
Nota: la gestione degli switch può variare in base al costruttore e al tipo di switch. Per informazioni più dettagliate sulla configurazione, consultate la guida del prodotto del costruttore.
Per ulteriori informazioni sui requisiti e sulle reti Dante, visitate il sito www.audinate.com.
PTP (Precision Time Protocol): utilizzato per sincronizzare gli orologi sulla rete
DSCP (Differentiated Services Code Point): metodo di identificazione standard per i dati utilizzati nell’assegnazione di priorità QoS di livello 3
Port | TCP/UDP | Protocol | Description | Factory Default |
---|---|---|---|---|
21 | TCP | FTP | Required for firmware updates (otherwise closed) | Closed |
22 | TCP | SSH | Secure Shell Interface | Closed |
23 | TCP | Telnet | Not supported | Closed |
53 | UDP | DNS | Domain Name System | Closed |
67 | UDP | DHCP | Dynamic Host Configuration Protocol | Open |
68 | UDP | DHCP | Dynamic Host Configuration Protocol | Open |
80* | TCP | HTTP | Required to launch embedded web server | Open |
443 | TCP | HTTPS | Not supported | Closed |
2202 | TCP | ASCII | Required for 3rd party control strings | Open |
5353 | UDP | mDNS† | Required for device discovery | Open |
5568 | UDP | SDT (multicast)† | Required for inter-device communication | Open |
57383 | UDP | SDT (unicast) | Required for inter-device communication | Open |
8023 | TCP | Telnet | Debug console interface | Closed |
8180 | TCP | HTML | Required for web application (legacy firmware only) | Open |
8427 | UDP | SLP (multicast)† | Required for inter-device communication | Open |
64000 | TCP | Telnet | Required for Shure firmware update | Open |
*These ports must be open on the PC or control system to access the device through a firewall.
†These protocols require multicast. Ensure multicast has been correctly configured for your network.
See Audinate's website for information about ports and protocols used by Dante audio.
L’audio digitale Dante viene trasportato tramite una rete Ethernet standard e funziona servendosi di protocolli Internet standard. Dante assicura bassa latenza, una sincronizzazione precisa dell’orologio ed un livello elevato di qualità del servizio (QoS) per garantire il trasporto affidabile dell’audio ad un’ampia varietà di dispositivi Dante. L’audio Dante può coesistere in modo sicuro sulla stessa rete sotto forma di dati IT o di controllo oppure può essere configurato in modo da utilizzare una rete dedicata.
Questo dispositivo è compatibile con il software Dante Domain Manager (DDM). DDM è un software di gestione della rete con funzioni di autenticazione degli utenti, sicurezza basata sui ruoli e controllo delle reti Dante e dei prodotti compatibili con Dante.
Considerazioni sui dispositivi Shure controllati da DDM:
Per ulteriori informazioni, consultate la documentazione di Dante Domain Manager.
I flussi Dante vengono creati ogni volta che si instrada l’audio da un dispositivo Dante all’altro. Un flusso Dante può contenere fino a 4 canali audio. Ad esempio: l’invio di tutti e 5 i canali disponibili da un MXA310 a un altro dispositivo usa 2 flussi Dante, perché 1 flusso può contenere fino a 4 canali.
Ciascun dispositivo Dante è dotato di un numero specifico di flussi di trasmissione e di flussi di ricezione. Il numero di flussi è determinato dalle funzionalità della piattaforma Dante.
Le impostazioni di trasmissione unicast e multicast influiscono anche sul numero di flussi Dante che un dispositivo può inviare o ricevere. L’uso della trasmissione multicast può agevolare il superamento delle limitazioni di flusso unicast.
I dispositivi Shure usano diverse piattaforme Dante.
Piattaforma Dante | Dispositivi Shure che usano la piattaforma | Limite di flusso di trasmissione unicast | Limite di flusso di ricezione unicast |
---|---|---|---|
Brooklyn II | ULX-D, SCM820, MXWAPT, MXWANI, P300, MXCWAPT | 32 | 32 |
Brooklyn II (senza SRAM) | MXA920, MXA910, MXA710, AD4 | 16 | 16 |
Ultimo/UltimoX | MXA310, ANI4IN, ANI4OUT, ANIUSB-MATRIX, ANI22, MXN5-C | 2 | 2 |
DAL | IntelliMix Room | 16 | 16 |
Per ulteriori informazioni sui flussi Dante, fate riferimento a domande frequenti o Audinate.
AES67 è uno standard audio di rete che consente la comunicazione tra componenti hardware che utilizzano tecnologie audio IP diverse. Questo dispositivo Shure supporta lo standard AES67 per migliorare la compatibilità con i sistemi collegati in rete e garantire applicazioni live, di radiodiffusione e impianti integrati.
Le seguenti informazioni sono fondamentali per la trasmissione o la ricezione di segnali AES67:
Il dispositivo Shure supporta: | Il dispositivo 2 supporta: | Compatibilità AES67 |
---|---|---|
Dante e AES67 | Dante e AES67 | N. deve usare Dante. |
Dante e AES67 | AES67 senza Dante. Qualsiasi altro protocollo di rete audio è accettabile. | Sì |
Flussi di Dante e AES67 separati possono funzionare simultaneamente. Il numero totale di flussi è determinato dal limite di flusso massimo del dispositivo.
L’intera configurazione di AES67 è gestita nel software Dante Controller. Per ulteriori informazioni consultate la guida all’uso di Dante Controller.
Dispositivi di terzi: quando l’hardware supporta SAP, i flussi vengono identificati nel software di instradamento usato dal dispositivo. In caso contrario, per ricevere un flusso di AES67, sono necessari ID sessione e indirizzo IP di AES67.
Dispositivi Shure: il dispositivo di trasmissione deve supportare SAP. In Dante Controller, un dispositivo di trasmissione (visualizzato come indirizzo IP) può essere instradato come qualsiasi altro dispositivo Dante.
La griglia e il telaio dei microfoni array da soffitto quadrati possono essere verniciati per adattarli all’estetica della sala.
Importante: non rimuovete le 4 viti incassate in ciascun angolo.
Importante: non verniciate il pezzo in schiuma poliuretanica.
Nota: l’etichetta presente sul gruppo si trova nell’angolo corrispondente al LED.
The grille and back cover of round array microphones can be painted to blend in with a room's design.
Let the paint dry before reassembling.
Questo dispositivo riceve comandi logici attraverso la rete. Molti parametri controllati tramite Designer possono essere controllati tramite un sistema di terzi, utilizzando una stringa di comando appropriata.
Applicazioni comuni
Un elenco completo delle stringhe di comando è disponibile in
I microfoni MXA920 forniscono informazioni su posizione dell'oratore, posizione dei lobi e altre impostazioni tramite stringhe di comando È possibile usare queste informazioni per integrare il microfono con i sistemi di controllo della telecamera.
Per ulteriori informazioni, consultate l'elenco di comandi per i sistemi telecamera.
Problema | Soluzione |
---|---|
Audio assente oppure a basso volume/distorto |
|
La qualità del suono non è nitida o è risonante |
|
Il microfono non si accende |
|
Il microfono non compare in Designer o Shure Web Device Discovery |
|
LED di errore rosso lampeggiante | Per esportare il registro eventi del dispositivo, andate a contattate Shure. | . Designer dispone anche di un registro eventi nel menu principale che raccoglie informazioni per tutti i dispositivi Designer. Per reperire ulteriori informazioni, usate i registri eventi e, se necessario,
Nessuna spia | Andate a | . Verificate se la luminosità è disabilitata oppure se una qualsiasi delle impostazioni è disattivata.
L’applicazione web è rallentata nel browser Google Chrome. | Disattivate l’opzione accelerazione hardware in Chrome. |
Per ricevere ulteriore assistenza, procedete come indicato di seguito.
Automatica oppure orientabile
Alimentazione tramite Ethernet (PoE), classe 0
10,1 W massimo
Designer o applicazione Web
MXA920-S | UL2043 (adatta in presenza di impianti di condizionamento dell’aria) |
MXA920-R | Non valutato |
Protezione IP5X secondo IEC 60529
Da -6,7 °C a 40 °C
Da −29 °C (−20 °F) a 74 °C (165 °F)
Cat5e o superiore (cavo schermato raccomandato)
RJ45
Numero di canali | Copertura automatica attivata | 2 canali in totale (1 uscita, 1 canale di ingresso di riferimento AEC) |
Copertura automatica disattivata | 10 canali in tutto (8 canali di trasmissione indipendenti, 1 uscita del mixer automatico, 1 canale di ingresso di riferimento AEC) | |
Frequenza di campionamento | 48 kHz | |
Profondità di bit | 24 |
a 1 kHz
−1,74 dBFS/Pa
Riferito a un sovraccarico di 0 dBFS
95,74 dBSPL
Rif. 94 dBSPL a 1 kHz
75,76 dB filtro di ponderazione A
Latenza Dante non inclusa
Uscite dirette (copertura automatica disattivata) | 15,9 ms |
Uscita del mixer automatico (include l’elaborazione IntelliMix) | 26,6 ms |
18,24 dB SPL-A
77,5 dB
Missaggio automatico, soppressione dell’eco acustica (AEC), riduzione del rumore, regolazione automatica del guadagno, compressore, ritardo, equalizzatore (parametrico a 4 bande), silenziamento, guadagno (intervallo a 140 dB)
Fino a 250 ms
Da 125 a 20.000 Hz
Risposta in frequenza misurata direttamente in asse da una distanza di 1,83 m.
![]() |
Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all’interno dell’apparecchio, che comporta il rischio di folgorazione. |
![]() |
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l’uso e la manutenzione nella documentazione in dotazione all’apparecchio. |
Questo apparecchio è destinato all’uso nelle applicazioni audio professionali.
Questo dispositivo va collegato solo a reti PoE senza instradamento verso l’impianto esterno.
Nota: questo apparecchio non è destinato al collegamento diretto ad una rete Internet pubblica.
Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate da Shure Incorporated comportano il possibile annullamento dell’autorizzazione a utilizzare questo apparecchio.
Nota: La verifica della conformità presuppone che vengano impiegati i cavi in dotazione e raccomandati. Utilizzando cavi non schermati si possono compromettere le prestazioni relative alla compatibilità elettromagnetica.
Per lo smaltimento di pile, imballaggi ed apparecchiature elettroniche, seguite il programma di riciclo dell’area di appartenenza.
in base alle prove eseguite su questo dispositivo, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la parte 15 delle norme FCC. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata conformemente al manuale di istruzioni del produttore, può causare interferenze per la ricezione dei segnali radio e televisivi.
Avviso: Secondo le normative FCC, le modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate da Shure Incorporated potrebbero annullare il permesso di usare questo apparecchio.
Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all’interferenza tramite uno o più dei seguenti metodi:
Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Global Compliance
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
N. di telefono: +49-7262-92 49 0
E-mail: info@shure.de
www.shure.com
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell’Unione europea ed è contrassegnabile con la marcatura CE.
La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da Shure Incorporated o da uno qualsiasi dei suoi rappresentanti europei. Per informazioni sui contatti, visitate il sito www.shure.com
部件名称 | 有害物质 | |||||
铅 | 汞 | 镉 | 六价铬 | 多溴联苯 | 多溴二苯醚 | |
电路模块 | X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
金属模块 | X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
线缆及其组件 | X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
外壳 | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
电源适配器* | X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
电池组* | X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
本表格依据SJ/T11364的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出GB/T26572规定的限量要求。 注:本产品大部分的部件采用无害的环保材料制造,含有有害物质的部件皆因全球技术发展水平 的限制而无法实现有害物质的替代。 *:表示如果包含部分 |