معلومات مهمة حول المنتج

هام

إجراءات وقائية هامة

  1. يرجى قراءة هذه الإرشادات - ينبغي قراءة جميع إرشادات السلامة والتشغيل قبل تشغيل الجهاز أو النظام.
  2. احتفظ بهذه الإرشادات - ينبغي الاحتفاظ بإرشادات السلامة الهامة وإرشادات التشغيل للرجوع إليها في المستقبل.
  3. اتبع جميع التحذيرات - ينبغي الالتزام بجميع التحذيرات الموجودة على الجهاز والواردة في إرشادات التشغيل.
  4. اتبع جميع الإرشادات - ينبغي اتباع جميع الإرشادات الخاصة بالتركيب أو الاستخدام/التشغيل.
  5. تجنب استخدام هذا الجهاز بالقرب من المياه - تجنب استخدام هذا الجهاز في أي بيئة تحتوي على مياه أو رطوبة - على سبيل المثال، بالقرب من أي حوض استحمام، أو حوض غسيل، أو حوض مطبخ، أو حوض غسيل ملابس، أو في طابق سفلي رطب، أو بالقرب من حمام سباحة، أو في مكان خارجي غير محمي، أو أي منطقة تُصنف على أنها مكان رطب.
  6. تحذير: للحد من خطر الحريق أو الصدمة الكهربائية، لا تعرض هذا الجهاز للمطر أو الرطوبة وينبغي ألا يوضع على هذا الجهاز أي أشياء مملوءة بالسوائل، مثل المزهريات.
  7. يُنظف فقط بقماش جاف - افصل الجهاز من مصدر التيار قبل التنظيف. لا تستخدم منظفات سائلة أو منظفات أيروسول.
  8. تجنب سد أي فتحات للتهوية. قم بالتثبيت بما يتفق مع التعليمات الواردة من الجهة المصنعة - فالفتحات الموجودة في علبة الجهاز، إن وجدت، مزودة للتهوية ولضمان التشغيل الفعال للجهاز ولحمايته من فرط الحرارة. ويجب عدم سد هذه الفتحات أو تغطيتها. ينبغي عدم وضع هذا الجهاز في جهاز آخر مدمج ما لم يتم توفير تهوية مناسبة أو الالتزام بإرشادات الشركة المصنعة.
  9. لا تقم بالتركيب بالقرب من أي مصدر حرارة مثل المبردات، أو الأجهزة الحرارية، أو المواقد، أو شبكات التهوية، أو الأجهزة الأخرى (بما في ذلك أجهزة التضخيم) التي تصدر الحرارة.
  10. لا تركب الوحدة في مكان معرض لأشعة الشمس المباشرة، أو الغبار أو الرطوبة الزائدة، أو الاهتزاز الميكانيكي أو الصدمات .
  11. لتجنب تكثفات الرطوبة، تجنب تركيب الوحدة في الأماكن التي قد ترتفع فيها درجة الحرارة بسرعة.
  12. تجنب العبث بعنصر السلامة المتوفر في القابس المستقطب أو الأرضي. القابس المستقطب به شفرتان إحداهما أعرض من الأخرى. والقابس الأرضي به شفرتان وسن تأريض ثالث. ويتم توفير الشفرة العريضة والسن الثالث من أجل سلامتك. وإذ لم يلائم القابس الملحق بالجهاز المقبس لديك، فاطلب مساعدة من فني كهربي لاستبدال المقبس القديم.
  13. احمِ سلك الطاقة من السير أو الضغط عليه، خاصة عند القابس، ومقابس الملاءمة ونقطة خروجها من الجهاز.
  14. لا تستخدم إلا التوصيلات/الملحقات التي تحددها شركة التصنيع. وينبغي عند أي تركيب للجهاز اتباع إرشادات الشركة المصنعة، كما ينبغي استخدام ملحقات التركيب التي توصي بها الشركة المصنعة.
  15. يجب استخدام الجهاز فقط مع العربة أو الحامل أو الحامل ثلاثي القوائم أو الدعامة أو المنضدة التي تحددها الشركة المصنعة أو التي بيعت مع الجهاز.
    عند استخدام عربة، توخ الحذر عند تحريك مجموعة العربة/الجهاز لتجنب الإصابة عند قلبها لتفريغ حمولتها. وقد تؤدي حالات الوقوف السريع، والقوة المفرطة، والأسطح غير المستوية إلى انقلاب مجموعة الجهاز والعربة.
  16. افصل هذا الجهاز عن مصدر التيار أثناء العواصف الرعدية أو في حالة عدم استخدامه لفترة زمنية طويلة. – هذا لا ينطبق عند الحفاظ على وظائف خاصة، مثل أنظمة التفريغ.
  17. حوّل جميع أعمال الصيانة إلى عاملي صيانة مؤهلين. تعد الصيانة ضرورية في حالة تعرض الجهاز للتلف بأي طريقة كانت، مثل؛ تلف كبل أو قابس الإمداد بالتيار أو انسكاب السوائل أو سقوط أجسام على الجهاز أو في حالة تعرض الجهاز للمطر أو الرطوبة أو إذا كان الجهاز لا يعمل على النحو الطبيعي أو في حالة سقوطه..
  18. قطع الغيار - عند الحاجة إلى قطع غيار، تأكد من استخدام فني الصيانة لقطع الغيار التي تحددها الشركة المصنعة أو التي لها نفس خصائص القطعة الأصلية.

    قد تؤدي عمليات الاستبدال غير المصرح بها إلى حدوث حريق، أو صدمة كهربائية أو مخاطر أخرى.

  19. اختبار السلامة - عند الانتهاء من أي أعمال صيانة أو إصلاحات على الجهاز، اطلب من فني الصيانة إجراء اختبارات السلامة للتأكد من أن الجهاز في حالة تشغيل سليمة.
  20. التحميل الزائد - تجنب التحميل الزائد على مخارج التيار وأسلاك التطويل حيث قد يؤدي ذلك إلى خطر حدوث حريق أو صدمة كهربائية.
  21. مصادر الطاقة - ينبغي تشغيل هذا الجهاز فقط من نوع مصدر الطاقة المشار إليه في ملصق الجهاز. وإذا لم تكن متأكدًا من نوع مصدر الطاقة الذي تعتزم استخدامه، فاستشر الوكيل التجاري الخاص بالجهاز أو شركة الكهرباء المحلية. وبالنسبة للأجهزة المقرر تشغيلها باستخدام بطارية، أو مصادر أخرى، ارجع إلى إرشادات التشغيل.
  22. خطوط الطاقة - لا ينبغي وضع أي نظام خارجي بالقرب من الأسلاك الكهربائية العلوية أو دوائر الضوء أو الطاقة الكهربائية الأخرى، أو في أي مكان يمكن أن يقع منه على هذه الأسلاك أو الدوائر الكهربائية. وعند تركيب جهاز خارجي، ينبغي توخي الحذر الشديد لإبعاده عن ملامسة تلك الأسلاك أو الدوائر الكهربائية، حيث قد تؤدي ملامستها إلى الوفاة.
  23. دخول الأشياء والسوائل - تجنب مطلقًا إدخال أشياء من أي نوع إلى هذا الجهاز من خلال الفتحات حيث قد تلامس نقاط جهد كهربائي خطرة أو أجزاء ذات دائرة كهربائية قصيرة قد تؤدي إلى حدوث حريق أو صدمة كهربائية.

    تجنب مطلقًا سكب سوائل من أي نوع على الجهاز. إذا وقع أي سائل أو شيء صلب في علبة الوحدة، فافصل الوحدة من مصدر التيار واطلب من فني مؤهل أن يفحصها قبل تشغيلها مرة أخرى.

ملصقات

"رمز وميض البرق" وهو وميض البرق مع رمز السهم داخل مثلث متساوي الأضلاع، الهدف منه هو تحذير المستخدم من وجود "جهد كهربائي خطر" غير معزول داخل علبة المنتج بقدر يكفي ليشكل خطر حدوث صدمة للأشخاص.
"رمز نقطة التعجب" وهو نقطة التعجب داخل مثلث متساوي الأضلاع الهدف منه تنبيه المستخدم بوجود إرشادات هامة للتشغيل والصيانة في المراجع المصاحبة للمنتج.

ملاحظة لتوصيلات الكهرباء

تحقق من أن الجهد الكهربائي لمصدر التيار الخاص بك ضمن نطاق جهد التشغيل الخاص بالوحدة. إذا كانت هناك حاجة لتحويل الجهد الكهربائي، فاستشر وكيل DIS الخاص بك أو فني مؤهل.

اضبط مفتاح التشغيل على "إيقاف التشغيل" إذا لم تستخدم الجهاز لعدة أيام.

هام: يجب توصيل الجهاز بالسلك الأرضي (الطرف الأرضي).

الأسلاك في الوصلات الرئيسية الموردة مع الجهاز ملونة وفقًا للرموز التالية:

  • سلك تأريض أخضر وأصفر (أرضي)
  • أزرق محايد
  • بني متصل بالكهرباء
  • يجب توصيل السلك الأخضر والأصفر بالطرف الموجود في القابس المعلَّم بالحرف "E" أو برمز تأريض السلامة أو المعلَّم باللون الأخضر والأصفر.
  • يجب توصيل السلك الأزرق بالطرف المعلَّم بالحرف "N" أو المعلَّم باللون الأسود.
  • يجب توصيل السلك البني بالطرف المعلَّم بالحرف "L" أو المعلَّم باللون الأحمر.
  • بالنسبة للأجهزة القابلة للتوصيل، سيتم تركيب مخرج المقبس بالقرب من الجهاز ويجب أن يكون الوصول إليه سهلاً.

فصل الطاقة

الأجهزة التي تحتوي أو لا تحتوي على مفاتيح تشغيل/إيقاف تشغيل ستحصل على الطاقة عندما يتم إدخال سلك الطاقة في مصدر الطاقة؛ ومع ذلك لا يعمل الجهاز إلا إذا كان مفتاح التشغيل/إيقاف التشغيل في وضع التشغيل. سلك الطاقة هو عنصر فصل الطاقة الرئيسي لجميع الأجهزة.

تحذير:

تخضع عملية التشغيل للشروط التالية: (1) لا يجوز أن يتسبب الجهاز في حدوث تداخل ضار، و(2) يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل الجهاز بشكل غير مرغوب فيه.

هذه الحدود مصممة لتوفير حماية معقولة ضد التداخل الضار عند تشغيل الجهاز في البيئات السكنية أو التجارية أو بيئات الصناعة الخفيفة. يستعمل الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها ويمكن أن يشعها وقد يتسبب في حدوث تداخل ضار مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه وفقًا لدليل الاستخدام.

من المحتمل أن يؤدي تشغيل هذا الجهاز في المناطق السكنية إلى حدوث تداخل ضار، وفي تلك الحالة سيطلب من المستخدم تصحيح التداخل على حسابه الخاص. لا يجوز إجراء تغييرات أو تعديلات مقصودة أو غير مقصودة غير معتمدة بشكل صريح من الجهة المسئولة عن التوافق. إن إجراء أي تغييرات أو تعديلات من هذا القبيل قد يبطل حق المستخدم في تشغيل الجهاز.

إذا لزم الأمر، ينبغي على المستخدم استشارة الوكيل التجاري أو فني خبرة في الراديو/التليفزيون لاتخاذ الإجراء التصحيحي. قد يستفيد المستخدم من الكتيب التالي الذي أعدته لجنة الاتصالات الفيدرالية: "كيفية تحديد مشكلات تداخل الراديو - التليفزيون وحلها". هذا الكتيب متوفر من مكتب الطباعة الحكومي الأمريكي، واشنطن، دي سي 20402، مخزون رقم: 004-000-00345-4.

تحذير: هذا منتج من الفئة "أ". في أي بيئة منزلية داخلية، قد يتسبب هذا المنتج في حدوث تشويش على الراديو، وفي تلك الحالة قد يُطلب من المستخدم اتخاذ التدابير الملائمة.

التنظيف

للحفاظ على علبة الجهاز في حالتها الأصلية، امسحها بشكل منتظم بقطعة قماش ناعمة. يمكن إزالة البقع الصعبة بقطعة قماش مبللة بقليل من محلول تنظيف خفيف. تجنب مطلقًا استخدام المذيبات العضوية مثل المخففات أو المنظفات الكاشطة حيث ستؤدي تلك المواد إلى تلف علبة الجهاز.

إعادة التغليف

احتفظ بعلبة الشحن الأصلية ومواد التغليف؛ حيث يمكن استخدامها لشحن الوحدة. للحصول على أقصى قدر من الحماية، أعد تغليف الوحدة مثلما تم تغليفها في الأصل من المصنع.

الضمان

يتم تغطية الوحدات بضمان لمدة 24 شهرًا ضد عيوب المواد أو التصنيع.

شهادات الاعتماد

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.

EAC Clarification: This product meets Russian compliance regulations as well as EAC marking requirements.

وبموجب هذا، تعلن شركة Shure Incorporated أن هذا الجهاز اللاسلكي متوافق مع التوجيه 2014/53/EU. ويتوافر النص الكامل لإعلان التطابق من الاتحاد الأوروبي على عنوان الإنترنت التالي: http://www.shure.com/europe/compliance

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

المقرات الرئيسية - أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا

القسم: اعتمادات مناطق أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

هاتف: 49-7262-92 49 0

فاكس: 49-7262-92 49 11 4

البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de

وحدة تحكم مركزية DIS-CCU

المعلومات الواردة في هذا الدليل

تعمل وحدة DIS-CCU بشكل قياسي في وضع 5900 للاستخدام في نظام DDS 5900. ومن خلال تحميل ترخيص ميزات، يمكن أن تعمل وحدة DIS-CCU في وضع 6000 للاستخدام في أنظمة MXC وlegacy DCS 6000. ويصف هذا الدليل DIS-CCU عند التشغيل في وضع "6000".

للتعرف على معلومات حول التشغيل باستخدام نظام مناقشات DDS 5900، استشر ذلك الدليل الموجود على موقع Shure.

نظرة عامة

وحدة DIS-CCU المركزية (CCU) هي وحدة تحكم النظام لأنظمة المؤتمرات MXC وlegacy DCS. وتُعالج وحدة DIS-CCU المركزية مزيج من وحدات الميكروفون، ومحطات الترجمة الفورية، ومكبرات الصوت، وكل ذلك على نفس الشبكة. وتمتثل أنظمة المؤتمرات المدعومة إلى معايير المؤتمرات الدولية، مع دعم التحكم المتقدم في المتحدث، والترجمة الفورية، والتصويت، وإدارة المؤتمرات حتى 3,800 مشارك.

مركز النظام

تربط وحدة DIS-CCU المعدات الخارجية بنظام المؤتمرات.

الميزات

عند التعيين على وضع 6000، تتمتع وحدة DIS-CCU بالميزات التالية:

  • التحكم في نظام وحدات المؤتمرات، ومحطات الترجمة الفورية، ومحددات القنوات، ووحدات التصويت.
  • نقل إشارة الصوت بصورة آمنة باستخدام خوارزمية ترميز مملوكة
  • توفير خادم ويب للتحكم المتقدم عبر واجهة متصفح
  • إمداد الطاقة لوحدات مؤتمرات متعددة
  • دعم حتى 31 قناة ترجمة فورية للاجتماعات متعددة اللغات
  • توفير ثمانية مخارج صوت لإرسال قنوات الترجمة الفورية أو مجموعات أجهزة الميكروف إلى أنظمة PA، أو أجهزة مزج الصوت، أو أجهزة تسجيل الصوت، أو نظام توزيع اللغات.
  • توفير مدخلي صوت لربط الميكروفون اللاسلكية، أو معالجة إشارات الصوت، أو رسالة أنظمة بث الطوارئ، أو تشغيل الموسيقى أثناء فترات الاستراحة في الاجتماعات.
  • يتوافق حجم وحدة الحامل الواحد عند التركيب مع حامل قياسي 19 بوصة

تراخيص الميزات

تعمل وحدة DIS-CCU مع أنظمة المؤتمرات DDS 5900 وlegacy DCS 6000 وMXC. وتتضمن وحدة DIS-CCU وضع DDS 5900 بصورة قياسية، ويمكنها العمل في وضع 6000 بعد تثبيت ترخيص الميزات.

لاستخدام وحدات مؤتمر MXC أو DCS 6000، تأكد من تثبيت FL6000 وعملها في وحدة DIS-CCU.

شراء ملف ترخيص الميزات

اتصل بممثل مبيعات Shure الإقليمي لديك لشراء ملف ترخيص ميزات لتمكين وضع DCS 6000 وميزات التوسيع. ويتم تجميع الميزات في ملف .xml فردي منشأ خصيصًا بالرقم المسلسل الخاص بوحدة DIS-CCU.

إضافة ترخيص إلى وحدة DIS-CCU

بعد شراء ملف الترخيص، قم بتحميله إلى الوحدة باستخدام واجهة الويب لوحدة DIS-CCU.

  1. وقم بحفظ ملف الترخيص (بامتداد .xml) في جهاز الكمبيوتر أو محرك أقراص USB.
  2. قم بتوصيل وحدة DIS-CCU وفتح واجهة الويب. وقم بتسجيل الدخول بصفتك Admin إذا تم تعيين كلمة مرور.
  3. انتقل إلى صفحة License (System > License).

    صفحة الترخيص دون تحديثات

    ملاحظة: قبل تحميل الترخيص إلى النظام، لا يتوفر سوى وضع DDS 5900.

  4. حدد Browse لتحديد موضع ملف الترخيص.
  5. حددGo لتثبيت الملف في وحدة DIS-CCU. وسيتم إعادة تشغيل الوحدة.

بعد تثبيت ملف الترخيص

يتم إدراج الميزات في أعلى صفحة الويب ويكون الوضع قابلاً للتحديد للتشغيل مع نظام DDS 5900 أو نظام DCS 6000.

وتحتوي وحدة DIS-CCU المركزية على الوظائف التالية بعد تثبيت FL6000:

  • وحدات المؤتمرات بحد أقصى 250
  • وحدات الترجمة الفورية بحد أقصى 4
  • Vox، تنشيط الصوت: نعم
  • التصويت: نعم

الوحدات التي تم تكوينها كمندوب مزدوج عددها وحدتين.

يمكن توسيع الوظائف عن طريق الحصول على تراخيص الميزات الإضافية بحيث تشمل ميزات إضافية مثل زيادة الحد الأقصى لعدد وحدات المؤتمرات المدعومة إلى 3,800 أو توسيع عدد قنوات الترجمة الفورية إلى 8 أو 16 أو 31.

تحديد وضع النظام

تستطيع الوحدة المثبَّت عليها ترخيص 6000 دعم أنظمة legacy DCS 6000 أو MXC، إلى جانب الاحتفاظ بوظائف نظام DDS 5900. وفي وضع 5900، يتم تعطيل تراخيص الميزات الإضافية.

ملاحظة: لا يمكن مزج وحدات الميكروفون عبر الأنظمة؛ وتعمل وحدات ميكروفون DDS 5900 فقط في وضع نظام DDS 5900، في حين تعمل وحدات MXC وlegacy DCS 6000 في وضع 6000.

تحديد وضع النظام:

اللوحة الأمامية لوحدة DIS-CCU من صفحة الترخيص: System > License > Select System
واجهة الويب System > License Info > Select [5900 or 6000] System

وصف جهاز وحدة DIS-CCU

وحدة DIS-CCU المركزية

اللوحة الأمامية
① عرض القائمة تتيح شاشة OLED من 2x20 حرفًا تكوين النظام دون جهاز كمبيوتر.
② أزرار التنقل لوحة مفتايح مكونة من 5 مفاتيح لتكوين النظام دون جهاز كمبيوتر.
③ زر الطاقة يقوم زر الطاقة بتشغيل الوحدة المركزية وإيقافها. ويتم تشغيل جميع وحدات DCS-LAN ومصادر إمدادات الطاقة المتصلة تلقائيًا وإيقاف تشغيلها بوحدة DIS-CCU المركزية.
  • أخضر = قيد التشغيل
  • أحمر = تم إيقاف التشغيل ولكن متصل بمصدر إمداد الطاقة
  • إيقاف التشغيل = لا يوجد أي مصدر إمداد بالطاقة متصل بوحدة DIS-CCU المركزية.

ملاحظة: يتم تخزين إعدادات النظام وتظل مخزنة عبر دورة التشغيل.

اللوحة الخلفية
⑥ موصل مصدر الطاقة الموصل المسنن المثبت بمصدر إمداد الطاقة لوحدة PS-CCU.
⑤ مخارج DCS-LAN تتوفر أربع مقابس RJ45 لتوصيل وحدات الميكروفون، مما يشكل سلسلة DCS-LAN. وتنقل سلسلة DCS-LAN الصوت الرقمي، وبيانات التحكم، والطاقة بشكل آمن عبر الكابل نفسه. قم باستخدام أي أو جميع المخارج الأربعة لمجموعة متنوعة من تكوينات المخططات.

مهم: قم بتوصيل معدات سلسلة DCS-LAN فقط بهذا المخرج.

⑥ موصل التحكم (TCP/IP) يتيح موصل RJ45 الوصول إلى تطبيق الويب المدمج من جهاز الكمبيوتر، أو للتوصيل بنظام تحكم مثل AMX® أو Crestron®.
⑦ مخارج الصوت ثمانية موصلات XLR ذكر متوازنة للتوصيل بأنظمة PA، أو أجهزة مزج الصوت، أو أجهزة تسجيل الصوت، أو نظام توزيع اللغات.
⑧ مداخل الصوت موصلان XLR أنثى متوازنين لإضافة معدات الصوت الخارجية إلى الاجتماع، مثل الميكروفون اللاسلكية، أو نظام عقد المؤتمرات عبر الهاتف، أو معالجة إشارات الصوت، أو رسالة أنظمة بث الطوارئ (EEM)، أو تشغيل الموسيقى خلال فترات الاستراحة في الاجتماعات. ويتم ضبط كسب الإدخال ومستوى الصوت من اللوحة الأمامية لوحدة DIS-CCU أو تطبيق الويب.
⑨ موصل مفتاح الطوارئ يوفر إشارة تجاوز طارئة في حالة وقوع حدث طارئ. وعندما يتم إغلاق المبدل المتصل، يتم توزيع إشارة الصوت في المدخل 2 إلى جميع قنوات الإخراج، ومن ثم تجاوز جميع مداخل الصوت الأخرى.

تركيب وحدة DIS-CCU على الحامل

قم بتركيب وحدة التحكم المركزية في حامل 19 بوصة قياسي باستخدام كتيفات 19 بوصة المزودة. وقم بإزالة البراغي التي تثبِّت الغطائين العلوي والسفلي، ثم قم بتركيب الكتيفات بواجهة الوحدة باستخدام نفس البراغي.

مهم: استخدم البرغيين ذاتيي التسنين بطول 10 مم بالقرب من الواجهة والمسمار المسنن بطول 8 مم بعيدًا عن الواجهة.

تسحب المروحة المدمجة الهواء من الجانب الأيسر وتُخرج الهواء على الجانب الأيمن، وبالتالي لا تحتاج إلى مساحة إضافية أعلى وحدة التبريد أو تحتها.

مخطط الصوت المبسّط

التنقل بالقائمة

توفر وحدة DIS-CCU عناصر تحكم من اللوحة الأمامية لإعداد النظام وتكوينه. استخدم لوحة المفاتيح المكونة من 5 أزرار للتنقل إلى القائمة وتغيير الإعدادات.

ويُقدم الرقم أدناه نظرة عامة على بنية القائمة.

  • استخدم أزرار الأسهم للتنقل بين عناصر القائمة
  • اضغط على زر Enter (المركزي) للتنقل إلى حقل قابل للتعديل.
  • استخدام أزرار أعلى/أسفل للتنقل بين القيم المتاحة.

نظرة عامة على القائمة - وضع DCS 6000

وظيفة بطاقة NFC

تعتبر وظيفة بطاقة NFC أحد الميزات التي يستخدمها المفوضون لتعريف أنفسهم للنظام عن طريق استخدام بطاقة MXC NFC. وتحتوي بطاقة NFC على معلومات مثل معرف المفوض، ورمز تسجيل الدخول، ومعرف الموقع، والتي يستخدمها نظام Microflex® لتعريف مستخدم وحدة المؤتمرات عن طريق الحصول على التفاصيل الشخصية من قاعدة البيانات في SW6000.

استخدم برنامج تطبيق مبرمج NFC Card (المتوفر على موقع www.shure.com) وجهاز مبرمج NFC card لترميز معلومات مشارك في بطاقة NFC مدعومة للاستخدام المستقل (بدون SW6000). للحصول على الوظائف مع SW6000، قم بتثبيت وحدة ترخيص "تسجيل الدخول ببطاقة شريحة SW6070" على جهاز كمبيوتر متصل، وبطاقات برنامج ببرنامج SW6000 لإدارة المؤتمرات.

ويأتي توضيح الوظائف بشكل عام في دليل مستخدم SW6000 CAA. ومع ذلك، يرد توضيح الوظائف ذات الصلة "بالتحكم والمؤشرات" بشكل مباشر في الوحدات هنا.

وحدات مؤتمرات MXC

تعمل وحدات مؤتمرات MXCعلى تسهيل الاتصال بين المشاركين في الاجتماعات والمؤتمرات الجماعية. حيث تتيح الوحدات متعددة الوظائف للمشاركين التحدث وسماع صوتهم بوضوح، حتى في المناسبات الكبيرة متعددة اللغات، من خلال الجمع بين ميكروفون ذو رأس منحنية ومكبر صوت ومقبس سماعة الرأس وأدوات تحكم للمستخدم. وبالنسبة لمهام الاجتماعات المتقدمة، تشمل بعض وحدات المؤتمرات ميزات للتصويت، ومتابعة جدول الأعمال، وإدارة المتحدثين، وغيرها من الميزات.

ملاحظة: يمكن تكوين إعدادات إدارة المتحدث والاجتماعات بشكل كبير ويمكن تصميمها بحيث تلبي احتياجات الحدث الخاص بك. راجع إعداد الاجتماعات لمزيد من المعلومات.

ميكروفون ذو رأس منحنية

يتم تصميم ميكروفون MXC خصيصًا لوضوح الصوت ويشمل رأس منحنيه في القاعدة لسهولة المشاركة بين المشاركين. وتتوفر أربعة طرازات من الرأس المنحنية - 40 سم (15.75 بوصة) أو 50 سم (19.69 بوصة)، أو انحناء فردي أو مزدوج - إلى جانب ميكروفون MXC406/MS الصغير الذي يشبه البندقية.

مكبر صوت

يوفر مكبر الصوت المدمج لكل مشارك إشارة صوت واضحة من مزيج المتحدثين. وتعمل مكبرات الصوت الفردية المحلية على تحسين الصوتيات في الغرفة وتقليل تأثير التركيب في مساحة الاجتماع.

مخرج سماعة الرأس

يُستخدم مخرج سماعة الرأس للمساعدة في الاستماع إلى صوت المتحدثين/مكبرات الصوت، إلى جانب الاستماع إلى الترجمة الفورية للحدث بلغات أخرى. ويبث المترجمون الفوريون لغتهم في قنوات فردية، مما يسمح للمشاركين تحديد اللغة التي يريدونها.

أزرار الميكروفون

تُستخدم أزرار الميكروفون للتحكم في ميكروفون مشترك ومجموعة متنوعة من الوظائف ذات الصلة بالتحدث وإدارة المشاركين. وتكون الأزرار قابلة للتبديل وتعمل بشكل مختلف على أساس دور المشارك وطريقة إعداد الاجتماع.

عناصر التحكم في الاجتماع

يتم توفير عناصر التحكم في الاجتماع في بعض نماذج وحدات المؤتمرات للتصويت والتفاعل المتقدم في الاجتماع.

مقابس التوصيل

توفر وصلة الإدخال/الإخراج الخاصة بـ DCS-LAN للوحدات نقل الطاقة والصوت والتحكم على نفس الكابل.

فتحة بطاقة NFC

يستطيع المشاركون تسجيل الدخول في أي وحدة مؤتمرات باستخدام فتحة البطاقة، مع تعيين معلومات مؤسستهم وتفضيلاتهم إلى الوحدة على الفور.

وظيفة الميكروفون

تعتبر وظيفة الميكروفون أحد الميزات التي يستطيع من خلالها المشارك استخدام ميكروفون في وحدة مناقشات MXC لمخاطبة الجمهور. ويُطلق على الصوت الصادر من ميكروفون المؤتمر صوت "المتحدثين".

ويمكن الاستماع إلى مزيج "المتحدثين" في مكبرات الصوت المدمجة في وحدات المؤتمرات، وفي محددات اللغات، وفي أجهزة الترجمة الفورية، أو يمكن تغذية الصوت إلى نظام PA خارجي.

في حين يمكن تعيين عدد أجهزة الميكروفون المفتوحة المسموح بها في وحدة DIS-CCU، يتم تجميع الصوت الصادر من جميع أجهزة الميكروف المفتوحة في مزيج "المتحدثين".

خيارات التثبيت

لاستيعاب المتغيرات المتعددة في كل تركيب، تُقدم سلسلة MXC العديد من النماذج في تكوينات محمولة ومتساطحة على حد سواء.

خيارات التركيب

يحتوي كلا النموذجين على نفس المزايا، ولكنهما مفيدين لبيئات وتطبيقات مختلفة.

سطح الطاولة (محمول)
  • ليس من المطلوب إجراء تعديل على سطح الطاولة
  • إضافة الوحدات وإزالتها بسهولة
  • يمكن تثبيتها في سطح الطاولة باستخدام براغي مقاس 4
التركيب المتساطح (مركَّب)
  • سطح تلامس أصغر في الطاولة
  • مظهر نظيف واحترافي

ضع في اعتبارك المتغيرات التالية عند اتخاذ القرار بشأن نوع وحدة ميكروفون MXW الذي ترغب في شرائها:

  • الدوام: هل هذا التركيب مؤقت أم دائم؟
  • الكابلات: هل الأثاث الخاص بك قديم أو تعديله مكلف؟

أوصاف أجهزة وحدات المؤتمرات

لا تتوفر جميع الميزات في جميع وحدات مؤتمرات MXC

① زر الوظيفة زر جهاز يمكن ربطه بوظائف متعددة
② زر التحدث تنشيط الميكروفون للتحدث في الاجتماع
③ مقبس مقاس 3.5 مم للاستماع إلى قناة الترجمة الفورية أو صوت المتحدثين عبر سماعات الرأس.
④ فتحة بطاقة NFC تقديم تعريف سريع للمشارك
⑤ التحكم في مستوى الصوت زيادة وخفض مستوى صوت التشغيل الصوت
⑥ تحديد القناة لتحديد قناة ترجمة فورية
⑦ مؤشر القناة شاشة OLED للإشارة إلى قناة الترجمة الفورية
⑧ مدخل الميكروفون موصل قابل للإقفال لميكروفون MXC ذي الرأس المنحنية
⑨ الاتصال بشبكة DCS-LAN لتمرير الصوت وبيانات الشبكة والطاقة
⑩ مكبر صوت لصوت المتحدثين
⑪ أزرار التصويت قابلة للتكوين للتصويت باستخدام 3 أو 5 أزرار
⑫ إدخال/إخراج الصوت قناة إدخال وإخراج الصوت
⑬ مدخل XLR لصوت الميكروفون
⑭ تبديل الأرضي/الرفع رفع الأرضي من السن 1 لمدخل XLR

الطرازات المختلفة المحمولة

وحدة المؤتمرات MXC615 وMXC620

وحدة مؤتمرات ومناقشات، تتميز بأدوار مفوضين فردية ومزدوجة إلى جانب تراكب خاصية "كتم الصوت/التحدث" الاختيارية بطريقة برايل.

وحدة التصويت في المؤتمرات MXC630

وحدة مؤتمرات مزودة بإمكانية التصويت، وتعريف المشاركين باستخدام NFC/ وتسميات خاصية "كتم الصوت/التحدث" المدمجة بطريقة برايل علىأزرار التحدث والوظائف للمفوض الفردي.

وحدة المؤتمرات بشاشة اللمس MXC640

وحدة مؤتمرات مزودة بعناصر تحكم شاشة اللامس، وإمكانية التصويت، وتعريف المشاركين للمفوض المزدوج باستخدام NFC وتسميات خاصية "كتم الصوت/التحدث" المدمجة بطريقة برايل على أزرار التحدث والوظائف.

الطرازات المختلفة بالتركيب المتساطح

يتم تركيب الطرازات المختلفة من وحدة المؤتمرات بالتركيب المتساطح بصورة دائمة على طاولة أو منصة. ويُخفي التصميم العصري البسيط القاعدة والكابلات أسفل سطح الطاولة.

وحدة المؤتمرات MXC620-F

وحدة مؤتمرات بالتركيب المتساطح تتميز بالتعريف ببطاقة NFC ومحدد القنوات أحادية اللغة.

وحدة التصويت MXC630-F

وحدة تصويت في المؤتمرات بالتركيب المتساطح تتميز بإمكانية NFC، ومحدد القنوات أحادية اللغة

وحدة متعددة الأسطح MXCMIU

وحدة مؤتمرات صغيرة الحجم للتطبيقات ذات مساحة التركيب المحدودة، وتُقدم MIU أوضاع تشغيل متعددة (المستمع، أو المفوض، أو رئيس الاجتماع، أو النطاق) للاستخدام مع لوحات الواجهة بالتركيب المتساطح عبر وصلة HDMI أو صوت مصدر خارجي عبر مدخل XLR.

ألواح الواجهة بالتركيب المتساطح MXCMIU-FS | MXCMIU-FL

التحكم في وحدة المناقشات

تتم برمجة وحدات مناقشات MXC خلال الإعداد لدعم دور كل عضو في الاجتماع.

مدير اجتماع

بصفته قائد الحدث، يتمتع مدير الاجتماع بالعديد من الميزات الفريدة الممكّنة في وحدة المناقشات.

  • All-Delegate Off: لإدارة الاجتماع، يستخدم مدير الاجتماع هذا الزر لإيقاف تشغيل ميكروفونات جميع المفوضين على الفور وحذفهم من قائمة المتحدثين.
  • Speak:يستطيع مدير الاجتماع دومًا إيقاف تشغيل الميكروفون ، وتخطي وحدات المفوضين حتى عندما يكون الحد الأقصى لعدد القنوات المفتوحة قد تم تجاوزه. وبالتالي، ليس هناك زر كتم صوت؛ حيث يضغط مدير الاجتماع ببساطة على زر التحدث لتشغيل الميكروفون وإيقاف تشغيله.

المفوض

تساهم وحدات المفوضين في مزيج الصوت الرئيسي المسمى مزيج المتحدثين. ويكون عدد المفوضين المتحدثين المتزامنين محدودًا، ويحتاجون إلى أزرار تحكم مختلفة للمشاركة في المناقشة:

  • Speak: يقوم بتشغيل الميكروفون أو إضافة المستخدم إلى قائمة الطلبات قيد الانتظار، على أساس إعدادات النظام. وتُعرض حالة الميكروفون بواسطة مؤشر LED للزر:
    • أحمر = الميكروفون يعمل
    • أخضر = الميكروفون في قائمة الطلبات قيد الانتظار
  • Mute: يقوم بكتم الصوت مؤقتًا الوارد من الميكروفون. وأثناء الضغط على الزر، يحتفظ المفوض بامتيازات التحدث ولكن لن يُمرر الميكروفون الصوت.

عناصر تحكم ومؤشرات ميكروفون المستخدم

فيما يلي قائمة بعناصر تحكم الميكروفون في وحدات مؤتمرات MXC. الرجاء ملاحظة أنه لا تتوفر جميع عناصر التحكم في جميع الوحدات:

  • زر التحدث (وحدة المفوض)

    يؤدي الضغط على زر Speak إلى تشغيل الميكروفون أو سيضع الميكروفون في قائمة الطلبات قيد الانتظار، إذا كانت مسموحًا بوظيفة الميكروفون في "وضع التشغيل"

  • زر Speak (وحدة مدير الاجتماع)

    يؤدي الضغط على زر Speak إلى تشغيل الميكروفون.

  • مؤشر LED لزر Speak

    تأخذ المؤشرات الضوئية اللون الأحمر عندما يكون الميكروفون قيد التشغيل.

  • مؤشر LED لزر Request

    تأخذ المؤشرات الضوئية اللون الأخضر عندما يتم وضع الميكروفون في قائمة الطلبات قيد الانتظار (راجع "أوضاع التشغيل").

  • زر All del off (وحدة مدير الاجتماع)

    يؤدي الضغط على زر All del off إلى إيقاف تشغيل جميع أجهزة الميكروفون الخاصة بالمفوضين

  • مؤشر LED لزر Delegate off/All del off

    تأخذ المؤشرات الضوئية اللون الأخضر عندما يتم الضغط على الزر باستثناء DC 6990 P الذي يأخذ اللون الأحمر عند التشغيل الأول

  • زر Mute

    يؤدي الضغط على زر Mute إلى كتم صوت الميكروفون بينما يكون الزر نشطًا دون إزالة الحق بالتحدث

  • زر Exclusive (وحدة مدير الاجتماع)

    يؤدي الضغط على زر Exclusive إلى كتم صوت ميكروفونات جميع المفوضين وتنشيط ميكروفون مدير الاجتماع بينما يكون الزر نشطًا

  • مؤشر LED لزر Exclusive (وحدة مدير الاجتماع)

    تأخذ المؤشرات الضوئية اللون البرتقالي عندما يكون الزر نشطًا.

  • زر Next on (وحدة مدير الاجتماع)

    يؤدي الضغط على زر Next on إلى تشغيل الطلب الأول في قائمة الطلبات قيد الانتظار

  • مؤشر LED لزر Next on (وحدة مدي الاجتماع)

    تأخذ المؤشرات الضوئية اللون الأحمر عندما يكون الزر نشطًا.

  • حلقة ضوء الميكروفون

    تأخذ المؤشرات الضوئية اللون الأحمر عندما يكون الميكروفون قيد التشغيل، وتتوقف عن التشغيل إذا تم كتم صوت الميكروفون.

ميكروفونات Microflex Multipin ذات الرأس المنحنية

ميكروفونات ذات رأس منحنية وقابلة للإقفال للاستخدام مع وحدات مؤتمرات MXC/MXCW

  • تقنية Commshield® التي تقضي على تشوية التردد اللاسلكي
  • موصل قفل معياري يتكون من 10 سنون
  • مؤشر LED مدمج باللون الأحمر/الأخضر/الأصفر
  • متوافق مع خراطيش سلسلة MX - omni، والخراطيش ذات المنحنيات، والخراطيش الصغيرة التي تشبه البندقية.
  • وتتوفر بأطوال 16 بوصة/40 سم أو 20 بوصة/50 سم، مع تكوين Dualflex اختياري.

توصيل معدات DCS-LAN

توفر Shure الكابلات المصممة خصيصًا لخط MXC لمعدات المؤتمرات والمناقشات. Shure EC 6001 هي عبارة عن كابلات Ethernet عالية الجودة متوفرة بأطوال متنوعة من 0.5 متر إلى 100 متر. وقد تم اختبار كل كابل لضمان تقديم أداء موثوق به للنظام. راجع قسم الملحقات لاستعراض معلومات الطلب في EC 6001-xx.

مهم: يجب حماية الكابلات والموصلات حتى تُقدم أداءً مستقرًا للنظام. وإذا لم يتم استخدام كابلات EC 6001 في التركيب، فيتعين اتباع متطلبات كابلات Cat5e.

توصيل وحدات المؤتمرات ومكونات DCS-LAN

يتم توصيل وحدات المؤتمرات ومكونات DCS-LAN بالترتيب (سلسلة ديزي) باستخدام منفذين RJ45 في كل وحدة. ولا تكون الموصلات قابلة للتبديل: يجب ربط الوحدة السابقة بمنفذ IN، والوحدة التالية بمنفذ OUT. واستخدم دائمًا كابلات Cat5e المحمية (أو أعلى) لتحقيق أداء موثوق به للنظام.

ويتم نقل الطاقة وبيانات التحكم والصوت من وحدة إلى الأخرى عبر كابل Cat5e المحمي نفسه.

لحماية المعدات، تأكد من أن وحدة التحكم المركزية (CCU) قيد إيقاف التشغيل دائمًا عند توصيل أو فصل وحدة الميكروفون. واستخدم أيٍ من مخارج السلسلة الأربعة (أ، و/أو ب، و/أو ج، و/أو د) لتوصيل مكونات DCS-LAN.

  1. قم بإيقاف تشغيل وحدة التحكم المركزية لحماية المعدات خلال الإعداد.
  2. قم برط مخرج سلسلة في وحدة التحكم المركزية بوحدة الميكروفون الأولى باستخدام كابل Cat5e المحمي.
  3. قم بربط بقية وحدات الميكروفون بالتسلسل، باستخدام مقابس RJ45 في الجزء السفلي من كل وحدة.
  4. قم بتشغيل وحدة التحكم المركزية عن طريق الضغط على زر الطاقة. ويتم تشغيل وحدات الميكروفون. وتكون الوحدة مستقرة بمجرد توقف مؤشرات LED لزر التحكم عن الوميض.

    ملاحظة: لا تقم بإيقاف تشغيل مصدر إمداد طاقة وحدة التحكم المركزية حتى يستقر النظام.

متطلبات الكابل

النوع زوج ملتوي من كابلات Cat5e (أو أعلى)
الحماية F/UTP أو U/FTP
الموصل كابل RJ45 المحمي
الوزن محدد قياس أسلاك أمريكي 24
الحد الأقصى لطول الكابل
  • وحدة DIS-CCU فقط: 200 متر
  • وحدة DIS-CCU بوحدات تكرار: 680 متر

مهم: يجب حماية الكابلات والموصلات حتى تُقدم أداءً مستقرًا للنظام. وإذا لم يتم استخدام كابلات EC 6001 في التركيب، فيتعين اتباع متطلبات كابلات Cat5e.

استخدام لوحات التوصيل

عند تصميم نظام بلوحة توصيل، قم بثني الكابل على الموصل الأنثى المحمي على اللوحة. ثم استخدام كابلات التوصيل القصيرة ببساطة لتوصيل وحدات الميكروفون. وتأكد من إنهاء السلسة دائمًا بوحدة ميكروفون أو مقبس الإنهاء المتضمن في حزمة قطع غيار SPS CU.

أفضل ممارسات التركيب

اتبع هذه الإرشادات للحصول على التركيب الأكثر موثوقية.

استمرارية الحماية

يجب أن تكون الحماية متسقة عبر سلسلة DCS-LAN. ويتطلب أي كبل أو لوحة توصيل مستخدمة لمكونات MXC موصلات RJ45 محمية. وتتميز جميع مكونات MXC بموصلات RJ45 أنثى محمية.

تجنب التوصيل الأرضي المفاجئ (العزل الجلفاني)

تجنب التوصيل الأرضي المفاجئ لإشارة DCS-LAN بقاعدة التأريض المعدنية للوحة توصيل. وتستخدم DCS-LAN الحماية كمرجع توصيل أرضي للإشارة ولا يمكن أن تلامس طرف أرضي آخر في أي مكان في الوصلة.

تجنب التوصيل الأرضي في لوحة توصيل

لتجنب مشكلات التوصيل الأرضي:

  • الإطارات من البلاستيك في لوحة التوصيل: يضمن ذلك عدم التوصيل الأرضي لموصلات RJ45 الأنثى بالقاعدة المعدنية للوحة التوصيل.
  • المساحة الفارغة بين الموصلات: اترك مساحة بين كل موصل RJ45 أنثى في لوحة التوصيل.
  • استمرارية الحماية: يجب حماية كل مكون في السلسلة على نحو صحيح.

ملاحظة: تتميز الموصلات الأنثى في وحدات مكونات MXC بفجوة هوائية تعمل على عزل القاعدة المعدنية للموصل والقاعدة المعدنية للوحدة مما يحول دون أي توصيل جلفاني (مادي ومن ثم كهربائي).

تأمين الكابلات على نحو صحيح

وكما هو الحال مع أي كابل ناقل للإشارة، توخى الحرص عند تركيب المعدات.

قاعدة الثني

لا تثني الكابل بشكل حاد. ولا يمكن ثني كابلات Ethernet أكثر من أربع مرات قطر الكابل.

الضغط

لا تُفرط في أحكام ربط الكابل. فقد لا يعمل الكابل المضغوط بشكل صحيح.

مخططات التوصيل

توضح مخططات النظام التالية وصلات الأجهزة النموذجية لوحدة التحكم المركزية DIS-CCU. وقد تستخدم عمليات التركيب الفعلية مجموعات مختلفة من الأجهزة، ولكنها تتبع المفاهيم العامة الموضحة أدناه.

لإضافة كابلات احتياطية لنظامك، قم بتركيب منفذ DCS-LAN OUT لوحدة المؤتمرات النهائية بصندوق واجهة احتياطية لوحدة MXC (MXC-ACC-RIB)، والذي يعود مرة أخرى إلى إخراج المصدر لتلك السلسلة.

ملاحظة: وحدات المؤتمرات بالتركيب المتساطح وحدات المؤتمرات المحمولة قابلة للتبديل في الرسومات التالية، ما لم يرد خلاف ذلك.

الإعداد الأساسي لوحدات المؤتمرات

يعمل النظام دون استخدام جهاز كمبيوتر. استخدم شاشة تنقل وحدة التحكم المركزية (CCU) لإعداد التركيب.

النظام الأساسي بسلاسل متعددة

جهاز الكمبيوتر للتحكم المتقدم

قم بتوصيل جهاز كمبيوتر بوحدة التحكم المركزية للحصول على إدارة شاملة للنظام عبر متصفح الويب. قم بتوصيل كابل Ethernet من منفذ TCP/IP بجهاز كمبيوتر.

التحكم بجهاز الكمبيوتر

قم بتوصيل منفذ TCP/IP لوحدة التحكم المركزية (CCU) بجهاز الكمبيوتر.

الجهاز اللوحي أو الكمبيوتر اللوحي للتحكم اللاسلكي

استخدم موجه لاسلكي للوصول إلى متصفح الويب من كمبيوتر لوحي أو جهاز لوحي. ويوفر متصفح الويب على جهاز محمول إدارة النظام الشاملة نفسها.

التحكم اللاسلكي

جهاز تسجيل الصوت

قم بتوصيل جهاز تسجيل الصوت بالمخارج التناظرية لوحدة التحكم المركزية (CCU) لتسجيل صوت المتحدثين، أو الترجمات، أو مجموعة محددة من أجهزة الميكروفون. واستخدم واجهة المتصفح لنقل الوحدات إلى مجموعات وتعيينها إلى مخرج محدد (أ-ح). وقم بتوصيل مخارج XLR لوحدة التحكم المركزية (CCU) إلى مداخل جهاز تسجيل الصوت.

تسجيل الصوت

وحدة المزج أو معالج الإشارة الرقمية (DSP)

قم بتوصيل وحدة مزج إلى المخارج التناظرية لوحدة التحكم المركزية (CCU) للتحكم في مستوى صوت الميكروفون الفردي أو المعادل. استخدم واجهة المتصفح لنقل الوحدات إلى مجموعات وتعيينها إلى مخرج محدد (أ-ح).

لإرجاع الصوت إلى نظام DCS 6000 system:

  1. قم بتوصيل مخرج الجهاز الخارجي إلى مدخل الصوت 1 في وحدة التحكم المركزية (CCU)
  2. قم بتوجيه صوت المدخل 1 عن طريق تحديد مكبر الصوت والقناة 0 وإلغاء تحديد Out A (مجموعة) Audio > Input Control > Audio In 1
  3. لتجنب حلقة التغذية الراجعة، قم بإيقاف تشغيل توجيه المتحدثين الداخلي عن طريق إلغاء تحديد مكبر الصوت والقناة 0: Audio >  Input Control > Floor

إدخال وحدة مزج أو معالج إشارة رقمية (DSP)

الآلة الحاسبة لطاقة DCS-LAN

بالنسبة للعديد من عمليات التركيب، تزود وحدة DIS-CCU الطاقة الكافية لوحدات المؤتمرات. وتستطيع وحدة التحكم المركزي (CCU) إمداد الطاقة لوحدات متعددة في نفس الوقت دون الحاجة إلى معدات إضافية. ويعتمد عدد وحدات المؤتمرات المعتمدة على حجم التركيب ومخططته.

لتحديد المتطلبات المحددة للتركيب الخاص بك، استخدم الآلة الحاسبة لطاقة DCS-LAN في https://dcslan.shure.com.

وتعتمد الطاقة على متغيرات التركيب

لتحقيق أقصى استفادة من عدد الوحدات دون إضافة معدات:

  1. استخدم مخارج سلاسل متعددة من وحدة التحكم المركزي (CCU). ويجب تقسيم الوحدات بشكل متساوي عبر كل سلسلة.
  2. ضع وحدة التحكم المركزية بحيث تكون المسافة إلى وحدة الميكروفون الأولى أقصر ما يمكن
  3. حافظ على إجمالي طول الكابل أقصر ما يمكن عن طريق تقليل المسافة بين الوحدات

تركيب الأنظمة الكبيرة

مصادر إمداد الطاقة للمكونات الإضافية

لإضافة مكونات إضافية إلى النظام، قم بتركيب مصدر إمداد طاقة داخلي أو مثبت على حامل لسلسلة وحدة الميكروفون. ويمكن استخدام مصادر إمدادات طاقة متعددة للوصول إلى 3,800 وحدة مدعومة بحد أقصى.

ملاحظة: حتى تتجاوز 250 وحدة، تأكد من أنك قد اشتريت ترخيص FL6000-3800 وقمت بتثبيته في وحدة التحكم المركزية (CCU).

مصدر إمداد طاقة داخلي

استخدم أداة إدراج مصدر إمداد الطاقة PI-6000 لإضافة مصدر إمداد طاقة داخلي حتى 50 وحدة ميكروفون إضافية. وقد يتم توصيل الوحدة في أي نقطة في السلسلة لتشغيل المكونات الإضافية.

ملاحظة: لا تقوم PI-6000 بتحديث إشارة البيانات، وبالتالي لا يمكن أن يتجاوز إجمالي طول الكابل 200 متر قبل وحدة التكرار.

مصدر إمداد الطاقة الداخلي (1x)

مصدر إمداد بالطاقة المثبت على حامل لأربعة (4) سلاسل إضافية

استخدم وحدة التوسيع المثبتة على حامل EX 6010 لإضافة مكونات إضافية وخيارات تكوين. وتقوم الوحدة بتوسيع سلسلة DCS إلى 4 مخارج منفصلة، كلٍ منها بمصدر إمداد طاقة مكافئ لوحدة تحكم مركزية (CCU).

مصدر إمداد الطاقة المثبت على حامل (x4)

إعداد النظام

User Interface for the MXC640

To activate the console, press the LCD touch screen. Login using code or chip card if prompted.

Start-up screen

When the system is powered up, an initialization and start-up screen appears.

It includes the conference name if a conference has been started in the SW6000. It may also include a delegate name, depending on the login mode set by the system administrator.

Press the touch screen to enter.

Insert an NFC card, or touch the screen to log in with a PIN.

Navigation Pane

When the user leaves the start-up screen, the Home screen appears. At the top of the screen is the navigation pane, for moving between different screens to access different options and information.

① Headphone Language

② Home

③ Agenda

④ Voting (Chairman only)

⑤ Settings

Home Screen

The Home screen includes a combined speaker and request list with scroll functionality. The Reply button allows the user to select from a list of predetermined replies.

Single Delegate consoles offer dedicated Speak and Mute hardware buttons and two quick-access replies, with additional replies available by selecting More.

Dual Delegate consoles feature two Speak buttons, and no quick replies.

The Chairman console includes the following software buttons:

Reply Adds or removes the Chairman or Delegate from the Reply list
Mute All Mutes or un-mutes all conference units
Next On Moves a speaker to the top of the Speak list
Exclusive Mutes all Delegates on the Speak list
All Rep Off Removes all delegates from the Reply list
All Req Off Clears the Request list and disables adding new requests

Agenda

The Agenda screen displays the agenda for an active conference. Selecting an item displays full details. The agenda is created in the CCU.

The Chairman can set an active agenda item and start voting sessions:

Voting Menu

The Voting menu is available in Chairman mode, and displays the available voting parameters. In stand-alone four parameters are available, while SW6000 enables all parameters defined in the CCU.

The Voting screen is automatically displayed on all conference units when a voting session or attendance check is started. Users with voting rights can cast their vote using the touchscreen.

Results

The Results menu displays the latest voting or attendance check result. This menu is only available after a vote is finished.

Note: Results are not available or displayed for cancelled voting sessions.

Channel Selector

The Channel Selector allows the user to select from the available interpretation audio channels.

واجهة الويب

للحصول على إدارة شاملة وتحكم عن بُعد في النظام، افتح واجهة الويب على جهاز كمبيوتر أو جهاز لوحي. وتُقدم وحدة التحكم المركزية (DIS-CCU) خادم ويب للتحكم في النظام من متصفح ويب على جهاز كمبيوتر متصل بالشبكة. وتُقدم واجهة الويب معلمات متقدمة لإعداد النظام، وتمكِّن مدير الاجتماع أو المشرف من إدارة أجهزة الميكروفون

ملاحظة: تكون شبكة جهاز الكمبيوتر منفصلة عن وحدة مؤتمرات DCS-LAN.

واجهة الويب DCS 6000

متطلبات النظام

لتحقيق أفضل أداء، قم دائمًا بتحديث المتصفح لأحدث إصدار. وتعمل المتصفحات التالية بشكل صحيح مع واجهة النظام:

  • Internet Explorer (IE) 8+
  • Firefox 10+
  • Safari
  • Chrome
  • Opera

قم بفتح واجهة نظام وحدة DIS-CCU

اتبع الإرشادات لفتح واجهة المستعرض على جهاز كمبيوتر.

قم بإنشاء اتصال بينك وبين وحدة التحكم المركزية (CCU)

  1. قم بتوصيل جهاز الكمبيوتر بمنفذ TCP/IP في وحدة التحكم المركزية (CCU)
  2. قم بتشغيل المعدات.
  3. قم بإعداد جهاز الكمبيوتر على الحصول على عنوان IP تلقائيًا. وهذا يتيح لجهاز الكمبيوتر الاتصال تلقائيًا بوحدة التحكم المركزية (CCU).
  4. قم باكتساب عنوان IP عن طريق تحديد Dynamic من LAN Setup  > Acquire IP addr. window.
  5. قم بعرض عنوان IP: LAN Setup  > IP address setup.
  6. فتح متصفح الإنترنت في جهاز الكمبيوتر.
  7. اكتب 'http://IP-address', حيث يكون 'عنوان IP' هو العنوان المشار إليه من وحدة التحكم المركزية (CCU).
  8. تفتح واجهة المتصفح.

تعيين عنوان الشبكة

يتوفر الوصول إلى واجهة النظام من أثنين من عناوين الشبكة: عنوان IP واسم المضيف. ويؤدي كتابة أيٍ من العنوانين في المتصفح إلى الوصول إلى واجهة وحدة التحكم المتصلة.

قم بإدارة عنوان الشبكة من المتصفح: System > LAN Setup

الصفحات الإضافية للمشاركين في الاجتماع

بالإضافة إلى وصول المستخدم إلى واجهة الويب، هناك عناونين منفصلين مفيدين للمشاركين خلال الاجتماع:

  • التحكم في الميكروفون لإدارة المتحدث
  • صفحة للعرض فقط للمشاركين في الاجتماع لعرض قوائم المتحدثين

بشكل افتراضي، يمكن لأي شخص الوصول إلى طرق العرض هذه من أي جهاز كمبيوتر أو جهاز محمول متصل بالشبكة. ولحماية هذه الصفحات، يستطيع المسؤول تعيين كلمة مرور لكل صفحة منها من صفحة Security.

صفحة التحكم في الميكروفون

خُصصت هذه الصفحة للتحكم في الميكروفون أثناء الاجتماع. استخدم طريقة العرض هذه بصفتك مديرًا للاجتماع أو مُشغل للاجتماع لإدارة المتحدثين وطلبات التحدث والردود.

من أجل الوصول، أدخل عنوان IP لوحدة التحكم المركزية، متبوعًا بـ /chairman (مثال: http://172.17.11.137/chairman).

صفحة العرض

تُستخدم صفحة العرض لتزويد المشاركين في الاجتماع بعرض للمتحدث، وطلب المتحدث، وقوائم الرد.

من أجل الوصول، أدخل عنوان IP لوحدة التحكم المركزية، متبوعًا بـ /display (مثال: http://172.17.11.137/display).

نصيحة: ضع الصفحة في وضع ملء الشاشة أثناء الاجتماع:

  • جهاز الكمبيوتر: F11
  • الميكروفون: ctrl + cmd + f

إعداد اللغة

يتم دعم واجهة المتصفح بمجموعة متنوعة من اللغات. انتقل إلى System > Language لتحديد اللغة المطلوبة.

اللغة الألبانية Shqip
اللغة العربية اللغة العربية
اللغة البوسنية Bosanski
اللغة البلغارية български
اللغة الصينية (مبسطة) 中文(简体)
اللغة الصينية (تقلدية) 中文(繁體)
اللغة الكرواتية Hrvatski
اللغة الدنمركية Dansk
English English
اللغة الفرنسية Francais
اللغة الألمانية Deutsch
اللغة اليونانية Ελληνική
اللغة الأيسلندية Íslenska
اللغة الإيطالية Italiano
اللغة اليابانية 日本語
اللغة الكورية 한국인
اللغة المقدونية македонски
اللغة المونتنغرية Црногорски
اللغة اللاتينية المونتنغرية Crnogorski
اللغة النرويجية Norsk
اللغة الفارسية فارسی
اللغة البولندية Polski
اللغة البرتغالية Português
اللغة الروسية русский
اللغة السيريلية الصربية Српски
اللغة اللاتينية الصربية Srpski
اللغة السلوفينية Slovenski
اللغة الإسبانية Español
اللغة السويدية Svenska
اللغة التيلندية ภาษาไทย
اللغة الفيتنامية Tiếng Việt

إعداد وضع Operation

بالنسبة لمعظم عمليات التركيب، يتم تعيين "وضع Operation" لجميع الوحدات لاستخدام وضع النظام "Use CU mode". وهذا يعني أن وضع التشغيل للوحدات يتبع أوضاع النظام، بمعنى أنه إذا كان النظام يعمل في "الوضع Manual"، فسوف تعمل وحدات المفوضين في وضع Manual.

وعند تعيين الوحدات لتشغيل "Use CU mode"، يمكن الاطلاع على الأوضاع في الجدول التالي:

Unit

Operation mode

Interrupt ability

Chairman

Automatic

<=

Delegate

Use CU mode

Use CU mode

VIP

Automatic

Use CU mode

ومع ذلك، وبالنسبة لبعض التطبيقات، يكون من المطلوب تعيين "أوضاع تشغيل" فردية، حيث تتيع الوحدات إعدادات الوضع الفردي بشكل مستقل عن "إعداد النظام".

على سبيل المثال، يمكن إنشاء "الوحدات" التالية:

Unit

Operation mode

Interrupt ability

No Speaking Rights

Does not matter

Does not matter

VIP unit

Automatic

<

Secretary

Automatic

<

Delegate FIFO

تقاطع هذه الوحدة المفوضين الآخرين إذا تم الوصول إلى "الحدث الأقصى للمتحدثين"

Use CU Mode

<=

Speaker stand

يمكن تشغيل هذه الوحدة دائمًا باستثناء إذا كانت 8 وحدات "بأولوية تحدث" = 5 مفتوحة.

Automatic

<=

الأمان

تستخدم مكونات MXC خوارزمية ترميز مملوكة لمنع الأجهزة غير المصرح بها من الاستماع إلى إشارة الصوت. ولمزيد من الحماية للاجتماع، قم بتعيين كلمة مرور لواجهة المتصفح وتمكين ميزات الأمان في الموجهات اللاسلكية.

حماية واجهة المتصفح بكلمة المرور

يمكنك تعيين كلمة مرور لتقييد الوصول إلى واجهة المتصفح. ومن الممكن تعيين كلمة مرور مستقلة لكل ثلاثة عناوين واجهة: المسؤول، ومدير الاجتماع، والعرض.

  1. قم بتسجيل الدخول إلى واجهة المستعرض كمسؤول.
  2. انتقل إلى صفحة Security (System > Security)
  3. أدخل كلمة مرور.
  4. حددChange Password لحفظ معلومات تسجيل الدخول.

ملاحظة: يتم مسح كلمات المرور عند إعادة تعيين الوحدة من جهاز وحدة التحكم المركزية (CCU).

تعيين الأسماء وأرقام المقاعد

عندما يبدأ الاجتماع، سوف يحتاج مدير الاجتماع أو المشرف إلى الإشارة إلى المشاركين إما عن طريق الاسم أو رقم المقعد أو كليهما. ويعتبر التعيين الصحيح للأسماء وأرقام المقاعد أمرًا مهمًا لضمان استمرارية الاجتماع.

عند تسجيل الدخول باستخدام واجهة المتصفح إلى تركيب للمرة الأولى، تظهر كل وحدة ميكروفون باسمها الافتراضي. ويتم تعيين الوحدات تلقائيًا لرقم مقعد. وتظهر وحدات مدير الاجتماع أيضًا في صفحة إعداد المشاركين. استخدم صفحة إعداد المشاركين لمطابقة الوحدات بمخطط المقاعد المتوقعة

  1. تأكد من أن جميع الوحدات متصلة وقيد العمل.
    • انتقل إلى صفحة System Status للاطلاع على التفاصيل System > System Status
    • وتُدرج جميع وحدات الميكروفون المتصلة بشكل صحيح برقم تسلسلي ورقم مقعد افتراضي معيَّن تلقائيًا بواسطة البرنامج.
    • وتُعرض الوحدات غير المتصلة بالحالة Lost ويمكن إزالتها من القائمة عن طريق تحديد Remove Unregistered Units
  2. قم بإعادة تعيين أرقام المقاعد لمطابقة أرقام المقاعد الفعلية في الغرفة أو في مخطط المقاعد الخاص بك.
    1. انتقل إلى صفحة Unit to Seat Relation Configuration > Unit to Seat Relation.
    2. قم بمطابقة الإدخالات في جدول المقاعد بالواحدات المقابلة في الغرفة عن طريق وضع المؤشر فوق حقل رقم المقعد. وتؤمض حلقة الضوء الموجودة في الميكروفون باللون الأحمر.
    3. قم بتغيير رقم المقعد عن طريق النقر في الحقل.
  3. قم برسم خريطة أو مخطط مقاعد يمثل الغرفة. وقم بترقيم كل مقعد يتطلب وحدة ميكروفون. قم بإضافة أسماء المشاركين إلى مخطط المقاعد.
  4. انتقل مرة أخرى إلى صفحة Participant Setup Configuration > Participant Setup وقم بتغيير الأوصاف التي بجانب أرقام المقاعد المعينة إلى أسماء المشاركين المناسبين.

برمجة نوع المستخدم

وحدات مناقشات MXC قابلة للبرمجة، حيث يمكن تغيير وظيفة أزرار التحكم لتدعم أنواع مختلفة من المستخدمين. والأنواع الثلاثة هي مدير الاجتماع، أو المفوض، أو المترجم، ويتطلب كل منها وظيفة تحكم فردية. ويتم تخزين الإعداد في الوحدة ويظل مخزنًا بعد دورة التشغيل.

ملاحظة: لا يمكن برمجة الوحدات ذات التركيب المتساطح كمحطات للترجمة الفورية. استخدم وحدة MXCIC المحمولة للترجمة الفورية.

قم برمجة الوحدات المحمولة عن طريق الضغط على أزرار مستوى الصوت والانتقال إلى الوضع المطلوب.

  1. قم بتشغيل الوحدة من خلال توصيلها بصورة صحيحة بسلسلة DCS-LAN.
  2. اضغط باستمرار على زري التحكم في مستوى الصوت '-' و'+' . سيومض ضوء Speak للإشارة إلى أن الوحدة جاهزة للبرمجة.
  3. مع الاستمرار في الضغط على أزرار مستوى الصوت، اضغط على بكرة التنقل إلى نوع الوحدة. ويُشار إلى النوع عن طريق مزيج من مؤشرات LED للقناة؛ راجع الجدول أدناه.

تغيير نوع الوحدة

نوع الوحدة القناة 0 القناة 2
مفوض مع كتم الصوت قيد إيقاف التشغيل قيد إيقاف التشغيل
مفوض بدون كتم الصوت قيد التشغيل قيد إيقاف التشغيل
مدير اجتماع قيد إيقاف التشغيل قيد التشغيل
مترجم فوري قيد التشغيل قيد التشغيل

أوضاع النظام

تعمل وحدات مؤتمرات MXC في أوضاع مختلفة، وفقًا لإعدادات النظام.

يحدد "وضع System Operation" ويُطلق عليه أيضًا "وضع CU" سلوك نظام الميكروفونات. ويتم تعيين الوضع إلى DIS-CCU.

وتتوفر الأوضاع التالية عند تشغيل وحدة DIS-CCU بشكل مستقل (جهاز كمبيوتر مع SW6000 لم يتم توصيله بالشبكة مطلقًا):

Automatic

يتيح وضع Auto (أو Automatic) بأن يتم يتم تشغيل وحدات الميكروفون على الفور بمجرد الضغط على زر ON/OFF للميكروفون.

ويُشار إلى ذلك من خلال ضوء أحمر في مصباح "Speak" في وحدة الميكروفون. ويؤدي الضغط على زر ON/OFF للميكروفون مرة أخرى إلى إيقاف تشغيل الميكروفون.

إذا تم الوصول إلى "الحد الأقصى للمتحدثين (المفوضين)"، سيتم رفض طلب المتحدث.

وتكون الميكروفونات بأولولية مدير االجتماع قيد التشغيل دائمًا (دائمًا ما تكون وحدة مدير الاجتماع في وضع Auto أو VOX).

FIFO (الوارد أولًا يصرف أولًا )

وضع FIFO هو عبارة عن وضع تلقائي. وتعمل وحدة الميكروفون على نفس النحو كما في وضع automatic طالما أن عدد وحدات المفوضين قيد التشغيل أقل من أو مساوية "للحد الأقصى للمتحدثين" الذي تم تحديده.

عندما يتم الوصول إلى الحد الأقصى للعدد، يتم وضع المفوض التالي الذي يضغط على زر ON/OFF في أعلى قائمة الطلبات قيد الانتظار. ويشير وميض مصباح "الطلب" باللون الأخضر إلى ذلك.

ويتم وضع مزيد من المفوضين في قائمة الطلبات قيد الانتظار عند ضغطهم على أزرار ON/OFF الخاصة بهم، حتى يتم الوصول إلى الحد الأقصى للطلبات. وتضيء مصابيح "الطلب" باللون الأخر بشكل مستمر.

عندما يتم إيقاف تشغيل إحدى وحدات الميكروفون النشطة، يتم تشغيل وحدة المفوض الأولى في قائمة الانتظار تلقائيًا، ويومض مصباح "الطلب" لوحدة المفوض التالية في قائمة الانتظار باللون الأخضر.

ويُستخدم عادة هذا الوضع بمتحدث واحد كحد أقصى للمتحدثين.

ويتم دائمًا تشغيل الميكروفونات بأولولية مدير الاجتماع بشكل مباشر.

Manual

يتيمز وضع Manual بقائمة طلبات قيد الانتظار حيث يتم إدراج "المفوضين" في قائمة انتظار بمجرد الضغط على زر ON/OFF للميكروفون. ويتأكد ذلك من خلال الضوء الأخضر الصادر عن مصباح "الطلب" في وحدة المفوض. ومن الممكن إلغاء الطلب عن طريق الضغط على الزر مرة أخرى.

ويمكن تشغيل الميكروفون فقط من جهاز كمبيوتر يعمل عليه برنامج SW6000، من MXC640 (وحدة مدير الاجتماع) أو من نظام تحكم مثل AMX أو Crestron. ويُشار إلى ذلك عن طريق ضوء أحمر في مصباح "Speak" في وحدة الميكروفون. وفي هذه المرحلة، يمكن للمفوض إيقاف تشغيل الميكروفون عن طريق الضغط على زر ON/OFF للميكروفون.

ويتم دائمًا تشغيل الميكروفونات بأولولية مدير الاجتماع بشكل مباشر.

VOX

يتيح وضع VOX، وضع تنشيط الصوت، بأن يتم يتم تشغيل وحدات الميكروفون تلقائيًا إذا تم التحدث في الميكروفون أو عن طريق الضغط على زر ON/OFF للميكروفون.

ويُشار إلى ذلك من خلال ضوء أحمر في مصباح "Speak" في وحدة الميكروفون. ويؤدي الضغط على زر ON/OFF للميكروفون مرة أخرى إلى إيقاف تشغيل الميكروفون.

يتم إيقاف تشغيل الميكروفون تلقائيًا بعد الانتهاء من التحدث بعد الوقت المحدد في إعداد "وقت التحرير"، والذي عادة ما يكون 4 ثوانٍ. ويمكن إيقاف تشغيل الميكروفون أيضًا عن طريق الضغط على زر ON/OFF.

تكون وحدة مدير الاجتماع دائمًا في الوضع Auto أو VOX.

الرجاء ملاحظة أن MXCMIU والوحدات التي تكون قيد التشغيل في وضع "Microphone Sharing" لا يمكن أن تعمل في وضع VOX.

حفظ الإعدادات في وحدة DIS-CCU

إذا كان من المقرر أن تظل الإعدادات الفردية في الوحدات بعد إغلاق SW6000، يمكن تخزين الإعدادات في وحدة DIS-CCU عن طريق حفظ الإعداد.

عند حفظ التكوين، سيتم حفظ التغييرات في الإعدادات، والتي أجريت في قوائم مختلفة في وحدة DIS-CCU، في مجموعات الترجمة MXCIC، وفي وحدة الصوت AO 6004/6008 أو في وحدات المؤتمرات (الإعدادات الفردية) في ذاكرة "فلاش" في وحدة DIS-CCU.

كما سيتم حفظ الرقم التسلسلي ونوع جميع الوحدات المتصلة بوحدة DIS-CCU في وقت حفظ التكوين في ذاكرة "فلاش" في وحدة DIS-CCU.

عند "تحميل" تكوين، سيتم إعادة تحميل الإعدادات الأخيرة، التي تم حفظها في ذاكرة "فلاش" في وحدة DIS-CCU، إلى وحدة DIS-CCU، وإلى مجموعات الترجمة MXCIC، وإلى وحدة الصوت AO 6004/6008، وإلى وحدات المفوضين.

عند إيقاف إمداد وحدة DIS-CCU بالطاقة ثم تشغيلها، سيتم أيضًا تحميل آخر إعداد محفوظ.

Audio Settings

مزيج المتحدثين

عند تشغيل ميكروفون، يتم توجيه الصوت إلى المزيج الرئيسي (المجموعة أ) بصوة افتراضية. وغالبًا ما يُشار إلى المزيج بلفظ مزيج المتحدثين حيث إنه يُرسل الصوت من المتحدث إلى بقية المشاركين في الاجتماع. ويستمع المترجمون أيضًا إلى المتحدثين لتوفير الترجمة الفورية للاجتماعات متعددة اللغات.

بشكل افتراضي، يتم توجيه مزيج المتحدثين إلى مخرج مكبر الصوت وسماعة الرأس (القناة 0) لكل وحدة ميكروفون متصلة.

توجيه وحدات الميكروفون إلى المجموعات

انتقل إلى صفحة Group Setup Audio > Group Setup لعرض أو تعديل توجيه الميكروفون.

وبالنسبة لكل ميكروفون، حدد أحد الخيارات التالية:

  • Group A فقط (الإعداد الافتراضي)
  • Group A + مجموعة أخرى
  • Group B أو C أو D أو E أو F أو G أو H
  • None

مزيج المتحدثين في مكبرات الصوت

يتم تضمين مكبرات الصوت في معظم وحدات الميكروفون لتعزيز الصوت المحلي للاجتماع. وعندما يستخدم مشارك الميكروفون الخاص به، يُسمع حديثه في مكبرات الصوت للوحدات الأخرى. ويعمل ذلك على تحسين وضوح الصوت في الغرف الكبيرة، ويقلل من المشكلات المعتادة المرتبطة بأنظمة تعزيز الصوت.

مكبر صوت لكل مشارك

يستطيع كل مشارك الاستماع إلى المناقشة على مكبر صوت شخصي متصل بوحدة الميكروفون.

ملاحظة: لتجنب التغذية الراجعة، يتم إيقاف تشغيل مكبر الصوت عندما يكون ذلك الميكروفون نشطًا.

تعديل مكبر الصوت

يندرج حجم صوت مكبر الصوت ضمن إعدادات النظام التي تنطبق على جميع الوحدات المتصلة. ويمكن ضبط مستوى الصوت من 0 ديسيبل (بدون توهين) إلى 40 ديسيبل، بما في ذلك الإيقاف (كتم الصوت). لضبط مستوى الصوت:

من واجهة المتصفح انتقل إلى صفحة Loudspeaker Control (Audio > Loudspeaker Control)
من وحدة التحكم المركزية (CCU) انتقل إلى قائمة Loudspeaker Menu (loudspk. control > loudspk. volume > db)

قنوات سماعة الرأس

تشتمل وحدات الميكروفون على مخرج سماعة رأس للاستماع إلى قنوات الترجمة الفورية أو المشاركين الأخرين على قناة المتحدثين. ويختار كل مشارك قناته من محددات قنوات وحدة الميكروفون.

يتم تخصيص القنوات 1 - 31 للترجمة الفورية. ويحُدد المشاركون إحدى القنوات للاستماع إلى لغتهم أثناء المناسبات متعددة اللغات. ويأتي مصدر الصوت من محطات للترجمة الفورية يتم بثها إلى قناتهم المحددة. راجع قسم الترجمة الفورية من هذا الدليل لمزيد من التفاصيل.

يستخدم المترجمون الفوريون عادة القناة 0 (قناة المتحدثين) لتوفير الترجمة الفورية للمشاركين الذين يتحدثون في الاجتماع. كما يمكن للمشاركين الآخرين اختيار هذه القناة للاستماع إلى قناة المتحدثين على سماعات الرأس (القناة 0 = مؤشرات LED مقفلة).

  1. قم بتوصيل سماعات الرأس بمقبس سماعة الرأس على جانب وحدة الميكروفون.
  2. حدد قناة من خلال الضغط على أزرار المحدد على الجزء الأمامي من الوحدة.
  3. اضبط مستوى صوت سماعات الرأس باستخدام عناصر التحكم في مستوى صوت الوحدة.

مصدر الصوت لمكبر الصوت وسماعات الرأس

بشكل افتراضي، يتم توجيه جميع وحدات الميكروفون إلى مكبر الصوت ومجموعات مزيج المتحدثين.

لتغيير مصدر الصوت:

  1. قم بتوجيه وحدات الميكروفون إلى Group A لإضافتهم إلى مزيج المتحدثين (جميع وحدات الميكروفون المحددة بشكل افتراضي) Audio > Group Setup

  2. حدد مصادر الصوت لمكبر الصوت والقناة 0 (سماعة الرأس) Audio > Input Control:
    • Floor (الافتراضي)
    • Audio In 1
    • Audio In 2

المخارج الصوتية التناظرية

تتوفر ثمانية مخارج تناظرية للتسجيل، أو نظام توزيع اللغات، ووحدة عقد المؤتمرات عبر الهاتف، أو نظام PA خارجي.

ثمانية مخارج تناظرية

حدد مصدر الصوت لكل مخرج تناظري

انتقل إلى Audio > Output Control واختر من الخيارات التالية:

  • Group: ثماني مجموعات منفصلة لعزل وحدات ميكروفونات محددة. ويتوافق ذلك التحديد مع المجموعات التي تم تكوينها من صفحة Group Setup.

    ملاحظة: إذا لم يتم استخدام نقل المجموعة لمخرج XLR المقابل، لا يكون متوفرًا في مصفوفة التوجيه.

  • Ch. 1 -31: قنوات الترجمة الفورية
  • Floor: يتم توجيه الصوت الصادر عن جميع وحدات الميكروفون المفتوحة والتي تم توجيهها إلى Group A (مزيج المتحدثين). وهناك ثلاثة أشكال من هذا المزيج للاختيار منها:
    • Ch. 0: مزيج سماعات الرأس مع AGC، ويكون مفيد في إرسال نظام توزيع لغات IR.
    • Floor 1: مزيج مكبرات الصوت، ويكون مفيد في الإرسال إلى PA أو معدات البث.
    • Floor 2: مزيج مكبرات الصوت مع توهين مستوى الصوت (Audio > Loudspeaker Control)

إضافة مصدر صوت خارجي

يتوفر مخرجان في وحدة DIS-CCU لإضافة مصدر صوت خارجي إلى النظام، وغالبًا ما يكونا مفيدين لعقد المؤتمرات عبر الهاتف أو الاتصال عبر الإنترنت.

  1. قم بتوصيل مصدر صوت على مستوى الخط، مثل مخرج الصوت لجهاز كمبيوتر، أو وحدة عقد مؤتمرات عبر الهاتف، أو نظام ميكروفون لاسلكي إلى مدخل الصوت في اللوحة الخلفية لوحدة DIS-CCU.
  2. قم بفتح واجهة الويب لـ Audio > Input Control.
  3. حدد كسب الإدخال وفقًا لإخراج الجهاز الخارجي. وعند الاقتضاء، حدد 10 ديسيبل لتعزيز الكسب بصورة طفيفة.
  4. حدد التوجيه لقناة الصوت:
    • Loudspeaker: إلى جميع مكبرات الصوت لوحدات الميكروفون
    • Ch. 0: إلى مخرج سماعة الرأس في وحدة الميكروفون
  5. إذا كان مطلوبًا، قم بتوجيه القناة إلى Output A (Group) لإخراج مزيج من المصدر الخارجي مع وحدات الميكروفون:
    • Deselect لعقد مؤتمرات عبر الهاتف أو معالجة الإشارة لتجنب حلقة التغذية الراجعة
    • Select من أجل مزج ميكروفون لاسلكي مع صوت وحدة ميكروفون أخرى
  6. قم بضبط مستوى الصوت لمدخل الصوت للامتزاج بشكل طبيعي مع مستويات الحديث لوحدات الميكروفون.

صفحة Input Control

Audio > Input Control

إشارة الصوت الطارئة

للتحضير من أجل حالة طارئة، قم بتوصيل إشارة الصوت لرسالة الإخلاء الطارئة (EEM) بالمدخل 2. ويوفر موصل المجموعة مبدل "مفتوح عادة"، والذي عند إغلاقه، يقوم بتوزيع إشارة طارئة إلى مكبرات الصوت وجميع وصلات المداخل والمخارج.

مهم: عند استخدام المبدل للمدخل 2، تتجاوز إشارة الصوت لرسالة الإخلاء الطارئة (EEM) مستوى الصوت وإعدادات التشغيل/إيقاف التشغيل. وقم بالتحكم في مستوى صوت إشارة رسالة الإخلاء الطارئة (EEM) في مخرج المصدر.

  1. قم بتوصيل إشارة رسالة الإخلاء الطارئة (EEM) بالمدخل 2.
  2. قم بتوصيل مبدل بموصل ال.مجموعة
  3. أغلق المبدل واختبر إشارة الصوت. وقم بضبط مستوى الصوت في مصدر الصوت إلى المستوى المطلوب.

إضافة الصوت المحيط

يقدم وضع Ambient لوحدة MXCMIU متعددة الواجهات ضوضاء طبيعية من غرفة المؤتمرات خلال التوقفات المؤقتة في الحديث أو فترات الاستراحة القصيرة بين بنود جدول الأعمال. ويعلم المشاركين من خلال صوت الغرفة المحيط أن هذه التوقفات المؤقتة في الحديث ليست مشكلة في الاتصال أو الصوت، وهو أمر مفيد على وجه خاص للمترجمين الفورين أو المشاركين الآخرين غير المتواجدين في نفس الغرفة التي يُعقد بها المؤتمر.

تنشيط وضبط مستوى الميكروفون من أداة تحديث البرنامج الثابت (FUU) أو واجهة الويب: Audio > Ambient Microphone. وتظل هذه الإعدادات قائمة في MXCMIU عبر دورات التشغيل وحالات إعادة الاتصال.

ملاحظة: يتم إيقاف تشغيل OFF الميكروفونات المحيطة تلقائيًا عندما يكون مصدر الصوت من نظام خارجي، مثل نظام كمبيوتر لوحي أو مؤتمرات عبد الفيديو.

إعدادات ميكروفون المشارك

قد تؤثر عدة عوامل على متطلبات الاجتماع والطريقة التي يتم بها تشغيل الاجتماع: حجم الغرفة، وعدد المشاركين، والإجراء الشكلي للحدث، ومقدار الدعم الفني للموظفين. اضبط إعدادات التشغيل هذه في DIS-CCU لتتناسب مع احتياجات الاجتماع بشكل أفضل:

  • وضع تشغيل الميكروفون: كيف يُسمح للمشاركين بالتحدث إلى المتحدثين
  • وضع الرد: يُعلق بإيجاز على المتحدث الحالي دون تغيير قائمة الطلبات قيد الانتظار
  • عدد المتحدثين المتزامنين: التحكم في الخطاب من خلال الحد من عدد المتحدثين في وقت واحد
  • تجاوز الميكروفون: سلوك تنشيط الميكروفون عندما تكون قائمة المتحدثين ممتلئة

أوضاع تشغيل الميكروفون

يحدد وضع تشغيل الميكروفون كيفية عمل ميكروفونات المشاركين أثناء الاجتماع.

وصف أوضاع التشغيل

الاسم وصف موجز لتنشيط الميكروفون... قائمة الطلبات قيد الانتظار
Auto (الإعداد الافتراضي) تلقائي

اضغط على زر الكلام لتشغيل الميكروفون.

لا توجد قائمة طلبات قيد الانتظار، وعند امتلاء قائمة المتحدثين، لا يتم تشغيل ميكروفون المشارك:

لا
VOX تم تنشيط الصوت

تنشيك الصوت أو اضغط على زر التحدث لتشغيل الميكروفون. يتن إيقاف تشغيل الصوت تلقائيًا بعد انتهاء المتحدث.

لا توجد قائمة طلبات قيد الانتظار، وعند امتلاء قائمة المتحدثين، لا يتم تشغيل ميكروفون المشارك:

لا
FIFO قائمة الانتظار التلقائية

اضغط على زر التحدث لتشغيل الميكروفون. في حالة امتلاء القائمة، تتم إضافته إلى قائمة الطلبات قيد الانتظار في ترتيب حسب التسلسل الزمني. بمجرد توفر مكان في قائمة المتحدثين، يتم تشغيل الميكروفون التالي تلقائيًا.

نعم
Manual قائمة الانتظار المُدارة

اطلب التحدث عبر الضغط على زر التحدث. ويُدير مدير الاجتماع قائمة الطلبات قيد الانتظار ويتم تشغيل ميكروفونات المشاركين يدويًا.

نعم

يمكن إضافة ردود إلى وضع التشغيل للسماح بتعليقات موجزة على المتحدث (المتحدثين) الحاليين. قد تشمل أوضاع Auto وVox وManual خيار Reply:

  • Auto + Reply
  • Vox + Reply
  • Manual + Reply

راجع قسم الرد للتعرف على مزيد من التفاصيل.

Operation > Operation Mode

تغيير وضع Operation

  • أجهزة وحدة التحكم المركزية: Operation > Operation Mode
  • واجهة المتصفح: Operation > Operation Mode أو من صفحة Microphone Control 

الردود

يتيح وضع الرد للمشاركين التعليق بإيجاز أو طرح سؤال على المتحدث الحالي. مما يسمح بمتابعة موجزة للمتحدث دون التأثير على قائمة الطلبات قيد الانتظار.

على وحدة ميكروفون المشارك، تتم إعادة برمجة الزر الأيسر لكي يعمل كزر رد. يضغط المشارك على زر الرد لإضافى نفسه إلى قائمة الرد، ويقوم الرئيس أو المشغل بتنشيط الرد يدويًا.

ملاحظة: لا يوجد زر كتم صوت الميكروفون في هذا الوضع.

وحدة مكونة بزر الرد

اضغط على زر الرد لإضافة الوحدة إلى قائمة الرد.

يمكن إضافة خيار الرد إلى الأوضاع Manual وAutomatic وVOX (Operation > Operation Mode). في وضع Manual، يتم مسح قائمة الرد عند تشغيل الطلب التالي.

يحتوي MXC640 على ميزات رد متقدمة، بما في ذلك ما يصل إلى 10 أزرار رد قابلة للتخصيص. يمكن تسمية الأزرار لتحديد طبيعة الرد، مثل تعليق أو سؤال أو اعتراض.

التشغيل العادي

  • التحقق من الحضور

    عندما يومض "مؤشر Yes/Present (+)" أصفر واحد، يمكن للمستخدم تقديمه إلى النظام باسم "Present" بالضغط على زر "Yes/Present (+)".

  • الإدلاء بصوت

    عندما تومض جميع مؤشرات LED التصويت الصفراء، يمكن للمستخدم أن يدلي بصوته عن طريق الضغط على أي من أزرار التصويت الثلاثة.

    يمكن للمستخدم أن يدلي بصوته أو يُغير صوته طالما كانت جلسة التصويت مستمرة.

    إذا ما تم اختيار معامل التصويت "Secret" (تم تنفيذه في SW6000)، تتوقف مؤشرات LED عن الوميض بعد إدلاء التصويت، إلا إنه مع ذلك يمكن للمستخدم تغيير صوته، إن لزم الأمر.

وظائف التصويت

تُعد وظائف التصويت ميزة يمكن للمفوضين من خلالها الإدلاء بأصواتهم في مختلف الموضوعات باستخدام وحدات مؤتمرات MXC.

ويأتي توضيح أوضاع التصويت المختلفة ووظائف التصويت بشكل عام في دليل مستخدم SW6000 CAA. ومع ذلك، يرد توضيح الوظائف ذات الصلة "بالتحكم والمؤشرات" بشكل مباشر في الوحدات هنا.

عدد الميكروفونات النشطة

لتحسين إدارة المتحدثين ووضوح الصوت، يوجد حد لعدد المتحدثين في نفس الوقت. ويمكن تعديل عدد الميكروفونات النشطة من 1 إلى 8. بمجرد الوصول إلى الحد، يمكن إضافة المشارك الذي يحاول تشغيل الميكروفون إلى قائمة طلبات قيد الانتظار أو رفض الوصول، وفقًا لوضع تشغيل الميكروفون.

انتقل إلى Operation > Microphone Parameters لضبط العديد من إعدادات المتحدثين:

ملاحظة: عادة ما تكون وحدات الترجمة الفورية نشطة ولا تؤثر على قائمة المتحدثين.

الحد الأقصى للمتحدثين
  • الإجمالي: إجمالي عدد وحدات المشاركين المفتوحة بما في ذلك مديري الاجتماع. يمثل ذلك الحد الأقصى المطلق لعدد الأشخاص الذين يمكنهم التحدث في مرة واحدة.
  • المفوض: عدد ميكروفونات المفوضين التي يمكن فتحها في وقت واحد (باستثناء ميكروفون مدير الاجتماع).
الحد الأقصى للطلبات إجمالي عدد المشاركين الذين يمكن أن يكونوا في قائمة انتظار الطلبات في وقت واحد.
الحد الأقصى للردود إجمالي عدد المشاركين الذين يمكنهم التواجد في قائمة انتظار الردود في وقت واحد.

مثال على الإعدادات

يمكن لمدير الاجتماع (المُشرف) التحدث في أي وقت

قم بتعيين العدد الإجمالي للمتحدثين على إعداد أعلى بواحد (1) من الحد الأقصى لعدد المشاركين. وإذا كان هناك مديرين للاجتماع، فقم بتعيين العدد على إعداد أعلى باثنين (2).

استخدام وضع FIFO

يقوم وضع First In, First Out (FIFO) تلقائيًا بتشغيل الميكروفونات بناءً على قائمة الانتظار بحسب التسلسل الزمني. ويعمل هذا الوضع بشكل أفضل إذا تم تعيين الحد الأقصى لعدد المشاركين إلى الإعداد واحد (1)، بحيث يجب على المشارك الانتظار لحين ينتهي المشارك الآخر من التحدث ليتسنى له التحدث.

وضع المقاطعة

يحدد هذا الوضع سلوك وحدات الميكروفون عندما تكون قائمة المتحدثين ممتلئة.

انتقل إلى Operation > Operation Mode > Speak Interrupt Mode للاختيار من الخيارات التالية:

  • Not Allowed: لا يمكن لوحدة المشارك تشغيل الميكروفون حتى تتوفر مساحة في قائمة المتحدثين.
  • Lower (إعداد افتراضي): يمكن للمشارك ذو الأولوية الأعلى في التحدث (عادة ما يكون مدير الاجتماع) تشغيل الميكروفون حتى عندما تكون قائمة المتحدثين ممتلئة. يؤدي ذلك إلى إيقاف تشغيل الميكروفون الخاص بالمشارك الذي تم إدراجه في القائمة لأطول فترة (في أسفل قائمة المتحدثين).
  • Lower + Same: يمكن للمشارك تشغيل الميكروفون حتى عندما تكون قائمة المتحدثين ممتلئة. يؤدي ذلك إلى إيقاف تشغيل الميكروفون الخاص بالمشارك الذي تم إدراجه في القائمة لأطول فترة (في أسفل قائمة المتحدثين) والذي له إعداد أولوية مساوٍ أو أقل منه.

لضبط رقم الأولوية يدويًا، انتقل إلى Configuration > Participant Setup وحدد رقمًا من عمود الأولوية.

قائمة متحدثين تضم 3 متحدثين بحد أقصى

عند تعيين وضع Speak Interrupt على الإعداد Lower + Same، يتجاوز المشارك الذي يقوم بتشغيل الميكروفون الخاص به آخر شخص في قائمة المتحدثين.

اكتشاف الصوت

ضبط إعدادات الكشف عن الصوت من Operation > Voice Detection.

تنشيط الصوت (VOX)

في وضع VOX، ينشط الميكروفون تلقائيًا بمجرد أن يتحدث أحد المشاركين. يُعد هذا الوضع مثاليًا للاجتماعات التي تكون فيها تفاعلات تخاطبية، مما يسمح بالتواصل المتبادل الذي لا يتضمن طلبات تحدث وتفعيل الزر. تسمح الإعدادات التالية بتخصيص VOX للاجتماع:

حد اكتشاف الصوت يحدد مستوى الإدخال (ديسيبل) الذي ينشط الميكروفون. تعمل إعدادات Lower على تنشيط الميكروفون بمصدر أكثر هدوءًا، بينما تتطلب الإعدادات الأعلى مصدرًا أعلى لتنشيط الميكروفون.
الافتراضي 0 ديسيبل
الحد الأدنى -12 ديسيبل
الحد الأقصى 8 ديسيبل
Release Time يحدد مدة بقاء الميكروفون نشطًا بعد توقف أحد المشاركين عن التحدث. يمكن تحديد الإعداد بزيادات كل 0.5 ثانية.
الافتراضي 4 ثوانٍ
الحد الأدنى 1 ثانية
الحد الأقصى 10 ثوانٍ
Book Drop للتأكد من تنشيط كلام مشارك واحد فقط للميكروفون، يمكنك تشغيل ميزة book drop. حيث تعمل هذه الميزة بسرعة على إيقاف تشغيل ميكروفون تم تنشيطه عن طريق الخطأ من ضوضاء عالية بخلاف الكلام.
Last Mic Stays Open يضمن هذا الإعداد تنشيط ميكروفون واحد على الأقل دائمًا. ويُعد هذا الإعداد مفيدًا لمؤتمرات الفيديو أو الصوت التي تشتمل على أجهزة إلغاء الصدى.

Auto Off

يعمل هذا الإعداد على إيقاف تشغيل الميكروفون تلقائيًا عند توقف المشارك عن التحدث. ينطبق هذا الإعداد على الأنظمة في أوضاع FIFO أو Manual أو Automatic. راجع Operation > Voice Activation لضبط وقت الإصدار لهذا الوضع.

  • متوقف (الافتراضي)
  • قيد التشغيل
Automatic Off Time وقت إيقاف تشغيل الميكروفون بعد توقف المشارك عن التحدث.
الافتراضي 20 ثوانٍ
الحد الأدنى 5 ثوانٍ
الحد الأقصى 60 ثانية

الترجمة الفورية

تتوفر ما يصل إلى 31 قناة للترجمة الفورية للاجتماع. تتصل وحدة الترجمة الفورية MXCIC بنفس شبكة DCS-LAN من DIS-CCU ، حيث تقوم بنقل الصوت إلى قنوات لغات مستقلة. يستمع المشاركون إلى لغتهم على سماعات الرأس المتصلة بوحدة المؤتمرات الخاصة بهم.

يتم توفير أربع لغات بترخيص وضع FL6000، ويمكن توسيعها إلى 8 أو 16 أو 31 بترخيص إضافي.

التوزيع اللاسلكي للغات

يوفر وصولًا إضافيًا للمراقبة من خلال توصيل نظام توزيع لاسلكي للغات إلى أحد مخرجات صوت وحدة التحكم المركزية. استخدم واجهة المتصفح لتوجيه قنوات الترجمة الفورية المطلوبة أو مجموعة فرعية من الميكروفونات إلى مخرج تلك المجموعة.

يرسل نظام اللغات الرقمي بالأشعة تحت الحمراء DC-6000 هذه الإشارة الصوتية إلى عدد من أجهزة الاستماع المحمولة.

التوزيع اللاسلكي للغات

الاستماع إلى الترجمة الفورية

اتبع هذه الخطوات للاستماع إلى إحدى قنوات الترجمة الفورية:

  1. قم بتوصيل سماعات الرأس بمقبس سماعة الرأس على وحدة المؤتمرات.
  2. حدد قناة من خلال الضغط على أزرار المحدد على الجزء الأمامي من الوحدة.

    نصيحة: عند عدم تحديد أي قناة، يتم تبديل خيار Auto Floor في قائمة Settings تلقائيًا إلى صوت المتحدثين.

  3. اضبط مستوى الصوت في سماعات الرأس باستخدام أزرار الصوت.

التشغيل العادي

  • تعيين محدد القنوات الواردة

    لعرض مصادر القنوات المتاحة، اضغط مع الاستمرار على زر محدد القنوات. قم بتدوير المحدد لتمييز مصدر اللغة المطلوبة، وقم بتأكيد التحديد بالضغط على المحدد. ينطبق تدفق العمل هذا أيضًا على القناتين الصادرتين "ب" و"ج"، إذا تم منح الإذن من قبل مسؤول النظام.

    ملاحظة: لا يمكن للمترجمين إلا الاختيار من بين اللغات المبرمجة في النظام من DIS-CCU أو SW6000.

  • التحكم في مستوى الصوت

    يتم ضبط عناصر التحكم في حجم سماعة الرأس ومكبر الصوت باستخدام بكرات التحكم في الصوت الخاصة بكل منها. ويمكن ضبط حساسية سماعة الرأس في قائمة Settings.

إعداد قنوات الترجمة الفورية

  1. قم بشراء ترخيص ميزة إضافية وتثبيتها إن كانت هناك حاجة لأكثر من 4 لغات.
  2. قم بتعيين عدد قنوات الترجمة الفورية المطلوبة في النظام: Interpretation > Interpreter Channels.
  3. حدد لغة لكل قناة عن طريق اختيار لغة من القائمة المنسدلة: Interpretation > Language Setup.
  4. قم بتعيين اللغات إلى كبائن الترجمة الفورية. يتم تعيين الكابينة 1 بصورة افتراضية إلى القناة 1 والكابينة 2 إلى القناة 2 وهكذا. Interpretation > Booth Setup.

إعدادات الترجمة الفورية

إمكانية مقاطعة الترجمة الفورية ينطبق إعداد Interpreter Lock عندما يكون عدة أفراد بترجمة اللغة نفسها. بشكل افتراضي، يتناوب المترجمون الفوريون مع بعضهم البعض ولا يمكنهم تجاوز الوحدة المستخدمة بالفعل.

ملاحظة: تتوافق اللغة الأساسية (A) مع لغة الكابينة. ويحدد المترجمون الفوريون لغتيهم B وC من MXCIC.

قم بتغيير الإعداد من Interpretation > Interpreter Lock.

  • Complete Lock (إعداد افتراضي): عندما تكون القناة قيد الاستخدام، لا يستطيع مترجم آخر تشغيل الميكروفون الخاص به
  • No Lock: يمكن للمترجمين الفوريين تشغيل الميكروفون الخاص بهم في أي وقت، وتجاوز المترجم الحالي. وهذا ينطبق على أي مترجم مع أي إعداد
  • A Interrupt (B أو C): لا يمكن للمترجمين الفوريين في الكبائن إلا تجاوز إلا المُحدد لهم هذا الإعداد
  • A Interrupt A: يمكن للمترجمين الفوريين تجاوز المُحدد لهم نفس الإعداد.
  • A Interrupt A + B + C: يمكن للمترجمين الفوريين تجاوز المُحدد لهم نفس هذا الإعداد أو إعداد أقل.
القنوات غير المعينة بشكل افتراضي، تحتوي قنوات الترجمة الفورية غير المعينة بصورة تلقائية على مزيج المتحدثين. لتغيير الإعداد، انتقل إلى Interpretation > Auto Floor.
  • On: يتم إرسال مزيج المتحدثين لقناة الترجمة الفورية غير المعينة
  • Off: يتم توفير أي صوت على قنوات الترجمة الفورية غير المعينة
نوع العرض اختر طريقة عرض قناة الترجمة الفورية على وحدة المؤتمرات: Interpretation > Interpreter Channels
  • رقم القناة
  • اختصار اللغة (الأحرف الثلاثة الأولى من اسم اللغة باللغة الإنجليزية)

سلاسل الأوامر لوحدة التحكم الخارجية

قم بإعداد اتصال TCP/IP للتحكم ومراقبة نظام MXC من واجهة خارجية. وتعمل وحدات التحكم مثل AMX® أو Crestron® على الاتصال بوحدة DIS-CCU باستخدام اتصال مقبس TCP/IP (أولية) بسيطة ويتم إدراج السلاسل في هذا القسم. استخدم أجهزة الكمبيوتر، أو أنظمة التحكم في الغرفة، أو التطبيقات القائمة على وحدة تحكم صغرى لمحاكاة الأزرار وتطبيقات التحكم في الكاميرا.

بعض الأمثلة للوظائف المتاحة باستخدام البروتوكول:

  • إعداد ميكروفون قيد التحدث أو قيد الطلب
  • استرجاع قائمة المقاعد المتاحة في النظام.

تدعم هذه الواجهة التطبيقات التي طورها العملاء، لذلك يتم إبقاء البروتوكول بسيطًا عن قصد. ويوفر بروتوكول التحكم الخارجي وسيلة لاستكمال وظائف التحكم المتاحة من خلال واجهة متصفح DIS-CCU وشاشة DIS-CCU التفاعلية، إلا أن بعض الأوامر والإعدادات المتاحة في واجهة المتصفح وعلى شاشة DIS-CCU التفاعلية لا تتوفر باستخدام "بروتوكول التحكم الخارجي"

سلوك البروتوكول العام

اتصال مقبس TCP/IP

يجب إنشاء اتصال مقبس TCP/IP بوحدة DIS-CCU ليصبح بروتوكول التحكم الخارجي متوفرًا. كما يجب تحديد تكوين اتصال DIS-CCU بالإيثرنت من واجهة المتصفح/التحكم للوحة الأمامية التفاعلية لوحدة CCU، ويجب تعيين عنوان IP لوحدة DIS-CCU في الشبكة.

اختر إما عنوان IP ثابت أو عنوان IP معين من خلال DHCP. من الملائم التأكد من انتهاء وحدة DIS-CCU بنفس عنوان IP في كل عملية بدء.

بالإضافة إلى معرفة عنوان IP، فإن المعلومات الإضافية الوحيدة المطلوبة لإعداد اتصال TCP/IP هي رقم المنفذ:

رقم المنفذ = 3142

مثال: اختبر الاتصال بوحدة CCU عبر Putty®: في حالة تعيين عنوان IP 192.168.1.100 إلى DIS-CCU، يجب أن يصل التطبيق الخارجي بمقبس TCP/I بالعنوان 192.168.1.100:3142.

من خلال معرفة عنوان IP الخاص بوحدة DIS-CCU، يمكن إعداد اتصال باستخدام برنامج طرفي بسيط مثل Putty.

  1. قم بتنزيل البرنامج من على الموقع http://www.putty.org
  2. قم ببدء تشغيل برنامج Putty.
  3. أدخل عنوان IP ورقم المنفذ.
  4. حدد "Raw" لنوع الاتصال.
  5. اضغط على 'Open' لإنشاء اتصال بوحدة CCU. يمكن إجراء التحكم الآن.
  6. اكتب 'help' للاطلاع على قائمة من الأوامر المتاحة.

بنية الأوامر (من عنصر التحكم الخارجي إلى DIS-CCU)

للتحكم في CCU، يُرسل عنصر التحكم الخارجي أوامر إلى DIS-CCU متضمنة في سطور الأوامر. يتم إنشاء سطور الأوامر بطريقة بسيطة للغاية:

<command><SP><data><CR>
<command><SP><data><LF>

<SP> Space - 0x20 = 32
<CR> Carriage return - 0x0D = 13
<LF> Line Feed - 0x0A = 10

يتم إنهاء سطور الأوامر بـ Carriage Return <CR> أو Line Feed <LF> أو كليهما. من أجل أن تكون قادراً على الاتصال بأنظمة Windows أو أنظمة Linux أو أي أنظمة أخرى، تفهم CCU كلا النوعين من إنهاءات سطر الأوامر.

لاحظ أيضًا وجود مسافة بين الأمر والبيانات. حيث إذا كان هناك أمرًا لا يحمل أي بيانات، فإن المساحة ممكنة إلا إنها غير مطلوبة.

وحدة CCU ليست حساسة للحالة العلوية/السفلية.

مثال:

mic_on 212<CR>

قم بتشغيل الميكروفون على المقعد رقم 212. الأمر = mic_on، البيانات = 212. يحمل الأمر 'mic_on' رقم مقعد باعتباره بيانات.

بنية الأمر (من DIS-CCU إلى عنصر تحكم خارجي)

سطور الأوامر الصادرة من DIS-CCU بسيطة:

<command><SP><data><CR><LF>

<SP> Space - 0x20 = 32
<CR> Carriage return - 0x0D = 13
<LF> Line Feed - 0x0A = 10

مرة أخرى، لتلبية متطلبات معظم الأنظمة، تنهي CCU سطور الأوامر عن طريق تضمين كل من <CR> و<LF>.

ترقيم المقعد

يتم التعرف على وحدات الميكروفون من خلال أرقام مقاعد. حيث يتم تعيين رقم مقعد لكل وحدة. ويتم ذلك التعيين تلقائيًا لجميع وحدات المؤتمرات، عندما تكون متصلة بجهاز DIS-CCU. وتُستخدم واجهة متصفح DIS-CCU لتغيير ترقيم المقعد.

يجب أن تكون أرقام المقاعد في النطاق الواقع بين 1 إلى 65535.

رد DIS-CCU على التعليقات

بصورة عامة، يتم الرد على أمر من تطبيق خارجي بواسطة وحدة CCU. إلا إن الرد على أمر ما لا يتم إصداره إلا إذا تم اتخاذ إجراءات من وحدة CCU بسبب الأمر.

مثال: عندما يؤدي الأمر 'mic_on' إلى تشغيل ميكروفون، ترد وحدة CCU بأمر 'mic_on'. من ناحية أخرى، إن لم يؤدي أمر 'mic_on' إلى تشغيل ميكروفون، لا تُصدر CCU أي رد.

يمكن أن تكون هناك عدة أسباب لرفض CCU تشغيل الميكروفون:

  • الميكروفون قيد التشغيل بالفعل
  • لم يعد الميكروفون متصلاً بالنظام
  • قائمة المتحدثين ممتلئة بالفعل ('max_speakers') وميزة مقاطعة المفوض ليست "قيد التشغيل"

استرجاع حالة النظام

تدعم CCU بث الحالة. عندما يصدر عنصر التحكم الخارجي أمر "mic_status" أو أمر "audio_status"، تستجيب وحدة CCU عن طريق إرسال حالة نظام الميكروفون. وينطبق الشيء نفسه على "حالة الصوت". لذا، يمكن لعنصر التحكم الخارجي المزامنة مع حالة CCU.

التحكم في التصويت

تتحكم ميزات واجهة التحكم الخارجية بجلسات التصويت وجلسات التحقق من الحضور في الوحدة المركزية. ولا يكون ذلك ممكنًا إلا في حالة تحميل ترخيص الميزة "تصويت" في DIS-CCU.

عمليات تكوين التصويت

يجب مراعاة عمليتين تكوين مختلفين:

  • يتحكم التحكم في DIS-CCU بواسطة SW6000
  • لا يتحكم التحكم في DIS-CCU بواسطة SW6000 (مستقل)

استرجاع جلسات التصويت

بصرف النظر عن التكوينات المطبقة، من الممكن لعنصر تحكم خارجي طلب قائمة جلسات التصويت - باستخدام الأمر "vote_status". وسترد وحدة CCU من خلال إعادة قائمة جلسات التصويت المعمول بها حاليًا (إما جلسات التصويت المحددة بواسطة SW6000 أو جلسات التصويت المدمجة).

في حالة التحكم بواسطة SW6000

يدعم SW6000 عددًا من جلسات التصويت. عبر بروتوكول التحكم الخارجي، من الممكن تقديم طلبين:

  • ابدأ جلسة من جلسات التصويت المحددة من SW6000
  • ابدأ جلسة التصويت الافتراضية من SW6000

ميزات CCU المستقلة

4 جلسات تصويت مدمجة في وضع مستقل:

  • 3 أزرار تصويت
  • 3 أزرار تصويت سري
  • 5 أزرار تصويت
  • 5 أزرار تصويت سري

نتائج التصويت

خلال جلسات التصويت، يقدم CCU نتائج التصويت المؤقتة، ما لم تكن الجلسة سرية.

عند الانتهاء من جلسة التصويت، تُقدم CCU نتائج التصويت النهائية. كما تُقدم وحدة CCU أيضًا، بعد الانتهاء من التحقق من الحضور، النتيجة النهائية للتحقق من الحضور.

يدعم جهاز DIS-CCU استخدام 3 و5 أزرار. في جلسات التصويت باستخدام 3 أزار، تُطبق البدائل التالية: 1 "نعم" 2 "ممتنع" 3 "لا"، أما في جلسات التصويت باستخدام 5 أزار، تُطبق البدائل التالية: 1 "+ +" 2 "+" 3 "0" 4 "-" 5 "- - " 10.1.9.2.1. مثال: يفترض التصويت أنه لا يتم التحكم في DIS-CCU بواسطة SW6000

في حالة التحكم بواسطة SW6000

مع اتصال SW6000 بوحدة CCU، يتم تحديد نتائج التصويت في SW6000. يمكن تحديد ما يصل إلى 9 نتائج تصويت.

مستقل

يدعم DIS-CCU التصويت باستخدام 3 و5 أزرار.

تُطبق البدائل التالية عند التصويت في جلسات التصويت باستخدام 3 أزرار:

  1. "نعم"
  2. "ممتنع"
  3. "لا"

تُطبق البدائل التالية عند التصويت في جلسات التصويت باستخدام 5 أزرار:

  1. "++"
  2. "+"
  3. "0"
  4. "-"
  5. "--"

مثال: التصويت

في حالة افتراض عدم التحكم في DIS-CCU بواسطة SW6000

ExtCtrl
CU
---------------------------------->
voting_status
---------------------------------->
<----------------------------------
voting_configuration 1 3-button voting voting_configuration 2 3-button secret voting
voting_configuration 3 5-button voting voting_configuration 4 5-button secret voting
voting_status_done
<----------------------------------
---------------------------------->
start_voting 1
---------------------------------->
<---------------------------------- voting_started 1
<----------------------------------
<---------------------------------- interim_voting_result 1 0 Yes interim_voting_result 2 0 Abstain
interim_voting_result 3 0 No
<----------------------------------
<--------------------
vote (Yes)
<--------------------
<---------------------------------- interim_voting_result 1 1 Yes interim_voting_result 2 0 Abstain
interim_voting_result 3 0 No
<----------------------------------
---------------------------------->
stop_voting
---------------------------------->
<----------------------------------
voting_stopped
<----------------------------------
<---------------------------------- final_voting_result 1 1 Yes final_voting_result 2 0 Abstain
final_voting_result 3 0 No
<----------------------------------

التحكم في الميكروفون

الأوامر الصادرة من عنصر تحكم خارجي إلى DIS-CCU

تشغيل ميكروفون

mic_on <seat no><CR>

قم بتوجيه CCU لتشغيل الميكروفون على seat_no.

في حالة تشغيل CCU الميكروفون، يرد بالأمر 'mic_on'. في حالة ظهور الميكروفون أيضًا في قائمة الطلبات، يتم إخراجه من قائمة الطلبات وتُصدر CCU الأمر 'mic_request_off'.

إيقاف تشغيل الميكروفون

mic_off <seat no><CR>

قم بتوجيه CCU لإيقاف تشغيل الميكروفون على seat_no.

في حالة إيقاف تشغيل CCU للميكروفون، تُصدر الأمر 'mic_off'.

إيقاف تشغيل جميع ميكروفونات المفوضين

mic_all_delegates_off><CR>

قم بتوجيه CCU لإيقاف تشغيل جميع الميكروفونات الخاصة بالمفوضين.

لا يتم إيقاف تشغيل ميكروفون مدير الاجتماع.

تستجيب وحدة CCU على الأمر بإصدار الأمر 'mic_off' لكل ميكروفون تم إيقاف تشغيله.

وضع ميكروفون في قائمة الرد

mic_reply_on <seat no><CR>

أدخل جهاز ميكروفون في قائمة الرد.

في حالة إدخال CCU الوحدة في قائمة الرد فإنها تُصدر الأمر 'mic_reply_on'.

إزالة ميكروفون من قائمة الرد

mic_reply_off <seat no><CR>

قم بإزالة ميكروفون من قائمة الرد.

في حالة إزالة CCU الوحدة من قائمة الرد فإنها تُصدر الأمر 'mic_reply_off'.

مسح قائمة الرد

mic_all_requests_off><CR>

امسح قائمة الرد.

تستجيب CCU عن طريق إصدار الأمر 'mic_reply_off' لكل ميكروفون تمت إزالته من قائمة الرد.

وضع ميكروفون في قائمة الطلبات

mic_request_on <seat no><CR>

أدخل جهاز ميكروفون في قائمة الطلبات.

في حالة إدخال CCU الوحدة في قائمة الطلبات، فإنها تُصدر الأمر 'mic_request_on'.

إزالة ميكروفون من قائمة الطلبات

mic_request_off <seat no><CR>

قم بإزالة ميكروفون من قائمة الطلبات.

في حالة إزالة CCU الوحدة من قائمة الطلبات فإنها تُصدر الأمر 'mic_request_off'.

مسح قائمة الطلبات

mic_all_requests_off><CR>

امسح قائمة الطلبات.

تستجيب CCU عن طريق إصدار الأمر 'mic_request_off' لكل ميكروفون تمت إزالته من قائمة الطلبات.

تعيين الميكروفون التالي إلى وضع التشغيل

mic_next_on><CR>

قم بإيقاف تشغيل الميكروفون الأول في قائمة المتحدثين وتشغيل الميكروفون الأول من قائمة الطلبات.

في حالة إيقاف تشغيل ميكروفون، تُصدر CCU الأمر 'mic_off'.

في حالة تشغيل ميكروفون، تُصدر CCU الأمر 'mic_on' والأمر 'mic_request_off'.

تعيين الحد الأقصى لعدد إجمالي المتحدثين

max_total_speakers <max total speakers><CR>

الحد الأقصى لعدد المتحدثين المسموح لهم بالتحدث.

<max total speakers> يمكن تعيين الحد الأقصى إلى ما بين "1" إلى "8"

تُصدر CCU الأمر 'max_total_speakers'.

تعيين الحد الأقصى لعدد المتحدثين المفوضين

max_speakers <max speakers><CR>

الحد الأقصى لعدد المفوضين المسموح لهم بالتحدث.

<max speakers> يمكن تعيين الحد الأقصى إلى ما بين "1" إلى "8"

تُصدر CCU الأمر 'max_speakers'.

تعيين الحد الأقصى لعدد الردود

max_replies <max replies><CR>

الحد الأقصى لعدد المفوضين المسموح بهم في قائمة الرد.

<max replies> يمكن تعيين الحد الأقصى إلى ما بين "0" إلى "250".

تُصدر CCU الأمر 'max_replies.

تعيين الحد الأقصى لعدد الطلبات

max_requests <max requests><CR>

الحد الأقصى لعدد المفوضين المسموح بهم في قائمة الطلبات.

<max requests> يمكن تعيين الحد الأقصى إلى ما بين "0" إلى "250".

تُصدر CCU الأمر 'max_requests'.

تعيين وضع التشغيل

mic_mode <mode><CR>

قم بتعيين وضع تشغيل النظام.

<mode> يمكن تعيين وضع التشغيل إلى "auto" (تلقائي) أو "fifo" (الوارد أولاً يصدر أولاً)، أو "manual" (يدوي) أو "vox" (الصوت نشط)

<mode> يمكن تعيين وضع التشغيل إلى "auto" (تلقائي)، و"fifo" (الوارد أولاً يصدر أولاً)، و"manual" (يدوي) و"vox" (الصوت نشط)، و"auto+reply" (تلقائي+الرد)، و"manual+reply" (يدوي+الرد) و"vox+reply" (الصوت نشط + الرد)

تُصدر CCU الأمر 'mic_mode'.

تعيين وضع المقاطعة

mic_interrupt <mode><CR>

قم بتعيين القدرة على المقاطعة. يعرف الميكروفونات التي يمكن مقاطعتها والميكروفونات التي لا يمكن مقاطعتها.

<mode> يمكن أن يكون بالوضع "Same" أو "Lower" (يمكن مقاطعة الميكروفون) أو "off" (لا يمكن مقاطعة الميكروفون)

تُصدر CCU الأمر 'mic_interrupt'

تعيين أولوية الميكروفون

mic_priority <seat_number>priority><CR>

قم بتعيين أولوية الميكروفون.

<seat_number>: الميكروفون المطلوب ضبطه.

<priority>: الأولوية المطلوبة. القيم الممكنة: 0 إلى 5، حيث 0 يمثل أدنى أولوية و5 أعلى أولوية.

تستجيب CCU لهذا الأمر عبر إرجاع رسالة mic_priority.

استرجاع حالة الميكروفون

mic_status<CR>

اطلب من CCU تزويد حالة النظام (الميكروفونات قيد التحدث، والميكروفونات في قائمة الطلبات).

تصدر وحدة CCU حالة نظام الميكروفون. وتُعد الحالة قائمة بالأوامر صادرة من وحدة CCU:

seat_state (لكافة الوحدات في النظام)

mic_priority (لكافة الوحدات في النظام)

mic_mode

mic_interrupt

max_total_speakers

max_speakers

max_requests

max_replies

mic_on (لكافة الوحدات في قائمة المتحدثين)

mic_request_on (لكافة الوحدات في قائمة الطلبات)

mic_reply_on (لكافة الوحدات في قائمة الرد)

mic_status_done

استرجاع حالة الرد

reply_status<CR>

اطلب من CCU تزويد حالة تكوين الرد.

تستجيب وحدة CCU بإرسال حالة نظام الرد. وتُعد الحالة قائمة بالأوامر صادرة من وحدة CCU:

reply_status

reply_configuration

reply_status_done

التعليمات/ المساعدة

help<CR>

المساعدة <command><CR>

تتوفر المساعدة لجميع الأوامر المدعومة من وحدة CCU. إذا ما تم تضمين أمر ما بعد أمر المساعدة، فسيتم إصدار تفاصيل حول ذلك الأمر بواسطة وحدة CCU.

ينتج أمر المساعدة وصفًا موجزًا للأمر الذي تصدره CCU. ويكون هذا الأمر مخصص للاستخدام على وحدة تحكم بسيطة.

الأوامر الصادرة من DIS-CCU إلى عنصر تحكم خارجي

تشغيل الميكروفون

mic_on <seat no><CR>

يتم تشغيل الميكروفون.

إيقاف تشغيل الميكروفون

mic_off <seat no><CR>

يتم إيقاف تشغيل الميكروفون.

الميكروفون في قائمة الرد

mic_reply_on <seat no> <reply position><reply #><name><CR>

يتم إدراج الميكروفون في قائمة الرد.

<seat no>: رقم المقعد

<reply position>: الوضع في قائمة الرد

<reply #>: رقم الرد في تكوين الرد

<name>: اسم المقعد أو اسم المفوض

  • اسم المقعد هو اسم يمكن تحريره من خلال واجهة الويب عندما تكون CCU مستقلة.
  • اسم المفوض هو اسم الشخص الذي قام بتسجيل الدخول على هذا المقعد عند توصيل SW6000.

الميكروفون خارج قائمة الرد

mic_reply_off <seat no><CR>

تتم إزالة الميكروفون من قائمة الرد.

الميكروفون في قائمة الطلبات

mic_request_on <seat no> <request position><name><CR>

يتم إدراج الميكروفون في قائمة الطلبات.

<seat no>: رقم المقعد

<request position>: يوفر معلومات حول الوضع في قائمة الطلبات.

<name>: اسم المقعد أو اسم المفوض

الميكروفون خارج قائمة الطلبات

mic_request_off <seat no><CR>

تتم إزالة الميكروفون من قائمة الطلبات.

الحد الأقصى لإجمالي المتحدثين

max_total_speakers <max total speakers><CR>

الحد الأقصى لعدد المتحدثين المسموح لهم بالتحدث.

<max total speakers> "1" إلى "8"

الحد الأقصى للمتحدثين المفوضين

max_speakers <max speakers><CR>

الحد الأقصى لعدد المفوضين المسموح لهم بالتحدث.

<max speakers> "1" إلى "8"

الحد الأقصى للردود

max_replies <max replies><CR>

الحد الأقصى لعدد المفوضين المسموح بهم في قائمة الرد.

<max replies> "0" إلى "250".

الحد الأقصى للطلبات

max_requests <max requests><CR>

الحد الأقصى لعدد المفوضين المسموح بهم في قائمة الطلبات.

<max requests> "0" إلى "250".

وضع التشغيل

mic_mode <mode><CR>

يوفر وضع تشغيل النظام.

<mode> "auto" (تلقائي)، و"fifo" (الوارد أولاً يصدر أولاً)، و"manual" (يدوي) و"vox" (الصوت نشط)، و"auto+reply" (تلقائي+الرد)، و"manual+reply" (يدوي+الرد) و"vox+reply" (الصوت نشط + الرد)

وضع المقاطعة

mic_interrupt <mode><CR>

إمكانية مقاطعة الميكروفونات.

<mode> "Same" (الميكروفونات تقاطع الميكروفونات الأخرى التي لها نفس الأولوية أو لها أولوية أقل) و"Lower" (الميكروفونات تقاطع الميكروفونات الأخرى التي لها أولوية أقل) و"off" (الميكروفونات لا تقاطع الميكروفونات الأخرى)

أولوية الميكروفون

mic_priority <seat_number><priority><CR>

تُشير هذه الرسالة إلى أولوية الميكروفون.

<seat_number>: الميكروفون المُحدد

<priority>: الأولوية. القيم الممكنة: 0 إلى 5، حيث 0 يمثل أدنى أولوية و5 أعلى أولوية

حالة المقعد

seat_state <seat number> <seat state> <seat name><CR>

يوفر معلومات المقعد.

يتم إرسال هذه المعلومات من وحدة CCU إلى تطبيق تحكم خارجي في الحالات التالية:

  • عند تسجيل دخول أو خروج المشارك
  • عند تعديل اسم المقعد
  • عندما يطلب تطبيق التحكم الخارجي حالة الميكروفون (mic_status)
  • عندما تصبح وحدة الميكروفون مفقودة أو مكتشفة

<seat number> تحديد رقم المقعد لوحدة الميكروفون. رقم من 1 إلى 65535.

<seat state> الوضع الحالي للمقعد، سواء أكان "active" أم "passive"

<seat name> اسم المقعد أو اسم المفوض. إن كان اسم أحد المفوضين متاحًا لرقم المقعد، فسيتم توفير اسم المفوض. وإلا سيتم توفير اسم المقعد.

مثال:

seat_state 12 active John Jones

يوضح هذا الأمر المقعد رقم 12، النشط والذي يرتبط به اسم "جون جونز".

حالة الميكروفون مكتملة

mic_status_done<CR>

يقدم إشعارًا بأن حالة النظام الكاملة قد تم إرسالها.

خطأ بالأمر

command_error <error text><CR>

تلقت CCU أمرًا غير معروف.

<error text> عبارة عن نص يوضح الخطأ الذي وقع.

أمثلة:

command_error unknown command<CR>

command_error syntax error<CR>

التحكم في الصوت

الأوامر الصادرة من عنصر تحكم خارجي إلى DIS-CCU

تعيين مستوى صوت مكبر الصوت

loudspeaker_volume <volume><CR>

يُعين مستوى صوت مكبرات الصوت لجميع وحدات الميكروفون.

<volume> ﻳﺘﺮاوح مستوى صوت ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن السماعة ﻓﻲ وﺿﻊ إﻳﻘﺎف التشغيل. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

تستجيب CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار الأمر loudspeaker_volume.

تعيين مستوى إدخال الخط 1

line_input_level_1 <level><CR>

يضبط مستوى إشارة إدخال الخط 1.

<level> ﻳﺘﺮاوح مستوى إدخال الخط 1 ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن مستوى الإشارة يساوي صفر. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

تستجيب CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار الأمر line_input_level_1.

تعيين كسب إدخال الخط 1

line_input_gain_1 <gain><CR>

يضبط كسب إدخال الخط 1.

<gain> 0 أو 10.

يمكن تعيين الكسب على 0 ديسيبل أو 10 ديسيبل. ولن تضيف القيمة 0 ديسيبل أي كسب إلى إدخال الخط بينما تضيف القيمة 10 ديسيبل كسبًا قدره 10 ديسيبل إلى إدخال الخط. وتستجيب وحدة CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار الرسالة line_input_gain_1.

تعيين مستوى إدخال الخط 2

line_input_level_2 <level><CR>

يضبط مستوى إشارة إدخال الخط 2.

<level> ﻳﺘﺮاوح مستوى إدخال الخط 2 ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن مستوى الإشارة يساوي صفر. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

تستجيب CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار الأمر line_input_level_2.

تعيين كسب إدخال الخط 2

line_input_gain_2 <gain><CR>

يضبط كسب إدخال الخط 2 .

<gain> 0 أو 10.

يمكن تعيين الكسب على 0 ديسيبل أو 10 ديسيبل. ولن تضيف القيمة 0 ديسيبل أي كسب إلى إدخال الخط بينما تضيف القيمة 10 ديسيبل كسبًا قدره 10 ديسيبل إلى إدخال الخط. وتستجيب وحدة CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار الرسالة line_input_gain_2.

تعيين مستوى صوت إخراج الخط (A-H)

line_output_volume <output> <volume><CR>

يضبط مستوى إشارة إخراج الخط.

<output> يُشير إلى الإخراج الذي يتم التحكم فيه. القيم الممكنة: "A" و"B" و"C" و"D" و"E" و"F" و"G" و"H".

<volume> ﻳﺘﺮاوح مستوى صوت إخراج الخط ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن مستوى الصوت في وﺿﻊ إﻳﻘﺎف التشغيل. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

تستجيب CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار الأمر line_output_volume.

تحديد مسار الصوت

audio_path <path> <on/off><CR>

يحدد هذا الأمر اتصالات الصوت في النظام.

<path> يشير إلى أي اتصال يتم التحكم فيه. القيم الممكنة: "mic_to_speaker" أو "mic_to_floor" أو "linein_1_to_speaker" أو "linein_1_to_lineout_A" أو "linein_1_to_floor".

<on/off> يشير إلى ما إذا كان الصوت يتم توجيهه من الميكروفونات/lineinput_1 إلى السماعات/إخراج الصوت/المتحدثين.

تستجيب CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار الأمر audio_path.

تعيين توهين السماعة الفردي

mic_speaker_attenuation <seat_number><attenuation><CR>

يحدد هذا الأمر توهين السماعة لميكروفون.

<seat_number>: الميكروفون المطلوب

<Attenuation>: توهين السماعة المطلوبة. القيم الممكنة: من 0 إلى 7. (من 0 إلى 6 سيخفف من 0 إلى 6 ديسيبل. عندما تكون القيمة 7 تكون السماعة قيد إيقاف التشغيل.)

تستجيب CCU لهذا الأمر عبر إرجاع رسالة "mic_speaker_attenuation".

تعيين توهين الميكروفون الفردي

mic_attenuation <seat_number><attenuation><CR>

يحدد هذا الأمر توهين ميكروفون.

<seat_number>: الميكروفون المطلوب

<Attenuation>: توهين الميكروفون المطلوب. القيم الممكنة: من 0 إلى 6. (القيمة 0 تمثل أقل قيمة توهين بينما تمثل القيمة 6 أعلى قيمة توهين.)

تستجيب CCU لهذا الأمر عبر إرجاع رسالة "mic_attenuation".

طلب حالة الصوت

audio_status<CR>

يوفر حالة صوت النظام.

تستجيب CCU لهذا الأمر عن طريق إصدار قائمة بالأوامر الخاصة بإعدادات الصوت:

line_output_volume (لكافة مخرجات A-D)

audio_path (لكافة المسارات)

line_input_level (لكافة المدخلات)

line_input_gain (لكافة المدخلات)

mic_speaker_attenuation (لكافة الوحدات)

mic_attenuation (لكافة الوحدات)

loudspeaker_volume

audio_status_done

الأوامر الصادرة من DIS-CCU إلى عنصر تحكم خارجي

مستوى صوت مكبر الصوت

loudspeaker_volume <volume><CR>

يُشير إلى مستوى صوت مكبرات الصوت لجميع وحدات الميكروفون.

<volume> يتراوح مستوى صوت مكبرات ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن مستوى الصوت في وﺿﻊ إﻳﻘﺎف التشغيل. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

مستوى إدخال الخط 1

line_input_level_1 <level><CR>

يُشير إلى مستوى إشارة إدخال الخط 1.

<level> ﻳﺘﺮاوح مستوى إدخال الخط 1 ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن المستوى يساوي صفر. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

مستوى إدخال الخط 2

line_input_level_2 <level><CR>

يُشير إلى مستوى إشارة إدخال الخط 2.

<level> ﻳﺘﺮاوح مستوى إدخال الخط 2 ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن المستوى يساوي صفر. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

كسب إدخال الخط 1

line_input_gain_1 <level><CR>

يُشير إلى كسب إدخال الخط 1.

<gain>: 0 أو 10.

يمكن تعيين الكسب على 0 ديسيبل أو 10 ديسيبل. ولن تضيف القيمة 0 ديسيبل أي كسب إلى إدخال الخط بينما تضيف القيمة 10 ديسيبل كسبًا قدره 10 ديسيبل إلى إدخال الخط.

كسب إدخال الخط 2

line_input_gain_2 <level><CR>

يُشير إلى كسب إدخال الخط 2.

<gain>: 0 أو 10.

يمكن تعيين الكسب على 0 ديسيبل أو 10 ديسيبل. ولن تضيف القيمة 0 ديسيبل أي كسب إلى إدخال الخط بينما تضيف القيمة 10 ديسيبل كسبًا قدره 10 ديسيبل إلى إدخال الخط.

مستوى إخراج الخط (A-D)

line_output_level <output> <level><CR>

يضبط مستوى إشارة إخراج الخط.

<output> يشير إلى الإخراج الذي يتم التحكم فيه. القيم الممكنة: "A" و"B" و"C" و"D" و"E" و"F" و"G" و"H". القيم من "A" إلى "D" ممكنة في DIS-CCU. كما قد يقدم DIS-CCU القيم من "A" إلى "H".

<level> ﻳﺘﺮاوح مستوى إخراج الخط ﻣﻦ -٤١ إﻟﻰ ٠. وﺗﺸﻴﺮ اﻟﻘﻴﻤﺔ -41 إﻟﻰ أن الإخراج يساوي صفر. بينما تشير القيم من -40 إلى 0 إلى التوهين بالديسيبل.

تحديد مسار الصوت

audio_path <path> <on/off><CR>

يحدد هذا الأمر اتصالات الصوت في النظام.

<path> يشير إلى أي اتصال يتم التحكم فيه. القيم الممكنة: "mic_to_speaker" أو "mic_to_floor" أو "linein_1_to_speaker" أو "linein_1_to_lineout_A" أو "linein_1_to_floor".

<on/off> يشير إلى ما إذا كان الصوت يتم توجيهه من الميكروفونات/lineinput_1 إلى السماعات/lineoutput_A/المتحدثين.

توهين السماعة الفردي

mic_speaker_attenuation <seat_number><attenuation><CR>

يُشير إلى توهين سماعة لميكروفون.

<seat_number>: الميكروفون المطلوب

<Attenuation>: توهين السماعة المطلوبة. القيم الممكنة: من 0 إلى 7. (من 0 إلى 6 سيخفف من 0 إلى 6 ديسيبل. عندما تكون القيمة 7 تكون السماعة قيد إيقاف التشغيل.)

توهين الميكروفون الفردي

mic_attenuation <seat_number><attenuation><CR>

يُشير إلى توهين ميكروفون.

<seat_number>: الميكروفون المطلوب

<Attenuation>: التوهين المطلوب. من 0 إلى 6، حيث تمثل القيمة 0 أقل قيمة توهين بينما تمثل القيمة 6 أعلى قيمة توهين.

حالة الصوت مكتملة

audio_status_done<CR>

يُنهي هذا الأمر تدفق حالة الصوت.

أوامر التصويت

الأوامر الصادرة من عنصر تحكم خارجي إلى DIS-CCU

بدء جلسة تصويت

start_voting <voting_session_id><CR>

يبدأ جلسة تصويت في CCU

<voting_session_id>: تعريف تكوين التصويت للبدء.

ترد CCU بأمر "voting_started"، في حالة بدء جلسة تصويت.

في حالة التحكم بواسطة SW6000

يُحدد voting_session_id تكوين التصويت المطلوب تشغيله. ويمكن طلب قائمة بالتكوينات عن طريق الأمر ‘voting_status’.

إن لم يتم تحديد Vote_session_id، فسيتم طلب "تكوين تصويت SW6000 الافتراضي".

مستقل

voting_session_id يُحدد تكوينات التصويت المدمجة:

"1" 3 أزرار تصويت

"2" 3 أزرار تصويت سري

"3" 5 أزرار تصويت

"4" 5 أزرار تصويت سري

في حالة عدم تحديد voting_session_id، يتم طلب التكوين "1".

إيقاف جلسة تصويت

stop_voting<CR>

يُستخدم لإيقاف جلسة تصويت مستمرة في وحدة CCU. إذا ما توقفت جلسة التصويت، ترد CCU بـ voting_stopped.

إلغاء جلسة تصويت

cancel_voting<CR>

يُستخدم لإلغاء جلسة تصويت مستمرة في وحدة CCU. إذا ما ألغيت جلسة التصويت، ترد CCU بـ voting_cancelled.

بدء جلسة تحقق من الحضور

start_attendance_check<CR>

يُستخدم لبدء جلسة تحقق من الحضور في وحدة CCU. إذا ما تم بدء جلسة تحقق من الحضور، ترد CCU بـ attendance_check_started.

إيقاف جلسة تحقق من الحضور

stop_attendance_check<CR>

يُستخدم لإيقاف جلسة مستمرة للتحقق من الحضور في وحدة CCU. إذا ما تم إيقاف جلسة التحقق من الحضور، ترد CCU بـ attendance_check_stopped.

إلغاء تحقق من الحضور

cancel_attendance_check<CR>

يُستخدم لإلغاء جلسة مستمرة للتحقق من الحضور في وحدة CCU. إذا ما تم بدء جلسة تحقق من الحضور، ترد CCU بـ attendance_check_cancelled.

طلب حالة التصويت

voting_status<CR>

يُستخدم لطلب حالة التصويت. وتكون النتيجة عبارة عن قائمة من تكوينات التصويت المتاحة. ترد وحدة CCU على هذا الأمر من خلال إعادة الأوامر:

voting_configuration 1 <configuration_label>
...
voting_configuration <n> <configuration_label>
voting_status_done

الأوامر الصادرة من DIS-CCU إلى عنصر تحكم خارجي

تم بدء جلسة تصويت

voting_started<CR>

تم إيقاف جلسة تصويت

voting_stopped<CR>

تم إلغاء جلسة تصويت

voting_cancelled<CR>

نتيجة التصويت المؤقت

interim_voting_result<result_id><interim_result><result_text><CR>

خلال جلسة التصويت، تقوم وحدة CCU بالإبلاغ عن نتائج التصويت المؤقتة. عندما يتم الإدلاء بأصوات جديدة ، تقوم وحدة CCU بتوزيع نتائج التصويت المؤقت. يُبلغ هذا الأمر عن نتيجة واحدة من نتائج التصويت المؤقتة.

<result_id> باستخدام قيم SW6000 المتصلة [1 إلى 9] المقابلة لأعمدة النتيجة التسعة (9) في SW6000 "تكوينات التصويت". بالنسبة لـ DIS-CCU المستقل، يمثل ذلك عدد الأزرار [1 إلى 5].

<interim_result> نتيجة التصويت المؤقتة. مع SW6000، هذه النتيجة عبارة عن نتيجة أعمدة النتيجة التسعة (9). بالنسبة لوحدة CCU مستقلة، هي عبارة عن عدد الأصوات المعطاة على الزر المحدد.

<result_text> النص المرتبط بالنتيجة. مع SW6000، هذا عبارة عن تسميات أعمدة النتيجة التسعة (9). بالنسبة لوحدة CCU المستقلة، تسميات أزرار التصويت هذه.

نتائج التصويت النهائية

final_voting_result<result_id><final_result><result_text><CR>

عند الانتهاء من جلسة التصويت، تقوم CCU بتوزيع نتائج التصويت النهائية. يُبلغ هذا الأمر عن نتيجة التصويت النهائية لأحد بدائل التصويت.

<result_id> باستخدام قيم SW6000 المتصلة [1 إلى 9] المقابلة لأعمدة النتيجة التسعة (9) في SW6000 "تكوينات التصويت". بالنسبة لـ DIS-CCU المستقل، يمثل ذلك عدد الأزرار [1 إلى 5].

<final_result> مع SW6000، هذه النتيجة عبارة عن نتيجة أعمدة النتيجة التسعة (9). بالنسبة لوحدة CCU 61cc مستقلة، هي عبارة عن عدد الأصوات المعطاة على الزر المحدد.

<result_text> النص المرتبط بالنتيجة.

تم بدء جلسة تحقق من الحضور

attendance_check_started<CR>

تم إيقاف جلسة تحقق من الحضور

attendance_check_stopped<CR>

تم إلغاء جلسة تحقق من الحضور

attendance_check_cancelled<CR>

النتيجة المؤقتة للتحقق من الحضور

interim_attendance_check_result<interim_result><CR>

يُستخدم من قبل CCU للإبلاغ عن النتيجة المؤقتة للتحقق من الحضور.<interim_result> يحتوي على النتيجة المؤقتة للتحقق من الحضور.

النتيجة النهائية للتحقق من الحضور

final_attendance_check_result<final_result><CR>

تستخدم من قبل CCU للإبلاغ عن النتيجة النهائية للتحقق من الحضور.

<final_result> يحتوي على النتيجة المؤقتة للتحقق من الحضور. بالنسبة لنظام مستقل، فإنه يشير إلى عدد المفوضين الذين قاموا بالضغط على زر "الحضور".

تكوين التصويت

voting_configuration<voting_configuration_id><voting_configuration_name><CR>

يُحدد تكوين للتصويت.

<voting_configuration_id> عبارة عن عدد صحيح يحدد تكوين التصويت.

<voting_configuration_name> عبارة عن اسم للتكوين.

حالة التصويت مكتملة

voting_status_done<CR>

يُفيد باكتمال تدفق حالة التصويت.

استكشاف الأخطاء وإصلاحها

تنبيه: استخدم دائمًا كابلات شبكة Cat 5e (أو أعلى) مغلفة للتشغيل الموثوق للنظام. تأكد من استخدام الكابلات المناسبة وتركيبها بشكل صحيح قبل الإشارة إلى جدول استكشاف الأخطاء وإصلاحها.

تومض حلقات الضوء الموجودة على الميكروفون باستمرار بعد تشغيل النظام.
  • تأكد من أن الكابلات كابلات Cat 5e (أو أعلى) مغلفة
  • تأكد من إدخال كافة الموصلات الموجودة على جميع الكابلات بإحكام في المقابس الموجودة على الوحدات
  • تأكد من إدخال كابلات التغذية من وحدات الميكروفون بشكل صحيح في مقبس "DCS-LAN" على وحدة DIS-CCU.
لا يغلق زر "Del. Off" الموجود على وحدة مدير الاجتماع وحدات المفوضين
  • تحقق للتأكد من تكوين الوحدة باعتبارها وحدة مدير اجتماع
  • تحقق للتأكد من عدم تكوين الوحدات الأخرى باعتبارها مدير اجتماع أو وحدات ترجمة فورية. (راجع قسم برمجة نوع المستخدم.)
لا يمكن سماع الصوت الصادر من وحدة الترجمة الفورية في سماعة الرأس الوحدات الخاصة بالمفوضين أو مدير الاجتماع
  • تحقق من التحكم في مستوى صوت سماعة الرأس على الوحدات
  • تحقق من تحديد القناة على وحدات الميكروفونات
  • تأكد من إدخال مقبس سماعة الرأس بإحكام في مقبس سماعة الرأس
  • تأكد من أن حلقة الضوء الموجودة على الميكروفون بوحدة الترجمة الفورية مضاءة وأن الميكروفون المنحني مثبت بإحكام في المقبس
لا يوجد صوت وارد من مكبرات الصوت المدمجة
  • تحقق من إعداد "Loudspeaker Volume" باستخدام القائمة التفاعلية على وحدة CCU أو باستخدام عنصر تحكم المتصفح.
  • تحقق من تعيين مكبر الصوت إلى مستوى صوت كافٍ. (DIS-CCU browser  > Audio > Loudspeaker Control.)
  • تحقق من تعيين مزيج المتحدثين إلى مكبر الصوت (DIS-CCU browser  > Audio > Input Control > Loudspeaker
  • تحقق من تحديد المقاعد في 'Group A' (DIS-CCU browser  > Audio > Group Setup).عادة ما تُستخدم 'Group A' كمصدر لمزيج المتحدثين. في حالة عدم تحديد 'Group A' لإحدى الوحدات، لن يتم سماع الصوت من الوحدة في مكبرات الصوت المدمجة.
لا يمكن "تشغيل" الميكروفون
  • تحقق من الكابلات. يجب أن تكون جميع كابلات DIS من نوع Cat 5e أو نوع أعلى مزودة بكابلات RJ45 مغلفة.
  • تحقق من إعدادات Max. Delegate Speaker وMax. Total Speakers للتأكد من وجود مساحة لتشغيل ميكروفون آخر.
  • تحقق من Operation Mode للتأكد من أن الوضع يسمح للمشاركين بتشغيل الميكروفونات الخاصة بهم.
لا يفتح تطبيق متصفح DIS-CCU على جهاز كمبيوتر
  • باستخدام القائمة التفاعلية على وحدة CCU، تحقق من عنوان IP: LAN setup  > Acquire IP address.استخدم عنوان IP هذا باستخدام المتصفح
  • تحقق من اتصال وحدة CCU والكمبيوتر بنفس الشبكة
  • تحقق من وصلات كابل LAN
لا يفتح تطبيق متصفح DIS-CCU على جهاز لوحي أو كمبيوتر محمول
  • باستخدام القائمة التفاعلية على وحدة CCU، تحقق من عنوان IP: LAN setup  > Acquire IP address.استخدم عنوان IP هذا باستخدام المتصفح
  • تحقق من توصيل الجهاز اللوحي أو الكمبيوتر المحمول بنقطة الوصول اللاسلكية المناسبة
  • تأكد من توصيل DIS-CCU بنفس الشبكة الفرعية لنقطة الوصول اللاسلكية

تحديث البرنامج الثابت

استخدم Firmware Update Utility (FUU) لتحديث البرنامج الثابت للنظام.

  1. تأكد من تشغيل النظام وعمله بشكل صحيح.
  2. قم بتنزيل أحدث نسخة من البرنامج الثابت من موقع Shure. يتم تجميع FUU مع تنزيل البرنامج الثابت.
  3. قم بتنزيل التطبيق واحفظ مجلد البرنامج الثابت على جهاز الكمبيوتر.
  4. قم بتشغيل التطبيق.
  5. حدد مكتبة البرامج الثابتة المناسبة للأجهزة.
    1. أغلق مربع الحوار المفقود
    2. انتقل إلى مكتبة FUU (FUU_upgrade_library)
    3. حدد زر open لاستخدام هذا المجلد.
  6. قم بتعيين طريقة الاتصال بالكمبيوتر والأجهزة وحدد زر OK للخروج من نافذة الإعداد:
    • Ethernet: اكتب عنوان IP ووحدة التحكم المركزية واستخدم منفذ IP 3142.
  7. يتم عرض معلومات حول وحدة التحكم المركزية وجميع الوحدات المتصلة في النافذة الرئيسية.
  8. حدد إصدار البرنامج الثابت المطلوب (عادة ما يكون الأعلى/الأحدث) في القائمة المنسدلة Selected Release Id.
  9. حدد زر Upgrade System للبدء في عملية تحديث البرنامج الثابت. ستظهر نافذة حالة وستعرض تقدم ترقية البرنامج الثابت.

إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع الافتراضية

من الجهاز سيؤدي إعادة التعيين إلى إعدادت المصنع الافتراضية إلى إعادة الوحدة إلى إعدادات المصنع، مما يؤدي إلى إزالة جميع إعدادات المشارك والنظام وIP. وستتم إعادة تشغيل الوحدة في وضع 5900.
  1. انتقل إلى اللوحة الأمامية في وحدة التحكم المركزية.
  2. قم بتمرير القائمة الرئيسية إلى Restore factory def.. اضغط على الزر الأوسط للدخول إلى القائمة.
  3. اضغط على الزر الأوسط لتحديد OK قم بتأكيد إعادة التعيين.
  4. انتظر حتى يقوم النظام بإعادة التشغيل. سيفقد الكمبيوتر الاتصال بواجهة المتصفح خلال هذا الوقت.
من واجهة المتصفح سيؤدي ذلك إلى مسح كافة إعدادات المشارك والنظام.
  1. افتح واجهة متصفح وحدة التحكم المركزية
  2. انتقل إلى System > Factory Defaults
  3. حدد زر Reset لإعادة تعيين النظام.
  4. انتظر حتى يقوم النظام بإعادة التشغيل. سيفقد الكمبيوتر الاتصال بواجهة المتصفح خلال هذا الوقت.

التقرير التشخيصي

للمساعدة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها، يتوفر تقرير على مستوى النظام من لحظة تشغيل وحدة التحكم المركزية.

  1. انتقل إلى Diagnostics > Report
  2. حدد Generate لعرض التقرير في نافذة جديدة.
  3. احفظ الملف كمستند HTML وأرسله بالبريد إلى مجموعة دعم Shure لتشخيص المشكلة.

المواصفات الفنية

Microflex Complete System

The MXC system conforms to IEC 60914, the international standard for conference systems. However the functionality of an Interpreter Unit differs from the standard.

Audio performance specifications are measured from the audio input of a conference unit to the headphone output of a conference unit.

تفاصيل الأسلاك

الطاقة الرئيسية

أزرق سلك غير مكهرب
بني سلك مكهرب
أخضر/أصفر سلك تأريض

سلسلة DCS-LAN

يستخدم نظام DIS-CCU كابلات Cat5e أو Cat6 أو Cat7 F/UTP أو U/FTP مزودة بموصلات RJ45 محمية.

يجب استخدام أسلاك EIA 568-B.

مهم: تم تغيير أسماء أنواع كابلات Cat5/6/7.

الاسم القديم الاسم الجديد
FTP F/UTP
STP U/FTP
UTP U/UTP

مهم: استخدم كابلات F/UTP أو U/FTP (المعزولة) وموصلات RJ45 المعزولة وليس كابل U/UTP غير المعزول.

كيفية توصيل كابل Cat5e (EIA 568-B) بموصل RJ45:

السن الوظيفة الموصل رقم 1 الموصل رقم 2
1 للداخل + برتقالي/أبيض برتقالي/أبيض
2 للداخل - برتقالي برتقالي
3 +48 فولت أخضر/أبيض أخضر/أبيض
4 0 فولت أزرق أزرق
5 0 فولت أزرق:أبيض أزرق:أبيض
6 +48 فولت أخضر أخضر
7 للخارج - بني/أبيض بني/أبيض
8 للخارج + بني بني

في حالة استخدام رموز ألوان أخرى، يتم توصيل الأزواج الأربعة على النحو التالي:

الزوج 2: السن 1 و2

الزوج 3: السن 3 و6

الزوج 1: السن 4 و5

الزوج 4: السن 7 و8

يجب أن تكون مرحلة الأزواج صحيحة ومواصفات الأسلاك EIA 568-B (Cat5e).

عادة ما تكون كابلات Cat6 وCat7 منتهية في مقابس (أنثى) وليست سدادات كابلات.

لا يمكن استخدام كابلات Cat6 وCat7 إلا لتغذية الكابلات التي تنتهي في مقابس بالحائط أو لوحات توصيل.

إخراج الصوت التناظري

XLR3 أنثى

السن الإشارة نوع الكابل
1 أرضية 2 x 0.25 مم2 مغلف.
2 إشارة +
3 إشارة -

إدخال الصوت التناظري

XLR3 أنثى

السن الإشارة نوع الكابل
1 أرضية 2 x 0.25 مم2 مغلف.
2 إشارة +
3 إشارة -

مفتاح الطوارئ

المجموعة الطرفية

قم بتوصيل مفتاح الطوارئ إلى المسمار 1 و2.

سماعات أذن

مقبس مأخذ 3.5 مم

السن الموصل الوظيفة
1 الرأس الإشارة اليسرى
2 الحلقة الإشارة اليمنى
3 الجلبة الشاشة/التأريض الكهربائي

Common System Specifications

زمن الانتقال

مدخل الميكروفون إلى خرج سماعة الأذن 5.5ميللي ثانية
مدخل الميكروفون إلى الإخراج التناظري 6.25ميللي ثانية
الإدخال التناظري إلى خرج سماعة الأذن 7.25ميللي ثانية

الاستجابة للتردد الصوتي

مخرج مكبر الصوت 200 هرتز - 16 كيلوهرتز (+0.5/-10 ديسيبل)
خرج سماعة الأذن 110 هرتز - 16 كيلوهرتز (+0.5/-3 ديسيبل)

THD+N

0.2%

معالجة الإشارة الرقمية

24 بت, 32 كيلوهرتز

القطبية

يؤدي الضغط الإيجابي الواقع على رق الميكروفون إلى إنتاج فولتية ايجابية على السن 2 بالتناسب مع السن 3 (DIS-CCU الإخراج)

المهلة بين الأعطال

أكبر من400,000 ساعات

موصل الميكروفون

مُنحنٍ بـ 10 سنون

تعيينات رمز التعريف الشخصي

مخطط توصيل سنون Shure الخاص

موصل الإدخال

غير متوازن

موصل الخرج

أحادي مزدوج (سيشغل الهواتف المزودة بسماعات ستيريو)

توصيلات الشبكة

DCS-LAN

مصدر إمداد بالطاقة

DCS-LAN (DIS-CCU, EX6010, PI6000)

الجهد عند المصدر

20 إلى 48 فولت

متطلبات الكبل

Cat 5e أو ما بعده

نطاق تردد ناقل NFC

13.56ميجاهرتز

نوع الهوائي

حلقة NFC الداخلية

توافق بطاقة NFC

واجهة ACOS3 المزدوجة وبدون اتصال

اللون

أسود

الجزء الخارجي

بلاستيك مصبوب, ألومنيوم

نطاق درجة حرارة التشغيل

6.7℃ (20℉) - 40℃ (104℉)

نطاق درجة حرارة التخزين

29℃ (20℉) - 74℃ (165℉)

الرطوبة النسبية

95%

Conference Unit Audio Specifications

إدخال الصوت

مستوى الادخال الرمزي

60 فولت ديسيبل

الحد الأقصى لمستوى إدخال الصوت

الميكرفون 1.5 فولت ديسيبل معدل 1% من إجمالي التشويه التوافقي
سماعة الرأس 5.5 فولت ديسيبل معدل 1% من إجمالي التشويه التوافقي

الاستجابة للتردد الصوتي

20 هرتز - 16 كيلوهرتز (+0.5/-10 ديسيبل)

THD+N

مدخل الميكروفون 0.04%
مدخل سماعة الرأس 0.07%

نطاق ديناميكي

مدخل الميكروفون ، غير مرجح 110 ديسيبل
مدخل الميكروفون ، المرجّح A 112 ديسيبل
مدخل سماعة الرأس ، غير مرجح 92 ديسيبل
مدخل سماعة الرأس ، المرجّح A 94 ديسيبل

ضوضاء الدخل المكافئ للمضخم الأولي (EIN)

115.8 فولت ديسيبل

مقاومة الإدخال

الميكرفون 26 كيلو أوم (kΩ)
سماعة الرأس 2.2 كيلو أوم (kΩ)

إخراج الصوت

المستوى الاسمي للإخراج

70 ديسيبل SPL عند 0.5 متر

الحد الأقصى لمستوى إخراج الصوت

مخرج مكبر الصوت 82 ديسيبل SPL-A عند 0.5 متر
خرج سماعة الأذن 1.7 فولت ديسيبل

الاستجابة للتردد الصوتي

إخراج السماعة 200 هرتز - 16 كيلوهرتز (+0.5/-10 ديسيبل)
خرج سماعة الأذن 110 هرتز - 16 كيلوهرتز (+0.5/-3 ديسيبل)

THD+N

مخرج مكبر الصوت <1%
خرج سماعة الأذن <0.2%

نطاق ديناميكي

إخراج السماعة ، غير مرجح 88 ديسيبل (MXCIC = 92 ديسيبل)
إخراج السماعة ، المرجّح A 90 ديسيبل (MXCIC = 95 ديسيبل)
خرج سماعة الأذن ، غير مرجح 91 ديسيبل (MXCIC = 91 ديسيبل)
خرج سماعة الأذن ، المرجّح A 93 ديسيبل (MXCIC = 93 ديسيبل)

معاوقة الحمل

>8 أوم

Conference Unit Specifications

MXC615

الأبعاد

75.3 x 154.9 x 170.7 مم (3.0 x 6.1 x 6.8 بوصة)الطول × العرض × البُعد

الوزن

770 جرام (27.2 أونصة)

نوع الشاشة

شاشة OLED

حجم الشاشة

19.37 x 7.86 مم (0.76 x 0.31 بوصة)

دقة الشاشة

96 x 39 (125 PPI)

استهلاك الطاقة

نموذجي 1.8 واط
بحد أقصى 2.8 واط

MXC620 / MXC620-F

الأبعاد

MXC620 75.3 x 154.9 x 170.7 مم (3.0 x 6.1 x 6.8 بوصة) الطول × العرض × البُعد
MXC620-F 90 x 235 x 72 مم (3.543 x 9.252 x 2.835 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

MXC620 790 جرام (27.9 أونصة)
MXC620-F 1160 جرام (40.9 أونصة)

نوع الشاشة

شاشة OLED

حجم الشاشة

19.37 x 7.86 مم (0.76 x 0.31 بوصة)

دقة الشاشة

96 x 39 (125 PPI)

استهلاك الطاقة

MXC620 نموذجي نموذجي 1.9 واط
MXC620 بحد أقصى 3.8 واط
MXC620-F نموذجي 1.9 واط
MXC620-F بحد أقصى 3.6 واط

MXC630 / MXC630-F

الأبعاد

MXC630 74 x 268 x 153 مم (2.9 x 10.6 x 6.0 بوصة) الطول × العرض × البُعد
MXC630-F 90 x 235 x 72 مم (3.5 x 9.3 x 2.8 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

MXC630 1020 جرام (36.0 أونصة)
MXC630-F 1160 جرام (40.9 أونصة)

نوع الشاشة

شاشة OLED

حجم الشاشة

19.37 x 7.86 مم (0.76 x 0.31 بوصة)

دقة الشاشة

96 x 39 (125 PPI)

استهلاك الطاقة

MXC630 نموذجي 1.9 واط
MXC630 بحد أقصى 4.1 واط
MXC630-F نموذجي 1.9 واط
MXC630-F بحد أقصى 3.6 واط

MXC640

الأبعاد

74 x 268 x 153 مم (2.9 x 10.6 x 6.0 بوصة)

الوزن

1080 جرام (38.1 أونصة)

نوع الشاشة

شاشة FT LCD ألوان سعوية تعمل باللمس

حجم الشاشة

109.2 مم (4.3 بوصة)

دقة الشاشة

480 x 272 (128 PPI)

استهلاك الطاقة

نموذجي 2.8 واط
بحد أقصى 4.8واط

MXCMIU

الأبعاد

MXCMIU 40 x 140 x 78 مم (1.6 x 5.5 x 3.1 بوصة) الطول × العرض × البُعد
MXCMIU-FS 39 x 90 x 90 مم (1.5 x 3.5 x 3.5 بوصة) الطول × العرض × البُعد
MXCMIU-FL 39 x 160 x 90 مم (1.5 x 6.3 x 3.5 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

MXCMIU 400 جرام (14.1 أونصة)
MXCMIU-FS 360 جرام (12.7 أونصة)
MXCMIU-FL 670 جرام (23.6 أونصة)

استهلاك الطاقة

MXCMIU نموذجي 1.8 واط
MXCMIU بحد أقصى 2.0 واط
MXCMIU-FS نموذجي 0.1 واط
MXCMIU-FS بحد أقصى 0.6 واط
MXCMIU-FL نموذجي 0.1 واط
MXCMIU-FL بحد أقصى 0.9 واط

MXCMIU Connection to MXCMIU-FS / MXCMIU-FL

HDMI, x2

أقصى طول للكابل

5م

مدخل XLR

مستوى الإدخال الأقصى

إيقاف تشغيل وحدة PAD -21.1 فولت ديسيبل
تشغيل وحدة PAD 21.7 فولت ديسيبل

الاستجابة للتردد الصوتي

50 هرتز - 14.3 كيلوهرتز (+0.5/-3 ديسيبل)

THD+N

0.07%

نطاق ديناميكي

إيقاف تشغيل وحدة PAD ، غير مرجح 89.5 ديسيبل
إيقاف تشغيل وحدة PAD ، المرجّح A 91 ديسيبل
تشغيل وحدة PAD ، غير مرجح 115 ديسيبل
تشغيل وحدة PAD ، المرجّح A 116 ديسيبل

مقاومة الإدخال

17 كيلو أوم (kΩ) عند 1 كيلوهرتز

التكوين

عرض شعاع أفقي

النوع

XLR 3 سنون

تعيينات رمز التعريف الشخصي

1=أرضي، 2=صوت +، 3=صوت −

رفع أرضي

اليسرى GND متصل
اليمنى GND مفصول

MXCIC

نوع إخراج الصوت

مقبس أنثى 3.5 مم (x2, أحادي مزدوج, TRRS) مقبس أنثى 6.35 مم (x1, استريو, TRS)

الأبعاد

198 x 324 x 96 مم (7.8 x 12.8 x 3.8 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

2250  جرام (79.4 أونصة)

نوع الشاشة

شاشة TFT ألوان

حجم الشاشة

160 مم (6.3 بوصة)

دقة الشاشة

800 x 240 (134 PPI)

استهلاك الطاقة

نموذجي 5.5 واط
بحد أقصى 7.0واط

عدد القنوات الواردة

ما يصل إلى 32 (31 + الأرضية)

عدد القنوات الصادرة

3 (A/B)

الحد الأقصى لعدد الوحدات لكل كابينة

32

الحد الأقصى لعدد الكبائن

150

الحد الأقصى لعدد الوحدات (الإجمالي)

128

كيفية الطلب

وحد التحكم المركزية لبرنامج DIS

وحدة التحكم المركزية لخطوط DIS لأنظمة المناقشة والمؤتمرات. تعمل الوحدة مع نظام DDS 5900 على النحو المرفق، ويمكن ترقيتها لأنظمة MXC وأنظمة DCS 6000 القديمة مع ترخيص ميزة. تشتمل على واجهة ويب لتكوين النظام، والتحكم في الميكروفون، وعرض قائمة المتحدثين أثناء الاجتماع.

تشمل الملحقات:

  • المجموعة الطرفية لموصل EEM
  • كتائف تثبيت حامل 19 بوصة
  • ذاكرة تخزين USB مصحوبة بدلائل المستخدم
  • أداة لتأمين الميكروفون المنحني

أشكال DIS-CCU المتنوعة

وحدة تحكم مركزية، غير مزودة بمصدر طاقة DIS-CCU
وحدة تحكم مركزية، مزودة بمصدر طاقة للدول الأوروبية DIS-CCU-E
وحدة تحكم مركزية، مزودة بمصدر طاقة للملكة المتحدة DIS-CCU-UK
وحدة تحكم مركزية، مزودة بمصدر طاقة للولايات المتحدة DIS-CCU-US
وحدة تحكم مركزية، مزودة بمصدر طاقة للأرجنتين DIS-CCU-AR
وحدة تحكم مركزية، مزودة بمصدر طاقة للبرازيل DIS-CCU-BR

تراخيص مزايا DIS-CCU

ترخيص ميزة DIS-CCU للعمل مع نظام DCS6000 FL6000
ترخيص ميزة DIS-CCU للمشاركين الإضافيين في نظام DCS6000 (حتى 3,800 مقعدًا) FL6000-3800
ترخيص ميزة DIS-CCU لقنوات الترجمة الفورية الإضافية في نظام DCS6000 (حتى 8 مقاعد) FL6000-INT-8
ترخيص ميزة DIS-CCU لقنوات الترجمة الفورية الإضافية في نظام DCS6000 (حتى 16 مقعدًا) FL6000-INT-16
ترخيص ميزة DIS-CCU لقنوات الترجمة الفورية الإضافية في نظام DCS6000 (حتى 31 مقعدًا) FL6000-INT-31

مصدر إمداد بالطاقة PS-CCU

مصدر إمداد بالطاقة لمجموعات وأدوات إدراج طاقة PS-CCU وDCS-LAN

طرازات PS-CCU المتنوعة

الطراز المنطقة
PS-CCU-US الولايات المتحدة
PS-CCU-AR الأرجنتين
PS-CCU-AZ أستراليا
PS-CCU-BR البرازيل
PS-CCU-CHN الصين
PS-CCU-E أوروبا
PS-CCU-IN الهند
PS-CCU-J اليابان
PS-CCU-K كوريا
PS-CCU-TW تايوان
PS-CCU-UK المملكة المتحدة

كابلات Shure مسبقة الاختبار

توفر Shure كابلات مختبرة بشكل فردي للاستعمال من أجل أجهزة Shure للمؤتمرات والمناقشات. وتُعد كابلات EC 6001 كابلات Cat5e عالية الجودة، مغلفة بأطوال مختلفة تتراوح من 0.5 متر إلى 100 متر، مصنعة من وصلات مغلفة ذكر إلى ذكر.

كابلات توصيل ذكر إلى ذكر

كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 0.5 م (مغلف RJ45) EC 6001-0.5
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله متر (مغلف RJ45) EC 6001-01
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 2 م (مغلف RJ45) EC 6001-02
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 3 م (مغلف RJ45) EC 6001-03
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 5 م (مغلف RJ45) EC 6001-05
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 10 م (مغلف RJ45) EC 6001-10
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 20 م (مغلف RJ45) EC 6001-20
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 30 م (مغلف RJ45) EC 6001-30
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 50 م (مغلف RJ45) EC 6001-50
كبل أسود مغلف Cat5e F/UTP طوله 100 م (مغلف RJ45) EC 6001-100

الإعداد المتقدم

علبة توزيع مزودة 4 مخرجات. نظاما DCS 6000 وDDS 5900 JB 6104
وحدة التوسيع DCS-LAN لإضافة 160 وحدة مؤتمر أخرى EX 6010
مكرر بيانات مضمن؛ مدخل واحد × 4 مخرجات لشبكة DCS–LAN RP 6004
مصدر طاقة مضمن لتشغيل حتى 40 وحدة مناقشة أخرى. راجع جدول الاختلافات الإقليمية. PI-6001
مجموعة مصدر إمداد الطاقة الداخلي
الطراز المنطقة
PI-6001 بدون مصدر إمداد الطاقة
PI-6000-US الولايات المتحدة
PI-6000-AR الأرجنتين
PI-6000-BR البرازيل
PI-6000-E أوروبا
PI-6000-UK المملكة المتحدة

المُلحقات

صندوق واجهة احتياطية لـ DCS-LAN MXC-ACC-RIB
بطاقة مزدوجة لجهاز MXC/MXCW/DCS؛ الكمية 10 MXCDualCard-10pk
تعيين زر Chairman لجهاز MXC615/620 MXC615-620-ACC-CM
تعيين زر Chairman لجهاز MXC630/640 MXC630-640-ACC-CM
أزرار A/B لجهاز MXC615/620، الكمية 10 MXC615/620-ACC-A/B
أزرار A/B لجهاز MXC630/640، الكمية 10 MXC630/640-ACC-A/B
زر MUTE لجهاز MXC615/620، الكمية 10 MXC615/620-ACC-M
زر MUTE لجهاز MXC630/640، الكمية 10 MXC630/640-ACC-M
زر REPLY لجهاز MXC615/620، الكمية 10 MXC615/620-ACC-RPY
زر REPLY لجهاز MXC630/640، الكمية 10 MXC630/640-ACC-RPY

قطع الغيار

مجموعة قطع غيار CU 59xx/CU 61xx SPS CU

معلومات مهمة حول المنتج

الغرض من هذا الجهاز هو استعماله في الاستخدامات الصوتية الاحترافية.

قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز.

ملاحظة: لم يتم تصميم هذا الجهاز لتوصيله مباشرة بشبكة إنترنت عامة.

مؤتمر EMC للبيئة E2: بيئة تجارية وبيئة الصناعة الخفيفة. يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء EMC.

يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قوانين FCC. تخضع عملية التشغيل للشرطين التاليين: (1) لا يجوز أن يتسبب هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار، و(2) يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل الجهاز بشكل غير مرغوب فيه.

معلومات للمستخدم

تم فحص هذا الجهاز وتبين أنه يتوافق مع الحدود الخاصة بأي جهاز رقمي ينتمي إلى الفئة A بموجب القسم 15 من قوانين لجنة الاتصالات الفيدرالية. وصممت هذه الحدود لتوفير الحماية المقبولة ضد التشويش الضار عند تشغيل الجهاز في البيئات التجارية. يستعمل هذا الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها ويمكنه أن يكون مصدر إشعاعها وقد يتسبب في حدوث تشويش ضار مع الاتصالات اللاسلكية إن لم يتم تركيبه واستخدامه حسب دليل التعليمات. من المحتمل أن يتسبب تشغيل هذا الجهاز في منطقة سكنية في حدوث تشويش ضار، وفي هذه الحالة، سيُطلب من المستخدم تصحيح التشويش على نفقته الخاصة.

يتوافق هذا الجهاز مع حدود التعرض للإشعاع الصادرة عن لجنة الاتصالات الفيدرالية المحددة للبيئات غير الخاضعة للرقابة. ينبغي تركيب هذا الجهاز وتشغيله بمسافة 23 سم بحد أدنى بين الرادياتير وجسمك.

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

يتوافق هذا الجهاز مع معايير RSS للإعفاء من الترخيص بالنسبة إلى الصناعة الكندية. يخضع تشغيل هذا الجهاز للشرطين التاليين: (1) لا يجوز أن يتسبب هذا الجهاز في حدوث تداخل، و(2) يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل الجهاز بشكل غير مرغوب فيه.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.