![]() |
这个符号表示本设备中存在可能导致触电的危险电压。 |
![]() |
这个符号表示本设备附带的说明书中具有重要的操作和维护说明。 |
警告:本设备中的电压具有致命危险。设备内部没有用户可维修的部件。所有维修均应由合格的维修人员执行。如果改变了厂方设置的工作电压,则安全合格证书不再适用。
根据危险程度和损坏严重性的不同,使用“警告”和“小心”文字对未正确使用可能导致的后果做出标识。
![]() |
警告:如果没有遵循这些警告事项,在操作不正确的情况下可能会导致严重的人身伤亡事故。 |
![]() |
小心:如果没有遵循这些警告事项,在操作不正确的情况下可能会导致常见的人身伤害或财产损失。 |
在过大音量下收听音频信号可能会导致永久性失聪。应尽可能使用较低音量。长时间暴露在过高音量级别下可能会导致噪声性永久失聪(NIHL)。如果要长时间暴露在高声压级别下,为避免丧失听力,请遵循美国职业安全健康局 (OSHA) 制订的指导原则。
90 dB SPL 八小时 |
95 dB SPL 四小时 |
100 dB SPL 两小时 |
105 dB SPL 一小时 |
110 dB SPL 半小时 |
115 dB SPL 十五分钟 |
120 dB SPL 尽量避免,否则可能会造成损伤 |
注意:只能使用符合当地法规要求的机构认可电源(如 UL、CSA、VDE、CCC、INMETRO)为本产品供电。
MXCIC 为 Microflex®完整会议系统中的专业口译提供了全面的设施。它是一种便携式多通道控制台,可在会议期间进行同声传译。通过连接多个 MXCIC 控制台,最多可以同时使用 31 个口译通道。
无论译员的语音级别如何,控制台都能提供一致、高质量的音频性能。数字设计几乎消除了背景噪声、失真和串扰。与会者只需从会议装置中选择通道,并使用耳机用自己的语言监控会议。
MXCIC 连接到 DCS-LAN 链中的任何装置,通过一根 Cat5e 电缆传输电源、音频和控制数据。翻译通道与全体与会者通道并排传输,可通过任何带有通道选择器的会议装置访问。集成的扬声器允许译员在操作过程中聆听全体与会者声音。
提供了一个大的背光显示屏,便于识别用于监视的语言和来自译员的语言。显示每个预先选定的语言的继电器级别,指示被监视的语言是来自发言者、直接翻译还是使用两个继电器的翻译。
① 扬声器音量 | 控制扬声器输出电平 |
② EQ | 耳机音频的高音/低音控制 |
③ 音量旋钮 | 控制耳机输出电平 |
④ 声音提示 | 为视障译员切换耳机声音提示 |
⑤ 全体与会者声音 | 选择全体与会者作为耳机音频源 |
⑥ 话筒 | 打开/关闭话筒 |
⑦ 静音 | 瞬时按钮可使话筒音频静音 |
⑧ 慢 | 向 SW6000 发送扬声器说话速度过快的消息 |
⑨ 传出通道选择器 | 确定音频的传出通道
|
⑩ 导航 | |
⑪ 选择器旋钮 | 旋转可突出显示菜单选项,按下可选择 |
⑫ 传入通道选择器 | 可编程按钮,用于直接选择传入音频(中继)通道 |
⑬ 显示屏 | 背光液晶显示屏 |
⑭ 耳机/耳麦插孔 | 用于译员收听的 TRRS 插孔 |
⑮ NFC 插槽 | 用于使用 NFC 卡功能的插槽(供将来使用) |
⑯ USB 端口 | 用于加载首选项的替代方法(供将来使用) |
⑰ 音频插孔 | TRS 输出到外部耳机接口 |
⑱ DCS-LAN 端口 | 用于连接 Cat5E 屏蔽电缆的输入/输出端口 |
⑲ 话筒接头 | 用于 Shure MXC 鹅颈话筒的可锁定连接器 |
⑳ 集成扬声器 | 用于音频播放(当任何小隔间话筒被激活时自动静音) |
话筒接头
允许 Shure Microflex 鹅颈话筒连接到设备。
TRS/TRRS 接头
用于连接耳麦或耳机(连接耳麦将自动断开音频与连接的鹅颈话筒的连接)的翻译装置的每一侧都有一个迷你插孔。装置底部也有一个单独的迷你插孔,用于连接到外部耳机接口。
DCS-LAN 接头
两个 RJ45 插槽位于控制台底部,用于连接 DCS-LAN 网络中的 DIS-CCU 和其他设备。
Use the dedicated buttons to the left of the display to navigate the menus on the MXCIC. Where applicable, rotate the selector knob to highlight the desired function and press to select the highlighted option.
Returns to the previous step or menu screen.
From the Settings menu, interpreters can interact with the following options:
For safety reasons, sensitivity defaults to Low
If SW6000 is in use, the Agenda screen displays the agenda for an active meeting. Selecting an item displays full details. The agenda is created in SW6000.
This buttons are reserved for future use.
View the Speak, Request, and Reply lists.
Note: Interpreter units are always active and do not impact the speaker list.
The Speak list settings can be modified through the DIS-CCU web interface.
The Home screen contains the following interface elements:
① Basic Information | Identifies the current screen. |
② Incoming Channel Selector Indicators | Displays the channel number, language, and interpretation quality (see below) of selected relay channels |
③ Outgoing Channel Selector Indicators | Displays the channel number and language for outgoing audio channels |
④ Loudspeaker Channel Indicator | Shows the channel the integrated loudspeaker is set to |
⑤ Notifications | Indicates incoming messages, hardware connections, etc. |
可通过独立系统中的 CCU 网络界面设置多语言翻译,或在 SW6000 中进行设置。如果需要 4 种以上语言,请先购买并安装附加功能许可证,然后再设置翻译。
分配所需的翻译通道数量 (0-31):
。注意:如果选择 0,则仅全体与会者音频(通道 0)可用。
Channel display 设置确定与会者会议装置上的选择器是显示通道号还是语言缩写。
Language setup 列表显示 Interpreter channels 设置中定义的通道。通过下拉列表为每个通道分配一种语言。
为了简化多种语言的管理,翻译控制台分组为隔间。
默认情况下,隔间 1 分配给通道 1,隔间 2 分配给通道 2,以此类推;但可在
手动将语言分配给隔间。可将多个隔间分配给同一翻译通道。要显示可用的通道源,请按住传入通道选择器按钮(屏幕下方)。旋转选择器以突出显示所需的语言源并释放选择器以确认选择。如果系统管理员授予了权限,此工作流也适用于传出通道 B 和 C。
注意:译员仅可通过 DIS-CCU 或 SW6000 从编程到系统的语言中选择。
使用耳机和扬声器各自的音量旋钮可调整其音量控制。可在Settings菜单中调整耳机灵敏度。
注意:耳机发出两声滴滴声表示音量已超出安全水平一分钟以上。将耳机音量降至安全音量水平,以消除此声音警告。
在翻译时,译员将收听全体与会者音频或其他翻译语言通道之一。Floor 按钮将选择全体与会者语言,继电器按钮将选择预定的语言,如显示屏上所示。显示屏上的前两个字符显示通道号,后三个字符显示相应的语言缩写(请参阅语言列表)。当按下Floor 按钮,全体与会者通道会选中并点亮全体与会者指示灯。
当选择其中一个继电器通道时,全体与会者指示灯熄灭,继电器按钮指示灯亮起,所选通道的传入音频将替换全体与会者音频。
只能选择并显示 DIS-CCU 的“通道设置”菜单上设置的通道数。
本手册末尾提供受支持语言的完整列表。
在继电器语言显示的右侧,显示源语言翻译的质量:
始终显示翻译通道的实际质量。
当传入通道设置为与设备上的活动传出通道相同的语言时,S (Self) 将显示为质量指示。
A、B 和 C 按钮选择传出通道。按下按钮将覆盖以前选择的传出通道。A 通道在系统设置中配置为该翻译小隔间的主要语言,B 和 C 通道可选择作为辅助翻译语言。
每个按钮旁边的显示屏中的突出显示颜色和图标显示相应翻译通道的状态。
注意:如果状态临时更改(例如激活通道的话筒被静音),图标将反映临时状态,而突出显示颜色则会表示正常行为。
最多 31 个通道可用于会议的同声传译。翻译装置从 CCU 连接到 DCS-LAN 网络,将音频传输到独立的语言通道。与会者在连接到各自会议装置的耳机上收听其语言。请参阅 MXCIC 用户指南以了解更多详细信息。
默认提供四种语言,通过附加许可证还可支持 8、16 或 31 种语言。
通过将无线语言分配系统连接到 CCU 音频输出之一来提供更多监控访问。使用浏览器界面将所需的翻译通道或一部分耳机路由到该组输出。
DIR 数字式红外语言系统将此音频信号传输到多个便携式收听设备。
无线语言分配
可以通过同时按第二个传入通道选择器和 B 传出通道选择器来访问 Tech Menu 中的装置设置。
此菜单只能由技术人员或管理员访问,如果需要,可以阻止从 DIS-CCU 访问。
可从此屏幕访问 Unit 菜单。
如果选择 Select from one,必须首先为传出通道选择该语言
MXCIC 和 DIS-CCU 之间的通信错误在 MXCIC 中有所显示。当来自 DIS-CCU 的音频数据包含太多错误而无法正确再现声音时,将达到第一个错误阈值,这由正常操作显示屏中的黑色矩阵以及通信显示屏(设置未初始化时)指示。
当帧错误率达到预定义的上限值时,将达到第二个阈值。发生这种情况时,无论控制台在错误发生之前处于何种状态,装置都将进入通信状态显示。
每隔 5 秒检查一次错误状态。如果自上次检查以来没有发生任何错误,MXCIC 将进入检测到错误之前的操作模式。
使用 Cat5e FTP 或 STP 电缆将 MXCIC 上的 IN 插槽连接到之前的装置或 DIS-CCU 上的 OUT 端口,并将 MXCIC 上的 OUT 端口与网络中下一个装置上的 IN 连接。
有关电缆长度和功率要求,请参阅 MXC 功率计算器,可在 https://dcslan.shure.com 上获得。
3.5 毫米凹形插口 (x2, 双单音, TRRS)
6.35 毫米凹形插口 (x1, 立体声, TRS)
198 x 324 x 96 毫米 (7.8 x 12.8 x 3.8 英寸) 高度 x 宽度 x 深度
2250 克 (79.4 盎司)
彩色 TFT 显示屏
160 毫米 (6.3 英寸)
800 x 240 (134 PPI)
典型值 | 5.5 W |
最大 | 7.0W |
Power Consumption is heavily dependant on system configuration. Use the DCS-LAN Power Calculator to determine the total power on a given setup.
最多 32 (31 + 全体与会者)
3 (A/B)
32
150
128
−60 dBV
Equivalent to 80dBSPL at the MXC416/420 capsule when speaking at a 30cm distance.
话筒 | −1.5 dBV 在 1% THD 情况下 |
耳机 | −5.5 dBV 在 1% THD 情况下 |
1% THD+N measured at DIS-CCU Analog Output. DIS-CCU Analog Output Gain = 0dB. Microphone transducer not included in measurement.
20 赫兹 - 16 千赫茲 (+0.5/-10 dB)
Measured at DIS-CCU Analog Output. -45dBFS input, DIS-CCU Analog Output Gain = 0dB. Microphone transducer not included in frequency response measurement.
话筒输入 | 0.04% |
耳机输入 | 0.07% |
Measured at DIS-CCU Analog Output. -6dBFS input, 1kHz, DIS-CCU Analog Output Gain = 0dB, 22Hz - 22kHz BW. Microphone transducer not included in THD+N measurement.
话筒输入,未加权 | 110 dB |
话筒输入,A-加权 | 112 dB |
耳机输入,未加权 | 92 dB |
耳机输入,A-加权 | 94 dB |
Measured at DIS-CCU Analog Output. DIS-CCU Analog Output Gain = 0dB, 22Hz - 22kHz BW. Microphone transducer not included in dynamic range measurement.
−115.8 dBV
A-加权
话筒 | 26 kΩ |
耳机 | 2.2 kΩ |
70 分贝声压级0.5 米时
扬声器输出 | 82 分贝声压级0.5 米时 |
耳机输出 | 1.7 dBV |
扬声器输出 | 200 赫兹 - 16 千赫茲 (+0.5/-10 dB) |
耳机输出 | 110 赫兹 - 16 千赫茲 (+0.5/-3 dB) |
扬声器输出 | <1% |
耳机输出 | <0.2% |
扬声器输出,未加权 | 92 dB |
扬声器输出,A-加权 | MXCIC = 95 dB |
耳机输出,未加权 | MXCIC = 91 dB |
耳机输出,A-加权 | MXCIC = 93 dB |
>8 Ω
语言 | ISO 639-2/B 缩写 |
全体与会者语言 | FLO |
南非荷兰语 | AFR |
阿尔巴尼亚语 | ALB |
阿拉伯语 | ARA |
亚美尼亚语 | ARM |
阿塞拜疆语 | AZE |
巴斯克语 | BAQ |
白俄罗斯语 | BEL |
孟加拉语 | BEN |
保加利亚语 | BUL |
缅甸语 | BUR |
粤语 | CAN |
加泰罗尼亚语 | CAT |
中文 | CHI |
科西嘉语 | COR |
克罗地亚语 | SCR |
捷克语 | CZE |
丹麦语 | DAN |
荷兰语 | DUT |
英语 | ENG |
爱沙尼亚语 | EST |
芬兰语 | FIN |
法语 | FRE |
加里西亚语 | GLG |
格鲁吉亚语 | GEO |
德语 | GER |
希腊语 | GRE |
豪萨语 | HAU |
希伯来语 | HEB |
印地语 | HIN |
匈牙利语 | HUN |
冰岛语 | ICE |
印度尼西亚语 | IND |
爱尔兰语 | GLE |
意大利语 | ITA |
日语 | JAP |
爪哇语 | JAV |
哈萨克语 | KAZ |
高棉语 | KHA |
吉尔吉斯语 | KIR |
韩语 | KOR |
库尔德语 | KUR |
老挝语 | LAO |
拉脱维亚语 | LAV |
立陶宛语 | LIT |
马其顿语 | MAC |
马来语 | MAY |
马耳他语 | MAL |
马拉地语 | MAR |
蒙古语 | MON |
尼泊尔语 | NEP |
挪威语 | NOR |
旁遮普语 | PAN |
波斯语 | PER |
波兰语 | POL |
葡萄牙语 | POR |
里托罗曼斯语 | ROH |
罗马尼亚语 | RUM |
俄语 | RUS |
塞尔维亚语 | SCC |
僧伽罗语 | SIN |
斯洛伐克语 | SLO |
斯洛维尼亚语 | SLV |
西班牙语 | SPA |
斯瓦希里语 | SWA |
瑞典语 | SWE |
塔加拉族语 | TGL |
塔吉克语 | TGK |
泰米尔语 | TAM |
泰卢固语 | TEL |
泰语 | THA |
藏语 | TIB |
土耳其语 | TUR |
土库曼语 | TUK |
乌克兰语 | UKR |
乌尔都语 | URD |
乌兹别克语 | UZB |
越南语 | VIE |
威尔士语 | WEL |
约鲁巴语 | YOR |
其他编号 1 | N 1 |
其他编号 2 | N 2 |
其他编号 3 | N 3 |
其他编号 4 | N 4 |
其他编号 5 | N 5 |
其他编号 6 | N 6 |
其他编号 7 | N 7 |
其他编号 8 | N 8 |
其他编号 9 | N 9 |
其他编号 10 | N10 |
其他编号 11 | N11 |
其他编号 12 | N12 |
该设备适用于专业音频应用。
Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate this equipment.
注意:本设备不适用于直接与公共互联网网络连接。
EMC 符合环境 E2 要求:商业和轻工业。测试过程是使用提供和推荐的连接线类型进行的。使用非屏蔽类型的连接线可能会降低电磁兼容性能。
本设备符合 FCC 法规第 15 章的规定。 必须满足以下两个条件才能执行操作:(1) 本设备不产生有害干扰,并且 (2) 本设备必须能够接受包括可能导致设备意外操作的任何干扰。
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
必须满足以下两个条件才可以操作本设备:(1) 本设备不产生干扰,并且 (2) 本设备必须接受包括可能导致设备意外操作的任何干扰。
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
当设备在住宅、商业或轻工业环境中工作时,这些限制设计为能够提供避免有害干扰的合理保护。设备产生、使用并可能发射无线电频率能量,如果没有按用户手册中的要求安装和使用,可能会对无线电通讯产生有害干扰。
本设备在民用环境下工作可能会引起有害干扰,用户需要自己承担费用排除干扰。未经合规责任方明确许可,不得有意或无意修改或改装设备。任何此类修改或改装均会使用户操作本设备的授权失效。
如有必要,用户应咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技师采取纠正措施。用户可以在美国联邦通讯委员会编写的如下手册中找到帮助信息:《How to identify and Resolve Radio-TV Interference Problems》(如何判断和解决无线电电视干扰问题)。该手册可从美国政府印刷办公室获取,地址:Washington, DC 20402,库存编号 004-000-00345-4。
警告:这是一个 A 类产品。此产品在民用环境中可能会产生需要用户采取充分措施加以消除的射频干扰。
本设备经测试证明符合以下 A 类数字设备限制:
本产品符合所有相关欧盟指令的基本要求,并且允许使用 CE 标志。
可从以下地址获得“CE 符合性声明”:www.shure.com/europe/compliance
授权的欧洲代表:
Shure Europe GmbH
欧洲、中东、非洲总部
部门:欧洲、中东、非洲审批部
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
电话:+49-7262-92 49 0
传真:+49-7262-92 49 11 4
电子邮件:info@shure.de