![]() |
Cuando se use un carro, tenga cuidado al mover el conjunto de carro y aparato para evitar lesiones por volcado. Las paradas repentinas, una fuerza excesiva o las superficies pueden causar que el conjunto de carro y equipo vuelque. |
Las sustituciones no autorizadas pueden provocar incendios y descargas eléctricas u otros riesgos.
No demarre nunca líquidos de ningún tipo sobre el aparato. Si algún líquido u objeto sólido cae dentro de la caja, desenchufe la unidad y solicite a un técnico calificado que la revise antes de seguir usándola.
Los aparatos con o sin interruptores de encendido/apagado reciben alimentación cuando el cordón de alimentación está insertado en la fuente de alimentación; no obstante, el aparato solo funciona cuando el interruptor de encendido/apagado está en la posición de encendido. El cordón de alimentación es el mecanismo principal de desconexión de la alimentación en todos los aparatos.
El MXCSIGN de Shure presenta una pantalla de papel electrónico programable y de doble cara. El alto contraste permite la legibilidad máxima y un amplio ángulo de visión. Se alimenta y programa a través de DCS-LAN, el MXCSIGN puede colocarse sobre la mesa para eventos temporales o montarse para instalaciones permanentes.
Ensamble de MXCSIGN
Instale el MXCSIGN de Shure de acuerdo a las limitaciones de su mobiliario y los requisitos de instalación. Hay varias opciones de instalación:
Para instalaciones permanentes, utilice la plantilla que se incluye para crear los cortes necesarios en la sobremesa. El montaje al ras oculta toda la base y todos los cables dentro del corte de la mesa, mientras que el montaje de sobremesa lleva los cables a lo largo de la mesa y utiliza el mismo MXCSIGN para ocultarlos, lo que requiere una modificación menos invasiva de la superficie de montaje.
Montaje al ras | Alinee los soportes de montaje en el corte debajo de la mesa. Fije los soportes y el MXCSIGN con los tornillos y tuercas de mariposa que se incluyen. |
Sobremesa | Perfore los orificios para los tornillos e instálelos utilizando los soportes de montaje o utilice dos tornillos de tamaño 4 y colóquelos en los soportes tipo “ojo de cerradura” en la parte inferior de la base. |
Evite modificar la superficie de la mesa simplemente al colocar el MXCSIGN en la mesa. La cubierta del soporte incluye una salida de cable para encaminar los cables DCS-LAN a ambos lados de la unidad, y se puede retirar para un montaje permanente.
Para retirar la cubierta del soporte, sujete la pantalla con una mano y presione firmemente el borde de la cubierta del soporte hasta que se desprenda. Para volver a colocar la cubierta, deslícela hacia atrás sobre la base y presione hacia arriba hasta que encaje en su lugar.
El MXCSIGN se puede conectar a una cadena DCS-LAN con alimentación y transmisión de datos compartida con otras señales o alguna unidad de conferencia Microflex® Complete disponible conectada a la misma cadena.
Al conectar unidades a la cadena DCS-LAN, la energía y los datos salen OUT de la CCU al puerto IN en el primer dispositivo en la cadena, OUT de la unidad, IN al siguiente y así sucesivamente.
Consulte la herramienta de la calculadora DCS-LAN en línea para determinar cuántas unidades de conferencia MXCSIGN y MXC se pueden conectar, según la topología del cable.
El contenido permanece en la pantalla MXCSIGN hasta que se sobrescribe con contenido nuevo o se restablece al ajuste de fábrica. La actualización se muestra como un grupo cuando se utiliza la conexión DCS-LAN. Conectarse al sistema MXC también le permitirá automatizar el contenido con información de SW6000.
Fuente de alimentación | Asegúrese de que su sistema tenga suficiente alimentación disponible para grabar en MXCSIGN. Consulte el tema Consumo de energía para conocer las prácticas recomendadas para la instalación. |
Firmware DIS-CCU | 8.6.0 o posteriores |
Versión SW6000 | 6.10 o posteriores |
La CCU puede escribir a cualquier unidad MXCSIGN conectada a la misma red cableada. Desde la interfaz web de la CCU, vaya a
.Nombres de los participantes | La MXCSIGN muestra el contenido para el número de asiento asociado configurado en la pantalla Participant setup. Por consiguiente, cuando se utilizan las tarjetas NFC, se usa la información del participante de la tarjeta. |
Líneas de texto | El contenido se extrae de los campos Text, first line y Text, second line. Nota: Cuando se asigna un número bajo Seat #: Dual B, la primera línea de texto corresponde al participante en el asiento A, la segunda línea corresponde al participante en el asiento B. |
Identificar | Se muestra el número de serie y el número de asiento asignado (si lo hay). |
En blanco | Toda la información es eliminada de la MXCSIGN. |
La información enviada a la MXCSIGN desde la CCU utiliza plantillas predeterminadas en función a los campos que se rellenen:
Contenido activo | Asiento #: Simple / Doble A | Asiento #: Doble B | Texto, primera línea | Texto, segunda línea | Plantilla |
---|---|---|---|---|---|
Nombres de los participantes | X | ![]() |
|||
X | X | ![]() |
|||
Líneas de texto | X | X | ![]() |
||
X | X | X | ![]() |
||
X | X | X | X | ![]() |
El software de administración de conferencias SW6000 permite el control y la administración integral de las conferencias a través del hardware del sistema de conferencias MXC. El MXCSIGN se integra de forma nativa con el software y permite la actualización dinámica de la pantalla, de acuerdo con las propiedades de la base de datos del software.
Para obtener información sobre la instalación y la configuración, vaya a pubs.shure.com
DCS-LAN | (2) RJ45 |
Autónomo | (1) Receptáculo USB micro-B |
48VCC (DCS-LAN) o 5VCC (USB)
4W, máximo
1.7 kg (3,75 lb)
64 MB
1904 x 464 Píxeles (DPI: 133)
363.664 x 88.624 mm
−6,7°C (20°F) a 40°C (104°F)
−29°C (-20°F) a 74°C (165°F)
El equipo está previsto para usarse en aplicaciones de audio profesional.
Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con malla) puede degradar el rendimiento EMC.
Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar este equipo.
Este aparato digital de categoría B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Autorizado bajo la provisión de verificación de las normas de la FCC Parte 15B.
Se recomienda respetar las normas de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos, empaquetado y baterías.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) no se permite que este dispositivo cause interferencias, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la que pudiera causar su mal funcionamiento.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites de las normas para dispositivos digitales de la clase A siguientes:
Para conservar el gabinete en su condición original, límpielo periódicamente con un trapo suave. Se puede eliminar manchas difíciles utilizando un trapo humedecido con una solución detergente suave. Nunca utilice disolventes orgánicos como diluyentes o líquidos de limpieza abrasivos ya que éstos dañarán al gabinete.
Guarde la caja de envío original y el material de empacado; podría necesitarlos para enviar la unidad. Para la máxima protección, vuelva a empacar la unidad tal como se empacó originalmente en la fábrica.
Las unidades están amparadas por una garantía de 24 meses contra defectos de materiales y de fabricación.
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.
Cumple los requisitos de seguridad eléctrica de IEC 62368-1 y IEC 60950-1.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de