Informations importantes sur le produit

Important

Mises en garde importantes

  1. Lire ces consignes - Toutes les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser cet appareil ou système.
  2. Conserver ces consignes - Les consignes de sécurité et d’utilisation importantes doivent être conservées pour référence ultérieure.
  3. Respecter tous les avertissements - Tous les avertissements présents sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectés.
  4. Suivre toutes les consignes - Toutes les consignes d’installation ou d’utilisation doivent être suivies.
  5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau - Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo ou d’un évier, dans une buanderie, une cave humide ou près d’une piscine, dans une installation extérieure non protégée ou dans tout autre endroit exposé à l’humidité.
  6. Avertissement : pour réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et ne pas placer d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur cet appareil.
  7. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec - Débrancher l’appareil de la prise avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de détergents liquides ou en aérosol.
  8. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant - Les ouvertures pratiquées dans le boîtier, le cas échéant, sont conçues pour assurer une bonne ventilation et garantir la fiabilité du fonctionnement de l’appareil et le protéger contre toute surchauffe. Ne pas obstruer ou recouvrir ces ouvertures. Ne placer cet appareil dans une installation encastrée que si une ventilation correcte est fournie ou que les instructions du fabricant ont été respectées.
  9. Ne pas installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle, un conduit d’air ou d’autres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  10. Ne pas installer l’unité dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, très poussiéreux ou très humide, soumis à des vibrations ou à des chocs mécaniques.
  11. Pour éviter toute condensation de l’humidité, ne pas installer l’unité dans un endroit où la température peut augmenter rapidement.
  12. Protéger le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau de la fiche, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
  13. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. Tout montage de l’appareil doit être effectué conformément aux instructions du fabricant, avec les accessoires recommandés par le fabricant.
  14. Utiliser uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table recommandé(e) par le fabricant ou fourni(e) avec l’appareil.
    Si un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin d’éviter toute blessure en cas de renversement. Des arrêts soudains, une force excessive et des surfaces inégales peuvent provoquer le renversement de l’appareil et du chariot.
  15. Débrancher l’appareil pendant les orages ou quand il n’est pas utilisé sur une longue période – Ne s’applique pas lorsque des fonctions spéciales, telles que les systèmes d’évacuation, doivent faire l’objet d’un entretien.
  16. Confier toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé(e), liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber.
  17. Pièces de rechange - En cas de remplacement de pièces, veiller à ce que le technicien utilise des pièces recommandées par le fabricant ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.

    Les substitutions non autorisées peuvent entraîner un incendie, un choc électrique ou d’autres dangers.

  18. Contrôle de sécurité - À l’issue d’un entretien ou d’une réparation de l’appareil, demander au technicien responsable de l’entretien d’effectuer des contrôles de sécurité afin de déterminer si l’appareil est en état de fonctionner.
  19. Surcharge - Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas surcharger les prises de courant ni les rallonges.
  20. Sources d’alimentation - Cet appareil ne doit être utilisé qu’à partir du type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas d’incertitude quant au type d’alimentation à utiliser, se renseigner auprès du distributeur ou de la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils devant être alimentés par batterie ou par d’autres sources, consulter les consignes d’utilisation.
  21. Lignes électriques - Ne pas placer un système d’extérieur à proximité de lignes électriques aériennes, de lignes d’éclairage public ou d’autres circuits électriques, ou à un endroit où il pourrait tomber sur ces lignes ou circuits électriques. Lors de l’installation d’un système d’extérieur, éviter de toucher les lignes et les circuits électriques : un tel contact peut être fatal.
  22. Introduction d’objets et de liquides - Ne jamais introduire d’objets d’aucune sorte dans cet appareil par les ouvertures car ceux-ci pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

    Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur l’appareil. Si un objet ou du liquide pénètre dans l’enceinte, débrancher l’unité et la faire vérifier par un technicien qualifié avant de continuer à l’utiliser.

Dispositif de déconnexion

Les appareils avec ou sans interrupteur marche/arrêt sont alimentés dès que le cordon d’alimentation est inséré dans la source d’alimentation, mais ils ne fonctionnent que lorsque l’interrupteur marche/arrêt est en position de marche. Le cordon d’alimentation est le principal dispositif de déconnexion sur tous les appareils.

Généralités

Le MXCSIGN de Shure est équipé d’un panneau d’affichage programmable à technologie d’encre électronique double face, alliant contraste élevé et angle de visualisation large pour une lisibilité optimale. Alimenté et programmable via une connexion DCS-LAN, le MXCSIGN peut se poser sur une table pour des événements temporaires ou s’encastrer pour les installations permanentes.

Caractéristiques

  • Affiche les informations importantes dans une conférence, telles que le nom complet ou le pays d’origine
  • Le panneau d’affichage à technologie d’encre électronique assure une lecture claire et facile du texte, quels que soient l’angle de visualisation ou la luminosité
  • Le kit d’accessoires inclus offre diverses options de montage
  • Accessible en écriture depuis le réseau DCS-LAN, compatible avec le logiciel de gestion de réunion avancé SW6000
  • Une fois l’unité programmée, le texte reste affiché même sans alimentation
  • S’intègre aux systèmes de conférence MXC de Shure
  • Le panneau d’affichage double face peut communiquer du contenu différent au public et aux participants

Accessoires fournis

  • MXCSIGN
  • Kit de montage : support, vis, écrou à oreilles (2 de chaque)
  • Modèle d’installation sur table

Ensemble MXCSIGN

Installation

Installer le MXCSIGN de Shure en fonction des limitations du mobilier et des exigences d’installation. Différentes options d’installation sont disponibles :

Montage encastré ou sur table

Pour une installation permanente, pratiquer les découpes nécessaires dans la table en utilisant le modèle inclus. Le montage encastré dissimule la totalité de la base et du câblage dans la partie découpée de la table, alors que le montage sur table laisse apparaître les câbles le long de la table pour les dissimuler dans le MXCSIGN lui-même, nécessitant des modifications moins invasives de la surface de montage.

Montage encastré Aligner les supports de montage sur la découpe pratiquée sous la table. Fixer les supports et le MXCSIGN avec les vis et écrous à oreilles fournis.
Montage sur table Percer des trous pour les vis et les poser à l’aide des supports de montage ou insérer deux vis de taille 4 dans les orifices en forme de trou de serrure en dessous de la base.

Portable (sans perçage)

Pour éviter de modifier la surface de la table, poser simplement le MXCSIGN dessus. Le boîtier-support inclut une sortie de câbles permettant d’acheminer le câblage DCS-LAN d’un côté ou de l’autre de l’unité et peut être retiré pour un montage permanent.

Pour retirer le boîtier-support, saisir le panneau d’affichage d’une main et appuyer fermement sur le bord du boîtier-support jusqu’à ce qu’il se détache. Pour le remettre en place, le repositionner sur la base en le faisant glisser et appuyer vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.

Consommation électrique et meilleures pratiques relatives à la disposition

Le MXCSIGN peut être connecté à une chaîne DCS-LAN qui partage l’alimentation et les données transmises avec d’autres panneaux ou d’autres unités de conférence Microflex® complètes disponibles raccordés à la même chaîne.

Lorsque les unités sont connectées à la chaîne DCS-LAN, l’alimentation et les données sont transmises du port OUT au port IN de la CCU sur le premier appareil de la chaîne, du port OUT de cette unité au port IN de l’appareil suivant, et ainsi de suite.

Se reporter au calculateur DCS-LAN en ligne pour déterminer le nombre de panneaux d’affichage MXCSIGN et d’unités de conférence MXC pouvant être connectés en fonction de la topologie des câbles.

Écriture sur le MXCSIGN

Le texte reste affiché sur le panneau MXCSIGN jusqu’à ce qu’il soit remplacé par un nouveau texte ou que les paramètres d’usine par défaut soient réinitialisés. Les panneaux d’affichage peuvent être mis à jour simultanément à l’aide de la connexion DCS-LAN. La connexion au système MXC permet également d’automatiser le texte affiché à partir des informations du logiciel SW6000.

Configuration requise pour l’intégration DCS-LAN

Alimentation S’assurer que le système dispose d’une alimentation suffisante pour écrire sur le MXCSIGN. Voir la rubrique Consommation électrique pour les meilleures pratiques d’installation.
Firmware DIS-CCU 8.6.0 ou supérieur
Version SW6000 6.10 ou supérieur

Configuration du porte-nom (intégration à la CCU)

La CCU peut écrire à toutes les unités MXCSIGN connectées au même réseau câblé. Sur l’interface Web de la CCU, aller à Devices > Name sign setup.

  • Les options Content selection déterminent les informations affichées sur l’unité MXCSIGN :
    Nom des participants L’unité MXCSIGN affiche le contenu relatif au numéro de siège associé configuré sur l’écran Participant setup. En conséquence, lorsque des cartes NFC sont utilisées, les informations relatives au participant enregistrées sur la carte sont utilisées.
    Lignes de texte Le contenu est extrait des champs Text, first line et Text, second line.

    Remarque : lorsqu’un numéro est affecté dans le champ Seat #: Dual B, la première ligne de texte correspond au participant installé sur le Siège A, la deuxième ligne correspond au participant installé sur le Siège B.

    Identifier Le numéro de série et le numéro de siège attribué (le cas échéant) sont affichés.
    Vide Toutes les informations sont supprimées de l’unité MXCSIGN.
  • Font size change est réglé par défaut sur 0, qui représente la taille de police par défaut pour la police sélectionnée. Les polices peuvent être augmentées ou diminuées dans une plage de 190 à -70.
  • Apply content transfère les informations sélectionnées aux unités MXCSIGN connectées
  • Delete all text lines efface les valeurs dans les champs Ligne de texte

Modèles d’affichage

Les informations envoyées à l’unité MXCSIGN par la CCU utilisent des modèles prédéfinis selon les champs complétés :

Contenu actif Numéro de siège : simple/double A Numéro de siège : double B Texte, première ligne Texte, deuxième ligne Modèle
Nom des participants X
X X
Lignes de texte X X
X X X
X X X X

Intégration SW6000

Le logiciel de gestion de conférence SW6000 garantit une gestion et un contrôle complets des conférences utilisant du matériel de système de conférence MXC. Le MXCSIGN s’intègre de façon native au logiciel et permet la mise à jour dynamique de l’affichage, en fonction des propriétés de la base de données du logiciel.

Plus d’informations disponibles en ligne

Pour des informations sur l’installation et la configuration, consulter le site pubs.shure.com

Caractéristiques

Type de connecteur

DCS-LAN (2) RJ45
Autonome (1) Prise femelle USB Micro-B

Alimentation

48V c.c. (DCS-LAN) ou 5V c.c. (USB)

Consommation électrique

4W, maximum

Poids

1.7 kg (3,75 lb)

Périphérique de stockage à mémoire flash

64 MB

Résolution d’affichage

1904 x 464 Pixels (DPI: 133)

Zone active

363.664 x 88.624 mms

Plage de températures de fonctionnement

−6,7°C (20°F) à 40°C (104°F)

Plage de températures de stockage

−29°C (-20°F) à 74°C (165°F)

Dimensions

Conformité

L’équipement est prévu pour être utilisé dans des applications audio professionnelles.

Le contrôle est fondé sur l’utilisation des types de câble fournis et recommandés. L’utilisation de types de câble autres que blindés peut dégrader les performances CEM.

Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d’utilisation de cet équipement.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 (Canada). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Autorisé sous couvert de vérification de la partie 15B des réglementations FCC.

Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus, l’emballage et les déchets électroniques.

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

L’utilisation de ce dispositif est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable de l’appareil.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d’un appareil numérique de classe A :

  • EN55103-1 (Émission)
  • EN55103-2 (Immunité)
  • Partie 15 de la réglementation FCC, classe A (Émission)
  • ICES-003 d’Industry Canada
  • IEC 60065

Nettoyage

Pour conserver le boîtier dans son état d'origine, l'essuyer régulièrement avec un chiffon doux. Les tâches résistantes peuvent être effacées avec un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution de détergent doux. Ne jamais utiliser de solvants organiques, tels que des dissolvants ou des produits nettoyants abrasifs, car ceux-ci endommageront le boîtier.

Ré-emballage

Conserver le carton d'expédition et le matériau d'emballage d'origine ; ils peuvent être utilisés pour expédier l'unité. Pour une protection maximale, ré-emballer l'unité tel qu'elle était emballée à l'origine, en sortie d'usine.

Garantie

Les unités sont couvertes par une garantie de 24 mois contre les vices de matériaux ou de fabrication.

Homologations

Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE.

Conforme aux exigences de sécurité électrique CEI 62368-1 et CEI 60950-1.

La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance

Représentant agréé européen :

Shure Europe GmbH

Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique

Service : Homologation EMEA

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Allemagne

Téléphone : +49-7262-92 49 0

Télécopie : +49-7262-92 49 11 4

Courriel : info@shure.de