Informazioni importanti sul prodotto

Informazioni importanti

Misure di sicurezza importanti

  1. Leggete le presenti istruzioni - Prima di utilizzare l’apparecchio o il sistema, leggete tutte le istruzioni per l’uso e la sicurezza.
  2. Conservate le presenti istruzioni - Conservate le istruzioni per l’uso e le istruzioni di sicurezza importanti per riferimento futuro.
  3. Seguite tutte le avvertenze - Rispettate tutte le avvertenze indicate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
  4. Seguite tutte le istruzioni - Seguite tutte le istruzioni per l’installazione o per l’uso/il funzionamento.
  5. Non utilizzate questo apparecchio vicino all’acqua - Non utilizzate questo apparecchio in un ambiente acquoso o umido. Ad esempio, vicino a una vasca da bagno, un lavandino, un lavello o una tinozza da bucato, in uno scantinato umido, vicino a una piscina, in un’installazione esterna non protetta o in qualsiasi area classificata come luogo umido.
  6. Avvertenza: per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche, non esponete questo apparecchio alla pioggia o all’umidità e non posizionate alcun oggetto contenente liquidi, ad esempio vasi, su questo apparecchio.
  7. Effettuate la pulizia solo con un panno asciutto - Scollegate l’apparecchio dalla presa elettrica prima di pulirlo. Non utilizzate detergenti liquidi o nebulizzanti.
  8. Non ostruite alcuna apertura di ventilazione. Effettuate l’installazione secondo le istruzioni del produttore - Le aperture nell’involucro, se presenti, sono fornite per ottenere la corretta ventilazione, per garantire un funzionamento affidabile dell’apparecchio e per proteggere quest’ultimo dal surriscaldamento. Non ostruite o coprite tali aperture. Non posizionate l’apparecchio in un’installazione incorporata a meno che non sia fornita un’adeguata ventilazione o ciò sia conforme alle istruzioni del produttore.
  9. Non installate l’apparecchio vicino a fonti di calore, ad esempio radiatori, bocchette di diffusione di aria calda, forni, condotti di aria o altri apparecchi che generano calore (inclusi gli amplificatori).
  10. Non installate l’unità in un luogo esposto alla luce diretta del sole, alla presenza di polvere o umidità eccessiva, a vibrazioni meccaniche o urti.
  11. Per evitare la formazione di condensa, non installate l’unità in un luogo in cui la temperatura potrebbe aumentare rapidamente.
  12. Evitate di calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione, in particolare in corrispondenza della spina, delle prese di corrente e del relativo punto di uscita dall’apparecchio.
  13. Usate esclusivamente i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal produttore .Seguite le istruzioni del produttore per montare qualsiasi componente dell’apparecchio e utilizzate gli accessori di montaggio raccomandati dal produttore.
  14. Usate l’apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal produttore o venduti unitamente all’apparecchio.
    Se utilizzate un carrello, prestate attenzione durante lo spostamento congiunto di carrello/apparecchio per evitare lesioni causate da un eventuale ribaltamento del carrello. Arresti bruschi, forza eccessiva e superfici irregolari potrebbero causare il ribaltamento del carrello insieme all’apparecchio.
  15. Durante temporali o per lunghi periodi di inutilizzo, scollegate l’apparecchio dalla presa di corrente. – Ciò non è applicabile quando è necessario mantenere funzioni speciali, ad esempio in caso di sistemi di evacuazione.
  16. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi a personale di assistenza qualificato. È necessario intervenire sull’apparecchio per qualsiasi tipo di danneggiamento, ad esempio se la spina o il cavo di alimentazione vengono danneggiati, se è stato versato del liquido o se sono caduti oggetti sull’apparecchio, se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.
  17. Parti di ricambio - Se necessitate di parti di ricambio, assicuratevi che il tecnico dell’assistenza utilizzi parti di ricambio specificate dal produttore o che dispongano delle stesse caratteristiche di quelle originali.

    Parti di ricambio non autorizzate possono causare incendi, scosse elettriche o altri pericoli.

  18. Controllo di sicurezza - Al completamento di qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione di questo apparecchio, chiedete al tecnico dell’assistenza di effettuare i controlli di sicurezza per stabilire se l’apparecchio è in condizione di funzionamento corretto.
  19. Sovraccaricamento - Non sovraccaricate prese elettriche e prolunghe. Ciò potrebbe causare un rischio di incendio o scosse elettriche.
  20. Alimentazioni - Utilizzate questo apparecchio esclusivamente con il tipo di alimentazione indicato nell’etichetta di riferimento. Se non siete sicuri riguardo al tipo di alimentazione da utilizzare, consultate il rivenditore del dispositivo o la società di fornitura elettrica locale. Per gli apparecchi destinati al funzionamento a batteria, o tramite altre fonti di alimentazione, consultate le istruzioni per l’uso.
  21. Linee elettriche - Se utilizzate un sistema per esterni, non posizionatelo in prossimità di linee elettriche sopraelevate o altri circuiti elettrici di illuminazione o alimentazione, né in luoghi in cui potrebbe cadere su tali linee elettriche o circuiti. Durante l’installazione di un sistema per esterni, prestate estrema attenzione per evitare di toccare tali linee elettriche o circuiti. Il contatto potrebbe risultare fatale.
  22. Ingresso di oggetti e liquidi - Non inserite oggetti di alcun tipo all’interno di questo apparecchio attraverso le aperture poiché potrebbero entrare in contatto con punti di tensione pericolosi o provocare un cortocircuito in altri componenti e ciò potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.

    Non rovesciate liquidi di alcun tipo sull’apparecchio. Qualora qualsiasi liquido o oggetto solido cadesse sull’armadietto, scollegate l’unità e richiedete un controllo a personale qualificato prima di riutilizzarla.

Scollegamento dell’alimentazione

Gli apparecchi con o senza interruttori di accensione/spegnimento ricevono alimentazione ogni volta che il cavo di alimentazione viene inserito nella presa di alimentazione; tuttavia, l’apparecchio è operativo solo quando l’interruttore di accensione/spegnimento è nella posizione On. Il cavo di alimentazione è il principale dispositivo di scollegamento dell’alimentazione per tutti i tipi di apparecchi.

Descrizione generale

Il prodotto Shure MXCSIGN dispone di un display e-ink bilaterale programmabile. Il contrasto elevato consente massima leggibilità e ampio angolo di visuale. Alimentato e programmabile mediante rete DCS-LAN, MXCSIGN può essere collocato su un tavolo, per eventi temporanei, oppure montato a muro per installazioni permanenti.

Caratteristiche

  • Visualizza informazioni importanti nell'ambito di una conferenza, quali nome completo o nazionalità
  • Il display e-ink presenta un testo chiaro e leggibile, indipendentemente dall'angolo di visuale o dall'eccesso di luce solare
  • Il kit di accessori in dotazione permette varie opzioni di montaggio
  • Possibilità di scrittura mediante DCS-LAN, compatibile con il software per la gestione avanzata delle riunioni SW6000
  • Nessuna alimentazione richiesta per visualizzare il contenuto, una volta programmata l'unità
  • Integrabile con i sistemi per conferenza Shure MXC
  • Il display bilaterale può visualizzare contenuti diversi per il pubblico e per il partecipante

Componenti inclusi

  • MXCSIGN
  • Kit di montaggio: staffa, vite, dado ad alette (2 di ciascuno)
  • Modello di installazione da tavolo

Gruppo MXCSIGN

Installazione

Installate il display Shure MXCSIGN a seconda dei limiti imposti dagli arredi presenti e dalla procedura di installazione scelta. Sono previste diverse opzioni di installazione:

A incasso o da tavolo

Per installazioni permanenti, utilizzate il modello in dotazione per realizzare le necessarie aperture sul tavolo. Con il montaggio a incasso potete nascondere nell'apertura l'intera base e tutti i cavi, mentre in caso di installazione da tavolo i fili rimangono a vista e potete utilizzare il display MXCSIGN stesso per nasconderli, il che richiede modifiche meno invasive alla superficie di montaggio.

A incasso Allineate le staffe di montaggio lungo l'intaglio dalla parte inferiore del tavolo. Fissate le staffe e il display MXCSIGN con le viti e i dadi ad alette in dotazione.
Da tavolo Praticate dei fori per le viti ed eseguite l'installazione usando le staffe di montaggio oppure utilizzate due viti calibro 4 inserendole nei supporti ad asola posti sulla parte inferiore della base.

Portatile (senza fori)

Evitate qualsiasi modifica alla superficie del tavolo appoggiando semplicemente il display MXCSIGN sul tavolo. Il coperchio del supporto include un'uscita per i cavi, per instradare i cavi DCS-LAN da entrambi i lati dell'unità, e può essere rimosso in caso di montaggio permanente.

Per rimuovere il coperchio del supporto, afferrate il display con una mano e premete con forza sul labbro del supporto stesso, fino al distacco. Per rimontare il coperchio è sufficiente riposizionarlo sulla base e premerlo verso l'alto fino allo scatto.

Prassi migliori per consumi e disposizione

Il display MXCSIGN può essere collegato a una catena DCS-LAN con alimentazione e dati trasmessi e condivisi con altri segnali o eventuali unità di conferenza Microflex® Complete collegate alla stessa catena.

Quando si connettono delle unità alla catena DCS-LAN, alimentazione e dati in uscita OUT dalla CCU arrivano alla porta IN del primo dispositivo della catena, quindi fuoriescono dalla porta OUT di tale unità, arrivano alla porta IN successiva, e così via.

Consultate lo strumento di calcolo online DCS-LAN per determinare il numero di unità per conferenza MXCSIGN e MXC collegabile, in base alla topologia dei cavi.

Scrittura su MXCSIGN

Il contenuto rimane sul display MXCSIGN fino a quando non viene sovrascritto da nuovo contenuto o riportato alle impostazioni di fabbrica. Aggiornate i display in blocco mediante la connessione DCS-LAN. La connessione al sistema MXC permette anche di automatizzare i contenuti utilizzando informazioni tratte dal software SW6000.

Prerequisiti per l'integrazione DCS-LAN

Alimentatore Assicuratevi che il sistema in uso disponga di alimentazione sufficiente a consentire la scrittura su MXCSIGN. Per informazioni sulle prassi migliori di installazione, consultate la sezione Consumi.
Firmware DIS-CCU 8.6.0 o superiore
Versione SW6000 6.10 o superiore

Impostazione della firma (integrazione CCU)

La CCU è in grado di scrivere su qualsiasi unità MXCSIGN collegata alla stessa rete cablata. Dall’interfaccia web della CCU, andate a Devices > Name sign setup.

  • Le opzioni di Content selection determinano quali informazioni vengono visualizzate sull’unità MXCSIGN:
    Nomi dei partecipanti MXCSIGN visualizza il contenuto del numero di posto associato configurato nella schermata Participant setup. Di conseguenza, quando si utilizzano schede NFC, vengono utilizzate le informazioni sui partecipanti della scheda.
    Righe di testo Il contenuto viene estratto dai campi Text, first line e Text, second line.

    Nota: quando viene assegnato un numero in Seat #: Dual B, la prima riga di testo corrisponde al partecipante nel posto A, e la seconda riga corrisponde al partecipante nel posto B.

    Identifica Viene visualizzato il numero di serie e il numero di posto assegnato (se presente).
    Vuoto Tutte le informazioni vengono rimosse da MXCSIGN.
  • Font size change diventa 0, che rappresenta la dimensione predefinita dei caratteri per il modello assegnato. I caratteri possono essere aumentati o diminuiti, con valori che vanno da 190 a -70.
  • Apply content invia le informazioni selezionate alle unità MXCSIGN collegate
  • Delete all text lines cancella i valori nei campi di testo

Modelli di visualizzazione

Le informazioni inviate a MXCSIGN dalla CCU utilizzano modelli predefiniti a seconda dei campi popolati:

Contenuto attivo Numero di posto: Singolo / Doppio A Numero di posto: Doppio B Testo, prima riga Testo, seconda riga Modello
Nomi dei partecipanti X
X X
Righe di testo X X
X X X
X X X X

Integrazione SW6000

Il software di gestione conferenze SW6000 permette di controllare e gestire completamente le conferenze utilizzando l'hardware del sistema di conferenza MXC. L'unità MXCSIGN si integra in modo nativo con il software e consente l'aggiornamento dinamico del display, in funzione delle proprietà del database del software.

Ulteriori informazioni disponibili online

Per informazioni su installazione e configurazione, visitate il sito pubs.shure.com

Specifiche tecniche

Tipo di connettore

DCS-LAN (2) RJ45
Autonoma (1) Presa micro-USB tipo B

Alimentazione

48V c.c. (DCS-LAN) o 5V c.c. (USB)

Consumi

4W, massimo

Peso

1.7 kg (3,75 lbs)

Spazio di memoria flash

64 MB

Risoluzione display

1904 x 464 Pixel (DPI: 133)

Area attiva

363.664 x 88.624 mm

Intervallo della temperatura di funzionamento

−6,7°C (20°F) - 40°C (104°F)

Gamma di temperature a magazzino

−29°C (-20°F) - 74°C (165°F)

Dimensions

Conformità

Questo apparecchio è destinato all’uso nelle applicazioni audio professionali.

La verifica della conformità presuppone che vengano impiegati i cavi in dotazione e raccomandati. Utilizzando cavi non schermati si possono compromettere le prestazioni relative alla compatibilità elettromagnetica.

Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate da Shure Incorporated comportano il possibile annullamento dell’autorizzazione a utilizzare questo apparecchio.

Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Omologato in base alla clausola di verifica della FCC Parte 15B.

Per lo smaltimento di pile, imballaggi ed apparecchiature elettroniche, seguite il programma di riciclo dell’area di appartenenza.

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Il funzionamento di questo apparecchio dipende dalle seguenti due condizioni: (1) questo apparecchio non deve causare interferenza; (2) questo apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza, comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti delle seguenti norme per i dispositivi digitali di classe A:

  • EN55103-1 (emissione)
  • EN55103-2 (immunità)
  • Regole FCC parte 15, classe A (emissione)
  • ICES-003 di Industry Canada
  • IEC 60065

Pulizia

Per preservare l'integrità originale dell'involucro, pulitelo periodicamente con un panno morbido. Eventuali macchie ostinate possono essere rimosse con un panno leggermente inumidito con una soluzione di detergente neutro. Non utilizzate mai solventi organici come diluenti o detergenti abrasivi che possono danneggiare l'involucro.

Reimballaggio

Conservate il cartone di spedizione e il materiale di imballaggio originali poiché possono essere riutilizzati per inviare l'unità. Per garantire la massima protezione, reimballate l'unità così come originariamente ricevuta dalla fabbrica.

Garanzia

Le unità sono coperte da una garanzia di 24 mesi per difetti nei materiali o di fabbricazione.

Omologazioni

Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell’Unione europea ed è contrassegnabile con la marcatura CE.

Conforme ai requisiti di sicurezza elettrica secondo IEC 62368-1 e IEC 60950-1.

La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance

Rappresentante europeo autorizzato:

Shure Europe GmbH

Sede per Europa, Medio Oriente e Africa

Ufficio: EMEA Approval

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germania

N. di telefono: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

E-mail: info@shure.de