يوفر نظام Microflex® Complete Wireless وظائف مؤتمرات كاملة مع مزيدًا من وسائل الراحة من حيث البث اللاسلكي الرقمي المشفر لما يصل إلى 125 وحدة مؤتمرات وحدات المؤتمرات. ويقضي كذلك على مشكلة القيود المتعلقة بالكابلات في الاجتماعات التي تُعقد خارج الموقع أو في الغرف المزودة بمقاعد مرنة أو في المباني التاريخية حيثما تكون عمليات ثقب الثقوب في الأثاث غير عملية. وتوفر تقنية كشف تداخل التردد اللاسلكي وتجنبه المٌثبت دقتها من Shure بثًا موثوقًا به يحمي الإشارات من التقطع، ويعمل تشفير الصوت القوي على الحفاظ على خصوصية محتوى الاجتماعات. ويتم دعم كل وحدة مؤتمرات لاسلكية ببطارية ليثيوم أيون ذكية قابلة لإعادة الشحن ويمكن للفني التحقق من شحنها المتبقي (بالساعات والدقائق) عن بُعد.
كفاءة التردد اللاسلكي | تتوافق جودة الصوت مع مكبر صوت واحد أو عدة مكبرات صوت، ويتم دعم ما يصل إلى 125 وحدة مع جهاز إرسال واستقبال مزود بنقطة وصول واحد وقناة تردد لاسلكي واحدة فقط. |
التنسيق التلقائي للتردد | يقوم النظام تلقائيًا بمسح الطيف الترددي المتاح ويُحدد قنوات قنوات بث واضحة للحصول على أفضل أداء. إعداد النظام سهل وبسيط مثل إعداد جهاز توجيه لاسلكي. |
تجنب التداخل | أثناء الاستخدام، يبتعد النظام تلقائيًا عن التداخل غير المتوقع. ويحمي ضبط القناة من تقطع الصوت. |
التشفير | يعمل معيار تشفير الصوت والبيانات AES-12 على الحفاظ على سرية محتوى الاجتماع. |
نظام لاسلكي ثنائي الاتجاه | يوفر قناة إرجاع لتفسير الصوت إلى وحدات المؤتمرات ويتيح التحكم عن بعد في الوقت الفعلي لإعدادات وحدة المؤتمرات. |
يوفر نظام Shure Microflex® Complete Wireless (MXCW) تجربة صوتية ثابتة وموثوق بها للاجتماعات التي تُجرى خارج الموقع أو غرف الاجتماعات المرنة أو المباني التاريخية. يتميز النظام بميزة الكشف التلقائي عن تداخل التردد اللاسلكي وتجنبه وببطاريات قابلة لإعادة الشحن لوحدات المؤتمرات اللاسلكية وخاصية الإرسال اللاسلكي الرقمي المشفر والربط الشبكي الصوتي الرقمي باستخدام Dante™.
تحتوي نقطة وصول نظام MXCW على خيارات تركيب متعددة لضمان توفير الاتصال المعقول بين وحدات المؤتمرات اللاسلكية وشبكة الصوت الرقمية. وتعمل نقطة الوصول في نطاقات التردد 2.4 جيجاهرتز و5 جيجا هرتز لدعم ما يصل إلى 125 وحدة مؤتمرات. تحتوي وحدات المؤتمرات على أدوار قابلة للتكوين للمشاركين في الاجتماعات، ويمكن توجيهها إلى صوت المتحدثين أو قناة الترجمة الفورية. تقوم محطة شحن النظام MXCW المتصلة بالشبكة بشحن وتخزين ما يصل إلى 10 بطاريات Shure قابلة لإعادة الشحن والتي يمكن مراقبتها من خلال تطبيق الويب الخاص بها. استخدم تطبيق ويب نقطة الوصول لإعداد النظام ومراقبة وحدات المؤتمرات والتحكم بها.
يمثل جهاز الإرسال والاستقبال المزود بنقطة وصول مركز تدفق إشارة الصوت ويدير ثبات التردد اللاسلكي كل جهاز من أجهزة الميكروفون في المجموعة. وتؤدي نقطة الوصول الوظائف التالية:
① الشاشة
عرض شاشات القوائم والإعدادات.
② زر Enter
يُستخدَم لإدخال شاشات القوائم وحفظ تغييرات المعلمات.
③ زر Exit
يُستخدَم للعودة إلى شاشات القوائم السابقة أو إلغاء تغييرات المعلمات.
④ أزرار Arrow
تُستخدم للتنقل بين شاشات القوائم وتغيير معلمات القائمة.
⑤ مؤشر الطاقة الضوئي
يُضيء باللون الأخضر للإشارة إلى وجود عملية نقل للطاقة عبر شبكة إيثرنت.
⑥ مؤشر LED لصوت الشبكة
يُشير لحالة قنوات صوت شبكة Dante المتصلة.
⑦ مؤشر LED للصوت اللاسلكي
يُشير إلى الحالة أو الاتصال اللاسلكي.
⑧ إدخال صوت XLR التناظري
توصيل إخراج خارجي.
⑨ إخراج صوت XLR التناظري
الاتصال بإدخال خارجي.
⑩ مفتاح رفع الأرضي
يرفع الأرضي من السن 1 من موصل XLR وجلبة إدخال الصوت ¼ بوصة لتقليل الضوضاء ذات الصلة بالأرض التي يمكن أن تحدث عند اتصال إخراج أو إدخال صوت XLR بجهاز من طرف خارجي. ويتم تعليم وضع التشغيل للمفتاح بــ lift.
⑪ زر Reset (مجوف)
اضغط مع الاستمرار لمدة 10 ثوانٍ على زر reset لإعادة تعيين نظام MXCW إلى إعدادات المصنع الافتراضية.
⑫ غطاء نقطة الوصول
الطلاء لمطابقة الديكور المحيط والإطباق على اللوحة الأمامية من الجهاز.
أزرار قائمة مؤشر LCD والتنقل لا يمكن الوصول إليها مع الغطاء.
⑬ منفذ Ethernet
قم بتوصيل كابل Cat5e (أو أعلى) بمصدر طاقة عبر الإيثرنت وبالشبكة.
⑭ مؤشر LED لحالة شبكة الإيثرنت (أخضر)
⑮ مؤشر LED لسرعة الارتباط بشبكة الإيثرنت (كهرماني)
⑯ مسار توجيه الكابل
يوفر مسارًا مخصصًا لكابل شبكة الإيثرنت لتمكين التركيب المتساطح.
⑰ كتيفة التثبيت
يسمح للتركيب الاختياري على حائط أو سقف أو حامل ميكروفون.
الإشارة إلى مؤشرات LED على نقطة الوصول للتحقق بسرعة أو استكشاف أخطاء المشكلات في حالة النظام وإصلاحها.
![]() |
الطاقة | تم إيقاف تشغيل الطاقة (تم الفصل من الشبكة أو PoE غير موجود على المنفذ) |
أخضر | الوحدة تستقبل الطاقة | |
أخضر (وامض) | إعادة ضبط النظام قيد التقدم | |
كهرماني (وامض) | إعادة ضبط الشبكة قيد التقدم | |
أخضر (وميض) + ![]() ![]() |
|
![]() |
متوقف | لا يتم توجيه أي قنوات Dante (استقبال أو إرسال). ولا يعرض Dante Controller أي علامات لهذه القنوات. |
أخضر | كل قنوات صوت شبكة Dante المتصلة تعمل (تستقبل الصوت الرقمي كما هو متوقع). يعرض برنامج Dante Controller علامات تحديد خضراء لهذة القنوات. | |
كهرماني | تواجه قناة أو أكثر من قنوات صوت شبكة Dante (المتسقبلة) خطأ في الاشتراك أو لم يتم حله (يتم إيقاف تشغيل جهاز الإرسال أو تم فصله أو مُعاد تسميته أو إعداد الشبكة غير صحيح). يعرض برنامج Dante Controller علامات مثلث صفراء لهذه القنوات. | |
كهرماني (وامض) | إعادة ضبط الشبكة قيد التقدم | |
أخضر (وميض) + ![]() ![]() |
|
![]() |
متوقف | لا يوجد اتصال أو مضبوط على كتم صوت الترددات اللاسلكية |
أخضر | القناة اللاسلكي مؤمنة والترددات اللاسلكية/الصوت اللاسلكي المتصل لجهاز واحد أو أكثر | |
كهرماني | تحديد قناة اللاسلكي قيد التقدم | |
أخضر/أحمر (وامض) | الكشف عن التشويش اللاسلكي | |
أخضر (وميض) + ![]() ![]() |
|
تُستخدم قائمة LCD لنقاط الوصول لمراقبة وضبط إعدادات النظام بدون جهاز كمبيوتر.
enter | إدخال قائمة أو حفظ إعداد جديد. |
exit | للخروج من قائمة أو إلغاء التغييرات. |
أسهم Up/Down | التنقل إلى عنصر قائمة أو إجراء تغيير على إعداد. |
تحديد معرف شبكة نقطة الوصول لتسهيل التعرف على وحدات المؤتمرات المتصلة والتحكم بها. القيمة الاقتراضية لـ SSID تساوي 00.
وضع التحدث | اختيار وضع لتحديد كيفية تنشيط الميكروفونات للمشاركين. |
الحد الأقصى للمتحدثين | تغيير أقصى عدد من المفوضين وإجمالي المتحدثين. ويشمل إجمالي المتحدثين عدد مديري الاجتماع. |
اتصالات الجهاز | تحديد الوصول إلى وحدات المؤتمرات الإضافية التي تتصل والمُسجلة بصوت الشبكة. |
التحكم في الجهاز | إعادة تشغيل أو إيقاف تشغيل كل الأجهزة المتصلة. |
كسب مكبر الصوت | ضبط كسب مكبر الصوت من نطاق -30 ديسيبل إلى 6 ديسيبل أو اختيار إدخال لكتم الصوت. |
الكسب التناظري | ضبط كسب الإدخال من نطاق -30 ديسيبل إلى 10 ديسيبل أو اختيار إدخال لكتم الصوت. |
المستوى التناظري | تحديد خط أو مستوى الأجهزة الخارجية. |
كسب الإخراج التناظري | ضبط كسب الإخراج من نطاق -30 ديسيبل إلى 10 ديسيبل أو اختيار إدخال لكتم الصوت. |
الشبكة | يعرض تحكم Shure عنوان IP والشبكة الفرعية والبوابة وعنوان MAC لنقطة الوصول بينما تُوضح شبكة الصوت هذه المعلومات الخاصة بشبكة Dante. قم بتعيين عنوان IP لكل واجهة شبكة إلى تلقائي لعناوين IP غير مُعينة أو يدوي لتعديل عنوان IP. |
البرنامج الثابت | يعرض إصدار البرنامج الثابت لنقطة الوصول والرقم المسلسل. |
إعادة تشغيل | ستقوم الوحدة بإجراء دورة طاقة. |
طاقة التردد اللاسلكي | تحديد مستوى تغطية التردد اللاسلكي لنقطة الوصول أو إيقاف تشغيلها. |
تقوم وحدات المؤتمرات MXCW بتسهيل الاتصالات بين المشاركين في الاجتماعات الجماعية والمؤتمرات. تعمل الوحدات متعددة الوظائف بتمكين المشاركين من التحدث وأن يتم الاستماع إليهم بوضوح، حتى في الأحداث الكبيرة متعددة اللغات، عن طريق الجمع بين ميكروفون ذا الرأس المنحنية ومكبرات الصوت ومقبس سماعة الرأس وأدوات تحكم المستخدم. بالنسبة للمهام المتقدمة للاجتماعية، تشتمل وحدات الميكروفون MXCW على ميزات التصويت والتعامل مع المتحدثين والمزيد.
① مكبر صوت
يوفر إشارة صوت واضحة عند تحدث أكثر من متحدث.
② إخراج الميكروفون
موصل ميكروفون يتكون من 10 سنون قابل للإغلاق للميكروفونات ذات الرأس المنحنية MXC.
③ مخرجات سماعة الرأس
يُمكن منفذ TRRS بمقاس 3.5 مم المتواجد على كل جانب من الوحدة للمشاركين الاستماع لقناة ترجمة فورية أو صوت المتحدثين عبر سماعات الرأس.
④ التحكم في مستوى الصوت
تعمل البكرة المتواجدة على كل جانب على زيادة وتقليل متسوى صوت التشغيل لسماعات الرأس.
⑤ فتحة بطاقة NFC
أدخل بطاقة NFC لتوفير تعريف المشارك.
⑥ شاشة اللمس
اعرض وحدد خيارات القائمة على الشاشة.
⑦ أزرار الميكروفون
اضغط للتحكم في الميكروفون. إن الأزرار قابلة للتخصيص وتعمل بشكل مختلف وفقًا لدور المشارك وإعداد الاجتماع. راجع استخدام وحدات المؤتمرات للحصول على المزيد من التفاصيل.
⑧ زر التشغيل
اضغط باستمرار على زر التشغيل لتشغيل الوحدة أو إيقاف تشغيلها. وتُضاء مؤشرات LED الزر الموجودة على الجزء الأمامي من الوحدة باللون الأحمر عندما تكون الوحدة قيد التشغيل.
⑨ زر حالة البطارية
اضغط على الزر للتحقق من الشحن المتبقي للبطارية في الوحدة.
⑩ منفذ TRRS
يُمكِن المتُصل عن بُعد من السماع والاستماع له عبر وضع مزيج المتحدثين عند اتصال هاتف محمول.
⑪ منفذ البطارية
أدرج بطارية SB930 قابلة لإعادة الشحن لتشغيل الوحدة.
⑫ موصل USB Micro-B
قم بتوصيل كابل USB Micro-B لشحن البطارية الموجودة في وحدة المؤتمرات.
يوفر ميكروفون MXCW أداءً صوتيًا متميزًا استجابة تردد مصممة خصيصًا للكلام. ويتوفر بالميكروفون خياري الثني الفردي والمزدوج للرأس المنحنية مما يمنح مرونة في أوضاع الميكروفون. كما يحتوي الميكروفون ذو الرأس المنحنية أيضًا على الميزات التالية:
يمكن تخصيص زري الأجهزة على وحدة المؤتمرات، كما يمكنك تغيير وظيفة الزر الأيسر بناءً على دور المشارك.
لتغيير وظيفة الزر الأيسر:
رموز الزر الأيسر
استخدمها مع وحدات المندوب المزدوج
رموز الزر الأيمن
استخدمها مع وحدات المندوب المزدوج
الاسم | الوصف | حالة المؤشرات الضوئية | |
وظيفة الزر الأيمن | التحدث | اضغط لتوضع في قائمة التحدث أو الطلب. |
|
وظيفة الزر الأيسر | كتم | اضغط باستمرار لكتم صوت الميكروفون دون سحب الحق في التحدث. | أزرق ثابت |
كتم صوت الكل | اضغط باستمرار لكتم صوت كل المتحدثين دون سحب الحق في التحدث. | أزرق ثابت | |
إيقاف جميع المفوضين | أقف تشغيل جميع أجهزة الميكروفون الخاصة بالمفوضين. | أزرق ثابت | |
التالي على | قم بتشغيل أول ميكروفون في قائمة الطلبات. | أزرق ثابت | |
حصري | اضغط باستمرار لكتم صوت كافة أجهزة ميكروفون المفوضين وتنشيط ميكروفون مدير الاجتماع فقط. | أحمر ثابت | |
التحدث (المندوب المزدوج فقط) | اضغط لتوضع في قائمة التحدث أو الطلب. |
|
بمجرد تشغيل الوحدة، المس شاشة اللمس LCD للوصول إلى الشاشة الرئيسية. تسجيل الدخول باستخدام رمز أو بطاقة شريحة NFC إذا تطلب الأمر ذلك.
استخدم جزء التنقل للانتقال بين القوائم للحصول على معلومات وخيارات مختلفة على MXCW640.
تعرض الشاشة الرئيسية قائمة طلب ومتحدث مجمعة.
يتوافر لدى مديري الاجتماع أزرار البرنامج التالية على شاشتهم للتحكم في ميكروفونات المشاركين أثناء الاجتماع:
ملاحظة: تختلف الأزرار الموجودة على شاشة اللمس وفقًا لوظيفة الزر الأيسر في الوحدة.
يقوم مدير الاجتماع بإعداد ومراقبة جلسات التصويت في قائمة التصويت.
اختر 1 من 6 تكوينات تصويت: الزر 2 أو الزر 2 سري أو الزر 3 أو الزر 3 سري أو الزر 5 أو الزر 5 سري. تعرض شاشة التصويت تلقائيًا على وحدات المؤتمرات عند بدء جلسة التصويت من قبل مدير الاجتماع. يستطيع المشاركون الذين لديهم حق التصويت الإدلاء بأصواتهم باستخدام شاشة اللمس.
يتم عرض النتائج الأحدث لجلسة التصويت غير السرية بعد انتهاء التصويت. يستطيع مدير الاجتماع اختيار مشاركة نتائج التصويت السرية بالضغط فوق Share بعد الجلسة. لا تتوفر النتائج ولا يتم عرضها بالنسبة لجلسات التصويت الملغية.
ملاحظة: لا يتم إضافة النتائج أكثر من 100 بالمائة بسبب التقريب العشري دائمًا.
قم بالوصول إلى قائمة الإعدادات بالنقر فوق رمز الترس في جزء التنقل. من هذه الشاشة، يمكنك إخفاء شريط الحالة وتغيير درجة السطوع وتغيير لغة الشاشة.
تتواجد إعدادات ومعلومات إضافية عن وحدة المؤتمرات في قائمة Technician. يمكنك من هذه القائمة الوصول إلى 4 شاشات مختلفة لتنفيذ الإجراءات التالية:
①
②
③
④
للوصول إلى قائمة technician:
تعتبر بطارية SB930 من البطاريات الذكية القابلة لإعادة الشحن المصنوعة من ليثيوم أيون والتي تُشغل وحدة المؤتمرات MXCW640. يسمح لك مؤشر مستوى البطارية المتكامل التحقق من حالة البطارية بسرعة.
① زر Battery Status
اضغط على الزر للتحقق من الشحن المتبقي للبطارية في الوحدة.
② مؤشر LED Status
يعرض حالة البطارية عند الضغط على زر battery status.
تؤدي العناية والتخزين المناسبين لبطاريات Shure إلى أداء موثوق ويضمنان عمرًا أطول للبطارية.
توفر محطة الشحن MXCW المتصلة بالشبكة (MXCWNCS) إمكانية الشحن والتخزين لما يصل إلى عشرة بطاريات SB930 قابلة لإعادة الشحن. وتشمل خيارات التركيب إمكانية التثبيت في رف أو بجدار أو على سطح طاولة.
① المؤشر الضوئي الخاص بالحالة
المؤشر | الوصف | |
---|---|---|
اللون | الحالة | |
متوقف | متوقف | تم إيقاف التشغيل |
أخضر | ثابت | قيد التشغيل |
وميض | استعادة الضبط الافتراضي للمصنع قيد التقدم | |
كهرماني | ثابت | تم تمكين وضع التخزين |
وميض | إعادة تعيين الشبكة قيد التقدم |
② فتحات الشحن
لشحن بطاريات SB930 وتخزينها.
③ المؤشرات الضوئية الخاصة بحالة الشحن
تحتوي كل فتحة من فتحات الشحن على 5 مؤشرات LED تضيء للإشارة إلى مستوى شحن البطارية:
مؤشر LED | % من شحن البطارية |
---|---|
1 |
|
2 | >25% |
3 | >50% |
4 | >75% |
5 | >95% |
تتوفر تفاصيل أخطاء الشحن في تطبيق الويب ودليل النظام الكامل عبر الإنترنت على الموقع pubs.shure.com
④ زر الطاقة
اقلب المفتاح لتشغيل الوحدة أو إيقاف تشغيلها.
⑤ مدخل الطاقة
يوصل بمصدر إمداد الطاقة المُضمن.
⑥ منفذ Ethernet
يوصل بشبكة إيثرنت لتمكين المراقبة عن بُعد من تطبيق الويب.
⑦ زر إعادة الضبط
اضغط مع الاستمرار لإعادة تعيين الجهاز على ضبط المصنع. يحدد طول مدة الضغط على الزر نوع عملية إعادة الضبط:
⑧ مؤشر LED لسرعة الارتباط بشبكة إيثرنت (كهرماني)
⑨ مؤشر LED لحالة شبكة إيثرنت (أخضر)
⑩ زر وضع التخزين
اضغط للحفاظ على حالة البطارية، وذلك مع البطاريات التي يتم تخزينها لفترة طويلة.
يجمع نظام إدارة طاقة MXCW بين التقنية الذكية القابلة لإعادة الشحن ومجموعة متنوعة من خيارات المراقبة لبطاريات SB930.
قيد الاستخدام |
|
جارٍ الشحن |
|
تظهر الرموز التالية في تطبيق الويب MXCWAPT للإشارة إلى حالة البطارية:
تحت كل فتحة شحن على صف من مؤشرات LED والتي تضيء للإشارة إلى حالة البطارية. انظر تطبيق ويب محطة الشحن المتصلة بالشبكة لمزيد من التفاصيل.
مقطع LED | حالة المؤشر الضوئي | الوصف |
---|---|---|
1 | أخضر (وامض) | <10% شحن البطارية |
أخضر | >10% شحن البطارية | |
أحمر (وامض) |
|
|
أحمر |
|
|
أخضر + كهرماني (وميض متتالي) | قيد الاسترداد | |
2 | أخضر | >25% شحن البطارية |
3 | أخضر | >50% شحن البطارية |
4 | أخضر |
|
5 | أخضر | <95% شحن البطارية |
مدة الشحن | مدة التشغيل | القدرة |
---|---|---|
30 دقيقة | ساعة واحدة | 10% |
ساعة ونصف | 5 ساعات | 50% |
4 ساعات | >11 ساعات | 100% |
*بناءً على البطارية عند حالة الشحن بنسبة 100%
استخدم منفذ USB الموجود على وحدة المؤتمرات لشحن البطارية أثناء التشغيل. ويمكن أن يكون ذلك مفيدًا بشكل خاص للاجتماعات الطويلة أو عند عدم توفر بطاريات احتياطية. وتظهر حالة البطارية على شكل صاعقة البرق على الشاشة التي تعمل باللمس عند توصيلها بمنفذ USB.
عند شحن البطارية أثناء إيقاف تشغيل الوحدة، تظهر حالة الشحن على الشاشة التي تعمل باللمس. وإذا كانت اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ، ﻓﺴﻴﺘﻢ إيقاف تشغيل وﺣﺪة اﻟﻤﺆﺗﻤﺮات ﺑﻌﺪ 10 دﻗﺎﺋﻖ
حالة طاقة MXCW640 | مدة الشحن | القدرة |
---|---|---|
قيد التشغيل | 8 ساعات | 100% |
متوقف | 6 ساعات: 30 دقيقة | 100% |
استخدم كابل micro USB يمكنه توفير طاقة بمقدار 2 أمبير على الأقل لوحدة المؤتمرات.
في حالة التوصيل بمصدر إمداد طاقة غير كافي أثناء تشغيل وحدة المؤتمرات، تتبدل حالة البطارية بين رمز الحالة ورمز التحذير. وفي حالة توقف الوحدة، توضح الشاشة التي تعمل باللمس أنه لا يتم شحنها نظرًا لعدم كفاية مصدر الإمداد بالطاقة. وتتوقف وحدة المؤتمرات مرة أخرى بعد مرور 10 دقائق.
يوفر تطبيق ويب محطة الشحن معلومات مُفصلة عن كل بطارية في الشاحن. افرز إحصائيات البطارية من خلال تحديد إحدى الإحصائيات التالية من القائمة المنسدلة:
رقم القاعدة
يعرض ترتيب البطاريات حسب الفتحة الموجودة بها البطارية.
حالة البطارية
يعرض الشحن كنسبة مئوية لإجمالي طاقة البطارية. ويعرض أيضًا الوقت المتبقي حتي اكتمال الشحن تمامًا.
الحالة
يعرض حالة البطارية المُحددة كنسبة مئوية لطاقة شحن بطارية جديدة. ستنخفض طاقة الشحن (عمر البطارية عندما تكون مشحونة تمامًا) نتيجة لدورات الشحن المتكررة وعمر البطارية وظروف التخزين.
الدورة
يعرض إجمالي عدد مرات شحن البطارية بالكامل وتفريغها بالكامل. يعتبر إعادة الشحن بعد تفريغ النصف نصف دورة. بينما يعتبر إعادة الشحن بعد تفريغ الربع ربع دورة.
درجة الحرارة
تعرض درجة حرارة البطارية.
استخدام محطة الشحن MXCW لتخزين البطاريات لفترات طويلة (أسابيع وشهور). يعمل وضع التخزين على حماية البطاريات من خلال تخزينها عند مستوى شحن آمن يحافظ على سلامة البطارية بمرور الوقت. عندما ترغب في استخدام البطاريات مرة أخرى، قم ببساطة بإيقاف تشغيل وضع التخزين وانتظر حتى يتم شحن البطاريات تمامًا.
كابلات الشبكة | استخدم كابلاتا شبكة إيثرنت من النوع Cat5e (أو أعلى) المحمية، بحيث يبلغ الحد الأقصى لطول الكبل الواصل بين أجهزة الشبكة 100 متر فقط.![]() |
كابل الصوت | كابلات XLR المتوازنة لاستخدام إدخال/إخراج تناظري من نقطة الوصول. ![]() |
موجه DHCP جيجابت (الأنظمة ذات >1 من أجهزة الإرسال والاستقبال المزود بنقطة وصول) | يوصى بجهاز توجيه DHCP بتوصيل نقاط وصول متعددة في نفس التثبيت. تأكد من استيفائها للمتطلبات التالية:
![]() |
تأكد من تلبية معداتك لهذه المتطلبات قبل تثبيت النظام:
نصيحة:*حافظ على ترقية النظام إلى أحدث إصدار من البرامج الثابتة المتاحة لضمان التوافق المناسب للنظام والاستفادة من الميزات الجديدة. راجع تحديثات البرنامج الثابت لمزيد من المعلومات.
ترسل الهوائيات لجميع الاتجاهات الخاصة بنقطة الوصول إشارة التردد اللاسلكي وتستقبلها في نمط منحنى قلبي مع حساسية كبيرة تجاه الجانب الأمامي من الجهاز. واحرص دائمًا على أن يكون هذا الجانب من الميكروفون تجاه منطقة التغطية.
يتم تركيب نقطة الوصول بشكل نموذجي في السقف أو على الجدار بجوار منطقة تغطية الميكروفون.
اتبع أفضل الممارسات التالية عند تحديد موقع الجهاز:
هام: قم دائمًا بإجراء اختبار "ميداني" للتحقق من التغطية قبل استخدام نظام لاسلكي أثناء الكلام أو الأداء. قم بتجربة الوضعية لمعرفة المكان الأمثل له. عند الضرورة، حدد "المواقع ذات الإشارات الضعيفة" واطلب من المحاضرين أو مقدمي العروض تجنب الوقوف فيها.
تأتي نقطة الوصول مزودة بغطاء خارجي يمكن طلائه ليتلاءم مع تصميم التركيب. وبعد طلائه وجفاف الطلاء، يتم إطباقه على اللوحة الأمامية من الجهاز.
*طول البرغي = سُمك السطح + مقدار إشغال سن اللولب (4.75 مم بحد أقصى) + سُمك الفلكة المسطحة + سُمك فلكة الإحكام المشقوقة
تنبيه: تجنب الإفراط في ربط البراغي، حيث قد يؤدي ذلك إلى تعريض محطة الشحن لتلف دائم
هام: تأكد من استخدام فلكات صد كبيرة أو لوحة معدنية كبيرة على الجانب الخلفي من قرميد السقف لدعم وزن نقطة الوصول.
الجانب الأمامي لقرميد السقف
ادعم الجانب الخلفي من قرميد السقف بفلكات صد أو لوحة معدنية.
استخدم صواميل القفل أو لوكتيت أزرق على الصواميل القياسية للتأكد من أن الصوامل لا تفك مع أي اهتزاز.
استخدم محول لتركيب لوحة التركيب بحامل ميكروفون حامل ثلاثي القوائم. في حالة وجود ضرورة باستخدام مسمار لتثبيت اللوحة والمحول، فضع في اعتبارك حجم المسمار وقم بشراء مسمار مطابق من أحد متاجر المعدات المحلية.
يتم توفير البراغي الخاصة بتثبيت كتيفات التركيب بالشاحن. بينما ينبغي شراء البراغي اللازمة لتثبيت الشاحن على سطح آخر من أحد متاجر المعدات.
مهم: يجب أن يشغل الجزء العلوي من البرغي مساحة دقيقة تبلغ 9/64 (0.149) بوصة (3.78 مم) فوق السطح (نحو 4 ½ من سن اللولب).
ملاحظة: استخدم 3 براغي على كل جانب من جوانب كتيفة التركيب عند تركيب الشاحن.
قم بتوصيل ما يصل إلى 125 من وحدات المؤتمرات MXCW اللاسلكية بنقطة وصول واحدة. تعمل الأجهزة المتصلة كنظام صوت مشفر ومستقل للتحدث والاستماع والمساهمة في الاجتماع.
يُشبه إعداد أجهزة MXCW اللاسلكية توصيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك بشبكة لاسلكية. تعمل نقطة وصول MXCW بمثابة جهاز توجيه لاسلكي، إذ تقوم ببث معرف SSID للشبكة إلى الأجهزة اللاسلكية التي تقع في النطاق.
تتضمن نقطة الوصول العديد من معرفات SSID للشبكة القابلة للتخصيص التي تسمح لك بتسمية شبكات MXCW لتسهيل التعرف عليها والتحكم فيها وفقًا للتثبيت أو التطبيق. تضمن الشبكة الافتراضية (SSID 00) توصيل الأجهزة الجديدة أو المُعاد تعيينها تلقائيًا بعد تشغيلها.
لإضافة ميكروفون، قم ببساطة بتوصيله بالشبكة الصحيحة.
تقوم الأجهزة اللاسلكية MXCW بالتوصيل والتسجيل بعد التشغيل تلقائيًا. تضمن الشبكة الافتراضية SSID 00 أن الأجهزة الجديدة أو على ضبط المصنع تتصل تلقائيًا بنقطة الوصول الموجودة في النطاق.
للاتصال بشبكة نقطة وصول:
يوصى بالتغيير إلى شبكة لاسلكية مخصصة بعد الاتصال والعمل على الشبكة الافتراضية:
لتخصيص سمة التعريف الملصقة لمعرف SSID للشبكة:
ملاحظة: مُعرف مجموعة الخدمات (SSID) الافتراضي 00 غير قابل للتعديل.
في حالة مشاركة نقاط وصول متعددة لنفس معرف SSID وفي نطاق الأجهزة، يقوم النظام بحل التعارض عن طريق اختيار أحد الخيارات التالية:
لإنشاء أنظمة ميكروفون منفصلة، استخدم نقاط وصول متعددة وقم بتعيين كل نقطة وصول إلى معرف SSID مختلف. ثم قم بتوصيل وحدات المؤتمرات إلى الشبكة المقابلة لإعداد الأنظمة المستقلة.
تُعد الشبكات المتعددة مفيدة للمنشآت التي تُقام فيها العديد من الاجتماعات المجاورة أو للغرف القابلة للتقسيم التي يمكن إعادة تقسيمها بحسب حجمها واحتياجات الحدث.
غرفة قابلة للتقسيم مع خيارات نظام متعددة
استخدم معرفات SSID مختلفة لفصل وحدات المؤتمرات إلى أنظمة مستقلة للأحداث الصغيرة. وعند فتح الغرفة لتوفير مساحة لمزيد من المشاركين، قم ببساطة بتعيين كافة وحدات المؤتمرات إلى نفس شبكة نقطة الوصول لإنشاء نظام أكبر.
أولا، قم بتعيين نقطة وصول إلى مُعرِّف مجموعة خدمات (SSID) مختلف:
يتم تحديث كافة الميكروفونات المتصلة تلقائيًا إلى الشبكة الجديدة.
لتحديث أي أجهزة أخرى:
لدمج الغرف مرة أخرى، قم ببساطة بتغيير وحدات المؤتمرات مرة أخرى إلى الشبكة الأصلية لإنشاء النظام الأكبر.
اسم الشبكة المتصلة
يعرض الجهاز الشبكة المتصلة من شريط الأدوات.
قم بتعيين وضع بدء التشغيل لتحديد كيفية اتصال وحدة مؤتمرات MXCW بنقطة الوصول بعد التشغيل.
قم بالوصول إلى قائمة الفنيين على وحدة المؤتمرات بالنقر فوق رمز الترس . وبينما تكون في أعلى الصفحة، اضغط مع الاستمرار على بكرات التحكم في الصوت مع الضغط على الجانب الأيمن من الشاشة. اختر أحد أوضاع بدء التشغيل التالية:
Last Connected (افتراضي) | يُحدد تلقائيًا آخر شبكة كانت متصلة بها قبل إيقاف التشغيل. تستخدم الأجهزة الافتراضية الجديدة أو التي على إعدادات ضبط المصنع الافتراضية هذا الإعداد للوصول إلى معرف SSID 00 بشكل افتراضي. |
List | يُختار يدويًا من قائمة الشبكات المُعدة مسبقًا. لتحديث القائمة بالأسماء المخصصة، أعد تسمية سمات التعريف الملصقة لمعرف خدمات نقاط الوصول (SSID) في تطبيق الويب وادفع القائمة إلى الأجهزة اللاسلكية المسجلة. |
Scan | يمسح الجهاز بحثًا عن شبكات نقاط الوصول ويُصنفهم حسب قوة الإشارة من أعلى إلى أسفل. اختر الشبكة من القائمة يدويًا. |
نصيحة: عند اختيار الشبكة يدويًا، تشير القائمة إلى نقطة الوصول الأخيرة التي تم الاتصال بها عن طريق وضع نجمة.
توفر تطبيقات الويب الوصول المريح عن بُعد لتكوين النظام ومراقبته والتحكم فيه. تتم استضافة التطبيق في الجهاز على خادم ويب مضمن ويمكن الوصول إليه باستخدام عنوان IP الخاص بالجهاز أو اسم DNS.
الاستخدام | الجهاز المضيف | الميزات |
---|---|---|
نظام MXCW والتحكم في الاجتماع | نقطة الوصول (MXCWAPT) | التكوين والتحكم بالكامل في نظام MXCW والأجهزة والمشاركين والاجتماعات المباشرة. |
شحن البطاريات | محطة الشحن (MXCWNCS) | مراقبة شحن وإحصائيات البطارية. |
الاستخدام | مضيف الجهاز |
---|---|
إعداد نظام MXCW والتحكم فيه ومراقبته | جهاز الإرسال والاستقبال المزود بنقطة وصول الخاص بـنظام MXCW |
البطاريات التي يجري شحنها | محطة الشحن المتصلة بالشبكةالخاصة بنظام MXCW |
نصيحة: ضع إشارة مرجعية باسم DNS لتجاوز تطبيق Web Device Discovery.
يتم دعم تطبيقات الويب من خلال برامج التصفح التالية:
يمكنك تجاوز تطبيق Web Device Discovery عن طريق إدخال اسم DNS الخاص بالجهاز في مستعرض إنترنت. يُشتق اسم DNS من نموذج الوحدة (MXCWAPT أو MXCWNCS) بالإضافة إلى وحدات البايت الثلاثة الأخيرة (ستة أرقام) من عنوان MAC، وينتهي بـ .local.
مثال على التنسيق: إذا كان عنوان MAC لوحدة ما هو 00:0E:DD:AA:BB:CC، يكون الارتباط مكتوبًا كالتالي:
ينطوي تطبيق ويب نقاط الوصول على أنماط عرض مخصصة لمهام إدارة الاجتماعات الخاصة:
افتح تطبيق الويب وقم بتسجيل الدخول إلى العرض المطلوب. للوصول إلى جميع أنماط العرض، قم بتسجيل الدخول كمسؤول وحدد أحد أنماط العرض الإضافية منالقائمة المنسدلة للمستخدم.
نمط العرض هذا مخصص لإعداد الاجتماعات ومراقبتها. استخدم نمط العرض هذا لإدارة إعدادات الأجهزة والصوت وأدوات التحكم في الاجتماع والإعدادات اللاسلكية.
للوصول إلى نمط العرض هذا، قم بأحد الخيارات التالية:
(مثال: http://192.168.11.137/admin).
نمط العرض هذا مخصص للتحكم في الميكروفون أثناء الاجتماع. استخدم نمط العرض هذا لإدارة المتحدثين وطلبات التحدث وجلسات التصويت. راجع جزئية إعداد المشاركين للحصول على مزيد من المعلومات.
للوصول إلى نمط العرض هذا، قم بأحد الخيارات التالية:
(مثال: http://192.168.11.137/chairman).
يوضح نمط العرض هذا قائمة المتحدثين وقائمة الطلبات ونتائج التصويت للمشاركين في الاجتماع. استخدم نمط العرض هذا لمشاركة شاشة بمساحة الاجتماع بأكملها.
للوصول إلى نمط العرض هذا، قم بأحد الخيارات التالية:
(مثال: http://192.168.11.137/display).
نصيحة: ضع الصفحة في وضع ملء الشاشة أثناء الاجتماع:
يجب أن يحتوي تطبيق الويب لنقطة الوصول على عبارة مرور "مسؤول" يتم إنشاؤها عند تشغيل نقطة وصول معينة لأول مرة أو بعد إعادة ضبط المصنع. يمكن تغيير عبارة المرور أو إزالتها بعد اكتمال إعداد النظام.
لتغيير عبارة مرور أو إزالتها، افتح قائمة الإعدادات في طريقة عرض المسؤول واختر تبويب الأذونات.
ملاحظة: يمكن لأي شخص الوصول إلى تطبيق الويب من جهاز كمبيوتر أو جهاز محمول متصل بالشبكة في حالة عدم تمكين عبارة المرور.
يوفر نظام Microflex Complete Wireless بثًا لاسلكيًا تلقائيًا ومشفرًا لما يصل إلى 125 من وحدات المؤتمرات في المرة الواحدة. وتقوم نقطة الوصول بالمسح بحثًا عن أفضل قناة تشغيل وتُحددها عبر نطاقي التردد اللاسلكي 2.4 جيجا هرتز و5 جيجا هرتز بما في ذلك قنوات DFS.
يحدد مستوى قوة التردد اللاسلكي مسافة التشغيل بين نقطة الوصول ووحدات المؤتمرات. اضبط مستوى طاقة التردد اللاسلكي وفقًا لحجم تركيب الميكروفون.
مسافة التشغيل المتغيرة
حدد طاقة التردد اللاسلكي من تطبيق عبر الويب من خلال الانتقال إلى
.الإعداد | قوة جهاز الإرسال (ميجاواط) | مسافة التغطية من جهاز الإرسال والاستقبال المزود بنقطة وصول | الاستخدام النموذجي |
---|---|---|---|
بحد أقصى (الوضع الافتراضي) | 25 | 150 قدم (45.7 م) | صالات الاحتفال وقاعات الاستماع |
عالي | 13 | 100 قدم (30.5 م) | قاعات الاجتماعات الكبرى ومدرجات المحاضرات |
متوسط | 5 | 50 قدم (15.2 م) | غرف المؤتمرات والتدريب والغرف متعددة الأغراض |
منخفض | 1 | 25 قدم (7.6 م) | غرف المؤتمرات الصغيرة المزودة بشاشة عرض وغرف اجتماعات مجالس الإدارة |
كتم الصوت | 0 | 0 قدم (0 م) | فواصل الاجتماعات الطويلة أو عدم استخدام نقطة الوصول |
ملاحظة: تختلف الطاقة القصوى للجهاز الإرسال حسب المنطقة.
نمط المنحنى القلبي للتردد اللاسلكي
نمط التردد اللاسلكي لنقطة الوصول يعد قلبي الشكل، مما يساعد على الالتقاط بالتساوي من الجانبين إلى الغطاء الأمامي للوحدة.
مثال دمج الغرفة
زيادة مستويات قوة التردد اللاسلكي لتغطية غرف أكبر مُدمجة.
يتدرج MXCW بسهولة من 2 إلى 125 وحدة ميكروفون دون أي تغيير في الأداء الصوتي. وينقسم عرض النطاق الترددي بشكل استراتيجي، مما يخصص قنوات الارتباط الأعلى فقط للمتحدثين النشطين، مع الحفاظ على الحركة من أجل استمرارية قنوات مراقبة الارتباط الأدنى.
يمكنك تجنب قنوات لاسلكية مُحددة عن طريق إلغاء تحديدها من تطبيق الويب. حيث يقوم نظام MXCW بمسح جميع القنوات في الطيف الترددي 2.4 و5 جيجا هرتز ويختار التردد الأكثر وضوحًا للتشغيل. وبعد إلغاء تحديد القنوات المُحددة، لن يقوم نظام MXCW بالمسح والتشغيل في تلك الترددات. ويجب تحديد قناة غير DFS واحدة على الأقل في جميع الأوقات.
لاستبعاد قنوات لاسلكية معينة:
تحتوي نقطة الوصول على محلل طيف مضمن يقوم بمسح البيئة اللاسلكية باستمرار ويصنف أفضل القنوات للتشغيل. ويعمل MXCW عادةً في كتلة محددة من القنوات ذات نطاق تردد 5 جيجا هرتز تتطلب التحديد الديناميكي للتردد (DFS) أو رادار Doppler للمناخ التحديد الديناميكي للتردد (DDFS). تحتفظ هذه القنوات بالأولوية لأجهزة المناخ والطيران والأجهزة العسكرية.
لتجنب التداخل من الأجهزة ذات الأولوية، يتم مسح قنوات DFS لمدة دقيقة واحدة ويتم مسح قنوات DDFS لمدة 10 دقائق قبل إتاحة القنوات للاستخدام. وفي حالة اكتشاف تداخل، تتغير نقطة الوصول إلى قناة احتياطية تم التحقق منها مع الحد الأدنى من تعطيل أداء الصوت. وتكون القنوات ذات التداخل المكتشف غير متوفرة لمدة 30 دقيقة. وبعد 30 دقيقة، سيستأنف النظام مسح القناة والتحقق منها للاستخدام.
في حالة مواجهة التشويشات أو التقطعات، حاول استخدام الاقتراحات التالية:
بالنسبة لاختلافات طرازات MXCWAPT-B وMXCWAPT-W، يجب ضبط البلد والمنطقة عندما يتم تشغيل الوحدة للمرة الأولى أو بعد إعادة ضبط المصنع. استخدم تطبيق الويب أو قائمة LCD لضبط موقع التشغيل للامتثال للوائح المحلية وللحصول على أكثر عمليات المسح موثوقية.
يلزم ضبط نقطة الوصول MXCWAPT-B على كندا أو المكسيك. يلزم ضبط نقطة الوصول MXCWAPT-W على إحدى البلدان والمناطق التالية:
المناطق | البلدان |
---|---|
APAC (آسيا والمحيط الهادي) | أستراليا، الصين، هونج كونج، الهند، أندونيسيا، ماليزيا، نيوزيلندا، باكستان، الفلبين، سنغافورة، كوريا الجنوبية، تايوان، تايلاند ، فيتنام |
إفريقيا | إثيوبيا، كينيا، نيجيريا، جنوب أفريقيا |
الأمريكتان | الأرجنتين، البرازيل، تشيلي، كولومبيا، كوستاريكا، جمهورية الدومينيكان، السلفادور، غواتيمالا، جامايكا، بنما، بيرو، أوروغواي، فنزويلا |
مناطق أوروبا والشرق الأوسط | النمسا*، بلجيكا*، بلغاريا*، كرواتيا*، قبرص*، الجمهورية التشيكية*، الدنمارك*، إستونيا*، فنلندا*، فرنسا*، ألمانيا*، اليونان*، هنغاريا*، أيسلندا*، أيرلندا*، إيطاليا*، لاتفيا*، ليختنشتاين*، ليتوانيا*، لوكسمبورغ*، مالطا*، هولندا*، النرويج*، عُمان، بولندا*، البرتغال*، قطر، رومانيا*، روسيا، المملكة العربية السعودية، سلوفاكيا*، سلوفينيا*، إسبانيا*، السويد*، سويسرا*، تركيا، الإمارات العربية المتحدة، المملكة المتحدة* |
* جزء من قائمة الاتحاد الأوروبي/منظمة التجارة الحرة الأوروبية في تطبيق الويب وقائمة LCD.
استخدم تطبيق الويب لتغيير البلد والمنطقة بعد الضبط الأولي:
ملاحظة: بعد إجراء التغيير، ستقوم نقطة الوصول بإعادة التشغيل ولن تكون جميع الأجهزة المتصلة قادرة على تمرير الصوت هذه المرة. قم بتحديث المستعرض الخاص بتطبيق الويب بعد إعادة تشغيل نقطة الوصول.
يسهل النظام الاجتماعات جزئيًا من خلال ضبط الميزات والأذونات بناءً على الدور المُعين لكل الجهاز المشارك. تؤثر أدوار المشاركين على:
على سبيل المثال، بما أن مدير الاجتماع يعتبر المسؤول عن الاجتماع، يتم منحه عناصر تحكم وأذونات إضافية لإجراء مهام إضافية والتحدث في أي وقت دون الانتظار. أما الآخرون فيعتبروا مستمعين ويتم منحهم أذونات تحدث أقل.
وفيما يلي ملخص للأدوار المتاحة في النظام:
الدور | وصف موجز | التفاصيل |
---|---|---|
مدير اجتماع | المُشرف أو قائد الحدث | مدير الاجتماع يعد مشاركًا يتمتع بأذونات إضافية للتحكم في ميكروفونات المفوضين والوصول إلى عناصر التحكم في الاجتماع وتجاوز المفوضين المتحدثين في أي وقت. |
المندوب | مشارك نموذجي | يمثل المفوضون الغالبية العظمي من المشاركين في الاجتماع. وبناءً على تشغيل الميكروفون، قد يحتاج المفوضون إلى الانتظار في قائمة انتظار الطلبات إلى أن يحين دورهم في التحدث. |
مستمع | ليست هناك حاجة إلى وجود ميكروفون | لا يستخدم المشاركون الجهاز سوى للاستماع إلى وضع مزيج المتحدثين (باستخدام مكبر الصوت) أو إلى قناة ترجمة فورية (باستخدام سماعات الرأس). لا توجد أذونات تحدث في هذا الدور، ولكن يمكن لمدير الاجتماع تشغيل هذا الميكروفون يدويًا. |
المحيط الخارجي | تحسين مزج الصوت | هذا الدور مخصص للأجهزة الاحتياطية الإضافية لإضافة الضوضاء المحيطة الطبيعية بالغرفة إلى وضع مزيج المتحدثين للمساعدة خلال التوقفات المؤقتة أثناء إلقاء الخطب أو فترات الراحة القصيرة بين بنود جدول الأعمال عند عدم وجود مشاركين آخرين في قائمة المتحدثين. لا توجد أذونات استماع أو تحدث في هذا الدور. انتقل إلى . |
المتصل البعيد | يمكن للمندوبين المشاركة عن بُعد في الأحداث | وصَّل هاتفًا خلويًا بوحدة المؤتمرات التي تم تكوينها لدور المتصل عن بُعد. يبقى المتصل عن بُعد في قائمة المتحدثين عندما تكون هناك فتحات ميكروفون غير مخصصة. |
المندوب المزدوج | يتشارك المندوبان في وحدة مؤتمرات واحدة | يتم تكوين كل من الزرين الأيمن والأيسر كزرين للتحدث، زر لكل مشارك. تعرض قائمة المتحدثين كلا المندوبين كمتحدثين فرديين، ولكن لا يتم استخدام سوى قناة ارتباط أعلى واحدة بواسطة الميكروفون المشترك. ويمكن لكلا المندوبين الإدلاء بصوتهم. |
للسماح لوحدات المؤتمرات بالتغيير تلقائيًا إلى دور المتصل عن بُعد عند توصيل جهاز محمول:
عند توصيل جهاز محمول بوحدة المؤتمرات، سوف يستمع المتصل عن بُعد إلى واحدة من 3 نغمات تشير إلى اتصاله وأولوية التحدث:
ملاحظة: إذا فقدت وحدة المؤتمرات الطاقة، فلن يتم إرسال نغمات إلى المتصل عن بُعد.
عندما تصبح فتحة ميكروفون متاحة، يمكن إضافة المتصل عن بُعد إلى قائمة المتحدثين عن طريق فصل الكابل من وحدة المؤتمرات وتوصيله مرة أخرى.
من MXCW تطبيق الويب:
نصيحة: لتحديث العديد من المشاركين في آن واحد: حددهم وقم بتغيير الدور من لوحة الخصائص الجانبية.
من قائمة الفنيين الخاصة بالجهاز:
قبل إجراء تغييرات في البرنامج، قم بالتأكد على أنك تتفاعل مع الجهاز صحيح.
ملاحظة: انقر فوقرمز مفتاح الربط لتغيير مؤشر تعريف الجهاز.
تحديد الجهاز
اختر المعلومات التي تريد عرضها من علامة التبويب Devices. قم بتعديلالمرشح
والأعمدة المرئية لإزالة الحقول غير المفيدة وسير العمل الخاص بك.
![]() |
حدد الأعمدة التي يتم عرضها في جدول الأجهزة:
|
![]() |
لا يسمح إلا بالأجهزة التي تحتوي على هذه السمات لكي يتم عرضها في جدول الأجهزة:
|
للعودة إلى الإعدادات الافتراضية، افتحخيارات إضافية وحدد Reset.
سيحتاج مدير الاجتماع ومشغلي الاجتماع إلى الإشارة إلى المشاركين إما عن طريق الاسم أو رقم المقعد أو كليهما. ويعتبر التعيين الصحيح للأسماء وأرقام المقاعد أمرًا مهمًا لضمان استمرارية المناقشة.
عند إعداد التثبيت لأول مرة، تظهر كل وحدة ميكروفون باسمها الافتراضي ورقم المقعد المخصص تلقائيًا وفقًا للترتيب تشغيلها. استخدم علامة التبويب Devices "الأجهزة" لمطابقة الأجهزة اللاسلكية مع مخطط المقاعد المتوقع.
ملاحظة: تعرض الأجهزة بالفعل اسم المشارك إذا تم إدخال بطاقة NFC. راجع وظيفة بطاقة NFC للحصول على مزيد من التفاصيل.
استخدم تطبيق برمجة بطاقة NFC المجاني (متوفر على الموقع www.shure.com) لبرمجة بطاقات تعريف NFC بأسماء المشاركين في الاجتماع.
صُمم تطبيق برمجة بطاقة NFC للعمل مع واجهة ACOS3 المزدوجة أو البطاقات عديمة الاتصال، مثل بطاقة MXCDualCard. استخدم مبرمج بطاقة USB ACR1252U (متوافر على الموقع www.acs.com.hk) لكتابة أسماء المشاركين على بطاقات التعريف.
لإتاحة وظيفة NFC لوحدات المؤتمرات:
ملاحظة: بطاقات NFC غير مدعومة بوحدات مؤتمرات المندوب المزدوج.
عند تمكين مقاطعة المتحدث، يمكن للمشاركين تجاوز بعضهم البعض في قائمة المتحدثين استنادًا إلى أولوية التحدث ودورهم.
اضبط أولوية التحدث يدويًا لكل مشارك لتلبية احتياجات اجتماعك.
مثال على إعدادات أولوية التحدث:
تعدد مديري الاجتماع |
|
المفوضون ذوي الرتب العليا |
|
لضبط أولوية التحدث بدون تغيير دور المشارك:
عند السماح بالمقاطعة، فإن المشارك الذي يقوم بتشغيل الميكروفون الخاص به سيتجاوز الشخص الأخير في قائمة المتحدثين. وتُحدد الأوضاع المختلفة سلوك تنشيط الميكروفون عندما تمتلئ قائمة المتحدثين.
لتغيير وضع المقاطعة:
راجع أولوية التحدث للحصول على معلومات بشأن ضبط أولوية كل مشاركين بمفرده.
يحدد وضع التحدث طريقة استخدام المشاركين لميكروفوناتهم في إعداد مجموعة. وقد تؤثر عدة عوامل على متطلبات الاجتماع والطريقة التي يُدار بها: حجم الغرفة وعدد المشاركين والإجراء الشكلي للحدث ومقدار الدعم التقني للموظفين. یتناول وضع التحدث ھذه العوامل مع إعدادات مُسبقة للتحكم في سلوك المیكروفون.
الوضع | الوصف | كيفية عمله |
---|---|---|
تلقائي (الوضع الافتراضي) | اضغط للتحدث![]() |
يقوم زر Speak "التحدث" بتشغيل ميكروفون المشارك. ولا توجد قائمة انتظار الطلبات: لا يتم تشغيل الميكروفون عندما تكون القائمة كاملة. |
وضع FIFO (First in, first out) | قائمة الانتظار التلقائية للطلبات![]() |
يضيف زر Speak "التحدث" مشاركًا إلى نظام قائمة الانتظار. وبمجرد امتلاء قائمة المتحدثين، يتم وضع المشاركين في قائمة انتظار للطلبات بحسب التسلسل الزمني. يتم تشغيل الميكروفون التالي في قائمة الانتظار تلقائيًا عند توافر مساحة في قائمة المتحدثين. |
يدوي | قائمة انتظار الطلبات المُدارة![]() |
يضيف زر التحدث المشارك إلى قائمة انتظار الطلبات التي تدار بواسطة مدير الاجتماع أو المُشغل. |
ملاحظة: قد تؤثر أولوية التحدث على القائمة. حيث قد يتجاوز تلقائيًا متحدث جديد ذو أولوية أعلى الميكروفون الذي تم تنشيطه أولًا. إن كان المتحدث أقل منه في الأولوية راجع أولوية التحدث للحصول على مزيد من التفاصيل.
وضع التحدث عبارة عن إعداد نظام ينطبق على جميع وحدات المؤتمرات المُسجلة مع نقطة الوصول.
استخدم أحد الأساليب التالية لتغيير وضع التحدث:
يتيح نظام MXCW حتى 8 متحدثين نشطين. بمجرد اكتمال قائمة المتحدثين، يجب على المشاركين الانتظار حتى يأتي دورهم للتحدث. إذا حاولوا التحدث قبل بدء دورهم، تومض حلقة LED الميكروفون لحظيًا ثم تنطفئ كتذكير.
لتعيين عدد المتحدثين:
للسماح للمسؤول فقط أو مدير الاجتماع بإيقاف تشغيل ميكروفونات المشاركين.
لمنع حدوث تعارضات عند محاولة أحد المشاركين والمسؤول أو مدير الاجتماع تنفيذ نفس الإجراء على الوحدة:
لزيادة التحكم في الاجتماع وإدارته، يستخدم مدير الاجتماع تطبيق الويب لتنشيط الميكروفونات وإدارة جلسات التصويت. ويمكن لمدير الاجتماع تشغيل / إيقاف تشغيل الميكروفونات يدويًا أو ببساطة مراقبة القائمة باستخدام الوضع التلقائي. وباستخدام الواجهة، يمكن لمدير الاجتماع القيام بما يلي بسهولة:
توجد أربع قوائم في صفحة عرض مدير الاجتماع:
قائمة المتحدثين النشطين (تكون باللون الأحمر) | تعرض قائمة المتحدثين الاسم ورقم المقعد لكل ميكروفون نشط. ويتم عرض القائمة بالترتيب الزمني، بحيث يوجد أحدث ميكروفون نشط في أعلى القائمة. |
الطلبات (تكون باللون الأخضر) | المفوضون المدرجون في هذه القائمة هم الذين سيتحدثون لاحقًا. وتكون هذه القائمة مفيد بشكل أساسي عند التشغيل باستخدام الوضع First In First Out (FIFO)، وتسرد قائمة الانتظار جميع المشاركين الذين قاموا بالضغط على زر التحدث وذلك بالترتيب الزمني. وبمجرد توفر مكان في قائمة المتحدثين، يتم تشغيل ميكروفون المشارك المتواجد في أعلى قائمة الانتظار تلقائيًا. |
جميع المشاركين | هي عبارة عن قائمة شاملة تضم جميع المشاركين في الاجتماع. تغيير أسماء المقاعد وفرز قائمة المشاركين ونقل المفوضين إلى قوائم المتحدثين النشطة أو قوائم الطلبات. |
التصويت | اختر عملية تكوين تصويت وانقر فوق Start. يتم عرض شاشة التصويت تلقائيًا على جميع وحدات المؤتمرات عند بدء الجلسة. وعند توقف التصويت، استخدم ![]() ![]() |
تتوافر الأزرار التالية لمدير الاجتماع ليتسنى له التحكم في الميكروفونات أثناء الاجتماع:
التحدث | تشغيل ميكروفون المشارك على الفور. حدد الرمز الموجود بجانب اسم المشارك لإضافته إلى قائمة المتحدثين. |
الطلب | إضافة أحد المشاركين إلى قائمة الطلبات قيد الانتظار لوضعه في قائمة المتحدثين ليتسنى له التحدث. حدد أي من المشاركين في النظام، باستثناء مدير الاجتماع. |
إيقاف جميع المفوضين | إيقاف تشغيل جميع الوحدات الخاصة بالمشاركين، وعدم ترك سوى مدير الاجتماع في قائمة المتحدثين. |
Next On | تنشيط ميكروفون المشارك الموجود في أعلى قائمة الطلبات قيد الانتظار. وفي حالة الوصول إلى الحد الأقصى لعدد المتحدثين، يحل المتحدث الجديد محل آخر متحدث في القائمة. |
إيقاف جميع الطلبات | إزالة جميع المشاركين من قائمة الطلبات قيد الانتظار. |
Mute All | تحويل جميع ميكروفونات المشاركين إلى وضع كتم الصوت دون التأثير على قائمة المتحدثين. |
يدعم نظام MXCW قنوات الشبكات اللاسلكية والتناظرية وشبكة Dante™ لمجموعة واسعة من التطبيقات وعمليات التثبيت. استخدم تطبيق الويب لتخصيص نظام الصوت لاجتماعك.
القنوات الصوتية لنظام MXCW
① الشبكة اللاسلكية لنظام MXCW | صوت لاسلكي مشفر بين نقطة الوصول و وحدات المؤتمرات:
|
② الصوت التناظري | موصلات XLR على نقطة الوصول:
|
③ صوت شبكة Dante | قنوات صوت رقمية عبر شبكة إيثرنت:
|
بمجرد إضافة الإشارة الصوتية إلى نظام MXCW، يقوم جهاز مزج المصفوفة الداخلي بتوجيه الإشارات الصوتية بين الإدخالات والإخراجات، لضمان التوجيه البسيط والمرن:
الإشارة إلى الجدول للحصول على مجموعة متنوعة من خيارات توجيه MXCW.
التوجيه | الوصف | القنوات المتاحة | مسار تطبيق الويب |
---|---|---|---|
قنوات الإدخال | مراقبة وتعديل الإشارة في كل قناة إدخال:
|
|
|
مزيج المجموعات | مصدر واحد (1) أو أكثر لكل مجموعة ممزوجة:
|
|
|
قنوات إخراج | حدد مصدر كل قناة إخراج:
|
|
صوت لاسلكي مشفر بين نقطة الوصول و وحدات المؤتمرات:
قنوات التحدث (الارتباط الأعلى) | يتم توفير 8 قنوات ارتباط أعلى للمتحدثين النشطين. وبينما يقوم المشاركون بتشغيل ميكروفوناتهم، يتم إضافتهم إلى هذه القنوات.قد ترغب في خفض حد المتحدثين أو إضافة دور مدير اجتماع لبعض المشاركين وذلك بحسب الحدث الخاص بك. راجع إعداد المشاركين للحصول على المزيد من المعلومات. ما يصل إلى 8 متحدثين |
قنوات الاستماع (الارتباط الأدنى) |
المتحدثون والترجمة الفورية |
عند تشغيل الميكروفون، يتم توجيه الصوت إلى وضع مزيج المتحدثين بشكل افتراضي. ويجمع وضع مزيج المتحدثين جميع المتحدثين النشطين ويرسل تلك الإشارة إلى وحدات المشاركين الآخرين للاستماع.
استمع إلى وضع مزيج المتحدثين على مكبر صوت الوحدة أو قناة سماعة الرأس.
استخدم تطبيق الويب تطبيق الويب الخاص بنظام MXCW لمراقبة فتحات الميكروفون وضبطها للصوت المُساهم في وضع مزيج المتحدثين. انتقل إلى .
يمكنك توصيل أجهزة إضافية بسهولة باستخدام موصلات XLR التناظرية على نقطة وصول نظام MXCW. تتضمن التطبيقات الشائعة إضافة ميكروفون Q&A أو المّقدم، أو إرسال صوت إلى تغذية البث، أو الاتصال بنظام لعقد المؤتمرات عبر الهاتف.
الموصلات التناظرية لنقطة الوصول
أزل الغطاء ليتسنى الوصول إلى الموصلات التناظرية
مثال على الإدخال التناظري
يعمل التحكم التلقائي في الكسب على ضبط مستويات القناة لضمان توفير مستوى صوت مناسب لجميع المتحدثين في جميع السيناريوهات. للحصول على أصوات أكثر هدوءًا، فإنه يزيد الكسب؛ للحصول على أصوات أعلى، فإنه يوهن الإشارة.
للحصول على أفضل أداء، يوصى بتمكين AGC "التحكم التلقائي في الكسب" لجميع المدخلات. ويعني ذلك أنه سيتم إجراء جميع عمليات ضبط المستوى تلقائيًا بواسطة AGC وسيتم منع التحكم اليدوي في مستويات الإدخال باستخدام خافتات القنوات.
إذا لزم الأمر، يمكن تجاوز وظيفة AGC على أساس كل قناة على حدة. ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تعطيل AGC للقناة ثم ضبط مستوى الإدخال يدويًا باستخدام خافت القناة المقابل.
تمكين أو تعطيل AGC "التحكم التلقائي في الكسب" باستخدام إحدى الطرق التالية:
أضف مصادر صوت أخرى لمزجها مع مزيج المتحدثين للميكروفونات اللاسلكية لنظام MXCW.
نصيحة: اقلب مفتاح رفع الأرضي إذا حدث صوت طنين أو أزيز بسبب الالتفاف الأرضي.
نصيحة: استخدم دومًا AGC على كل قناة من القنوات للتحسين التلقائي المستمر لمستوى الصوت.
بشكل افتراضي، يتم توجيه الصوت من أي ميكروفون نشط إلى وضع مزيج المتحدثين. ومع ذلك، يمكنك إزالة وحدة مؤتمرات من وضع مزيج المتحدثين إذا كنت لا ترغب في الانتقال إلى مكبرات الصوت.
على سبيل المثال، يمكن تسجيل وحدة مؤتمرات مدير الاجتماع ولكن تظل سرية (مأخوذة من العرض التلقائي). أزلها من العرض التلقائي وقم بتوجيهها إلى مجموعة أخرى متصلة بنظام التسجيل لأغراض أرشيفية.
نصيحة: حدد عرض المقاعد المتصلة فقط لتصفية المقاعد غير المشغولة.
يتم توجيه هذه المجموعة الآن (مع المقعد الذي تم إزالته من وضع مزيج المتحدثين) إلى قناة الإخراج وهي جاهزة للتسجيل أو البث أو أي تطبيق آخر.
قم بتخصيص كل مشارك لمزيج مجموعته لتسجيله بشكل فردي على قنوات محددة مسبقًا.
لتسجيل أكثر من 8 متحدثين نشطين في كل مرة، قم بتوجيه فتحات الثماني ميكروفونات (بدلاً من توجيه المقاعد إلى مجموعات المزج) إلى قنوات الإخراج.
ضع في اعتبارك أنه لن يتم تعيين القنوات بشكل دائم لبعض المشاركين. تبدأ عملية "ملء" فتحات الميكروفون اللاسلكي الثمانية من الفتحة 1 وتزيد مع زيادة عدد الميكروفونات النشطة. (يتم ملء الفتحة 1 دائمًا عندما يكون الميكروفون نشطًا). لذلك، تتيح هذه الطريقة مسح التسجيلات، ولكن لن يتبع التصنيف المشاركين حسب المقعد.
للتحضير لحالة طوارئ، قم بتوصيل إشارة الصوت لرسالة الإخلاء الطارئة (EEM) إلى إدخال XLR التناظري أو إحدى القنوات العشرة لإدخال Dante. سيكتشف النظام موعد وجود إشارة EEM ويقوم بتوزيعها على مكبرات الصوت وكافة توصيلات الإخراج.
ملاحظة: يعود الصوت إلى وضعه الطبيعي بعد أن يكون أقل من الحد الأدنى لمدة 5 ثوانٍ.
توجد 8 قنوات صوت مستخدمة للترجمة الفورية للغات. ففي الاجتماعات متعددة اللغات، يتحدث المشاركون لغتهم الأم في الميكروفون ويستمعون إلى الترجمة الفورية في سماعات الرأس.
تشتمل وحدات المؤتمرات على مخرج سماعة رأس للاستماع إلى قنوات الترجمة الفورية أو المشاركين الأخرين على قناة المتحدثين. ويختار كل مشارك قناته من شاشة لمس وحدة المؤتمرات.
يُحدد المشاركون إحدى القنوات للاستماع إلى لغتهم أثناء الحدث متعدد اللغات. ويأتي مصدر الصوت من الإدخال التناظري أو إحدى إدخالات Dante.
يستخدم المترجمون الفوريون قناة المتحدثين لتوفير الترجمة الفورية للمناقشة. كما يمكن للمشاركين الآخرين اختيار هذه القناة للاستماع إلى قناة المتحدثين على سماعات الرأس.
استخدم تطبيق ويب نقطة الوصول لإعداد قنوات الترجمة الفورية لوحدات المؤتمرات.
يتم نقل الصوت الرقمي Dantetm عبر إيثرنت قياسي وتشغيله باستخدام بروتوكولات الإنترنت القياسية. يتيح Dante زمن انتقال منخفضًا ومزامنة الساعة الدقيقة وجودة الخدمة العالية (QoS) لتوفير النقل الموثوق للصوت لمجموعة من خدمات Dante. ويتميز الصوت Dante بإمكانية تواجده الآمن على الشبكة نفسها المخصصة لتكنولوجيا المعلومات والتحكم في البيانات، أو يمكن تكوينه بحيث يستخدم شبكة مخصصة.
قم بتوصيل شبكة صوت Dante بنظام MXCW.
قم بتوصيل شبكة من الأجهزة
10 قنوات إدخال، مفيدة لـ:
10 قنوات إخراج، مفيدة لـ:
استخدم برنامج Dante Controller المجاني من Audinate® لتوجيه قنوات Dante لداخل نظام MXCW وخارجه.
بالإضافة إلى متطلبات الشبكة الأساسية، ينبغي على شبكات الصوت Dante استخدام محول أو موجه شبكة Gigabit بالميزات التالية:
تعيّن إعدادات QoS الأولويات لحزم البيانات المحددة على الشبكة، مما يضمن تقديم صوت موثوق على شبكات أكبر حجمًا مع الحركة الكثيفة. تتوفر هذه الوظيفة في معظم محولات الشبكة المدارة. على الرغم من أنها غير مطلوبة، إلا أنه يوصى بتعيين إعدادات QoS.
ملاحظة: يتغير الإحداثي مع مسؤول الشبكة لتجنب انقطاع الخدمة.
لتعيين قيم QoS، افتح واجهة المحول واستخدم الجدول التالي لتعيين قيم قائمة الانتظار المقترنة بـ Dante.
الأولوية | الاستخدام | ملصق DSCP | سداسي | عشري | ثنائي |
---|---|---|---|---|---|
مرتفع (4) | أحداث PTP الحساسة للوقت | CS7 | 0×38 | 56 | 111000 |
متوسط (3) | صوت، PTP | EF | 0×2E | 46 | 101110 |
منخفض (2) | (محفوظ) | CS1 | 0×08 | 8 | 001000 |
بلا (1) | حركة أخرى | BestEffort | 0×00 | 0 | 000000 |
ملاحظة: قد تختلف إدارة المحول حسب جهة التصنيع ونوع المحول. راجع دليل المنتج الخاص بجهة التصنيع لمعرفة تفاصيل التكوين المحددة.
لمزيد من المعلومات عن متطلبات Dante والشبكات، تفضل بزيارة www.audinate.com.
PTP (بروتوكول الوقت الدقيق): يستخدم لمزامنة الساعات على الشبكة
DSCP (نقطة رمز الخدمات المميزة): طريقة التعريف المعيارية للبيانات المستخدمة في تحديد أولوية QoS للطبقة 3
يتم تشفير الصوت باستخدام معيار التشفير المتقدم (AES-256)، الذي حدده المعهد الوطني للمعايير والتكنولوجيا (NIST) الخاضع للحكومة الأمريكية في المنشور FIPS-197.
لتنشيط التشفير:
مهم لكي يعمل التشفير:
استخدم الممارسات التالية التي تعد أفضل ممارسات لإعداد أي شبكة لضمان تحقيق اتصال جدير بالاعتماد عليه:
تكوين IP
حدد وضع IP لواجهة الشبكة المُحددة:
إعدادات عناوين IP
عرض عنوان IP وقناع الشبكة الفرعية والبوابة لكل واجهة من واجهات الشبكة وتعديلها.
عنوان MAC
التعريف الفريد لواجهة الشبكة
تتم إدارة تكوينات عناوين IP من خلال تطبيق الويب أو شاشة LCD لنقطة الوصول. بصورة افتراضية، يتم تعيينها على وضع (DHCP) التلقائي. ويتيح وضع (DHCP) للأجهزة إمكانية قبول إعدادات IP من خادم DHCP أو يسقط تلقائيًا لإعدادات Link-Local عند عدم توفر DHCP. يمكن تعيين عناوين IP أيضًا يدويًا.
لتكوين خصائص عنوان IP في تطبيق الويب:
لتعيين عناوين IP يدويًا:
زمن الانتقال هو المدة التي تستغرقها إشارة ما للانتقال عبر النظام إلى وحدات الإخراج بجهاز ما. ولحساب نسب الفرق في زمن الانتقال بين الأجهزة والقنوات، يتوافر ببرنامج Dante مجموعة محددة مسبقًا من إعدادات زمن الانتقال. وبتحديد نفس الإعداد، يتم ضمان مزامنة جميع أجهزة Dante الموجودة على الشبكة.
يجب استخدام قيم زمن الانتقال كنقطة بداية. لتحديد وقت الاستجابة المحدد لاستخدامه في الإعداد، قم بنشر الإعداد، وإرسال صوت Dante بين أجهزتك، وقياس زمن الانتقال الفعلي في نظامك باستخدام برنامج Dante Controller من Audinate. ثم انتقل إلى أقرب إعداد لزمن الانتقال، واستخدم هذا الإعداد.
استخدم برنامج Audinate Dante Controller لتغيير إعدادات زمن الانتقال.
إعداد الوصول | الحد الأقصى لعدد أجهزة التبديل |
---|---|
0.25 ms | 3 |
0.5 مللي ثانية (الافتراضي) | 5 |
1 ms | 10 |
2 ms | 10 |
عند تشغيل تطبيق الويب باستخدام اتصال لاسلكي، من المهم إعداد جهاز التوجيه اللاسلكي بشكل صحيح للحصول على أفضل أداء. يستخدم النظام العديد من البروتوكولات المستندة إلى معايير التي تعتمد على الإرسال المتعدد. ويتعامل الاتصال اللاسلكي مع حزم الإرسال المتعدد والبث بصورة مختلفة عن تعامله مع الحزم العامة لأسباب تتعلق بمدى التوافق. ففي بعض الحالات، سيحد جهاز اللاسلكي من معدل إرسال حزمة الإرسال المتعدد ويخفضها إلى قيمة بطيئة جدًا بحيث يعمل تطبيق الويب بصورة صحيحة.
وتدعم أجهزة توجيه اللاسلكي عادًة المعايير التالية 802.11b و802.11a/g و/أو 802.11n. ويتم بشكل افتراضي تكوين العديد من أجهزة توجيه اللاسلكي للسماح لأجهزة المعيار 802.11b القديمة العمل عبر الشبكة. ستقوم أجهزة التوجيه هذه، في عملية التكوين هذه، تلقائيًا بتحديد معدلات بيانات الإرسال المتعدد (أو يشار إليها أحيانًا بـ "المعدل الأساسي" أو "معدل الإدارة") إلى 1-2 ميجابايت في الثانية.
ملاحظة: لا يمكن استخدام الاتصال اللاسلكي سوى لبرنامج التحكم. فلا يمكن نقل بيانات شبكة الصوت عبر الاتصال اللاسلكي.
نصيحة: بالنسبة لعمليات تكوين الميكروفونات اللاسلكية الأكبر، يستحسن زيادة معدل إرسال حزمة الإرسال المتعدد لتوفير نطاق ترددي كافٍ.
مهم: لا تستخدم جهاز توجيه لاسلكي يحد من معدل الإرسال المتعدد إلى 1-2 ميجابايت في الثانية وذلك للحصول على أفضل أداء.
توصي شركة Shure باستخدام ماركات أجهزة التوجيه اللاسلكية التالية:
المنفذ | TCP/UDP | بروتوكول | الوصف | الوضع الافتراضي للمصنع |
---|---|---|---|---|
21 | tcp | بروتوكول نقل الملفات (FTP) | مطلوب لتحديث البرنامج الثابت (بخلاف ذلك يتم قفله) | مغلق |
22 | tcp | بروتوكول SSH | واجهة بروتوكول النقل الآمن | مغلق |
23 | tcp | بروتوكول Telnet | غير معتمد | مغلق |
68 | udp | بروتوكول DHCP | بروتوكول التكوين الديناميكي للمضيف | فتح |
80* | tcp | بروتوكول HTTP | مطلوب لتشغيل خادم الويب المضمَّن | فتح |
443 | tcp | بروتوكول HTTPS | غير معتمد | مغلق |
161 | tcp | بروتوكول SNMP | غير معتمد | مغلق |
162 | tcp | بروتوكول SNMP | غير معتمد | مغلق |
2202 | tcp | رموز ASCII | مطلوبة لسلاسل تحكم الطرف الثالث | فتح |
5353 | udp | mDNS† | مطلوب لاكتشاف الأجهزة | فتح |
5568 | udp | SDT† | مطلوب للاتصال الداخلي بين الأجهزة | فتح |
8023 | tcp | بروتوكول Telnet | واجهة وحدة التحكم في تصحيح الأخطاء | مغلق |
8180 | tcp | HTML | مطلوب لتطبيق الويب | فتح |
8427 | udp | بروتوكول Multcast SLP† | مطلوب للاتصال الداخلي بين الأجهزة | فتح |
64000 | tcp | بروتوكول Telnet | مطلوب لتحديث البرنامج الثابت من Shure | فتح |
المنفذ | TCP/UDP | بروتوكول | الوصف |
---|---|---|---|
162 | udp | بروتوكول SNMP | المُستخدَم من قبل Dante |
[319-320]* | udp | بروتوكول PTP† | مزامنة التوقيت ببرنامج Dante |
2203 | udp | مخصص | مطلوب من أجل جسر الحزمة |
4321، 14336-14600 | udp | Dante | تقنية الصوت ببرنامج Dante |
[4440، 4444، 4455]* | udp | Dante | توجيه الصوت ببرنامج Dante |
5353 | udp | mDNS† | المُستخدَم من قبل Dante |
[8700-8706، 8800]* | udp | Dante | برنامج Dante Control and Monitoring |
8751 | udp | Dante | برنامج Dante Controller |
16000-65536 | udp | Dante | المُستخدَم من قبل Dante |
* ينبغي أن تكون هذه المنافذ مفتوحة على نظام التحكم أو جهاز الكمبيوتر ليتسنى الوصول إلى الجهاز من خلال جدار الحماية.
†تتطلب هذه البروتوكولات تقنية الإرسال المتعدد. يرجى التأكد من تكوين تقنية الإرسال المتعدد بصورة صحيحة بالشبكة التي تستخدمها.
يمثل AES67 معيار صوت متصل بالشبكة يمكن من الاتصال بين مكونات الأجهزة المختلفة التي تستخدم تقنيات صوت IP مختلفة. ويدعم جهاز Shure هذا معيار AES67 لزيادة التوافق ضمن الأنظمة المتصلة بالشبكة لضمان صوت حي وتثبيتات متكاملة وتطبيقات بث.
تعد المعلومات التالية حيوية عند إرسال أو استقبال إِشارات AES67:
تدعم أجهزة Shure: | يدعم الجهاز 2: | توافق AES67 |
---|---|---|
Dante وAES67 | Dante وAES67 | لا. يجب استخدام Dante. |
Dante وAES67 | AES67 دون Dante. يعد أي بروتوكول شبكة صوت آخر مقبولا. | نعم |
يمكن أن تعمل تدفقات Dante و AES67 المنفصلة بالتزامن. ويتحدد العدد الإجمالي للتدفقات من خلال الحد الأقصى لتدفق الجهاز.
تتم إدارة جميع تكوينات AES67 في برنامج وحدة التحكم Dante Controller. لمعرفة مزيد من المعلومات، ارجع إلى دليل المستخدم لوحدة التحكم Dante Controller.
أجهزة الطرف الثالث: عندما تدعم الأجهزة SAP، فإنه يتم تحديد التدفقات في برنامج التوجيه الذي يستخدمه الجهاز. وإلا، فإنه لاستقبال تدفق AES67، فإنه يشترط وجود معرِّف جلسة AES67 وعنوان IP.
أجهزة Shure: يجب أن يدعم جهاز الإرسال SAP. في وحدة التحكم Dante Controller، يمكن توجيه جهاز الإرسال (يظهر كعنوان IP) مثل أي جهاز Dante آخر.
يسمح النظام لأي أجهزة ميكروفون MXCW لاسلكية بالاتصال بشبكة SSID والانضمام تلقائيًا إلى النظام الصوتي. ولكن اعتمادًا على متطلبات تطبيقك الخاص، قد تحتاج إلى تكوين النظام لتقييد الاتصال.
لا تؤثر هذه الإعدادات إلا على الأجهزة الإضافية غير الموجودة بالفعل في قائمة الأجهزة المسجلة. كما يسمح لوحدات المؤتمرات المتصلة والمسجلة بالفعل بإعادة الاتصال تلقائيًا.
لتعديل اتصال الشبكة والصوت لـ وحدات المؤتمرات، افتح تطبيق ويب MXCW وانتقل إلى .
التسجيل هو الخطوة النهائية التي تربط وحدة المؤتمرات بنظام صوت MXCW. بشكل افتراضي، يتم تسجيل وحدات المؤتمرات تلقائيًا بمجرد اتصالها.
تلقائي | يتم تسجيل الأجهزة الإضافية تلقائيًا بنقطة الوصول (تمرير الصوت). ويتيح ذلك للأجهزة الانضمام بسرعة إلى الحدث دون الحاجة إلى إعداد إضافي.![]() |
يدوي | تتصل الأجهزة الإضافية كأجهزة غير مُسجلة (يتم التحكم فيها ولكن بدون صوت). ويمكن للمسؤول، في أي وقت، تسجيلها من علامة التبويب "Devices" في تطبيق ويب MXCW. الأجهزة غير المسجلة |
لإزالة جهاز من التسجيل:
تعمل عملية تدوير طاقة نقطة الوصول على إعادة تعيين إعدادات الجهاز. لتذكر إعدادات الجهاز مثل اسم المقعد وأرقام المقاعد وإعدادات الصوت وإعدادات الاتصال، انتقل إلى التسجيل على الوضع يدوي.
واضبطافحص الأجهزة والتوصيلات الأساسية التالية في نظامك:
تحديد القنوات اللاسلكية | إن تم إلغاء تحديد أي قنوات لاسلكية، فأعد إضافتها إلى المسح اللاسلكي في تطبيق الويب: | .
ضبط طاقة التردد اللاسلكي |
|
تغيير مكان نقطة وصول MXCW | انقل نقطة الوصول إلى نقطة أخرى في الغرفة. راجع التثبيت لمزيد من التفاصيل. |
صممت أجهزة Shure للعمل معًا عند خروجها مباشرةً من الصندوق. قبل التثبيت الجديد، أو أثناء استكشاف الأخطاء وإصلاحها، قد يكون من المفيد إعادة تعيين الأجهزة لضمان توافق النظام.
ويوفر النظام (2) مستويين لإعادة التعيين لكي تختار منهما:
نقطة الوصول | اضغط مع الاستمرار على زر reset المجوف.
|
وحدات المؤتمرات |
|
محطة الشحن المتصلة بالشبكة | اضغط مع الاستمرار على زر reset المجوف.
|
نقطة الوصول | انتقل إلى | . اختر إعادة تشغيل الجهاز أو استعادة إعدادات ضبط المصنع الافتراضية.
وحدات المؤتمرات | انتقل إلى ![]() |
وحدد جهاز. من لوحة خصائص الجهاز، افتح
محطة الشحن المتصلة بالشبكة | انتقل إلى | . اختر إعادة تشغيل الجهاز أو استعادة إعدادات ضبط المصنع الافتراضية.
للحصول على مساعدة إضافية فيما يتعلق باستكشاف الأخطاء وإصلاحها أو مزيد من المعلومات حول عمليات التثبيت المعقدة، اتصل بـ Shure للتحدث مع أحد ممثلي الدعم. وفي منطقة الأمريكتين، اتصل بمجموعة دعم الأنظمة على الرقم 847-600-8440. أما بالنسبة للمستخدمين المتواجدين في أماكن أخرى، انتقل إلى الموقع www.shure.com للعثور على جهة اتصال الدعم الخاصة بمنطقتك.
للحصول على مساعدة بشأن الشبكة الصوتية الرقمية وإرشادات بشأن الشبكات المتقدمة واستكشاف أخطاء برنامج Dante وإصلاحها، يرجى زيارة موقع ويب شركة Audinate على الرابط www.audinate.com.
البرنامج الثابت هو برنامج مضمّن في كل مكون يتحكم في الوظائف. بشكل دوري، يتم تطوير إصدارات جديدة من البرنامج الثابت لتضمين ميزات وتحسينات إضافية. للاستفادة من تحسينات التصميم، يمكن تنزيل إصدارات جديدة من البرنامج الثابت وتثبيتها باستخدام الأداة Shure Update Utility.
يتوفر البرنامج للتنزيل من الموقع الإلكتروني التالي: http://www.shure.com/update-utility.
ملاحظة: يلزم شحن البطارية لمدة 20 دقيقة على الأقل لتحديثات البرنامج الثابت.
عند تحديثات البرنامج الثابت، قم بتحديث كل الأجهزة إلى إصدار البرنامج الثابت نفسه لضمان التشغيل المتوافق.
يحتوي البرنامج الثابت لكل الأجهزة على الشكل MAJOR.MINOR.PATCH (على سبيل المثال، 1.2.14). بحد أدنى، كل الأجهزة الموجودة على الشبكة، يجب أن تحتوي على أعداد إصدار البرنامج الثابت MAJOR وMINOR (على سبيل المثال، 1.2.x).
تتصل نقطة الوصول ومحطة الشحن المتصلة بالشبكة بأنظمة تحكم خارجية مثل AMX أو Crestron عبر شبكة إيثرنت. وتستقبل هذه الأجهزة أوامر منطقية عبر الشبكة. ويمكن التحكم في العديد من المعلمات التي يتم التحكم بها من خلال تطبيق الويب من خلال نظام تحكم لدى جهة خارجية، وذلك باستخدام سلسلة الأوامر المناسبة. وينبغي عدم استخدام سوى وحدة تحكم واحدة لكل نظام لتجنب تعارضات الرسائل. وللحصول على قائمة شاملة بسلاسل الأوامر، يرجى زيارة الموقع الإلكتروني pubs.shure.com.
مدخل الميكروفون إلى مدخل مكبر الصوت / سماعة الرأس | 16 ميللي ثانية |
مدخل الميكروفون إلى المخرج التناظري | 9.2 ميللي ثانية |
المخرج التناظري إلى مخرج مكبر الصوت / سماعة الرأس | 7.7 ميللي ثانية |
خرج سماعة الأذن | 100 هرتز -20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل) |
إخراج السماعة | 220 هرتز هرتز -15 كيلوهرتز (±10 ديسيبل) |
خرج سماعة الأذن | 0.06%، نموذجي |
Speaker Output | 1%، نموذجي |
خرج سماعة الأذن | 100 ديسيبل (المرجّح A)،97 ديسيبل (غير مرجح)، نموذجي |
Speaker Output (unweighted), typical | 94 ديسيبل (المرجّح A)،91 ديسيبل (غير مرجح)، نموذجي |
24 بت ،48 كيلوهرتز
ضغط موجب على غشاء الميكروفون MXCW640 يُنتج جهدًا كهربيًا موجبًا على السن 2 لمخرج MXCWAPT XLR
8 م (منخفض)،15 م (متوسط)،30 م (High)،45 م (بحد أقصى )
خط الرؤية إلى MXCWAPT. يعتمد النطاق الفعلي على امتصاص إشارة التردد اللاسلكي وانعكاسها والتشويش.
تشفير AES (على سبيل المثال، Dante و802.11 a، g)
المسار | 24.9 فولت ديسيبل |
Aux | 10.3 فولت ديسيبل |
1% THD+N ، إخراج Dante
المسار | 22 هرتز هرتز -20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل) |
Aux | 22 هرتز هرتز -20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل) |
يُقاس عند مخرج Dante
المسار | 0.03%، نموذجي |
Aux | 0.02%، نموذجي |
يُقاس عند مخرج Dante
المسار | 115 ديسيبل (المرجّح A)،113 ديسيبل (غير مرجح)، نموذجي |
Aux | 112 ديسيبل (المرجّح A)،110 ديسيبل (غير مرجح)، نموذجي |
يُقاس عند مخرج Dante
المسار | -92 فولت ديسيبل (المرجّح A)، نموذجي |
Aux | -104 فولت ديسيبل (المرجّح A)، نموذجي |
المسار | 10 كيلو أوم (kΩ) |
Aux | 12 كيلو أوم (kΩ) |
عرض شعاع أفقي
مخطط توصيل سنون XLR القياسي
1=أرضي، 2=صوت +، 3=صوت −
اليسرى | السن الأول=GND متصل |
اليمنى | السن الأول=GND مفصول |
4.3 فولت ديسيبل
1%THD+N
1 هرتز - 20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل)
الصوت المحقون في مدخل Dante
0.01%، نموذجي
الصوت المحقون في مدخل Dante
100 ديسيبل (المرجّح A)،97 ديسيبل (غير مرجح)، نموذجي
الصوت المحقون في مدخل Dante
>600 أوم ، نموذجي
3 سنون XLR ذكر
مخطط توصيل سنون XLR القياسي
1=أرضي، 2=صوت +، 3=صوت −
اليسرى | السن الأول=GND متصل |
اليمنى | السن الأول=GND مفصول |
IEEE 802.11 a, g
2.4 جيجا هرتز ISM ، 5 جيجا هرتز UNII
-80ديسيبل ميلي وات في10% PER
1 ميجاوات (منخفض), 5 ميجاوات (متوسط), 13 ميجاوات (High), 25 ميجاوات (بحد أقصى )
PIFA داخلي ثنائي النطاقات والمستويات خاص (في انتظار تسجيل براءة الاختراع)
جهاز إرسال الطاقة عبر إيثرنت (PoE)
37-57 فولت
12 .95 واط الحد الأقصى ،6.5 واط نموذجي
محول إيثرنت جيجابايت ، الصوت الرقمي من Dante
10/100/1000ميجابايت
خادم DHCP أو عنوان IP يدوي
100 م الحد الأقصى
Cat 5e أو ما بعده
RJ45
شاشة FFSTN LCD أحادية اللون
1.84 x .074 بوصة (46.7 x 18.8 مم)
152 x 78 (78 ppi)
47.8 x 242.5 x 241.8 مم (1.88 x 9.55 x 9.52 بوصة)
1.15 كجم
بلاستيك مصبوب ، ألومنيوم مصبوب
كتيفة السقف or الجدار
-7℃ (19.4℉) to 49℃ (120.2℉)
-29℃ (-20.2℉) to 60℃ (140℉)
<95%
-60 فولت ديسيبل
-1.5 فولت ديسيبل
يُقاس عند مخرج Dante
20 هرتز - 20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل)
يُقاس عند مخرج Dante
0.04% , نموذجي
يُقاس عند مخرج Dante
112 ديسيبل المرجّح A, 110 ديسيبل غير مرجح, نموذجي
يُقاس عند مخرج Dante
-117 فولت ديسيبل المرجّح A, نموذجي
26 كيلو أوم (kΩ)
غير متوازن
مقبس ذو رأس منحنية أنثى متعدد السنون
مخطط توصيل سنون Shure الخاص
1.6 فولت ديسيبل
يُقاس عند مخرج Dante
30 هرتز - 20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل)
يُقاس عند مخرج Dante
0.07%, نموذجي
يُقاس عند مخرج Dante
95 ديسيبل المرجّح A , 93 ديسيبل غير مرجح, نموذجي
يُقاس عند مخرج Dante
-106 فولت ديسيبل المرجّح A, نموذجي
3.5 أوم
غير متوازن
TRRS 3.5 مم مقبس أنثى
مخطط توصيل سنون CTIA/AHJ القياسي
تلميح= Left side earpiece, حلقة 1= Right side earpiece, حلقة2= Ground, جلبة= Microphone
-5.5 فولت ديسيبل
يُقاس عند مخرج Dante
20 هرتز - 20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل)
يُقاس عند مخرج Dante
0.07%, نموذجي
يُقاس عند مخرج Dante
94 ديسيبل المرجّح A, 92 ديسيبل غير مرجح, نموذجي
يُقاس عند مخرج Dante
2.2 كيلو أوم (kΩ)
غير متوازن
TRRS 3.5 مم مقبس أنثى
مخطط توصيل سنون CTIA/AHJ القياسي
تلميح= Left side earpiece, حلقة 1= Right side earpiece, حلقة2= Ground, جلبة= Microphone
72 ديسيبل SPL at 0.5 م
يُقاس باستخدام مقياس مستوى ضغط الصوت باستخدام الوزن أ والحساب السريع للمتوسط
89 ديسيبل SPL at 0.5 م
3% THD+N
220 هرتز - 15 كيلوهرتز (±10 ديسيبل)
الصوت المحقون في مدخل Dante
1%, نموذجي
الصوت المحقون في مدخل Dante
94 ديسيبل المرجّح A, 91 ديسيبل غير مرجح, نموذجي
2.1 فولت ديسيبل
1% THD+N. الصوت المحقون في مدخل Dante.
100 هرتز - 20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل)
الصوت المحقون في مدخل Dante
0.04%, نموذجي
الصوت المحقون في مدخل Dante
101 ديسيبل المرجّح A, 99 ديسيبل غير مرجح, نموذجي
الصوت المحقون في مدخل Dante
>8 أوم, نموذجي
يتم حماية مخارج سماعة رأس من الدوائر القصيرة
أحادي مزدوج
سيقوم بتشغيل سماعات الاستيريو والسماعات الأحادية
TRRS 3.5 مم مقبس أنثى
مخطط توصيل سنون CTIA/AHJ القياسي
تلميح= Left side earpiece, حلقة 1= Right side earpiece, حلقة2= Ground, جلبة= Microphone
-29.1 فولت ديسيبل
1% THD+N. الصوت المحقون في مدخل Dante.
4 هرتز - 20 كيلوهرتز (+0.5 ديسيبل/-3 ديسيبل)
الصوت المحقون في مدخل Dante
0.07%, نموذجي
الصوت المحقون في مدخل Dante
87 ديسيبل المرجّح A, 77 ديسيبل غير مرجح ، نموذجي
الصوت المحقون في مدخل Dante
2 kΩ
TRRS 3.5 مم مقبس أنثى
مخطط توصيل سنون CTIA/AHJ القياسي
تلميح= Left side earpiece, حلقة 1= Right side earpiece, حلقة2= Ground, جلبة= Microphone
IEEE 802.11 a, g
2.4 جيجا هرتز ISM, 5 جيجا هرتز UNII
-75ديسيبل ميلي وات في10% PER
1 ميجاوات (منخفض), 3 ميجاوات (متوسط), 6 ميجاوات (High), 10 ميجاوات (بحد أقصى )
PIFA داخلي ثنائي النطاقات والمستويات خاص (في انتظار تسجيل براءة الاختراع)
13.56ميجاهرتز
ISO/IEC 14443
هوائي حلقة NFC الداخلية
Shure SB930 ، ليثيوم أيون
شفرة خاصة
3 - 4.2 فولت
35أبيض
3 واط, نموذجي
> 11 hours, نموذجي
6 hours : 30 minutes | نموذجي when powered off |
8 hours | نموذجي when powered on |
When charged from USB port
4.5 - 5.25 فولت
10 واط الحد الأقصى
28 AWG/1 P + 22 AWG/2 C, <1.5 m
شاشة TFT LCD ملونة سعوية تعمل باللمس
4.3 بوصة (109.2 مم)
480 x 272 (128 ppi)
70.2 x 148 x 257.5 مم (2.8 x 5.8 x 10.1 بوصة)
1.21 كجم ببطارية ،1.025 كجم بدون بطارية
بلاستيك مصبوب ، ألومنيوم مصبوب
مسمار M4 سداسي
0 درجة مئوية (−32درجة فهرنهايت) إلى 35درجة مئوية (95درجة فهرنهايت)
0درجة مئوية (32درجة فهرنهايت) إلى 33درجة مئوية (91.4درجة فهرنهايت)
−20درجة مئوية (4درجة فهرنهايت) إلى 50درجة مئوية (122درجة فهرنهايت)
>95%
Shure SB930 ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن
شفرة خاصة
50% = 1.5 ساعات ؛ 100% = 4 ساعات
3.6 أ
الإدخال | 100 إلى 240 فولت تيار متردد ، 50/60 هرتز ، 2 أ الحد الأقصى |
الإخراج | 4.2 فولت تيار مباشر الحد الأقصى ، 160واط الحد الأقصى |
RJ45 (إيثرنت)
IEC (الطاقة)
خادم DHCP أو عنوان IP يدوي
محول إيثرنت بسرعة 10/100 ميجابايت في الثانية
100 م الحد الأقصى
Cat 5e أو ما بعده
بلاستيك مصبوب ، صلب
سطح الطاولة ، الحامل ، أو الجدار
72.4 مم x 438.9 مم x 193.5 مم (2.9 بوصة x 17.3 بوصة x 7.6 بوصة)
2825جرام
−20 درجة مئوية (−4درجة فهرنهايت) إلى 35درجة مئوية (95درجة فهرنهايت)
−20 درجة مئوية (−4درجة فهرنهايت) إلى 35درجة مئوية (95درجة فهرنهايت)
Discharging may occur when storage mode is enabled.
0درجة مئوية (32درجة فهرنهايت) إلى 35درجة مئوية (95درجة فهرنهايت)
−29درجة مئوية (20.2درجة فهرنهايت) إلى 60درجة مئوية (140درجة فهرنهايت)
Related to the storage of the charger, not storage mode.
<95%
ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن
3.6 فولت
3.0 فولت إلى4.2 فولت
35أبيض
4.2 فولت
3.6 أ
31 مم x 65 مم x 101.5 مم (1.2 بوصة x 2.56 بوصة x 4 بوصة), الطول × العرض × البُعد
184جرام
بلاستيك مصبوب
−20درجة مئوية (− 4درجة فهرنهايت) إلى 60درجة مئوية (140درجة فهرنهايت)
0درجة مئوية (32درجة فهرنهايت) إلى 45درجة مئوية (113درجة فهرنهايت)
−20درجة مئوية (− 4درجة فهرنهايت) إلى 50درجة مئوية (122درجة فهرنهايت)
<95%
ميكروفون يشبه البندقية الصغيرة برأس منحنية للنظامين MXC وMXCW | MXC406/MS |
ميكروفون قلبي الشكل برأس منحنية للنظامين MXC وMXCW | MXC416/C |
ميكروفون Dualflex قلبي الشكل برأس منحنية للنظامين MXC وMXCW | MXC416DF/C |
ميكروفون قلبي الشكل برأس منحنية للنظامين MXC وMXCW | MXC420/C |
ميكروفون Dualflex قلبي الشكل برأس منحنية للنظامين MXC وMXCW | MXC420DF/C |
Cardioid gooseneck microphone for MXC and MXCW | MXC425/C |
Dualflex, cardioid gooseneck microphone for MXC and MXCW | MXC425DF/C |
بطاقة مزدوجة لـ MXC وMXCW وDCS؛ الكمية 10 | MXCDUALCARD-10PK |
تعيين زر Chairman لجهاز MXCW640 | MXCW-ACC-CM |
زر A وزر B لجهاز MXCW640؛ الكمية 10 | MXCW-ACC-A/B |
زر Mute لجهاز MXCW640؛ الكمية 10 | MXCW-ACC-M |
زر Reply لجهاز MXCW640؛ الكمية 10 | MXCW-ACC-RPY |
المنطقة | الطراز |
---|---|
الولايات المتحدة | MXCWAPT-A |
أمريكا الشمالية | MXCWAPT-B |
اليابان | MXCWAPT-JP |
إسرائيل والاراضي الفلسطينية | MXCWAPT-IL |
في جميع أنحاء العالم | MXCWAPT-W |
تتضمن جميعها كابل طاقة ما لم يذكر خلاف ذلك.
المنطقة | الطراز |
---|---|
الولايات المتحدة | MXCWNCS-US |
الأرجنتين | MXCWNCS-AR |
البرازيل | MXCWNCS-BR |
أوروبا | MXCWNCS-E |
المملكة المتحدة | MXCWNCS-UK |
اليابان | MXCWNCS-J |
الصين | MXCWNCS-CHN |
كوريا | MXCWNCS-K |
تايوان | MXCWNCS-TW |
أستراليا | MXCWNCS-AZ |
الهند | MXCWNCS-IN |
![]() |
يشير هذا الرمز إلى تضمن هذه الوحدة على فولتية خطيرة قد تؤدي إلى صدمة كهربية. |
![]() |
يشير هذا الرمز إلى وجود تعليمات هامة للصيانة والتشغيل في الكتيب المرفق مع هذه الوحدة. |
تحذير: تشكّل فولتية هذا الجهاز خطرًا على الحياة. ولا يوجد بداخل الجهاز قطع يمكن للمستخدم صيانتها بنفسه. يرجى إحالة جميع أعمال الصيانة إلى فنيي الصيانة المؤهلين. ولا تسري شهادات السلامة عند تغيير فولتية التشغيل عن ما تم ضبطه في المصنع.
تتم الإشارة إلى النتائج المحتملة للاستخدام غير الصحيح بأحد الرمزين - "تحذير" و"تنبيه" - استناداً إلى قرب حدوث الخطر و شدة الضرر.
![]() |
تحذير: قد يؤدي تجاهل هذه التحذيرات إلى إصابة خطيرة أو الوفاة نتيجة التشغيل غير الصحيح. |
![]() |
تنبيه: قد يؤدي تجاهل هذه التنبيهات إلى إصابة متوسطة أو تلف في الممتلكات نتيجة التشغيل غير الصحيح. |
قد يؤدي الاستماع إلى مستويات صوت مرتفعة إلى التسبب في حدوث تلف دائم في حاسة السمع. لذا استخدمه عند مستوى صوت منخفض قدر الإمكان. يمكن أن يؤدي التعرض لمستويات صوت مرتفعة للغاية إلى إحداث ضرر بأذنيك مما يؤدي إلى فقدان السمع الناتج عن الضوضاء الدائمة (NIHL). يرجى اتباع الإرشادات التالية التي وضعتها إدارة الصحة والسلامة المهنية (OSHA) المتعلقة بالحد الزمني الأقصى للتعرض لمستويات ضغط صوتي قبل حدوث ضرر للسمع.
مستوى ضغط صوتي 90 ديسيبل لمدة 8 ساعات |
مستوى ضغط صوتي 95 ديسيبل لمدة 4 ساعات |
مستوى ضغط صوتي 100 ديسيبل لمدة 2 ساعات |
مستوى ضغط صوتي 105 ديسيبل لمدة ساعة واحدة |
مستوى ضغط صوتي 110 ديسيبل لمدة نصف ساعة |
مستوى ضغط صوتي 115 ديسيبل لمدة 15 دقيقة |
مستوى ضغط صوتي 120 ديسيبل تجنب هذا المستوى وإلا فسيحدث الضرر |
ملاحظة: استخدم هذا المنتج فقط مع مصدر إمداد طاقة معتمد من مؤسسة يلبي المتطلبات التنظيمية المحلية (مثل، UL، وCSA، وVDE، وCCC، وINMETRO).
تحذير: تأكد، قبل الشحن، من وجود المنتج في درجة حرارة الغرفة، بين 0 و45 درجة مئوية (32 إلى 113 درجة فهرنهايت).
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
الغرض من هذا الجهاز هو استعماله في الاستخدامات الصوتية الاحترافية.
قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز.
ملاحظة: لم يتم تصميم هذا الجهاز لتوصيله مباشرة بشبكة إنترنت عامة.
هذا الجهاز للاستخدام الداخلي فقط.
موظفو التثبيت: صُمم هذا المنتج لاستخدامات معينة وينبغي تثبيته من قبل موظفين مؤهلين لديهم معرفة بشأن الترددات اللاسلكية والقواعد ذات الصلة بها. لا يجوز للمُستخدِم العام محاولة تثبيته أو تغيير إعداداته.
مؤتمر EMC للبيئة E2: بيئة تجارية وبيئة الصناعة الخفيفة. يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء EMC.
يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قوانين FCC. تخضع عملية التشغيل للشرطين التاليين: (1) لا يجوز أن يتسبب هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار، و(2) يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل الجهاز بشكل غير مرغوب فيه.
يتوافق هذا الجهاز الرقمي من الفئة B مع المعيار الكندي ICES-003.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
日本の電波法および電気通信事業法準拠。本デバイスは日本の電波法および電気通信事業法に基づく認証を受けています。本デバイスを改造しないでください(改造すると認証番号は無効になります)。
本製品が 5GHz 帯で使用するチャンネルは、下記の W52 、 W53 、 W56 の 3 タイプです。
タイプ | チャンネル番号 | 周波数 |
W52 | 36 | 5،180 ميجاهرتز |
40 | 5،200 ميجاهرتز | |
44 | 5،220 ميجاهرتز | |
48 | 5،240 ميجاهرتز | |
W53 | 52 | 5،260 ميجاهرتز |
56 | 5،280 ميجاهرتز | |
60 | 5،300 ميجاهرتز | |
64 | 5،320 ميجاهرتز | |
W56 | 100 | 5،500 ميجاهرتز |
104 | 5،520 ميجاهرتز | |
108 | 5،540 ميجاهرتز | |
112 | 5،560 ميجاهرتز | |
116 | 5،580 ميجاهرتز | |
120 | 5،600 ميجاهرتز | |
124 | 5،620 ميجاهرتز | |
128 | 5،640 ميجاهرتز | |
132 | 5،660 ميجاهرتز | |
136 | 5،680 ميجاهرتز | |
140 | 5،700 ميجاهرتز |
W52 と W53 の帯域の電波は屋内でのみ使用可能です。
運用に際しての注意
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。
現品表示記号について
現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「 DS-SS 」方式および「 FH-SS 」方式、想定与干渉距離は 40m です。 2,400MHz ~ 2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。
توضيح EAC: يلبي هذا المنتج اللوائح التنظيمية للامتثال المعمول بها في روسيا وكذلك متطلبات وضع علامات EAC.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - http://www.anatel.gov.br
لا يجوز التخلص من الأجهزة الكهربية القديمة مع النفايات المتخلفة، لكن يجب التخلص منها وحدها. تقدم خدمة التخلص من النفايات في نقاط التجميع العمومية مجانًا للأفراد. ويتولى مالك الأجهزة القديمة مسؤولية إحضار الجهاز إلى نقاط التجميع تلك أو مثيلاتها من نقاط التجميع. بهذا المجهود الشخصي البسيط تعتبر مساهمًا في عملية إعادة تدوير المواد الخام القيمة ومعالجة المواد السامة.
وبموجب هذا، تعلن شركة Shure Incorporated أن هذا الجهاز اللاسلكي متوافق مع التوجيه 2014/53/EU. ويتوافر النص الكامل لإعلان التطابق من الاتحاد الأوروبي على عنوان الإنترنت التالي: http://www.shure.com/europe/compliance
الممثل الأوروبي المعتمد:
Shure Europe GmbH
المقرات الرئيسية - أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا
القسم: اعتمادات مناطق أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
هاتف: 49-7262-92 49 0
فاكس: 49-7262-92 49 11 4
البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de
ملاحظة: راجع الملصق الموجود في الجانب الأسفل من حزمة الشاحن لعلامة FCC، وعلامة CE، وعلامة RCM، والتصنيفات الكهربائية.
®Audinate، وشعار Audinate، وDante علامات تجارية لشركة Audinate Pty Ltd.