Die Shure Microflex Wireless-Serie (MXW) ist eine komplette Mikrofonlösung für flexible Versammlungs- und Konferenzräume. Sie verfügt über automatische HF-Kanalverwaltung, wiederaufladbare drahtlose Mikrofone mit Verschlüsselung (AES256) und Digital-Audio-Vernetzung über Dante™.
Der MXW-Access Point (APT) wird zur diskreten Kommunikation zwischen den drahtlosen Mikrofonen und dem Digital-Audio-Netzwerk an einer Decke oder Wand montiert. Bei Installationen, die den simultanen Betrieb von bis zu 80 Mikrofonen im gleichen Bereich (abhängig von der Region) erfordern, können mehrere Access Points verwendet werden. Die vernetzte MXW-Ladestation lädt und bewahrt Grenzflächen- und Schwanenhalsmikrofone für Tischanwendungen sowie Hand- und Taschensenderlösungen für betriebliche Schulungen und Präsentationen auf. Eine Steuersoftware wird zur Systemeinrichtung sowie zur Fernüberwachung und zur Fernsteuerung von einem beliebigen mit dem Netzwerk verbundenen Computer verwendet.
Erstklassige Klangqualität | Alle Microflex-Mikrofone sind so konstruiert, dass sie den natürlichen Klang der Sprache klar wiedergeben. Die verwendete CommShield®-Technologie schützt vor unerwünschten Funkstörungen, die durch drahtlose Kundengeräte, wie z. B. Handys und Tablets, verursacht werden. |
Wiederaufladbare Mikrofone | Jedes MXW-Mikrofon wird durch einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku mit Strom versorgt. Dieser Akku kann zu einem beliebigen Zeitpunkt aufgeladen werden, ohne dass er dazu aus dem Mikrofon ausgebaut werden muss. Die Akkudaten (Akkulaufzeit, Zeitdauer bis zur vollständigen Ladung, Anzahl der Ladezyklen und Akkukapazität) können mithilfe der Steuersoftware angezeigt werden. |
Diskrete, professionelle Bauweise | Dank ihrer modernen, flachen Bauweise lassen sich die drahtlosen Mikrofone auf elegante Weise in unterschiedlichste A/V-Umgebungen integrieren. Durch den Wegfall von Kabeln bleibt die Raumästhetik ungestört, weshalb die MXW-Mikrofone professionelle Eleganz ausstrahlen. |
Verschlüsselung | Die MXW-Funkverbindung ist mit dem Advanced Encryption Standard (AES-256) verschlüsselt und entspricht damit den Bestimmungen der Publikation FIPS-197 des National Institute of Standards and Technology (NIST) der US-Regierung. |
Digital-Audio-Vernetzung | Digital-Audio wird über Standard-Ethernet unter Verwendung von abgeschirmten Kabeln der Kategorie Cat5e (oder höher) übertragen. Dank der Entwicklung mit Dantetm-Technologie von Audinate® bietet MXW niedrige Latenz, Taktsynchronisation und hohe Dienstgüte (QoS) für zuverlässige Audio-Übertragung. Digital-Audio kann sicher im selben Netzwerk mit IT- und Steuerungsdaten existieren oder zur Nutzung eines eigenen Netzwerks konfiguriert werden. |
Automatische Frequenzkoordination | Die MXW-Serie verwendet automatische Frequenzkoordination, um alle Mikrofone schnell einzurichten und zuverlässige, unterbrechungsfreie drahtlose Kommunikation zu ermöglichen. Die Mikrofone werden den Kanälen eines Access Point Transceivers zugeordnet, indem sie in eine zugehörigen Ladestation eingesetzt werden und die Link-Taste gedrückt wird. Mehrere Access Point Transceivers können zusammenwirken, um große Installationen oder skalierbare Räume zu unterstützen. Sobald eine Verbindung hergestellt ist, scannt das System automatisch das verfügbare HF-Spektrum und wählt die hochwertigsten HF-Kanäle für den Betrieb aus. Bei der Erfassung von Störungen werden die Mikrofone automatisch zu den besten alternativen HF-Kanälen umgeschaltet. Diese werden im Rahmen von Hintergrund-Scans ständig aktualisiert. |
Fernsteuerung und -monitoring | Die Komponenten und Software von Microflex Wireless sind mit Crestron, AMX und anderen programmierbaren Steuereinheiten kompatibel. Die Komponenten lassen sich mit Telekonferenzgeräten und digitalen Signalprozessoren verbinden. |
Integrierter HF-Spektrum-Scanner | Die Komponenten von MXW Wireless senden im lizenzfreien Spektrum, das von anderen drahtlosen Geräten (insbesondere Handys und Headsets), die im selben Bereich betrieben werden, genutzt werden kann. Der MXW-Access Point verfügt über einen HF-Scanner zur Dokumentation der durchschnittlichen und Spitzen-Funkstörungen. Diese Daten ermöglichen eine genaue Schätzung der Anzahl von MXW-Kanälen, die im gescannten Bereich auf sichere Weise betrieben werden können. |
① Drahtlos-Mikrofone
② System-Prozessor und Drahtlos-Empfänger
③ Mikrofon-Verbindungs- und -Ladestation
④ Analog-Audioquelle mit Gigabit-Netzwerkschalter
⑤ Abgeschirmte Cat5e-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
MXW-Mikrofone senden ein verschlüsseltes Audio-Funksignal zum Access Point. Vier Formfaktoren sind erhältlich:
Hybrid-Taschensender (MXW1) | Der Taschensender wird an einem Gürtel oder Gurt befestigt und ermöglicht freihändige, mobile Kommunikation. Er verfügt über einen TQG-Eingang für den Anschluss eines Lavaliermikrofons und ein integriertes Kugelmikrofon. |
Handsender (MXW2) | Der Handsender ermöglicht dem Vortragenden die Kommunikation mit den legendären Shure Mikrofonkapseln SM58, SM86, BETA58 und VP68. |
Grenzflächensender (MXW6/C, MXW6/O) | Der Grenzflächensender sitzt zur Übertragung von Sprache auf einem Tisch und lässt sich diskret in die Konferenzumgebung integrieren. |
Schwanenhals-Tischfußsender (MXW8) | Der Schwanenhals-Tischfußsender ist mit 13, 25 und 38 cm langen Microflex-Schwanenhalsmikrofonen kompatibel. |
Die Mikrofone MXW1, MXW6 und MXW8 umfassen einen Kopfhörerausgang für Audiomonitoring, z. B. als Dolmetscherkanal.
Der Access Point Transceiver (Einheiten mit 2, 4 und 8 Kanälen) wird an einer Wand oder Decke montiert, um die verschlüsselte, drahtlose Audioverbindung zu den Mikrofonen zu verwalten. Als System-Hub überträgt er das Digital-Audio zwischen den drahtlosen Mikrofonen und anderen Dante-Geräten im gleichen Netzwerk.
Bei der Audio-Netzwerk-Schnittstelle (4 und 8 Kanäle) handelt es sich um ein Dante-Netzwerkgerät, das einen analogen Audio-Eingang und analoge Audio-Ausgänge für das MXW-System bereitstellt. Sie verfügt über einen Gigabit-Ethernet-Switch mit vier Anschlüssen, um einen MXW-Access Point, einen Computer und bis zu zwei vernetzte MXW-Ladestationen anzuschließen.
Die vernetzte Ladestation (Ausführungen mit 2, 4 und 8 Steckplätzen) kann MXW-Mikrofone gleichzeitig aufladen. Sie verbindet die Mikrofone außerdem mit den Kanälen des Access Point und überträgt die Akkudaten zur Steuersoftware.
Hinweis: Die MXWNCS2 kann nicht mit den MXW8-Schwanenhalsmikrofonen betrieben werden.
Die MXW-Steuersoftware ermöglicht umfassende Fernsteuerung wichtiger Einrichtungs-, Monitoring- und Verwaltungsfunktionen.
Das MXW-System verbindet die legendäre Audioqualität von Shure mit fortschrittlicher digitaler Netzwerktechnik. Es folgt eine Übersicht des Signalwegs:
Der MXW-Sender wandelt Sprache in ein Digitalsignal um, das drahtlos zum Access Point übertragen wird.
Der Access Point empfängt das drahtlose Audiosignal von den Mikrofonen und leitet es zur Audio-Netzwerk-Schnittstelle weiter.
Die Audio-Netzwerk-Schnittstelle wandelt das Netzwerk-Audiosignal jedes Kanals in analoge Ausgänge um.
Sobald alle MXW-Komponenten mit dem Netzwerk verbunden sind, können sie auf der Registerkarte ‚Konfiguration‘ der Steuersoftware in Gruppen unterteilt werden. Jeder Access Point kann eine Zuordnungsgruppe mit einem oder zwei Ladestationen (zur Verbindung der Mikrofone) und einem oder zwei Audioausgangsgeräten (zur Übertragung des Audiosignals zu den Analogausgängen) bilden. Die Mikrofone können dann in die Ladestation eingesetzt werden, um mit den Kanälen dieses Access Point verbunden zu werden.
Jede Gruppe wird durch einen einzelnen Access Point verwaltet. Mikrofone werden mit Kanälen im Access Point verbunden und nicht mit der Ladestation, die zur Verbindung der Mikrofone verwendet wurde. Diese Beziehung bleibt bestehen, bis die Mikrofone neu verbunden werden bzw. bis der Access Point zurückgesetzt wird.
Konfigurationen ermöglichen, dass mehrere Gruppen die gleichen Voreinstellungen und globalen Steuerungen verwenden. Wenn eine weitere Gruppe zu einer Konfigurationsseite hinzugefügt wird, wird eine Beziehung zu allen Geräten in der Konfiguration hergestellt. Die neue Gruppe übernimmt die Einstellungen dieser Konfiguration.
Bei Spezialanwendungen, z. B. Installationen in mehreren Räumen, können verschiedene Konfigurationen erstellt werden, um die Komponentengruppen unabhängig zu steuern.
Shure aktualisiert die Geräte-Firmware regelmäßig, um Funktionen hinzuzufügen und die Systemleistung zu verbessern. Sämtliche Geräte im System müssen zwecks voller Funktionalität mit derselben Firmware-Version betrieben werden.
Falls Ihr System nicht ordnungsgemäß funktioniert, die entsprechende Anwendung von der Shure-Website (https://www.shure.com/firmware) herunterladen und die Geräte auf die neueste Firmware-Version aktualisieren. Sofern weitere Unterstützung erforderlich ist, bitte den Shure-Kundendienst kontaktieren.
① Eingangskanäle
Zum Einspeisen von Signalen auf Line- oder Aux-Pegel in das digitale Netzwerk. Wenn das Gerät einer MXW-Gruppe zugeordnet ist, werden die Eingänge automatisch zu den verbundenen Mikrofonen geleitet (Eingang A zu Kanal 1–4, Eingang B zu 5–8).
② Ausgangskanäle
Wandelt das Netzwerk-Digitalaudio für jeden Kanal in einen Analogausgang um. Bei Zuordnung zu einer MXW-Gruppe werden die Access Point-Kanäle automatisch zu den Ausgängen der ANI geleitet.
③ Kanalwähler
Dient zur Auswahl eines Kanals, um die folgenden Funktionen durchzuführen:
Bedienung | Funktion |
---|---|
Einmaliges Drücken |
|
Gedrückt halten (3 Sekunden) | Kanal stummschalten bzw. Stummschaltung aufheben. Die Stummschaltung wird durch die Stummschaltung-LED angezeigt. |
④ Kanalwahl-LED
Leuchtet, wenn ein Kanal ausgewählt ist.
⑤ Signalstärke-LED (sig/clip)
Zeigt die Audio-Signalstärke für jeden Kanal an:
⑥ Stummschaltung-LED
Leuchtet rot auf, wenn der Kanalausgang stummgeschaltet ist (seine Kanalwahltaste 3 Sekunden lang gedrückt halten). Ein stummgeschalteter Kanal wird für Audiomonitoring oder Störungssuche weiterhin zur Buchse HEADPHONE geleitet.
⑦ Eingangspegelwähler
Stellt den ausgewählten Kanal zur Anpassung an das Eingangssignal auf Line- oder Aux-Pegel ein.
⑧ Ausgangspegelwähler
Stellt den ausgewählten Kanal auf einen Ausgangspegel entsprechend des angeschlossenen Geräts ein:
⑨ Ausgangs-Bedämpfungsregler
Die Aufwärts-/Abwärtstasten verwenden, um den Kanalausgang in Schritten von 1 dB zwischen 0 dB (keine Bedämpfung) und –24 dB und in Schritten von 3 dB zwischen –24 und –78 dB zu bedämpfen.
⑩ Pegelanzeige
Zeigt den Audiopegel eines ausgewählten Kanals in dBFS an. Eine bewährte Vorgehensweise ist, –18 dBFS an der Ausgangspegelanzeige als ungefähre Entsprechung von 0 VU an einer analogen Anzeige zu verwenden.
⑪ Hardwarestatus-LEDs
Zeigen den Status der Hardware an:
LED | Farbe | Status |
---|---|---|
Spannungsversorgung | Grün | Gerät ist eingeschaltet. |
Ethernet | Grün | An ein Ethernet-Gerät angeschlossen. |
Netzwerk-Audio | Grün | Alle verbundenen Empfangskanäle sind in Ordnung (Digital-Audio wird wie erwartet empfangen). |
Grün blinkend | Bei einem oder mehreren verbundenen Empfangskanälen tritt ein Signalwegfehler oder ungelöster Fehler auf (Sender ausgeschaltet, abgetrennt, umbenannt oder hat falsche Netzwerkeinstellung). | |
Aus | Keine Empfangskanäle angeschlossen (Signalführung wurde nicht eingerichtet). | |
Sperre | Rot | Verstärkungs- und Stummschaltungsregler an Vorderseite sind gesperrt. Die LED blinkt, wenn eine Taste gedrückt wird, während die Hardware gesperrt ist. |
⑫ Kopfhörer-Lautstärkeregler
Regelt die Lautstärke am Kopfhörerausgang.
⑬ Kopfhörerausgang
1/4" (6,35 mm) Ausgangsbuchse für Audiomonitoring zu und von Digital-Audio-Netzwerk.
Hinweis: Audio ist nur vorhanden, wenn das Gerät mit einem Digital-Audio-Netzwerk verbunden ist.
① Netzstromversorgung
IEC-Anschluss 100–240 V (Wechselspannung).
② AN/AUS-Schalter (Power)
Dient zum An- und Ausschalten des Geräts.
③ Ausgangsblockanschlüsse (1–8)
Dreipoliger Niederspannungs-Differenzialanschluss stellt einen Analogausgang auf Line-, Aux- oder Mic-Pegel für jeden Kanal bereit.
④ Gehäusemasse (1–8)
Zur direkten Erdung der Kabelabschirmung am Gehäuse.
⑤ Eingangsblockanschlüsse (A, B)
Dreipoliger Niederspannungs-Differenzialeingangsanschluss zum Einspeisen von Analogsignalen auf Line- oder Aux-Pegel in das digitale Netzwerk.
Hinweis: Dieser Eingang ist für symmetrische Anschlüsse bestimmt. Bei Verwendung einer unsymmetrischen Quelle, z. B. einem IPOD oder MP3-Player, nur Pins 1 (Signal) und 3 (Masse) des Blockanschlusses verwenden. Die Anschlussdiagramme sind im Abschnitt „Technische Daten“ zu finden.
⑥ Rücksetztaste
Die Rücksetztaste fünf Sekunden lang gedrückt halten, um das Gerät neu zu starten und auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
⑦ Ethernet-Status-LED (grün)
⑧ Ethernet-Verbindungsgeschwindigkeits-LED (gelb)
⑨ Netzwerk-Schnittstelle
Gigabit-Switch mit vier Anschlüssen, um Komponenten zu einer einzelnen MXW-Gruppe zu verbinden, oder um mehrere Geräte zu einem größeren Digital-Audio-Netzwerk zu verbinden. Nachstehend folgt eine Beschreibung jedes Anschlusses:
Anschluss | Beschreibung |
---|---|
Anschluss 1 (PoE) | Stellt Power over Ethernet (PoE) für den Shure-Access Point bereit und fungiert als standardmäßiger Gigabit-Anschluss. |
Anschlüsse 2 und 3 | Standardmäßige Gigabit-Anschlüsse ermöglichen die Verbindung eines anderen MXW-Netzwerks, zusätzlicher MXWANIs, einer MXWNCS-Ladestation oder eines externen Steuersystems. |
Anschluss 4 (Uplink) |
|
Der Access Point Transceiver ist das Hub des Audiosignals und verwaltet die HF-Stabilität aller Mikrofone in der Gruppe. Der APT führt folgende Funktionen durch:
MXWAPT8 | Transceiver mit acht Kanälen |
MXWAPT4 | Transceiver mit vier Kanälen |
MXWAPT2 | Transceiver mit zwei Kanälen |
① Power-LED
Leuchtet grün auf, um anzuzeigen, dass Power over Ethernet (PoE) vorhanden ist.
② Netzwerk-Audio-LED
Farbe | Status |
---|---|
Grün | Alle geführten Empfangskanäle sind in Ordnung (Digital-Audio wird wie erwartet empfangen). |
Grün blinkend |
|
Aus | Keine Empfangskanäle angeschlossen (Signalführung wurde nicht eingerichtet). |
Hinweis: Der Netzwerk-Audio-Status kann in der Software Dante Controller genauer überwacht werden.
③ Mikrofon-Verbindungsstatus-LED
Farbe | Status |
---|---|
Grün | ≥1 Mikrofon ist verbunden und eingeschaltet (im Status Aktiv, Stumm oder Standby). |
Aus | ≥1 Mikrofon ist verbunden und ausgeschaltet oder befindet sich in einem nicht vernetzten Ladegerät. |
Rot | Keine Mikrofone sind verbunden. |
Rot blinkend |
|
④ Rücksetztaste
Die Rücksetztaste 10 Sekunden lang gedrückt halten, um das MXW-System auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Hinweis: Die Rücksetzung löscht Gruppenzuordnungen und Mikrofonverbindungen und führt zum Neustart des Geräts im DHCP-Modus.
⑤ Ethernet-Anschluss
Dient zum Anschließen eines abgeschirmten Cat5e (oder höheren) Kabels an eine PoE-Quelle und das Netzwerk.
⑥ Ethernet-Status-LED (grün)
⑦ Ethernet-Verbindungsgeschwindigkeits-LED (gelb)
⑧ Kabelführung
Bietet einen Weg für das Ethernetkabel, um eine bündige Montage an der Decke bzw. Wand zu ermöglichen.
Der Access Point enthält mehrere Richtantennen, um stabile, zuverlässige drahtlose Kommunikation mit den Mikrofonen zu ermöglichen. Er sendet und empfängt das HF-Signal mit nierenförmiger Richtcharakteristik, wobei die Vorderseite des Geräts am empfindlichsten ist. Diese Seite immer auf den Bedeckungsbereich der Mikrofone richten.
HF-Nierencharakteristik
Die vernetzte MXW-Ladestation ermöglicht das Aufladen der Akkus und das Verbinden der Kanäle von einer einzelnen Stelle. Wenn eine Ladestation einer Gruppe zugeordnet ist, werden seine Kanalsteckplätze den Audiokanälen des Access Point zugewiesen. Die Mikrofone können dann in die Steckplätze eingesetzt werden, um mit diesen Kanälen verbunden zu werden.
Jedes Mikrofon kann ungeachtet der Gruppenzuordnung bzw. der Netzwerkverbindung in einer beliebigen NCS aufgeladen werden.
Vorsicht: Durch Drücken der Link-Taste an einer zugeordneten Ladestation werden alle Mikrofone in der Ladestation den Kanälen an einem Access Point zugewiesen. Dadurch werden zuvor verbundene Mikrofone an diesen Kanälen überschrieben.
MXWNCS8 |
|
MXWNCS4 |
|
MXWNCS2 |
|
① Ladestation-Steckplätze (USB 3.0 Typ A)
Dienen zum Aufladen und Verbinden der Mikrofone, indem diese an die USB-Anschlüsse der Ladestation angeschlossen werden. Wenn die Ladestation einer Gruppe zugeordnet ist, werden die Steckplätze den Kanälen des Access Point zugewiesen (weitere Informationen sind unter „Zuweisung der Audio-Kanäle“ zu finden).
Hinweis: Jedes Mikrofon kann ungeachtet der Gruppenzuordnung bzw. der Netzwerkverbindung in einer beliebigen Ladestation aufgeladen werden.
② Power-LED
Leuchtet grün auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
③ Mikrofonverbindungs-LED
Zeigt den Status des Verbindungsverfahrens an:
Farbe | Anzeige |
---|---|
Aus (Standard) | Es wurde keine Verbindung eingeleitet. |
Grün blinkend | Verbindungverfahren im Gange. |
Grün | Mikrofone wurden erfolgreich mit den Kanälen verbunden. |
Rot | Verbindungsverfahren nicht erfolgreich (HF-Problem, Netzwerkausfall oder Mikrofone wurden während des Verfahrens entfernt) |
Gelb | Verbindungsverfahren konnte nicht gestartet werden, weil die Station keiner Gruppe zugeordnet ist. |
Rot blinkend | Verbindungsverfahren wurde durch Steuersoftware gesperrt. |
Blau | Ladestation befindet sich im Hocheffizienzmodus. |
④ Mikrofon-Link-Taste
⑤ Akkustatus-LEDs
Überwachen den Ladezustand der angeschlossenen Mikrofone in Schritten von <10, 10, 25, 50, 75, 100 % (weitere Informationen sind unter „Akkus“ zu finden). Außerdem blinken die fünf LEDs mehrere Sekunden lang, nachdem das Mikrofon erfolgreich mit dem Kanal verbunden wurde.
⑥ Verriegelung des Gleichstrom-Netzteils
Sichert das PS60-Netzteil in der Eingangsbuchse der Ladestation.
⑦ AN/AUS-Schalter (Power)
Dient zum An- und Ausschalten des Geräts.
⑧ Ethernet-Anschluss
Wird mithilfe eines Ethernet-Kabels über die MXW-Audio-Netzwerk-Schnittstelle oder einen Switch mit dem MXW-System-Netzwerk verbunden.
⑨ Ethernet-Status-LED (grün)
⑩ Ethernet-Verbindungsgeschwindigkeits-LED (gelb)
Ein Mikrofon in die Ladestation einsetzen, indem es an einen der Kanalsteckplätze angeschlossen wird. Die Kanäle in der oberen Reihe verfügen über zwei USB-Anschlüsse, um verschiedene Mikrofontypen aufnehmen zu können. Nicht versuchen, gleichzeitig eine Verbindung zu beiden USB-Anschlüssen herzustellen.
Hinweis: Ladestationen mit 2 Kanälen eignen sich nicht für Schwanenhalsmikrofone.
Verschiedene Anschlüsse für gleichen Kanal
① An/Aus-Taste (Power)
MXW6, MXW8: Die dedizierte An/Aus-Taste drei Sekunden lang gedrückt halten, um den Sender ein- bzw. auszuschalten.
MXW1, MXW2: Die Stumm/Aktiv-Taste fünf Sekunden lang gedrückt halten, um den Sender ein- bzw. auszuschalten.
② Stumm/Aktiv-Taste
Ändert den Audio-Status von Aktiv zu Stumm bzw. von Stumm zu Aktiv. Das Verhalten der Taste kann auf der Registerkarte ‚Voreinstellungen‘ für jeden Sendertyp unabhängig eingestellt werden. Nachfolgend wird die Funktion jeder Einstellung beschrieben:
③ Status-LED
Zeigt den Senderstatus an. Die Farbanzeigen für Stumm und Aktiv können über die Registerkarte ‚Voreinstellungen‘ benutzerspezifisch eingestellt werden. Die Status-LED-Tabelle beschreibt das standardmäßige LED-Verhalten für MXW-Sender, außer Schwanenhalsmodelle mit Leuchtring (MX405R/410R/415R).
④ LED „Akku schwach“ (nur Schwanenhals- und Grenzflächenmikrofone)
Farbe | Status |
---|---|
Aus | >5 % verbleibende Akkulaufzeit |
Ständig rot | <5 % verbleibende Akkulaufzeit |
⑤ Ohrhörerbuchse
1/8" (3,5 mm) Buchse zum Monitoring eines Rückkanalsignals, z. B. für gedolmetschtes Audio. Dieses Audiosignal wird normalerweise von dem Eingang/den Eingängen der Audio-Netzwerkschnittstelle übertragen (Eingang A zu Kanälen 1 - 4; Eingang B zu Kanälen 5 - 8).
Hinweis: Am MXW2 Handsender nicht vorhanden.
⑥ Ladeanschluss (USB 3.0 Typ A)
Wird an den Ladestation-Steckplatz der NCS oder an das USB-Ladegerät angeschlossen.
⑦ Kapsel des Handsenders
Der MXW2 Sender ist mit folgenden Kapseltypen kompatibel: SM58, Beta 58, SM86, VP68.
⑧ Schwanenhalsmikrofon
Der Schwanenhals-Tischfußsender ist mit 13, 25 und 38 cm langen Microflex-Schwanenhalsmikrofonen kompatibel.
⑧ TQG-Anschluss
Der MXW-Hybrid-Taschensender verfügt über einen TQG-Anschluss für ein externes Lavalier- oder Kopfbügelmikrofon.
⑩ Internes Mikrofon
Der Taschensender verfügt über ein internes Mikrofon mit Kugelcharakteristik, das so eingestellt werden kann, dass er automatisch aktiviert wird, wenn er nicht an ein Lavalier-Mikrofon angeschlossen ist.
Status | LED | Beschreibung |
---|---|---|
Aktiv | Grün | Bereit zur Audio-Übertragung zum Netzwerk. |
Stummschaltung | Rot | Audio ist stummgeschaltet. |
Standby | Rot pulsierend (lang aus, kurz ein) | Audio ist stummgeschaltet und Sender befindet sich zur Schonung des Akkus im Ruhezustand. |
Identifizieren | Gelb blinkend | Die Schaltfläche ‚Identifizieren‘ wurde in der Steuersoftware gedrückt. |
Initialisierung/HF-Kanalerfassung | Abwechselnd rot und grün | Der Sender initialisiert und erfasst die HF-Verbindung zum verbundenen Access Point.
|
Außerhalb der HF-Reichweite | Rot pulsierend (kurz ein/aus) | Der Sender befindet sich außerhalb der HF-Reichweite zum verbundenen Access Point. |
Ladevorgang | Aus | Der Sender wird aufgeladen. |
Akkudaten zurücksetzen | Gelb blinkend | Akkudaten wurden für den Sender zurückgesetzt. |
Zwei Mikrofone versuchen, sich mit demselben Audiokanal zu verbinden | Rot pulsierend (lang ein, kurz aus) | Es kann jeweils nur ein Mikrofon für jeden Audiokanal aktiv sein. |
Aus | Aus | Keine Verbindung mit dem Netzwerk. Der Sender muss mit dem An/Aus-Knopf am Mikrofon eingeschaltet werden. |
MXW-Mikrofone senden ein verschlüsseltes Audio-Funksignal zum Access Point. Vier Formfaktoren sind erhältlich:
Der Taschensender wird an einem Gürtel oder Gurt befestigt und ermöglicht freihändige, mobile Kommunikation. Er verfügt über einen TQG-Eingang für den Anschluss eines Lavaliermikrofons und ein integriertes Kugelmikrofon.
Der Handsender ermöglicht dem Vortragenden die Kommunikation mit den legendären Shure Mikrofonkapseln SM58, SM86, BETA58 und VP68.
Der Grenzflächensender sitzt zur Übertragung von Sprache auf einem Tisch und lässt sich diskret in die Konferenzumgebung integrieren. Versionen mit Nieren- und Kugelcharakteristik sind erhältlich.
Das Mikrofon auf einer großen, ebenen Oberfläche aufstellen (z. B. auf dem Boden, einem Tisch oder einem Lesepult), um den bestmöglichen Frequenzgang im Tiefbassbereich und optimale Unterdrückung von Hintergrundgeräuschen zu erzielen.
Zur Reduzierung von Nachhall reflektierende Flächen, z. B. abgeschrägte Kanten von Redepulten oder überhängende Regale, oberhalb oder seitlich des Mikrofons vermeiden.
Der Schwanenhals-Tischfußsender ist mit 13, 25 und 38 cm langen Microflex-Schwanenhalsmikrofonen kompatibel.
Das Mikrofon in den Tischfußsender einschleifen
MX405, MX410 und MX415
Zweifarbige Statusanzeige
MX405R, MX410R und MX415R
Leuchtring
MX410DF, MX415DF
Dualflex
Wiederaufladbare MXW-Lithium-Ionen-Akkus nutzen fortschrittliche Chemikalien, die die Senderlaufzeit maximieren. Die Energieverwaltungsfunktion der Steuersoftware ermöglich die genaue Überwachung wichtiger Akkuparameter, wie z. B. Ladestatus, Akkuleistung und Anzahl der Ladezyklen.
Akkus werden mithilfe der vernetzten MXW-Ladestation in einer Stunde auf 50 % der Kapazität und in zwei Stunden auf die volle Kapazität geladen.
Mikrofontyp | Akkumodell |
---|---|
MXW1 Taschensender | SB901A |
MXW6 Grenzflächensender | |
MXW8 Schwanenhals-Tischfußsender | |
MXW2 Handsender | SB902 |
SB905* |
* Für MXW2 produziert nach 12/2020
Den Sender in den Ladestation-Steckplatz schieben, bis er einrastet. Die Lade-LEDs leuchten auf, wenn der Ladezyklus beginnt. Alle Mikrofone können ungeachtet der Gruppenzuordnung bzw. Netzwerkverbindung in einer beliebigen NCS aufgeladen werden.
Jeder Kanal des Ladegeräts weist eine Reihe von LEDs auf, die zur Anzeige des Akkuladepegel des Mikrofons aufleuchten:
LED | % der Akkuladung |
---|---|
1 |
|
2 | > 25 % |
3 | > 50 % |
4 | > 75 % |
5 | > 95 % |
Hinweis: Die LEDs leuchten nicht im Energieeffizienzmodus.
Die Ladestation kann in verschiedenen Leistungsmodi außer im Standardlademodus betrieben werden:
Das Ladegerät in einem Niedrigenergiemodus betreiben, um den Stromverbrauch zu senken. In diesem Modus leuchtet nach dem Anschalten nur eine LED-Anzeige pro Kanal.
Um in den Energieeffizienzmodus zu wechseln:
Die Ladestation im Hocheffizienzmodus betreiben, um den Stromverbrauch deutlich zu senken. Für diesen Modus gilt:
Um in den Hocheffizienzmodus zu wechseln:
Hinweise:
Wichtig: Da die Lade-LED-Anzeigen im Hocheffizienzmodus deaktiviert sind, muss die 4-stündige Aufladezeit mit einem eigenen Timer verwaltet werden.
Hinweis: Den Mechanismus zum Zurücksetzen der Anzahl der Akkuladezyklen nur nach dem Einsetzen eines neuen Akkus verwenden.
Das USB-Ladegerät (SBC-USB) kann an einen MXW-Sender angeschlossen werden, um den Sender während des Betriebs mit Strom zu versorgen.
Die MXW-Steuersoftware wird zur Verwaltung der Akkudaten verwendet. Die Registerkarte „Monitor“ verwenden, um den Ladezustand des Akkus anzuzeigen:
Überwachung des Akku-Ladezustands
In der Ladestation | Zeigt die verbleibende Zeit an, bis der Mikrofon-Akku vollständig aufgeladen ist. |
Während der Verwendung | Zeigt die verbleibende Akkulaufzeit des Mikrofons an. |
Zum Anzeigen von Akkuzustandsdaten die Registerkarte „Utility“ verwenden:
Akkudaten
Akkukapazität | Prozentanteil der Ladekapazität des Mikrofon-Akkus im Vergleich mit neuem Akku |
Anzahl der Ladezyklen | Anzahl der vom Akku protokollierten Ladezyklen. |
Nach dem Einsetzen eines neuen Akkus sind die Akkuzustandsdaten, die im Mikrofon gespeichert sind, zurückzusetzen.
Vorsicht: Während die Taste gedrückt wird, das Mikrofon fest und sicher halten, um eine Beschädigung der USB-Anschlüsse an der Ladestation zu vermeiden.
Die wiederaufladbaren Li-Ionen-Akkus für MXW-Sender sind zwar für eine Betriebsdauer von bis zu 9 Stunden oder mehr pro Ladung ausgelegt, aber je nach Zustand der Batterie und Anwendungsfall kann es zu erheblichen Unterschieden bei der Laufzeit kommen. Insbesondere die Konsistenz und die Gesamtlaufzeit nehmen mit der Anzahl der Ladezyklen ab. Ein Akkuzustand von 80 % oder weniger ist ein Indikator dafür, dass sich ein Akku dem Ende seines vorgesehenen Lebenszyklus nähert oder diesen erreicht hat und ausgetauscht werden sollte. Der Akkuzustand in Prozent und die Anzahl der Ladezyklen sind verfügbar unter
.Über die sekundären Verbindungssteckplätze des MXW-Systems können Ersatzmikrofone vorbereitet werden, die zum Einsatz kommen, sobald die Akkuleistung abnimmt. Somit wird sichergestellt, dass abweichende Akkulaufzeiten keine Audiounterbrechungen nach sich ziehen. Mit den nachstehenden Änderungen der Systemeinstellungen kann die Akkulaufzeit jedoch optimiert werden.
Die ständige Anzeige des Mikrofonstatus durch LEDs kann eine erhebliche Menge an Akkustrom verbrauchen. Wenn die Sender auf externe LED-Steuerung eingestellt werden, wird die eingebaute LED deaktiviert, es sei denn, sie wird durch externe Befehle über das TCPI (Third-Party Control Interface) aktiviert. Akkulaufzeit maximieren, indem die LED komplett deaktiviert oder die LED so eingestellt wird, dass sie nur dann leuchtet, wenn sich das Mikrofon nicht im normalen Betriebszustand befindet.
LED-Steuerung wird eingestellt über
.Der High-Density-Modus (HD) weist die Systemressourcen neu zu, um im Bedarfsfall zusätzliche Kanäle bereitzustellen. Bei Anwendungen, bei denen Latenz, Rückkanal-Audiomonitoring und Filtersteuerung keine ausschlaggebende Rolle spielen, kann ein Wechsel zum HD-Modus für eine zusätzliche Akkulaufzeit von bis zu einer Stunde sorgen.
Der Density-Modus wird eingestellt über
.Um die Laufzeit älterer Akkus abzuschätzen, ist auf das Mikrofon und die Bedingungen Bezug zu nehmen, die der jeweiligen Einrichtung am ehesten entsprechen. Die Laufzeit (Stunden) wurde anhand von Akkus mit einem Gesundheitszustand von 80 % berechnet.
Systemeinstellungen | Laufzeit (Stunden) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
LED | Density-Modus | MXW1 | MXW2 (SB902) | MXW2 (SB905) | MXW6 | MXW8 |
Extern | HD | 8 | 15 | 30 | 8 | 8 |
Extern | SD | 7 | 14 | 26 | 7 | 7 |
Intern | HD | 7 | 14 | 29 | 8 | 7 |
Intern | SD | 6 | 12 | 23 | 7 | 6 |
Tipp: Sollte eine längere Laufzeit erforderlich sein, ist zu überprüfen, ob die HF-Leistung für die jeweilige Raumgröße auf die niedrigste Einstellung gesetzt wurde. Die HF-Leistung wird über
eingestellt.Bei Lithium-Ionen-Akkus kommt es zu einer linearen Verringerung der Akkukapazität. Shure empfiehlt ein planmäßiges Ersetzen der Akkus gemäß den Anforderungen des Kunden sowie das Ersetzen der Akkus bei nicht mehr annehmbarer Kapazität.
Wichtig: Nach dem Einsetzen eines neuen Akkus sind die Akkuzustandsdaten, die im Mikrofon gespeichert sind, zurückzusetzen. Dabei die Schritte in Akkudaten des Mikrofons zurücksetzen im vorherigen Abschnitt befolgen.
Die MXW2-Akkus sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal ausgetauscht werden.
Netzwerkkabel | Abgeschirmte Cat5e (oder höhere) Ethernet-Kabel verwenden und die Kabellänge zwischen den Netzwerkgeräten auf maximal 100 Meter begrenzen. |
Audiokabel | Die im Lieferumfang der MXW-Audio-Netzwerk-Schnittstelle enthaltene Bedienungsanleitung des Befestigungsteilesatzes heranziehen, um die Audiokabel an den Anschlüssen anzubringen. |
Gigabit-DHCP-Router (Systeme mit >1 APT) | Bei Systemen mit mehr als einem APT wird ein DHCP-Router zum Anschließen der Geräte empfohlen. Sicherstellen, dass er den folgenden Anforderungen entspricht.
|
Die MXW-Komponenten werden mit Ethernet-Kabeln und einem Switch angeschlossen. Bei kleinen Systemen mit einzelnem Access Point fungiert die MXW-Audio-Netzwerk-Schnittstelle als Switch. Bei Systemen mit mehr als einem Access Point ist ein zusätzlicher Gigabit-Switch erforderlich, um alle Komponenten miteinander zu verbinden.
Anforderungen:
Wenn das System auf eine einzelne Gruppe begrenzt ist (bis zu acht Kanäle), den Switch mit vier Anschlüssen der MXW-Audio-Netzwerk-Schnittstelle zum Anschließen der MXW-Komponenten verwenden. Den Computer, den Access Point und bis zu zwei Ladestationen gemäß der Tabelle und dem Diagramm an die MXW-Schnittstelle anschließen:
Anschluss der Audio-Netzwerk-Schnittstelle | Zu Komponente |
---|---|
① Anschluss 1 (PoE) | Access Point Transceiver (APT) |
② Anschluss 2 | Vernetzte Ladestation (NCS) |
③ Anschluss 3 | (Optional) Zusätzliche NCS |
④ Anschluss 4* | Computer |
*Wenn Anschluss 4 auf den Uplink-Modus eingestellt ist, wird die Anwendung Shure Discovery nur eingeschränkt unterstützt.
Wenn eine Anlage mehr als acht Kanäle erfordert, können zusätzliche MXW-Komponenten angeschlossen werden, um das System zu erweitern. Ein Gigabit-Router ist erforderlich, um alle Komponenten an dasselbe Netzwerk anzuschließen. Die folgenden Topologien beziehen sich auf Systeme mit mehreren Gruppen.
Mittels des Spektrum-Scanners sicherstellen, dass hinreichend HF-Verfügbarkeit für die Installation vorliegt.
Um das Kabelaufkommen zu minimieren, können die MXW-Komponenten die Audio-Netzwerk-Schnittstelle als lokalen Switch, der die Verbindung zu einem gemeinsamen Netzwerk herstellt, verwenden.
Das Gerät mit den im Befestigungsteilesatz mitgelieferten Schrauben und Scheiben im Rack montieren. Bei der Montage von Geräten im Rack die nachstehenden optimalen Verfahren befolgen:
In diesem Set sind Unterlegscheiben und Schrauben für die Montage der Ladestation auf einem Tisch oder einer anderen Oberfläche enthalten. Für NCS8 sind zwei Schraubensets zu verwenden. Informationen zur Anordnung der Schrauben sind der NCS-Montageschablone zu entnehmen.
Wichtig: Die Schraube muss mit dem Kopf genau 3,78 mm über die Oberfläche hinausragen (entspricht etwa 4½ Gewindedrehungen).
Freilegen des Gewindes erforderlich
Flachsenker und Unterlegscheiben sind ggf. je nach Stärke der Tischplatte zu verwenden.
NCS-Montageschablone
Das Ladegerät mit zwei Kanälen umfasst eine Wandbefestigung, um schnellen Zugang zum Mikrofon und Lagerung des Mikrofons in einem Unterrichts- oder Konferenzraum zu bieten.
Der NCS2 wird an der Wand eines Unterrichtsraums befestigt
Tipp: Die Befestigung bemalen, um sie im Interesse einer weniger auffälligen Montage in Einklang mit der Farbe der Wand zu bringen.
Aufstellung | Ausrichtung |
---|---|
Wand | ![]() |
Schubfach oder Einschub | ![]() |
Schraubenlöcher der Befestigung
Tipp: Verbesserung der Kabelführung durch Nutzung der Löcher für Kabelbinder an der Befestigung.
Seitenansicht
Draufsicht
Gesamtabmessungen
Die Richtantennen des APT senden und empfangen das HF-Signal in nierenförmiger Richtcharakteristik, wobei die Vorderseite des Geräts am empfindlichsten ist. Diese Seite immer auf den Bedeckungsbereich der Mikrofone richten.
Der Access Point wird normalerweise an der Decke oder Wand in der Nähe des Bedeckungsbereichs der Mikrofone montiert. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, einen Spektrum-Scan an möglichen Stellen durchführen, um den optimalen Standort ausfindig zu machen (weitere Informationen sind im Abschnitt „Verwalten der Funkkanäle“ zu finden).
Bei der Auswahl eines Standorts für das Gerät die folgenden optimalen Verfahren verwenden:
Wichtig: Stets eine Prüfbegehung zum Prüfen der Abdeckung durchführen, bevor ein drahtloses System bei einer Rede oder Vorstellung verwendet wird. Mit der Antennenplatzierung experimentieren, um den optimalen Aufstellungsort zu ermitteln. Gegebenenfalls „Problemstellen“ markieren und die Vortragenden oder Sänger bitten, diese Bereiche zu meiden.
HF-Nierencharakteristik
*Schraubenlänge = Oberflächendicke + Gewindeeingriff (max. 4,75 mm) + Dicke der Flachscheibe + Dicke des Federrings
VORSICHT: Die Schrauben nicht zu fest anziehen, da die Ladestation dadurch permanent beschädigt werden könnte
Der Access Point verfügt über eine externe Abdeckung, die lackiert werden kann, um dem Dekor der Einrichtung zu entsprechen. Nachdem die Abdeckung lackiert wurde und getrocknet ist, rastet sie an der Frontplatte des Geräts ein.
① Audio-Netzwerk-Schnittstelle (ANI)
Das IEC-Netzkabel der ANI von der Rückseite an eine Netzsteckdose anschließen. Den AN/AUS-Schalter (Power) anschalten.
② Access Point Transceiver (APT)
Ein abgeschirmtes Cat5e-Kabel zwischen MXWAPT und Netzwerkanschluss 1 der MXWANI anschließen. Bei Verwendung eines externen Gigabit-Switchs sicherstellen, dass PoE der Klasse 0 mindestens 6,5 W für den APT bereitstellt. Es ist kein An/Aus-Schalter vorhanden.
③ Vernetzte Ladestation (NCS)
Das externe PS60-Netzteil der Ladestation an eine Netzsteckdose anschließen. Den AN/AUS-Schalter (Power) anschalten.
Falls möglich, die MXW-Sender vor der Veranstaltung vollständig aufladen. Die Sender können in beliebigen vernetzten Ladestationen aufgeladen werden, selbst wenn diese einer anderen Gruppe zugeordnet ist oder mit einem getrennten Netzwerk verbunden ist.
Ladegerättyp | Zeitdauer bis zur vollständigen Aufladung (h:min) | |
---|---|---|
Vernetzte Ladestation (NCS) | MXW1, MXW6, MXW8, MXW2 (mit SB902): 2:00 | |
MXW2 (mit SB905): 5:00 | ||
Vernetzte Ladestation (NCS) im Hocheffizienzmodus (blau leuchtende Verbindungs-LED) | MXW1, MXW6, MXW8, MXW2 (mit SB902): 4:00 | |
MXW2 (mit SB905): 5:30 | ||
USB-Ladegerät |
MXW1, MXW6, MXW8, MXW2 (mit SB902):
|
|
MXW2 (mit SB905)
|
*Berechnet mit neuem Akku. Betriebszeit je nach Akkuzustand unterschiedlich.
MXW-Steuersoftware herunterladen und installieren, um das System von einem beliebigen Computer im MXW-Netzwerk zu steuern.
Es gibt zwei verschiedene Benutzeroberflächen für MXW-Geräte:
Die neueste Version von www.shure.com/software herunterladen und installieren.
Alle vernetzten Geräte müssen mit dem gleichen Netzwerk verbunden sein (auf das gleiche Subnetz eingestellt sein).
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, das WiFi des PCs ausschalten, um die verkabelte Netzwerkverbindung zu erzwingen.
Die Anwendung öffnen, um alle verbundenen MXW-Geräte im Netzwerk anzuzeigen, wie z. B. APT. Die Identifizieren-Schaltfläche kann verwendet werden, damit die LEDs eines Geräts zur mühelosen Identifizierung blinken.
Wenn ein Gerät zum ersten Mal oder nach einer Werksrücksetzung eingeschaltet wird, identifiziert die Steuerungssoftware es als „Neu“ und fordert Sie auf, es vor der Verwendung zu initialisieren. Auf „Initialize the devices“ klicken und eine Passphrase mit 8–64 ASCII- oder Unicode-Zeichen erstellen.
Zum Ausführen der Steuersoftware muss der Computer die folgenden Mindestanforderungen erfüllen:
Betriebssystem
Windows 10 (Professional oder Enterprise), 64-Bit-Version
MacOS 10.15 „Catalina“
MacOS 10.14 „Mojave“
Hardware
8 GB freier RAM
1 GB freier Festplatten-Speicherplatz
i5-Dual-Core-Prozessor oder höher
Die Gruppenkonfiguration verwenden, um den Audiokanal zwischen dem Mikrofon, dem Access Point (APT), der Ladestation und dem Audio-Ausgangsgerät zu bilden. Der Audiokanal richtet die Audioführung, die HF-Koordination und die Datenkontrolle für einen Satz von Geräten ein. Gruppen bestehen aus vernetzten Geräten (die auf dasselbe Subnetz eingestellt sind). Ein Komponente kann jeweils immer nur zu einer Gruppe gehören.
Mit dem APT beginnen und die zugehörigen Geräte auswählen:
Komponenten aus dem Netzwerk gruppieren
Sobald die Gruppe gebildet ist, können die Mikrofone mit den Kanälen verbunden werden, die die Ladestation verwenden.
Mit der MXW-Steuersoftware können Geräte im Netzwerk angezeigt und einer Gruppe zugeordnet werden.
Tipp: Die Schaltfläche ID verwenden, um ein Gerät zu identifizieren. Dadurch blinken die LEDs der Komponente für eine einfachere Identifizierung.
1. Die Registerkarte ‚Konfiguration‘ aufrufen | Die Geräte von der Registerkarte ‚Konfiguration‘ der MXW-Steuersoftware aus Gruppen zuweisen. |
2. Den Access Point-Transceiver (APT) für Gruppe 1 auswählen. | Einen APT auswählen, um die Gruppenkanalanzahl (2, 4 oder 8) zu bestimmen. Gruppe 1 verwendet automatisch den APT, der aus der Geräteliste geöffnet wurde. Weitere vernetzte (und freie) APTs sind für zusätzliche Gruppen verfügbar. |
3. Die Netzwerk-Ladestation(en) auswählen. | Eine bzw. zwei Netzwerk-Ladestation(en) (NCS) für den Access Point auswählen. Eine zusätzliche Ladestation kann zu der Gruppe hinzugefügt werden:
|
4. Das/die Audio-Ausgabegerät(e) auswählen. | Ein bzw. zwei Audio-Ausgabegerät(e) (MXWANI oder SCM820) auswählen, um die Digital-Audio-Kanäle automatisch vom Access Point zu übertragen. Folgende Geräte können ausgewählt werden:
|
Hinweis: Komponentengruppen und Mikrofonverbindungsdaten werden in jedem Gerät dauerhaft gespeichert. Wenn das MXW-System ausgeschaltet und dann ohne einen Computer wieder eingeschaltet wird, sind die Geräte weiterhin dem Access Point zugeordnet.
When setting up a group or managing devices, it is important to understand the difference between open and associated devices.
Open Device | A device that is not associated to a group is considered 'open.' Open devices are available for association by selecting the drop-down window in a Group row. The device will show Open in the Group column of the Utility page. |
Associated Device | A device is considered 'associated' once it has been selected in a group row. Each device can only belong to one group at a time (and therefore one Configuration). Once a device has been associated to a group, it is managed on the Configuration tab can be viewed in detail on the Utility tab. The device will show its group number in the Group column of the Utility page. |
A device can be unassociated by selecting 'none' in the group row drop-down to clear it from the group. The device is then open and available for association to another group.
Tip: Performing a factory reset will default the device to open.
Device Availability
Eine MXW-Gruppe kann ohne Verwendung der Steuersoftware zugeordnet werden, wenn ein Netzwerk nur aus einem Access Point Transceiver (APT), einer vernetzten Ladestation (NCS) und einer Audio-Netzwerkschnittstelle (ANI) besteht. Zur Erzielung optimaler Ergebnisse die Geräte auf die Werksvoreinstellungen zurücksetzen, um etwaige vorherige Gruppenzuordnungen zu löschen.
Kanäle werden geführt, wenn Ladestationen und Ausgabegeräte ausgewählt werden, um die APT-Gruppe (2, 4 oder 8 Kanäle) zu füllen. Sobald die Geräte für die Gruppe ausgewählt sind, werden die Kanäle zwischen den Ladestation-Steckplätzen, Audioausgängen und dem Funkempfänger zugeordnet.
Gruppenauswahlen werden über die Registerkarte Configuration der Steuerelementoberfläche vorgenommen.
Gruppenauswahlen bestimmen die Führung
Jede Gruppe verfügt über zwei Auswahlen für Ladestationen und Audio-Ausgabegeräte. Die Auswahlen bestimmen die Kanalführung in der Gruppe.
Grenzflächen-, Hand- oder Taschenmikrofone
Nur ein Ladegerät mit 8 Kanälen wird benötigt, um diese Gruppe mit dieser Art von Mikrofon zu füllen.
Schwanenhalsmikrofone
Diese Einrichtung wird genutzt, um eine Gruppe mit 8 Kanälen mit Schwanenhalsmikrofonen zu füllen. Kanäle werden umgeleitet, wenn der Gruppe ein weiteres Ladegerät hinzugefügt wird. (Der Schwanenhals-Tischfußsender ist größer und bedeckt zwei Steckplätze der Ladestation.)
Mischen von Schwanenhals- und Grenzflächenmikrofonen
Wenn Ladegeräte mit 4 und 8 Kanälen gewählt werden, werden Gruppenkanäle fünf bis acht automatisch zur hinteren Reihe des Ladegeräts mit 8 Kanälen geführt.
Schwanenhalsmikrofone
Diese Einrichtung wird genutzt, um eine Gruppe mit 4 Kanälen mit Schwanenhalsmikrofonen zu füllen.
Ladestation mit 2 Kanälen
Das Ladegerät mit 2 Kanälen eignet sich für Grenzflächen-, Hand- und Taschenmikrofone.
SCM820 Digitaler automatischer Mischer mit 8 Kanälen
Kanäle werden zu den acht Ausgängen des Mischers geführt.
Zwei Audio-Netzwerkschnittstellen mit 4 Kanälen
Kanäle werden über beide Schnittstellen geführt, um die Gruppe zu füllen.
Audio-Netzwerkschnittstelle mit 8 Kanälen
Kanäle werden zu den ersten vier Ausgängen der Schnittstelle geführt.
Mikrofone mittels der vernetzten Ladestation (NCS) mit Access Point-Kanälen verbinden. Steckplätze im Ladegerät sind dem APT gemäß der Gruppeneinrichtung auf der Registerkarte Konfiguration zugeordnet. Nach Abschluss des Verbindungsverfahrens wird das Audiosignal zu dem entsprechenden Kanal in der Gruppe geführt.
Durch die Verbindung wird jedes Mikrofon, das in der Ladestation platziert wird, den APT-Kanälen zugeordnet. Hierdurch wird jegliche vorherige Mikrofonverbindung für diesen Kanal ersetzt. Wenn ein Steckplatz während des Verbindungsverfahrens leer ist, hat dies keine Auswirkungen auf den Kanal.
1. Die Mikrofone in der Ladestation anordnen. | Die Mikrofone werden gemäß ihrer Anordnung in der Ladestation mit den Kanälen des Access Point verbunden. Hinweis: Ladestationen mit 2 Kanälen eignen sich nicht für Schwanenhalsmikrofone. Einsetzen des Mikrofons in den Steckplatz der Ladestation |
2. Die Mikrofone mit den Kanälen verbinden. | Die Mikrofone mittels der Steuersoftware oder der Ladestation mit den APT-Kanälen verbinden. Auf Wunsch kann diese Funktion an der Ladestation deaktiviert werden, damit die Verbindung nur über die Steuersoftware erfolgen kann:
|
3. Entfernen von Mikrofonen und Prüfen des Audios | Das Audio aller Mikrofone prüfen und bei Bedarf die Mikrofonverstärkung auf der Registerkarte ‚Monitor‘ der Steuersoftware einstellen. Die Verstärkung sollte auf einen Pegel eingestellt werden, bei dem das Audio auf der Signalanzeige angezeigt (grün/gelb), jedoch nicht übersteuert (rot) wird. Registerkarte „Monitor“ |
Es kann ein alternatives Mikrofon für jeden Kanal als Ersatz vorbereitet werden, um so zuverlässigere und flexiblere Veranstaltungen zu gewährleisten. Zwei MXW-Mikrofonsender können mit demselben Kanal verbunden werden, sodass es möglich ist, jedes der beiden Mikrofone zu verwenden.
Ein Mikrofon an den sekundären Steckplatz anschließen, um so einen Bedarf vorwegzunehmen, der möglicherweise während einer Veranstaltung entstehen könnte:
Mikrofon-Voreinstellung
Dem Vortragenden die Option einräumen, zwischen zwei verschiedenen Mikrofontypen, z. B. Gesangsmikrofon oder Handmikrofon, auszuwählen.
Aufgeladene Ersatzmikrofone
Für lange Veranstaltungen vorbereiten, indem vollständig aufgeladene Mikrofone als Ersatzmikrofone verbunden werden
Gemeinsam genutzte Ressourcen
Ein vorübergehendes Mikrofon ganz einfach hinzufügen, ohne dabei die Verbindung der am häufigsten verwendeten Mikrofone aufzuheben.
Immer nur jeweils ein Mikrofon kann auf dem Kanal betrieben werden, das zweite Mikrofon wird gesperrt, um Interferenzen mit der HF-Leistung und der Audioqualität zu verhindern. Die LED des Ersatzmikrofons blinkt kurz, um anzuzeigen, dass der Kanal belegt ist, und dann wird die LED automatisch ausgeschaltet, um Akkustrom zu sparen. Um das zweite Mikrofon nutzen zu können, ist das erste Mikrofon einfach auszuschalten.
Zwei Mikrofone bereit für den Audiokanal
Das System lässt nur ein Live-Mikrofon pro Kanal zu.
Ein einzelnes Mikrofon verbinden:
Mehrere Mikrofone verbinden:
Das gleiche Verbindungsverfahren wird durchgeführt, um einen Sender in einer Gruppe auszutauschen. Den neuen Sender in den Ladestation-Steckplatz, der dem gewünschten Kanal entspricht, einsetzen und das Verbindungsverfahren durchführen. Dadurch wird der neue Sender diesem Kanal zugeordnet und die Verbindung zum alten Sender aufgehoben.
Wenn ein NCS-Kanalsteckplatz während des Verbindungsverfahrens leer ist, bleibt der Kanal unbeeinflusst.
Wichtig: Beim Wiedereinsetzen der Mikrofone vorsichtig vorgehen, da das Verbindungsverfahren für alle Mikrofone in der Ladestation durchgeführt wird. Die Verbindung überschreibt sofort alle Audio- und HF-Verbindungen der Mikrofone mit dem System.
Zum Entfernen eines Geräts aus einer Gruppe die MXW-Steuersoftware öffnen und die Registerkarte „Konfiguration“ aufrufen. In der Gruppenreihe das Geräte-Dropdownfenster, das das gewünschte Gerät enthält, auswählen. „Keine“ auswählen, um die Gerätezuordnung zu löschen.
Hinweis: Eine Zuordnung bzw. ein Verbindungsstatus kann auch durch eine Werksrücksetzung aufgehoben werden.
Zur Verbesserung der Geräteverwaltung von einem zentralen Help Desk oder einer zentralen Technikerstation aus kann das Mikrofon mittels einer entfernten Ladestation mit jeder beliebigen Gruppe im Netzwerk verbunden werden. Senden der Befehlsfolgen* mittels eines Steuersystems, um ein Mikrofon für einen bestimmten Kanal zu ersetzen. Gruppeneinstellungen sind durch dieses Verfahren nicht betroffen.
① PRI (primäre) oder SEC (sekundäre) Kanalverbindung
② Nummer des für das neue Mikrofon genutzten Ladestation-Steckplatzes
③ Für dieses Verfahren vorgegebener Kanal
④ IP-Adresse des APT (Gerät, das die Gruppeneinstellungen speichert)
*Eine umfassende Liste der MXW-Befehlszeichenfolgen ist auf der Shure-Website verfügbar: www.shure.com, Suche „Befehlszeichenfolgen“.
Die SystemOn-Audio-Asset-Management-Software von Shure bietet eine zentrale Plattform für die Verwaltung kritischer und umfangreicher Implementierungen von Audio-Hardware von Shure über Firmen- und Hochschulnetzwerke hinweg. SystemOn geht über die Funktionalität der MXW-Steuersoftware hinaus, indem die Anwendung über Subnetze und APT-Gruppen hinweg arbeitet, um es IT-Administratoren und Audio-/Videotechnikern zu ermöglichen, Hardware-Geräte von Shure über einen Laptop, ein Smartphone oder ein Tablet initiativ von einem entfernten Standort aus zu überwachen und zu steuern.
Weitere Informationen sind im Internet unter http://www.shure.com/SystemOn zu finden.
Der High-Density-Modus (HD) stellt zusätzliche Kanäle für große Versammlungen und stark ausgelastete HF-Umgebungen zur Verfügung. Der HD-Modus verdoppelt die Anzahl der im Standard-Modus verfügbaren Kanäle mit geringfügigen Änderungen einiger Systemeigenschaften. Der Density-Modus kann für jeden APT einzeln eingestellt werden, um die richtige Mischung aus Kanalanzahl und Audioqualität zu erhalten.
Funktion | Standard Density | High Density |
---|---|---|
Verfügbare Kanäle* | Bis zu 40 | Bis zu 80 |
Audiolatenz | 18 ms | 28 ms |
Laufzeit des Mikrofonakkus | Bis zu 7 Stunden | Bis zu 8 Stunden |
Equalizerfilter | Sonderzubehör | Immer an |
Rückkanal-Audio (Kopfhörerausgang am Mikrofon) | Verfügbar | Nicht verfügbar |
*Für Nord- und Südamerika. Die weltweite Verfügbarkeit ist in der Tabelle „Maximale Kanalanzahl“ zu finden.
Den Modus für jeden APT über die Geräteeigenschaften einstellen:
Konfigurationen ermöglichen, dass mehrere Gruppen die gleichen Voreinstellungen, globalen Steuerungen und Anmeldedaten verwenden. Wenn eine zusätzliche Gruppe zur Registerkarte Konfiguration hinzugefügt wird, übernehmen die neuen Komponenten die Voreinstellungen und globalen Aktionen dieser Konfiguration. Beispielsweise werden alle Mikrofone, die mit Gruppen in dieser Konfiguration verbunden sind, stummgeschaltet, wenn die global Schaltfläche ‚Alle stummschalten‘ gedrückt wird.
Bei Spezialanwendungen, z. B. Installationen in mehreren Räumen, können separate Konfigurationen erstellt werden, um die Komponentengruppen unabhängig zu steuern.
Wenn eine Konfiguration zur Verwaltung mehrerer Gruppen verwendet wird, weist das System dynamisch einen primären Access Point zu. Alle Access Points in dieser Konfiguration verwenden den primären Access Point als Zugangsstelle für die gleiche Benutzeroberfläche. Dadurch ist es möglich, die Voreinstellungen zu koordinieren und den Systembetrieb über mehrere Geräte hinweg zu synchronisieren.
Wird der primäre Access Point abgenommen (oder PoE ausgeschaltet), wird rasch ein neuer APT ausgewählt, um die Steuerung der Konfiguration zu gewährleisten. Wird der primäre Access Point manuell entfernt, indem der Access Point auf der Registerkarte „Configuration“ aus der Gruppe deaktiviert wird, erscheint die Pop-up-Warnmeldung „Are You Sure?“. Durch Auswahl von „Yes“ wird der Browser geschlossen und automatisch ein neuer primärer Access Point ausgewählt.
Bei Installationen, die über mehrere Räume verteilt sind, ist evtl. ein unterschiedlicher Satz von Voreinstellungen und globalen Steuerungen für einen bestimmten Raum erforderlich. Dies erfolgt durch Einrichtung einer separaten Konfiguration:
Hinweis: Sicherstellen, dass alle APTs mit demselben Netzwerk verbunden und auf dasselbe Subnetz eingestellt sind, selbst wenn sie einer separaten Konfiguration zugeordnet sind. Hierdurch werden die beste Systemleistung, die höchste Anzahl an Kanälen und die engste Takterzeugung für die digitalen Audiosignale sichergestellt.
Das MXW-System wird mittels Zeitmultiplex-System (TDMA, Time Division Multiple Access) betrieben, um MXW-Kanäle (Audio- und Steuerdaten) innerhalb des definierten HF-Spektrums zu übertragen. Der Access Point weist den Zeitschlitzen automatisch Kanäle zu; er verwaltet das Spektrum und sorgt für eine nahtlose Änderung der Schlitze, wenn Störungen festgestellt werden. Das MXW-System führt diese Einstellungen automatisch durch, ohne dass Audioartifakte auftreten.
Die folgende Tabelle zeigt die maximale MXW-Kanalanzahl an, die in jeder Region verfügbar ist. Mithilfe des Spektrum-Scanners ist ersichtlich, wie viele dieser Kanäle bei der jeweiligen Installation zur Verfügung stehen.
Band | Region | Density-Modus | |
---|---|---|---|
Standard (SD) | High (HD) | ||
Z10 | USA, Kanada, Mexiko | 40 | 80 |
Z11 | Europa, Asien, Nahost | 80 | 160 |
Z12 | Japan | 48 | 96 |
Z14 | Brasilien | 40 | 80 |
Z15 | Taiwan | 64 | 128 |
Die MXW Wireless-Komponenten werden gemeinsam mit anderen drahtlosen Geräten in der gleichen Umgebung, z. B. drahtlosen Telefonen, Handsprechfunkgeräten und Sprechanlagen, im lizenzfreien Spektrum betrieben. Die MXW-Steuersoftware verfügt über ein Scan-Tool, das das HF-Spektrum nach diesen Geräten durchsucht. Es berechnet den Prozentsatz der Funkstörungen in der Umgebung und stellt empfohlene Kanalanzahlbereiche bereit. Die geschätzte Kanalanzahl wird sowohl für den Modus mit Standardkanalanzahl als auch für den Modus mit hoher Kanalanzahl angezeigt.
Bei einem Scan werden alle mit diesem Access Point verbundenen Mikrofone ausgeschaltet, um die Umgebung nach Störungen, die durch andere Geräte verursacht werden, zu untersuchen. Der Scan berechnet das aktuelle Spektrum und das minimal verfügbare Spektrum; dies bietet größtmögliche Sicherheit bei der Bestimmung der in einem Bereich verfügbaren Kanalanzahl. Die Daten zum minimal verfügbaren Spektrum bleiben nur so lange bestehen, bis ein neuer Scan durchgeführt oder die Daten gelöscht werden.
Spektrumanzeige während eines Scans
Zeigt den Prozentsatz des verfügbaren Spektrums an
Funkstörungen
Der Scanner analysiert das Spektrum und unterteilt die Daten in drei Kategorien:
Verfügbarkeit: Hoch (grün)
Störungsfreies HF-Spektrum für MXW-System vorhanden.
Verfügbarkeit: Mäßig (gelb)
Mäßige Störungen erfasst aber Spektrum kann von MXW-System genutzt werden.
Verfügbarkeit: Keine (rot)
Durch andere Geräte ausgelastetes HF-Spektrum.
Geschätzte Mikrofonkanalanzahl
Der Scanner bietet zwei Schätzungsstufen für MXW-Mikrofone:
Konservativ (robuster)
Diese Kanalschätzung verwenden, um maximale Kanalstabilität zu gewährleisten. Es wird zusätzliches nutzbares Spektrum zur optimalen Störungsvermeidung verwendet; dadurch können mehrere Mikrofone gleichzeitig verfügbare Frequenzen finden.
Aggressiv (mehr Kanäle).
Diese Schätzung verwenden, um die meisten aktiven Kanäle zu erhalten. Es wird nur das unbedingt erforderliche zusätzliche Spektrum zur Störungsvermeidung reserviert. Das Spektrum gelegentlich überwachen und Kanaleinstellungen durchführen, falls die Funkstörungen zunehmen.
Die nachstehenden Schritte befolgen, um einen HF-Scan durchzuführen:
Tipp: Den Scan bei normalen Betriebszeiten durchführen, um die typischen Störungen in einer Umgebung optimal zu erfassen.
Der APT-Scanner kann Störungen durch Geräte erkennen, die im JDECT (Z12)-Spektrum Priorität haben. Wenn persönliche Mobiltelefonsysteme (PHS) erkannt werden, verringert das MXW-System den Betrieb automatisch auf 67 % der typischen Spektrumnutzung.
Der APT scannt nach der Inbetriebnahme sowie nach einem manuellen Start des Spektrum-Scanners von der Registerkarte ‚Monitor‘ automatisch auf PHS. Der Spektrum-Scanner berücksichtigt die PHS-Beschränkungen, wenn die maximalen Kanalschätzungen berechnet werden, um die sichersten Schätzungen zu bieten.
Für einen Betrieb im JDECT-Spektrum sollte der MXW-Access Point (APT) zum Schutz vor Unterbrechungen durch ein PHS so eingestellt werden, dass PHS-Kanäle ausgeschlossen werden. Dadurch wird die Anzahl der verfügbaren MXW-Kanäle reduziert, es wird jedoch sichergestellt, dass Mikrofone im Falle einer PHS-Erkennung niemals unterbrochen werden.
Bei Betrieb auf dem JDECT-Band ohne PHS-Ausschluss können Übertragungen von benachbarten MXW-Systemen eine PHS-Erkennung auslösen.
Die JDECT-Vorschriften verlangen eine automatische Abschaltung bei Geräten, die HF-Signale auf den vom PHS-Mobilfunknetz verwendeten Kanälen übertragen. Wenn ein MXW APT ein Signal über dem RSSI-Schwellenwert von –82 dBm erkennt, stellt er die Übertragung ein und eine Warnungsmeldung wird auf der Registerkarte „Monitor“ der MXW-Webanwendung angezeigt.
Einige Anwendungen liegen möglicherweise außerhalb der Reichweite des PHS-Mobilfunknetzes und können von der Nutzung der zusätzlichen Kanäle profitieren. Um die PHS-Erkennung durch ein MXW-System in der Nähe zu umgehen, führen Sie einen Spektrum-Scan durch, um neue, nicht eingeschränkte Frequenzen zu finden.
Vor Beginn bestätigen, dass alle APTs online und mit demselben Subnetz verbunden sind.
Als Nächstes die Geräteeinstellungen in der Steuersoftware auswählen und die Überlappung der drahtlosen HF zwischen den APTs reduzieren, indem die HF-Leistung auf „Low“ gesetzt wird. Die Leistungseinstellungen können nach Behebung des Fehlers wieder geändert werden.
Vorsicht: Der Ton wird während des Spektrum-Scans vorübergehend unterbrochen. Keinen Scan während eines Live-Meetings starten.
Tipp: Meldungen über behobene Erkennung dürfen erst dann wieder auftreten, wenn ein neuer Spektrum-Scan gestartet wird, entweder manuell oder durch Neustart/Aus- und Einschalten des Systems.
Die HF-Reichweite einer Konfiguration kann begrenzt werden, damit andere MXW-Systeme die Frequenz-Zeitschlitze erneut verwenden können. Die optimale Verfahrensweise besteht darin, die niedrigste zum Betrieb der Anlage erforderliche Einstellung zu verwenden. Eine Prüfbegehung mit den Sendern durchführen, um sicherzustellen, dass die Reichweiteneinstellung ausreicht.
Die HF-Leistung wird auf der Registerkarte ‚Voreinstellungen‘ der Steuersoftware eingestellt. Die Einstellung gilt für jeden Access Point in der Konfiguration. Zur Einstellung der HF-Leistung die folgende Tabelle benutzen.
Einstellung | Senderleistung (mW) | Reichweite vom APT | Typischer Verwendungszweck |
---|---|---|---|
Max. | 80 | 150 ft | Ballsäle und Tagungshallen |
Hoch | 16 | 100 ft | Große Versammlungsräume und Hörsäle |
Mittel (Voreinstellung) | 3 | 50 ft | Konferenz-, Schulungs- und Mehrzweckräume |
Niedrig | 1 | 25 ft | Kleine Videokonferenzräume und Sitzungszimmer |
HF-Reichweite
Optimale Platzierung des Access Point
Den Access Point in der Mitte der Anlage platzieren, um optimale Reichweite zu erzielen.
Der MXW-Access Point deckt das Betriebsspektrum mittels zwei Antennensätzen ab. Jeder Antennensatz deckt die Hälfte der Zeitschlitze ab, die für MXW-Kanäle verwendet werden. Acht-Kanal-Einheiten verwenden beide Antennensätze gleichzeitig; Zwei- und Vier-Kanal-Einheiten verwenden jeweils nur einen Satz und werden auf der Hälfte der verfügbaren Zeitschlitze betrieben. Das gesamte Spektrum kann durch zwei Vier-Kanal-Access Points abgedeckt werden, wenn sie auf zwei alternierende Antennensätze konfiguriert sind.
Wenn eine Installation mehrere Zwei- oder Vier-Kanal-Access Points (APT2 oder APT4) verwendet, die Access Point-Einstellungen für die Maximierung der Kanalanzahl konfigurieren. Dies ist besonders für solche APTs wichtig, die im selben Raum oder in benachbarten Räumen montiert sind.
Alternieren der Betriebsarten von Antennen zur Nutzung des gesamten Spektrums
Das MXW-System muss mindestens mit Firmwareversion 8.0.3 betrieben werden.
Um ein zuverlässig arbeitendes Netzwerk einzurichten, sollten die folgenden Punkte beachtet werden:
Go to the Utility tab of the control software to manage the IP configurations of each network interface. By default, they are set to Automatic (DHCP) mode. DHCP mode enables the devices to accept IP settings from a DHCP server, or automatically fall back to Link-Local settings when no DHCP is available. To manually set the IP address of an interface, select Manual (Static).
The MXW control software coordinates IP updates across the entire system of devices. To configure the IP properties, follow these steps:
Go to
to manage the interfaces of each MXW device on the network.MXW-Geräte übertragen zwei Datentypen über das Netzwerk: Shure Control und Netzwerk-Audio.
Shure Control | Shure Control überträgt Daten für den Betrieb der Steuersoftware, Firmware-Aktualisierungen und Steuersysteme von Drittanbietern (AMX, Crestron). Diese Daten werden zu allen MXW-Komponenten, die mit dem Netzwerk verbunden sind, übertragen. |
Netzwerk-Audio | Dieses Netzwerk überträgt sowohl Dante-Digital-Audio als auch Steuerdaten für Dante Controller. Diese Daten werden zwischen dem APT, dem Ausgabegerät und dem Computer übertragen. Zum Betrieb des Netzwerk-Audio ist ein verkabelter Gigabit-Ethernet-Anschluss erforderlich. |
Die zwei Datentypen werden auf jedem MXW-Gerät unterschiedlich konfiguriert. Navigieren Sie zu
um die IP-Einstellungen für MXW-Geräte anzusehen und zu bearbeiten.MXW-Gerät | Netzwerkimplementierung für Audio und Steuerung |
---|---|
Access Point Transceiver (APT) | Getrennte IP-Einstellungen |
Audio-Netzwerkschnittstelle (ANI) | Gemeinsame IP-Einstellungen |
Vernetzte Ladestation (NCS) | Nur Shure-Steuerungseinstellungen. (Die NCS überträgt kein Netzwerkaudio.) |
Folgendermaßen vorgehen, um dem MXW-System IP-Adressen manuell zuzuweisen:
Hinweis: Evtl. wird die Steuersoftware geschlossen, falls Einstellungen für den Access Point Transceiver (APT) aktualisiert wurden.
Weitere Informationen zur Konfiguration erweiterter MXW-Netzwerke sind dem Microflex Wireless Networking Whitepaper unter www.shure.com zu entnehmen.
Wenn eine Verbindung zu einem Firmennetz oder einem öffentlichen Netzwerk hergestellt wird, kann das MXW-System so konfiguriert werden, dass das Audionetzwerk vom Steuernetzwerk isoliert wird. Dadurch wird verhindert, dass das Audio über das gesamte Netzwerk übertragen wird, was den Netzverkehr beträchtlich reduziert.
Die MXW-Audio-Netzwerk-Schnittstelle (ANI) kann auf den Uplink-Modus eingestellt werden, um einen ihrer Netzwerkanschlüsse ausschließlich als Steueranschluss zu verwenden. Der Uplink-Modus blockiert Multicast-Verkehr von Anschluss 4 der ANI, wodurch die Übertragung von Netzwerk-Audio und Shure Discovery-Daten eingeschränkt wird.
Da das Gerät nicht in der Anwendung Shure Device Discovery angezeigt wird, muss die IP-Adresse der Steuersoftware notiert werden, um auf den Server zuzugreifen.
Wenn die MXW-Steuersoftware über Wi-Fi betrieben wird, muss der Wi-Fi-Router korrekt eingerichtet werden, um optimale Leistung zu erzielen. Das MXW-System verwendet verschiedene standardmäßige Protokolle, die auf Multicast basieren. Wi-Fi betrachtet auf Grund von Abwärtskompatibilität Broadcast- und Multicast-Pakete anders als allgemeine Pakete. In einigen Fällen begrenzt der Wi-Fi-Router die Übertragungsgeschwindigkeit von Multicast-Paketen auf einen Wert, der für die korrekte Funktionsweise der GUI zu langsam ist.
Wi-Fi-Router unterstützen normalerweise die Standards 802.11b, 802.11a/g und/oder 802.11n. Viele Wi-Fi-Router sind standardmäßig so konfiguriert, dass ältere 802.11b-Geräte im Netzwerk betrieben werden können. In dieser Konfiguration begrenzen diese Router die Multicast-Datenübertragungsraten (die manchmal als „Basisgeschwindigkeit“ oder „Managementgeschwindigkeit“ bezeichnet werden) automatisch auf 1-2 Mbps.
Hinweis: Eine Wi-Fi-Verbindung kann nur für die Steuersoftware verwendet werden. Das Netzwerk-Audio kann nicht über Wi-Fi übertragen werden.
Tipp: Bei größeren drahtlosen Mikrofonkonfigurationen wird empfohlen, die Multicast-Übertragungsrate zu erhöhen, um ausreichend Bandbreite für die MXW-Steuersoftware bereitzustellen.
Wichtig: Um optimale Leistung zu erzielen, sollte ein Wi-Fi-Router verwendet werden, der die Multicast-Rate nicht auf 1-2 Mbps begrenzt.
Shure empfiehlt die folgenden Marken von Wi-Fi-Routern:
Dante verwendet das IEEE 1588 Precision Time Protocol (PTP), um ein Gerät automatisch als Taktgeber für alle Dante-Geräte im Netzwerk auszuwählen. PTP gewährleistet, dass alle Geräte ähnlich getaktet sind, was sowohl für die Audioübertragung über ein Netzwerk als auch die zeitsynchronisierte HF-Übertragung über die Funkverbindung extrem wichtig ist. Der Taktgeber in einem MXW-System ist der erste MXW-Access Point, der mit dem Netzwerk verbunden wird. Wenn mehrere Access Points gleichzeitig angeschlossen werden, wird der Access Point mit der niedrigsten MAC-Adresse ausgewählt. Weitere MXW-Komponenten im gleichen Netzwerk folgen diesem als Taktgeber verwendeten Access Point.
Wenn ein Taktgeber-Gerät ausgeschaltet oder vom Netzwerk getrennt wird, wählt das System automatisch einen anderen Taktgeber aus. Während dieser Auswahldauer (bis zu 30 Sekunden) überträgt das gesamte System KEIN Audio.
Wenn die Netzwerkeinrichtung bzw. das Gebäudemanagement erfordert, dass Geräte regelmäßig ausgeschaltet werden, kann ein Access Point manuell als bevorzugtes Master-Gerät in der Software Dante Controller ausgewählt werden. Dadurch kann der Installateur bei der Einrichtung des Systems sicherstellen, dass der Taktgeber-Access Point bei Veranstaltungen niemals abgestellt wird.
Latenz ist die Zeitdauer, die ein Signal für den Weg durch das System zu den Ausgängen eines Geräts benötigt. Um Abweichungen bei der Latenzzeit zwischen Geräten und Kanälen zu berücksichtigen, hat Dante die Auswahl von Latenzeinstellungen vorbestimmt. Das Auswählen der gleichen Einstellung gewährleistet, dass alle Dante-Geräte im Netzwerk synchronisiert sind.
Die Latenzeinstellung für Dante-Geräte sollte der Anzahl von Switches im Netzwerk gemäß eingestellt werden. Die MXW-Audio-Netzwerk-Schnittstelle und der Access Point verfügen über einen internen Switch-Chip der als Switch zählt. Beispielsweise ergibt eine Netzwerk-Schnittstelle, die an einen Access Point angeschlossen ist, zwei Switches.
Die Software Dante Controller von Audinate verwenden, um die Latenzeinstellungen zu ändern.
Latenzeinstellung | Maximale Anzahl der Switches |
---|---|
0,25 ms | 3 |
0,5 ms (Standard) | 5 |
1 ms | 10 |
2 ms | 10+ |
Das MXW-System wird über Ethernet mit einem AMX- oder Creston-Steuersystem verbunden. Nur eine Steuerung pro System verwenden, um Konflikte zwischen Nachrichten zu vermeiden. Eine umfassende Liste der MXW-Befehlsfolgen ist unter http://shure.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/5207 zu finden.
Port | TCP/UDP | Protocol | Description | Factory Default |
---|---|---|---|---|
21 | tcp | FTP | Required for firmware updates (otherwise closed) | Closed |
68 | udp | DHCP | Dynamic Host Configuration Protocol | Open |
80* | tcp | HTTP | Required to launch embedded web server | Open |
427 | tcp/udp | SLP† | Required for inter-device communication | Open |
843* | tcp | Flash | Required for web application | Open |
2202 | tcp | ASCII | Required for 3rd party control strings | Open |
5353 | udp | mDNS† | Required for device discovery | Open |
5568 | udp | SDT† | Required for inter-device communication | Open |
8180* | tcp | Flash | Required for web application | Open |
8181* | tcp | Flash | Required for web application | Open |
8427 | udp | Multcast SLP† | Required for inter-device communication | Open |
64000 | tcp | Telnet | Required for Shure firmware update | Open |
Port | TCP/UDP | Protocol | Description |
---|---|---|---|
[319-320]* | udp | PTP† | Dante clocking |
4321, 14336-14600 | udp | Dante | Dante audio |
[4440, 4444, 4455]* | udp | Dante | Dante audio routing |
5353 | udp | mDNS† | Used by Dante |
[8700-8706, 8800]* | udp | Dante | Dante Control and Monitoring |
8751 | udp | Dante | Dante Controller |
16000-65536 | udp | Dante | Used by Dante |
*These ports must be open on the PC or control system to access the device through a firewall.
†These protocols require multicast. Ensure multicast has been correctly configured for your network.
Die Paket-Brücke versetzt eine externe Steuereinheit in die Lage, IP-Informationen von der Steuerschnittstelle eines Shure-Geräts zu erlangen. Zum Zugriff auf die Paket-Brücke muss eine externe Steuereinheit ein Anfragepaket über Unicast UDP* an Port 2203 an der Dante-Schnittstelle des Shure-Geräts senden.
Hinweis: Die höchstzulässige Länge der Nutzdaten beträgt 140 Byte. Jeglicher Inhalt ist zulässig.
Byte | Inhalt |
---|---|
0–3 | IP-Adresse, als 32 Bit lange vorzeichenlose Ganzzahl in Netzwerkfolge |
4–7 | Subnetzmaske, als 32 Bit lange vorzeichenlose Ganzzahl in Netzwerkfolge |
8–13 | MAC-Adresse, als 6 Byte langes Array |
Hinweis: Das Shure-Gerät sollte in einem typischen Netzwerk in weniger als einer Sekunde eine Antwort liefern. Falls keine Antwort erfolgt, versuchen, die Anfrage nach Überprüfung der Ziel-IP-Adresse und -Port-Nummer erneut zu senden.
*UDP: User Datagram-Protokoll
Die MXW-Steuersoftware ermöglicht umfassende Systemsteuerung und -überwachung von einem Computer. Sie wird von einem integrierten Server im MXW Access Point bereitgestellt und über einen mit dem Netzwerk verbunden Computer aufgerufen. Mit dieser Software-Oberfläche können alle Hardwarefunktionen eingestellt werden.
Die MXW-Steuersoftware öffnet standardmäßig die Geräteliste.
① Geräteliste: | Ein Gerät anklicken, um seine Eigenschaften anzuzeigen. Auf ein Gerät doppelklicken, um es zu öffnen. |
② Suchleiste: | Nach einem angeschlossenen Gerät anhand des Namens suchen. |
③ Eigenschaftenfenster: | Identitäts-, Steuerungs-, Audio- und technische Informationen für das ausgewählte Gerät anzeigen. |
④ Neue Geräte: | Auf „Geräte initialisieren“ klicken, um eine Passphrase für neue Geräte festzulegen. |
⑤ Geräte anhand der IP-Adresse hinzufügen | Geräte aus einem anderen Subnetz manuell oder aus einer Datei hinzufügen. |
⑥ Identifizieren: |
Den Mauszeiger über das Symbol des Geräts bewegen, um diese Schaltfläche anzuzeigen, die bewirkt, dass die LEDs an der Vorderseite zur leichten Identifizierung blinken. |
⑦ Einstellungen: | Das globale Einstellungsmenü öffnen. |
Die Microflex Wireless-Software erkennt automatisch unterstützte Shure-Geräte im selben Subnetz, und Geräte können aus einem anderen Subnetz manuell oder aus einer Datei hinzugefügt werden. Es muss sich um eine Datei im TXT- oder CSV-Format handeln und die IP-Adressen müssen durch ein Leerzeichen, ein Komma oder einen Zeilenumbruch getrennt sein.
Nicht benötigte oder nicht erkennbare IP-Adressen können durch Auswählen der entsprechenden Zeilen und Klicken auf „Geräte vergessen“ von der Geräteliste entfernt werden.
Hinweis: Um im Uplink-Modus über Port 4 auf Ihre MXWANI zuzugreifen, die IP-Adressen der ANI und der damit verbundenen Geräte manuell eingeben, da das automatische Erkennen verhindert wird.
Die globalen Einstellungen für Ihr MXW-System verwalten.
① Sprache: | Dient zur Auswahl der Sprache für die Steuersoftware-Oberfläche. Diese Einstellung wird im Computer gespeichert. |
② Netzwerk-Einrichtung: | Die Netzwerkschnittstelle auswählen oder die Liste der verfügbaren Netzwerkschnittstellen aktualisieren. |
Für die Softwareanwendung muss eine Admin-Passphrase erstellt werden, wenn ein Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, oder nach einer Werksrücksetzung. Die Passphrase kann über die Registerkarte Preferences in Admin view geändert werden.
Auf ein initialisiertes Gerät doppelklicken, um sich anzumelden und die Software zur Steuerung der Einstellungen dieses Geräts zu verwenden.
① Benutzer
Es gibt drei Sicherheitsebenen für die Steuersoftware: Admin, Tech und Gast. Standardmäßig ist nur Admin aktiviert. Anmelden und die Registerkarte ‚Voreinstellungen‘ aufrufen, um die Benutzeranmeldung zu verwalten.
Admin (Standard): Umfassende Bearbeitungsrechte. Der Administrator kann eine Anmeldung auf der Sicherheitsstufe für Techniker aktivieren und deaktivieren.
Tech: Teilweise Bearbeitungsrechte, auf Mikrofonmanagement auf der Registerkarte Monitor beschränkt.
Gast: Nur Monitoring.
② Kennwort
Die Passphrase eingeben, um sich als Administrator oder Techniker anzumelden. Zur Änderung der Passphrase als Administrator anmelden und die Registerkarte „Preferences“ aufrufen.
③ Schaltfläche „Anmelden“
Die Schaltfläche drücken, um sich in der Steuersoftware anzumelden.
① Access Point Selection
Determines which Access Point displays on the tab.
② Density Mode Selection
Displays the density mode as selected in the APT device properties.
③ Spectrum Scanner
Opens the Spectrum Scanner window. See Scanning Available RF Spectrum section for more details.
④ Global Mic Control
Controls the status of all microphones in the configuration (all groups made from the Configuration tab).
⑤ Channel Name
Channel names are customizable for channel (RF and Audio) identification. The name is associated with the channel on the APT, will be stored on it, and is independent from the microphone linked to that channel.
⑥ Device Name
Device names are customizable for microphone identification. The name is associated with the registered microphone, will remain stored on it, and is independent from the channel it is linked to.
⑦ Microphone Link Slot
Selects the which microphone displays on the channel strip.
Note: One microphone is on-air per channel, though an alternate microphone can be prepared in the secondary link slot.
⑧ Microphone Status and Control
View or change the microphone state:
⑨ Battery Status
⑩ Audio Input Meter
Indicates the average input signal level.
Color | Audio Signal Level (dBFS) | Description |
---|---|---|
Red | 0 to -9 | Overload |
Yellow | -9 to -18 | Normal peaks |
Green | -18 to -60 | Signal Present |
⑪ RF Signal Strength
Indicates the signal strength of the microphone. When the bars are grey, the microphone is out of range.
⑫ Mic Gain
Adjusts microphone gain from -25 dB to +15 dB gain in 1 dB steps.
⑬ Low-Pass Filter
Engages a 6 dB-per-octave filter above 12 kHz for attenuating undesired high frequencies, sometimes caused by sibilant vocals or paper rustling. Automatically enabled in HCD mode.
⑭ High-Pass Filter
Engages a 12 dB-per-octave filter below 150 Hz for attenuating undesired low frequencies, sometimes caused by table vibrations or air-conditioning rumble. Automatically enabled in high channel density mode (HCD).
⑮ Microphone Type
Displays the microphone type.
⑯ Link/Unlink Buttons
For setting up a single audio channel. Links the microphone to the primary or secondary link slot (as selected at the top of the channel strip).
⑰ Bodypack Mic Options
There are two input sources available on the MXW1 bodypack: the internal, omnidirectional microphone or the external, TQG input for lavalier or headset microphones. Select the input source preference:
Note: When an MX153 earset headworn microphone is connected, make sure External input is manually selected.
⑱ Return Channels
Monitor the signal level and mute/unmute the audio of the return channel. Disabled in high density mode (HD).
① Gruppen-Reihe
Jede Reihe stellt eine Gruppe in der Konfiguration dar. Einen APT und die zugehörigen Ladestationen und Audioausgangsgeräte auswählen, um jede Gruppe zu bilden.
② Schaltfläche ID
Gibt das Blinken der LEDs des ausgewählten Geräts vor, damit es sich mühelos identifizieren lässt.
③ Schaltfläche Link
Verbindet alle Mikrofone in der Ladestation mit den Kanälen in der zugeordneten Gruppe.
Verbindet alle Mikrofone in der Ladestation mit den Audiokanälen des Access Points.
Maximal zwei Mikrofone können mit einem Audiokanal verbunden werden, und es ist jeweils immer nur ein Mikrofon aktiv. Über den sekundären Verbindungssteckplatz kann ein weiteres Mikrofon hinzugefügt werden, um im Falle eines Akkuausfalls ein redundantes Gerät zur Verfügung zu haben bzw. für eine höhere Flexibilität bei Veranstaltungen.
① Verbindungssteckplatz-Auswahl
Maximal zwei Mikrofone können mit jedem Audiokanal über den primären und den sekundären Verbindungssteckplatz verbunden werden. Der sekundäre Verbindungssteckplatz ist für ein zusätzliches bzw. alternatives Mikrofon geeignet, das bereits vor einer Veranstaltung vorbereitet werden kann.
② Schaltfläche „Link“
Verbindet die Mikrofone in der Ladestation mit Audiokanälen.
③ Schaltfläche „Cancel“
Mit dieser Taste wird das Verbindungsverfahren abgebrochen.
① Schaltfläche ‚Exportieren‘
Exportiert MXW-Gerätedaten in eine Textdatei (.csv).
② Gerät
Der Gerätetyp bzw. Mikrofonkanal.
③ Gruppe
Gibt den Gerätestatus in einer Gruppe an:
④ Gerätemodell
Die Gerätemodellnummer.
⑤ Gerätename
Zeigt den Gerätenamen, der auf der Registerkarte ‚Konfiguration‘ definiert wurde, oder den Kanalnamen, der auf der Registerkarte ‚Monitor‘ definiert wurde, an.
⑥ IP-Adresse
Zeigt die IP-Adresse der Steuernetzwerk-Schnittstelle (Shure-Steuerdaten) an.
⑦ IP-Adresse für Netzwerk-Audio
Zeigt die IP-Adresse der Netzwerk-Audio-Netzwerkschnittstelle (digitale Dante-Audiodaten) an.
⑧ Akkukapazität
Prozentanteil der Ladekapazität des Mikrofon-Akkus im Vergleich mit neuem Akku
⑨ Anzahl der Ladezyklen
Anzahl der vom Akku protokollierten Ladezyklen.
⑩ Firmware-Version
Zeigt die Firmware-Version des Geräts an.
⑪ Geräteeigenschaften
Öffnet ein Fenster, in dem die Eigenschaften eines einzelnen Geräts bearbeitet werden können. Diese Schaltfläche wird gelb angezeigt, wenn die Eigenschaften für das jeweilige Gerät bearbeitet wurden. Die Änderungen können über die Schaltfläche „Ausstehende Änderungen“ auf der Registerkarte „Programm“ übernommen oder abgebrochen werden.
⑫ Schaltflächen „Ausstehende Änderungen“
Diese Schaltflächen übernehmen jegliche Änderungen, die an den Geräteeigenschaften vorgenommen wurden bzw. brechen diese ab:
Bearbeiten der Einstellungen für jedes Gerät durch Öffnen des Fensters Geräteeigenschaften von der Registerkarte „Utility“ aus. Geräteeigenschaften werden individuell bearbeitet, werden jedoch durch Auswahl der Schaltfläche Apply All auf der Registerkarte „Programm“ als Ganzes auf die Geräte hochgeladen. Dadurch wird gewährleistet, dass die Änderungen korrekt über das Netzwerk hinweg übernommen werden.
Einige Einstellungen unterscheiden sich in Abhängigkeit von der Gerätefunktionalität.
Fenster „APT8-Eigenschaften“
① Gerätename
Gerätenamen können mit bis zu 31 Zeichen benutzerspezifisch angepasst werden.
② Seriennummer
Der eindeutige Bezeichner, der zur Registrierung des Geräts auf der Shure-Website, zum Garantieren der Gewährleistung und zur Störungssuche durch den Kundendienst verwendet wird.
③ Werksrücksetzung
Setzt das Gerät auf die Standardvoreinstellungen zurück, wodurch jegliche MXW-Gruppen- und Verbindungszuordnungen gelöscht werden. Die Passphrase für das Aufrufen der Steuersoftware wird zurückgesetzt.
④ „Gerätename“ an Dante übertragen
Nutzt den Geräte- und Kanalnamen von der MXW-Webbrowseroberfläche, um die Namen in der Software Dante Controller (DC) von Audinate zu überschreiben.
Hinweis: Damit muss behutsam gearbeitet werden, da dies zur Unterbrechung der zuvor in DC vorgenommenen Führungskonfiguration führen kann, wodurch es zu Audiounterbrechungen kommt.
⑤ Neustart
Die Einheit wird aus- und wieder eingeschaltet.
⑥ Debug-Modus
Nur zur Verwendung durch Shure-Support-Personal. Falls ausgewählt, ist ein Ein-/Ausschaltzyklus erforderlich, um den normalen Betrieb fortzusetzen.
⑦ Netzwerkschnittstelle(n)
Dient zur Ansicht und Anpassung der IP-Einstellungen für die Netzwerkschnittstelle(n) des Geräts. Die Netzwerkeinstellungen sind für jedes Gerät unterschiedlich. Siehe Infos zum Konfigurieren jedes MXW-Geräts im Abschnitt ‚Netzwerk‘.
⑧ IP-Modus
Stellt den IP-Modus der ausgewählten Netzwerkschnittstelle ein:
⑨ IP-Einstellungen
Dient zur Ansicht und Bearbeitung der IP-Adresse, der Subnetzmaske und des Gateways für jede Netzwerkschnittstelle.
⑩ MAC-Adresse
Die eindeutige Kennung der Netzwerkschnittstelle.
⑪ Density-Modus
Stellt den am APT eingestellten Density-Modus ein:
⑫ HF-Moduseinstellungen
Bei in benachbarten Räumen installiertem APT2 und APT4 alternative Modi (Modus A, Modus B), um die beste HF-Übertragung zu erreichen.
⑬ Updates anwenden
„Updates anwenden“ auswählen, um die Geräteänderungen in der Steuersoftware zu speichern. Alle Geräteeigenschaften werden gleichzeitig von der Registerkarte ‚Utility‘ aus aktualisiert. Nach dem Speichern wird für das Gerät unter der Spalte Eigenschaften ‚Ausstehend‘ angezeigt.
⑭ Aktualisierungen abbrechen
Dient zum Abbrechen jeglicher Änderungen, die an den Geräteeigenschaften vorgenommen wurden.
Sämtliche Voreinstellungen gelten für alle Geräte in der Konfiguration.
① Schalter-Einstellungen
Dient zur Anpassung des Schalters für jeden Sendertyp.
② Anfangszustand von Ladestation
Weist den Senderzustand zu, nachdem dieser aus der Ladestation entfernt wurde:
Hinweis: Diese Einstellungen gelten nur für den Standardmodus; Sender im Hocheffizienzmodus werden beim Entfernen aus dem Wechsler immer ausgeschaltet.
③ Verhalten der Aktiv/Stummschalten-LED
Dient zum Einstellen des Verhaltens der Stumm/Aktiv-LED für jeden Sendertyp. Der Standbymodus wird immer durch eine rot blinkende LED angezeigt.
Aktiv | Stummschaltung |
---|---|
Ständig grün* | Ständig rot |
Ständig rot | Rot blinkend |
Ständig rot | Aus |
Externe LED-Steuerung |
*Nicht für Schwanenhalsmikrofone der Serie MX400R verfügbar
④ Stummschaltungs-Voreinstellung
⑤ HF-Leistung
Bestimmt die HF-Reichweite eines Access Point.
⑥ Alarm für ‚Außerhalb der Reichweite‘
Falls aktiviert, lässt der Sender ein Piepton ertönen, wenn er den HF-Erfassungsbereich verlässt. (Standardmäßig deaktiviert.)
⑦ Aktion für ‚Zurück in Reichweite‘
Die Sender können so eingestellt werden, dass sie beim Wiedereintreten in den HF-Erfassungsbereich automatisch aktiviert (Standard) bzw. stummgeschaltet werden.
⑧ Standbymodus
⑨ Verbindungsvoreinstellung
Das Verbindungsverfahren kann durch die Steuersoftware eingeschränkt werden, indem die Hardware-Link-Taste an der vernetzten Ladestation deaktiviert wird. Standardmäßig ist die Link-Taste aktiviert.
⑩ Identifizierungsvoreinstellung
Legt fest, wie der Sender reagiert, wenn er von der Steuersoftware identifiziert wird:
⑪ Berechtigungen
Nachstehend werden die Zugriffsrechte für jede Anmeldestufe beschrieben:
Admin (Standard): Uneingeschränkter Monitoring- und Bearbeitungszugriff. Der Administrator kann eine Anmeldung auf der Sicherheitsstufe für Techniker und Gäste aktivieren und deaktivieren.
Tech: Monitoring mit eingeschränktem Bearbeitungszugriff.
Gast: Nur Monitoring.
⑫ Voreinstellungen speichern/laden
Speichert die Voreinstellungen der Konfiguration in eine Datei auf dem Computer. Die Datei kann geladen werden und überschreibt die Einstellungen für alle Geräte in der Konfiguration.
Die MXW-Audio-Netzwerk-Schnittstelle ermöglicht der Steuersoftware die Verwaltung der Analogeingänge und -ausgänge sowie eines Gigabit-Switch mit vier Anschlüssen an der Rückseite der Netzwerk-Schnittstelle.
Auf ein initialisiertes Gerät doppelklicken, um sich anzumelden und die Software zur Steuerung der Einstellungen dieses Geräts zu verwenden.
① Benutzer
Es gibt drei Sicherheitsebenen für die Steuersoftware: Admin, Tech und Gast. Standardmäßig ist nur Admin aktiviert. Anmelden und die Registerkarte ‚Voreinstellungen‘ aufrufen, um die Benutzeranmeldung zu verwalten.
Admin (Standard): Umfassende Bearbeitungsrechte. Der Administrator kann eine Anmeldung auf der Sicherheitsstufe für Techniker aktivieren und deaktivieren.
Tech: Teilweise Bearbeitungsrechte, auf Mikrofonmanagement auf der Registerkarte Monitor beschränkt.
Gast: Nur Monitoring.
② Kennwort
Die Passphrase eingeben, um sich als Administrator oder Techniker anzumelden. Zur Änderung der Passphrase als Administrator anmelden und die Registerkarte „Preferences“ aufrufen.
③ Schaltfläche „Anmelden“
Die Schaltfläche drücken, um sich in der Steuersoftware anzumelden.
① Kanalname
Der Kanalname ist durch Klicken in das Textfeld veränderbar. Die Namen können bis zu 12 Zeichen aufweisen.
② Audioeingangspegelanzeige
Zeigt die Audio-Eingangspegel vor dem Analog-Digital-Wandler an.
③ Mute-Taste
Schaltet den Kanal stumm bzw. hebt die Stummschaltung auf. Die Schaltfläche leuchtet rot, wenn ein Kanal stummgeschaltet ist.
④ Analoger Eingangspegel (A, B)
Dient zur Einstellung des Verstärkungspegels (Gain) des Analogeingangs: Line (Standard) oder Aux.
⑤ Audioausgangspegelanzeige
Zeigt die Audio-Ausgangspegel vor dem Digital-Analog-Wandler an.
⑥ Bedämpfung
Die Ausgangsbedämpfung kann in Schritten von 1 dB eingestellt werden.
⑦ Analogausgangspegel
Stellt den Ausgangsverstärkungspegel (Gain) ein.
⑧ Einstellungen
Öffnet den Einstellungsbereich für die Netzwerkschnittstelle.
① Allgemeines
Grundlegende Informationen über das ausgewählte Gerät anzeigen oder ändern.
② Netzwerk
Die Netzwerkeinstellungen für Ihr Gerät konfigurieren.
③ Firmware
Zeigt die aktuelle Firmware-Version des Geräts an.
④ Sperrung der Bedienelemente an der Vorderseite
Deaktiviert die Bedienelemente auf der Vorderseite der Hardware. Kanäle können weiterhin für Monitoring an der Kopfhörerbuchse gewählt werden.
⑤ Berechtigungen
Das Administrator-Kennwort wird erstellt, wenn die Schnittstelle zum ersten Mal eingeschaltet wird, oder nach einer Werksrücksetzung. Über diesen Bildschirm können Techniker- und Gast-Berechtigungen aktiviert oder deaktiviert und Kennwörter geändert werden.
⑥ Werksrücksetzung
Startet das Gerät neu, stellt die Werkseinstellungen wieder her oder ruft den Debug-Modus auf.
① Gerätename
Gerätenamen können mit bis zu 31 Zeichen außer „=“, „.“ oder „@“ benutzerspezifisch angepasst werden.
② Gerätemodell
Die Gerätemodellnummer.
③ Seriennummer
Der eindeutige Bezeichner, der zur Registrierung des Geräts auf der Shure-Website, zum Garantieren der Gewährleistung und zur Störungssuche durch den Kundendienst verwendet wird.
④ An Dante übertragen
Nutzt den Geräte- und Kanalnamen von der MXW-Webbrowseroberfläche, um die Namen in der Software Dante Controller (DC) von Audinate zu überschreiben.
① Adressierungsmodus
Auto: IP-Einstellungen sind link-lokal oder werden automatisch von einem DHCP-Server angenommen.
Manuell: IP-Einstellungen (IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway) sind statisch und werden manuell eingegeben.
② IP-Einstellungen
Dient zur Ansicht und Bearbeitung der IP-Adresse, der Subnetzmaske und des Gateways für jede Netzwerkschnittstelle.
③ MAC-Adresse
Jeder Netzwerk-Schnittstelle zugewiesene eindeutige Kennung.
④ Audioführungsmodus
⑤ Anschluss-4-Modus
Konfiguriert Anschluss 4 der Netzwerk-Schnittstelle:
Die Audinate-Software stellt zusätzliche Funktionalität und Steuerung des Dante-Digital-Audio-Netzwerks bereit. Auf der Webseite von Audinate befinden sich Anweisungen zum Download und zur Installation.
Dante Controller (DC) ist eine kostenlose Software von Audinate, die zum Konfigurieren und Verwalten eines Netzwerks von Dante-Geräten dient. Damit lassen sich Kanäle zwischen Dante-fähigen Geräten einrichten und der Status der Geräte, des Takts und des Netzwerks überwachen.
Wichtig: Der MXWAPT muss der Dante-Taktgeber des Netzwerks sein. Den Taktgeber nicht vom MXWAPT (Standardauswahl) zu einem anderen Gerät ändern.
Hinweis: Die Software DC wird nicht zur Audioführung innerhalb des MXW-Systems benötigt. Bei der Verwendung von DC ist Sorgfalt geboten, da die Funktionalität des MXW-Systems durch die Änderung von Einstellungen gestört werden kann.
Dieses Gerät ist mit der Dante Domain Manager-Software (DDM) kompatibel. DDM ist eine Netzwerkmanagementsoftware mit Benutzerauthentifizierung, rollenbasierter Sicherheit und Auditing-Funktionen für Dante-Netzwerke und Dante-fähige Produkte.
Überlegungen zu Shure-Geräten, die von DDM gesteuert werden:
Weitere Informationen können in der Bedienungsanleitung des Dante Domain Managers.gefunden werden.
Hinweis: Während MXWAPT-Geräte vollständig DDM-kompatibel sind, müssen MXWANI-Geräte entweder in einer nicht verwalteten Domäne platziert oder mit einer Domäne im Legacy Interop-Modus verbunden werden. Dies ermöglicht die gemeinsame Nutzung von Audio mit anderen Geräten in dieser Domäne, aber der Zugriff auf das MXWANI wird nicht über DDM gesteuert.
Dante Virtual Soundcard (DVS) fungiert als Audio-Treiber zum Monitoring und zur Aufnahme von digitalem Audio ohne zusätzliche Geräte. DVS nutzt die Standard-Ethernet-Anschlüsse eines Computers für Übertragung und Empfang von bis zu 64 Kanälen zu und von jedem Dante-fähigen Gerät im selben Netzwerk.
Bei Firmware handelt es sich um die in jede Komponente eingebettete Software, die die Funktionalität steuert. Zwecks Integration zusätzlicher Funktionen und Verbesserungen werden regelmäßig neue Firmware-Versionen entwickelt. Um diese Designverbesserungen zu nutzen, können neue Firmware-Versionen hochgeladen und mit dem Tool „Shure Update Utility“ installiert werden. Die Software von www.shure.com herunterladen.
Die Firmware wird folgendermaßen aktualisiert:
VORSICHT! Sicherstellen, dass während der Aktualisierung des Geräts eine stabile Netzwerkverbindung besteht. Das Gerät nicht ausschalten, bevor die Aktualisierung abgeschlossen ist.
Microflex Wireless-Geräte umfassen ein Netzwerk mit mehreren Kommunikationsprotokollen, die zusammen arbeiten, um einwandfreien Betrieb zu gewährleisten. Das empfohlene optimale Verfahren besteht darin, dass alle MXW-Geräte über die gleiche Version verfügen. Zum Anzeigen der Firmware jedes MXW-Geräts im Netzwerk die Seite „Utility“ der MXW-Steuersoftware öffnen.
Das Format für die Firmware von Shure-Geräten ist MAJOR.MINOR.PATCH. (z. B.: 1.6.2, wobei 1 die Major-Firmware-Stufe, 6 die Minor-Firmware-Stufe und 2 die Patch-Firmware-Stufe ist.) Geräte, die im gleichen Subnetz betrieben werden, müssen mindestens über die gleiche HAUPT- und NEBENversionsnummern verfügen.
Die folgende Tabelle bietet übliche Lösungen bei der Störungssuche des Microflex-Funksystems.
Problem | Anzeige | Abhilfe | |
---|---|---|---|
Kein oder verzerrtes Audio | Netzwerk-Audio-LED an Audio-Netzwerkschnittstelle oder SCM820 | Grün |
|
Grün blinkend |
|
||
Rot |
|
||
Aus |
|
||
Audio blendet ein und aus (sporadisch) | Audio wird unterbrochen. |
|
Problem | Anzeige | Abhilfe |
---|---|---|
Komponente kann einer Gruppe nicht zugeordnet werden | Geräte-Dropdownmenü zeigt die gewünschte Komponente nicht in der Gruppenreihe auf der Registerkarte Konfiguration an |
|
Problem | Anzeige | Abhilfe |
---|---|---|
Laden der Steuersoftware dauert sehr lange | Software kann keine Verbindung zur Steuerelementoberfläche herstellen |
|
Steuersoftware funktioniert mangelhaft | Anzeigen bewegen sich langsam oder werden nicht in Echtzeit angezeigt |
|
Ladestation wird von der Steuersoftware nicht erkannt | Die Ladestation erscheint nicht auf der Benutzeroberfläche |
Sicherstellen, dass sich die MXWNCS-Ladestation nicht im Hocheffizienzmodus befindet (ständig blau leuchtende Mikrofon-Verbindungs-LED) |
Für zusätzliche Hilfe bei der Fehlersuche oder weitere Informationen zu komplexen Installationen besuchen Sie https://www.shure.com/support oder wenden Sie sich an Ihr Shure-Servicezentrum vor Ort.
Unterstützung bei digitaler Audio-Vernetzung, Richtlinien bei erweiterten Netzwerkfunktionen und Störungssuche in der Dante Software sind auf der Audinate-Website www.audinate.com zu finden.
Wenn ein Gerät nach der Störungssuche nicht im Netzwerk erscheint, das jeweilige Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Die Werkseinstellungen sind für automatische Kompatibilität mit anderen Shure-Netzwerkgeräten ausgelegt.
Hinweis: Eine Werksrücksetzung löscht alle MXW-Gruppen- und Verbindungszuordnungen. Eine neue Passphrase für das Aufrufen der Software ist erforderlich.
Access Point Transceiver
Die vertieft angebrachte Rücksetztaste 10 Sekunden lang gedrückt halten. Die LED für den Netzwerk-Audio-Status wird kurz ausgeschaltet, um anzuzeigen, dass das Gerät neu gestartet wird.
VORSICHT: Eine Werksrücksetzung löscht alle im Gerät gespeicherten Gruppenzuordnungen und Mikrofonverbindungen.
Audio-Netzwerkschnittstelle
Die Rücksetztaste 10 Sekunden lang gedrückt halten. Die LEDs auf der Vorderseite blinken, um anzuzeigen, dass das Gerät neu gestartet wird.
Vernetzte Ladestation
MXW-Gerät | Beschreibung | Teilenummer | |
---|---|---|---|
Access Point Transceiver | Access Point Transceiver mit 8 Kanälen | MXWAPT8 | |
Access Point Transceiver mit 4 Kanälen | MXWAPT4 | ||
Access Point Transceiver mit 2 Kanälen | MXWAPT2 | ||
Befestigungsplatte | 65A20096 | ||
Lackierbare Abdeckung | 65A20030 | ||
Audio-Netzwerkschnittstelle | Audio-Netzwerkschnittstelle mit 8 Kanälen | MXWANI8 | |
Audio-Netzwerkschnittstelle mit 4 Kanälen | MXWANI4 | ||
Befestigungsteilesatz | 90A20081 | ||
IEC-Kabel | Je nach Region unterschiedlich; siehe Tabelle | ||
Netzwerk-Ladestation | Audio-Netzwerkschnittstelle mit 8 Kanälen | MXWNCS8 | |
Audio-Netzwerkschnittstelle mit 4 Kanälen | MXWNCS4 | ||
Audio-Netzwerkschnittstelle mit 2 Kanälen | MXWNCS2 | ||
Spannungsversorgung | PS60 | ||
Sender | Taschensender | MXW-Taschensender (ohne Ansteckmikrofon) | MXW1/O |
Ansteckmikrofon | Siehe Tabelle | ||
Akku | SB901A | ||
Handsender | SM58 | MXW2/SM58 | |
SM86 | MXW2/SM86 | ||
Beta58 | MXW2/BETA58 | ||
VP68 | MXW2/VP68 | ||
Akku | SB902 | ||
Akku | SB905* | ||
Grenzflächensender | Kugelcharakteristik | MXW6/O | |
Nierencharakteristik | MXW6/C | ||
Weiße Kugelcharakteristik | MXW6W/O | ||
Weiße Nierencharakteristik | MXW6W/C | ||
Akku | SB901A | ||
Schwanenhals-Tischfuß | Schwarzer MXW-Schwanenhals-Tischfußsender (ohne Schwanenhalsmikrofon) | MXW8 | |
Weißer MXW-Schwanenhals-Tischfußsender (ohne Schwanenhalsmikrofon) | MXW8W | ||
Schwanenhalsmikrofon | Siehe Tabelle | ||
Akku | SB901A | ||
USB-Ladegerät | Je nach Region unterschiedlich; siehe Tabelle | ||
Mono-Ohrmuschel/Lautstärkeregler | DH 6125+VC | ||
Anti-Rollring für MXW2 | A1K |
* Für MXW2 produziert nach 12/2020
Mikrofonbeschreibung | Teilenummer |
---|---|
Microflex®-5-mm-Ansteckmikrofon in Miniaturausführung, Kugelcharakteristik, schwarz | MX150B/O-TQG |
Microflex®-5-mm-Ansteckmikrofon in Miniaturausführung, Nierencharakteristik, schwarz | MX150B/C-TQG |
Microflex®-Ohrbügelmikrofon mit Kugelcharakteristik in Miniaturausführung, schwarz | MX153B/O-TQG |
Microflex®-Ohrbügelmikrofon mit Kugelcharakteristik in Miniaturausführung, beige | MX153T/O-TQG |
Microflex®-Ohrbügelmikrofon mit Kugelcharakteristik in Miniaturausführung, braun | MX153C/O-TQG |
Microflex®-1-cm-Ansteckmikrofon mit Kugelcharakteristik, schwarz | WL183 |
Microflex®-1-cm-Ansteckmikrofon mit Supernierencharakteristik, schwarz | WL184 |
Microflex®-1-cm-Ansteckmikrofon mit Nierencharakteristik, schwarz | WL185 |
Kondensator-Ansteckmikrofon mit Kugelcharakteristik in Miniaturausführung, schwarz | WL93 |
Mikrofonbeschreibung | Richtcharakteristik | Länge | Teilenummer |
---|---|---|---|
Zweifarbige LED-Statusanzeige | Nierencharakteristik | 12,7 cm | MX405LP/C |
Superniere | 12,7 cm | MX405LP/S | |
Mini-Richtmikrofon | 12,7 cm | MX405LP/MS | |
Nierencharakteristik | 25,4 cm | MX410LP/C | |
Superniere | 25,4 cm | MX410LP/S | |
Nierencharakteristik | 38,1 cm | MX415LP/C | |
Superniere | 38,1 cm | MX415LP/S | |
Leuchtringanzeige | Keine Kapsel im Lieferumfang enthalten | 12,7 cm | MX405RLP/N |
25,4 cm | MX410RLP/N | ||
38,1 cm | MX415RLP/N | ||
Nur Kapsel | Nierencharakteristik | für beliebige Länge | R185B, R185W-A |
Superniere | für beliebige Länge | R184B, R184W-A | |
Mini-Richtmikrofon | 12,7 cm | R189B, R189W-A | |
Weiß mit zweifarbiger Statusanzeige | Keine Kapsel im Lieferumfang enthalten | 12,7 cm | MX405WLP/N |
25,4 cm | MX410WLP/N | ||
38,1 cm | MX415WLP/N | ||
Weiß mit Leuchtringanzeige | Keine Kapsel im Lieferumfang enthalten | 12,7 cm | MX405WRLP/N |
25,4 cm | MX410WRLP/N | ||
38,1 cm | MX415WRLP/N | ||
Zwei weiße Biegestellen mit zweifarbiger Statusanzeige | Keine Kapsel im Lieferumfang enthalten | 25,4 cm | MX410WLPDF/N |
38,1 cm | MX415WLPDF/N | ||
Zwei weiße Biegestellen mit Leuchtringanzeige | Keine Kapsel im Lieferumfang enthalten | 25,4 cm | MX410WRLPDF/N |
38,1 cm | MX415WRLPDF/N |
Netzkabel, unterscheidet sich je nach Region | Teilenummer |
---|---|
USA | 95B8389 |
Brasilien | 95A14336 |
Argentinien | 95A14335 |
Europa | 95C8247 |
Vereinigtes Königreich | 95A8713 |
Japan | 95B9021 |
China | 95B9073 |
Korea | 95B9074 |
Australien | 95A9128 |
USB-Ladegerät nach Region | Teilenummer |
---|---|
USA | SBC10-USB-A |
Vereinigtes Königreich | SBC10-USBUK-A |
Europa | SBC10-USBE-A |
Australien | SBC10-USBAZ-A |
Japan und Taiwan | SBC10-USBJTW-A |
Brasilien | SBC10-USBR-A |
Indien | SBC10-USBIN-A |
HF-Trägerfrequenzbereich
Freq. band name | Region | Frequenzbereich |
---|---|---|
Z10 | USA , Kanada , Mexiko | 1920– 1930 MHz |
Z11 | Europa , Asien , Nahost | 1880– 1900 MHz |
Z12 | Japan | 1893– 1906 MHz |
Z15 | Taiwan | 1880– 1895 MHz |
Z14 | Brasilien | 1910– 1920 MHz |
65 Hz - 16 kHz
2.5 W
3.0 W Effektivwert
<1 % Gesamtklirrfaktor
<90 dB(A)
Cat 5e oder höher
61 x 150 x 168 mm
650 g
5℃ (41℉) - 40℃ (104℉)
−25 bis +15 dB (in Schritten von 1 dB)
Mikrofonpegel bei -16 dB
−9 dBV
3,5 mm, Dual Mono (steuert Stereo-Kopfhörer an)
1 kHz bei 1 % Verzerrung, Spitzenleistung, bei 16Ω
17,5 mW
Intern, Räumliche Diversität, Lineare Polarisierung
Durchschnitt | -1,1 dBi |
Spitze | 0,5 dBi |
USB 3.0 Typ A
Kunststoff-Formteil
0°C (32°F) bis 25°C (77°F)
4-Pin-Mini-Stecker (TA4M), Näheres dazu auf der Zeichnung
bei 1 kHz
>20 kΩ
Kugelcharakteristik (20 Hz – 20 kHz)
Standard-Density-Modus | High-Density-Modus |
---|---|
Bis zu 7 Stunden | Bis zu 8 Stunden |
Berechnet mit neuem Akku. Betriebszeit je nach Akkuzustand unterschiedlich.
22 mm x 45 mm x 99 mm (0,9 Zoll x 1,8 Zoll x 3,9 Zoll) H x B x T
85 g (3,0 oz.)
mit Batterien, ohne Mikrofon
SM58, SM86, Beta58, VP68
Unsymmetrisch
bei 1 kHz
>20 kΩ
SB902, Standard-Density-Modus | SB902, High-Density-Modus | SB905, Standard-Density-Modus | SB905, High-Density-Modus |
---|---|---|---|
Bis zu 15 Stunden | Bis zu 16 Stunden | Bis zu 23 Stunden | Bis zu 29 Stunden |
Berechnet mit neuem Akku. Betriebszeit je nach Akkuzustand unterschiedlich.
226 mm x 51 mm (8,9 Zoll x 2,0 Zoll) L x Durchm.
einschließlich SM58-Mikrofonkapsel
369 g (13 oz.)
mit Batterien, einschließlich SM58-Mikrofonkapsel
MXW6/O | R183B |
MXW6/C | R185B |
Standard-Density-Modus | High-Density-Modus |
---|---|
Bis zu 7 Stunden | Bis zu 8 Stunden |
Berechnet mit neuem Akku. Betriebszeit je nach Akkuzustand unterschiedlich.
23 mm x 44 mm x 114 mm (0,9 Zoll x 1,75 Zoll x 4,5 Zoll) H x B x T
108 g (3,8 oz.)
mit Batterien
6-Pin-Anschluss für Shure MX405/10/15
Unsymmetrisch
bei 1 kHz
>20 kΩ
Siehe Zubehörliste
Standard-Density-Modus | High-Density-Modus |
---|---|
Bis zu 7 Stunden | Bis zu 8 Stunden |
Berechnet mit neuem Akku. Betriebszeit je nach Akkuzustand unterschiedlich.
36 mm x 71 mm x 124 mm (1,4 Zoll x 2,8 Zoll x 4,9 Zoll) H x B x T
193 g (6,8 oz.)
mit Batterien, ohne Mikrofon
RJ45: Gigabit Ethernet, Dante digitales Audio
UL 2043
Power over Ethernet (PoE) Klasse 0, 6,5W
Intern, Räumliche Diversität, Kreisförmige Polarisierung
Durchschnitt | 0,5 dBi |
Spitze | 3,0 dBi |
Kunststoff-Formteil, Zinkguss
24 mm x 170 mm x 170 mm (1,35 Zoll x 6,7 Zoll x 6,7 Zoll), H x B x T
Ohne Befestigungsplatte oder Abdeckung
APT8 | 856 g (1,9 lbs) |
APT2, APT4 | 845 g (1,9 lbs) |
Lackierbare Abdeckung | 85 g (0,2 lbs) |
Montageklammer | 68 g (0,15 lbs) |
MXW1, MXW6, MXW8 | 50%=1 Stunde; 100%=2 Stunden; Hocheffizienzmodus=4-5 Stunden | |
MXW2 | SB902 | 50%=1,5 Stunde; 100%=3 Stunden; Hocheffizienzmodus=4-5 Stunden |
SB905 | 50%=2,5 Stunde; 100%=5 Stunden; Hocheffizienzmodus=5-6 Stunden |
10/100 Mbps Ethernet
15 V DC @ 3,33 A Maximum, durch externes Netzteil (Spitze positiv)
Kunststoff-Formteil, Zinkguss
NCS8 | 68 mm x 343 mm x 184 mm (2,7 Zoll x 13,5 Zoll x 7,25 Zoll), H x B x T |
NCS4 | 68 mm x 191 mm x 184 mm (2,7 Zoll x 7,5 Zoll x 7,25 Zoll), H x B x T |
NCS2 | 48 mm x 102 mm x 154 mm (1,9 Zoll x 4,0 Zoll x 6,1 Zoll), H x B x T |
NCS8 | 2,9 kg (6,4 lbs) |
NCS4 | 1,7 kg (3,7 lbs) |
NCS2 | 0,8 kg (1,8 lbs) |
20 Hz bis 20 kHz (+1, −1,5 dB)
20 Hz bis 20 kHz, A-bewertet, typisch
Analog-zu-Dante | 113 dB |
Dante-zu-Analog | 110 dB |
20 Hz bis 20 kHz, A-bewertet, typisch
Line | Aux | Mikrofon |
---|---|---|
−84,5 dBV | −95,2 dBV | −106,5 dBV |
20 Hz bis 20 kHz+4 dBu Analogeingang, −10 dBFS Digitaleingang
<0,05%
Nichtinvertierend, beliebiger Eingang an beliebigen Ausgang
44 mm x 483 mm x 366 mm (1,7 Zoll x 19,0 Zoll x 14,4 Zoll), H x B x T
MXWANI4 | 3,1 kg (6,9 lbs) |
MXWANI8 | 3,2 kg (7,1 lbs) |
Stahl; stranggepresstes Aluminium
100 bis 240 V (Wechselspannung), 50-60 Hz, 1 A
−18°C (0°F) bis 63°C (145°F)
−29°C (-20°F) bis 74°C (165°F)
Konfiguration | Impedanz | Begrenzungspegel (Minimum) | ||
---|---|---|---|---|
Line | Aux | Mikrofon | ||
Aktiv symmetrisch | 310 Ω | +26,2 dBV | +16,2 dBV | −3,8 dBV |
Konfiguration | Impedanz | Begrenzungspegel (Minimum) | |
---|---|---|---|
Line | Aux | ||
Aktiv symmetrisch | 10,6 kΩ | +23,8 dBV | +10,8 dBV |
6,35 mm TRS, 100 mW, 350 Ω, Dual Mono (steuert Stereo-Kopfhörer an)
0 dBV = 1 V RMS; 0 dBu = 0.775 V RMS; 0 dBV = 2.2 dBu
24 Bit, 48 kHz
Geschätzter Nennwert, ±0,1 ms
Analog-zu-Dante | 0,21 ms |
Dante-zu-Analog | 0,24 ms + TN |
TN = Netzwerklatenz in Millisekunden, gemäß Einstellung in Dante-Steuereinheit.
Hinweis: Dante-Netzwerklatenz ist gewöhnlich mit dem Empfangsgerät verbunden.
Gigabit-Ethernet-Switch mit vier Anschlüssen, Dante digitales Audio
Wählbar, blockiert Multicast-Verkehr
Liegt an Anschluss 1 zur Speisung von MXWAPT an
Cat 5e oder höher, abgeschirmt, maximal 100 m zwischen Geräten im Netzwerk
DHCP, Link-Lokal, statisch
Einstellung | dBm | mW |
Niedrig | -2 | 1 |
Mittel | 5 | 3 |
Hoch | 12 | 16 |
Maximal | 17 | 50 |
Einstellung | dBm | mW |
Niedrig | 0 | 1 |
Mittel | 7 | 5 |
Hoch | 12 | 16 |
Maximal | 17 | 50 |
Einstellung | dBm | mW |
Niedrig | -2 | 1 |
Mittel | 5 | 3 |
Hoch | 12 | 16 |
Maximal | 19 | 80 |
Einstellung | dBm | mW |
Niedrig | 0 | 1 |
Mittel | 5 | 3 |
Hoch | 9 | 8 |
Maximal | 12 | 16 |
Einstellung | dBm | mW |
Niedrig | 0 | 1 |
Mittel | 7 | 5 |
Hoch | 9 | 8 |
Maximal | 12 | 16 |
Die möglichen Folgen des fehlerhaften Gebrauchs, die durch eines der beiden Symbole - „ACHTUNG“ und „VORSICHT“ - markiert sind, hängen von der Unmittelbarkeit der bevorstehenden Gefahr und des Schweregrads der Beschädigung ab.
![]() |
ACHTUNG: Die Nichtbeachtung dieser Achtung-Hinweise kann schwere oder tödliche Verletzungen infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen. |
![]() |
VORSICHT: Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtshinweise kann mittelschwere Verletzungen oder Sachschäden infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen. |
DAS HÖREN BEI ÜBERMÄSSIGEN LAUTSTÄRKEN KANN DAUERHAFTE HÖRSCHÄDEN VERURSACHEN. MÖGLICHST GERINGE LAUTSTÄRKEPEGEL VERWENDEN. Längerfristiges Hören bei übermäßigen Schallpegeln kann zu Hörschäden und zu permanentem, durch Lärm verursachten Gehörverlust führen. Bitte orientieren Sie sich an den folgenden, von der Occupational Safety Health Administration (OSHA; US-Arbeitsschutzbehörde) erstellten, Richtlinien für die maximale zeitliche Belastung durch Schalldruckpegel, bevor es zu Hörschäden kommt.
90 dB Schalldruckpegel nach 8 Stunden |
95 dB Schalldruckpegel nach 4 Stunden |
100 dB Schalldruckpegel nach 2 Stunden |
105 dB Schalldruckpegel nach 1 Stunde |
110 dB Schalldruckpegel nach ½ Stunde |
115 dB Schalldruckpegel nach 15 Minuten |
120 dB Schalldruckpegel Vermeiden, da sonst Schäden entstehen können. |
ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien durch falsche Ersatzbatterien ersetzt werden. Ausschließlich mit AA-Batterien betreiben.
Hinweis: Das Gerät darf nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil oder einem gleichwertigen, von Shure zugelassenen Gerät verwendet werden.
Das Gerät ist für den Gebrauch bei Profi-Audioanwendungen vorgesehen.
Die Prüfung der normgerechten elektromagnetischen Verträglichkeit beruht auf der Verwendung der mitgelieferten und empfohlenen Kabeltypen. Bei Verwendung anderer Kabeltypen kann die elektromagnetische Verträglichkeit beeinträchtigt werden.
Nicht ausdrücklich von Shure genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben.
Bitte befolgen Sie die regionalen Recyclingverfahren für Akkus, Verpackungsmaterial und Elektronikschrott.
Hinweis: Dieses Gerät darf nicht direkt an ein öffentliches Internet-Netzwerk angeschlossen werden.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Diese Sender wurden getestet und erfüllen die internationalen Strahlenbelastungsgrenzen für eine nicht kontrollierte Umgebung. Dieses Gerät steht unter normalen Betriebsbedingungen in direktem Kontakt mit dem Körper des Benutzers. Diese Sender dürfen nicht am gleichen Standort wie andere Antennen oder andere Sender angeordnet oder in Verbindung damit betrieben werden.
Diese mobilen Sender sind zur Verwendung bei Abständen von mehr als 20 Zentimetern zum menschlichen Körper ausgelegt. Aufgrund ihrer Nähe zum Körper des Benutzers bei bestimmungsgemäßer Verwendung und ihrer niedrigen Ausgangsleistung müssen diese mobilen Sender nicht die Prüfanforderungen der internationalen Strahlungsbelastungsnormen erfüllen. Diese mobilen Sender müssen mindestens 20 cm von Personen entfernt platziert bzw. angebracht werden und dürfen nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendern angeordnet bzw. betrieben werden.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
Konformität mit dem japanischen Rundfunkgesetz und dem japanischen Telekommunikationsgewerbegesetz. Dieses Gerät ist gemäß dem japanischen Rundfunkgesetz (電波法) und dem japanischen Telekommunikationsgewerbegesetz (電気通信事業法) zugelassen. Dieses Gerät sollte nicht modifiziert werden (andernfalls wird die Zulassungsbezugsnummer ungültig).
Entspricht den auf IEC 60065 beruhenden Anforderungen an die elektrische Sicherheit.
Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien der Europäischen Union und ist zur CE-Kennzeichnung berechtigt.
Die CE-Konformitätserklärung kann von Shure Incorporated oder einem der europäischen Vertreter bezogen werden. Kontaktinformationen sind im Internet unter www.shure.com zu finden.
Die CE-Konformitätserklärung ist erhältlich bei: www.shure.com/europe/compliance
Bevollmächtigter Vertreter in Europa:
Shure Europe GmbH
Global Compliance
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Deutschland
Telefon: +49 7262 9249-0
E-Mail: info@shure.de
www.shure.com
Zugelassen gemäß der Prüfvorschrift der US-Fernmeldebehörde FCC, Teil 15b.
Konformitätskennzeichnung Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Hinweis: Das FCC-Zeichen, das CE-Zeichen, das RCM-Zeichen und die elektrischen Nennwerte befinden sich an der Unterseite des Ladestationsgehäuses.
Zertifizierung unter FCC Teil 15.
FCC: DD4MXW1, DD4MXW2, DD4MXW6, DD4MXW8, DD4MXWAPT4, DD4MXWAPT8.
Erfüllt die entsprechenden Anforderungen von RSS-213.
IC: 616A-MXW1, 616A-MXW2, 616A-MXW6, 616A-MXW8, 616A-MXWAPT4, 616A-MXWAPT8.
Audinate®, das Audinate-Logo und Dante® sind Marken von Audinate Pty Ltd.