簡要說明

ShurePlus MOTIV 應用程式可為 Android 裝置提供即時錄音。請調節話筒設定並錄製未壓縮的音訊。然後透過文字、電子郵件、Google Drive™ 等分享您的檔案。

特色

  • 即插即用運行
  • 彈性錄音控制包括增益設定
  • 明暗顯示選項
  • 支援單聲和立體聲 USB 音頻設備
  • 藍牙®播放支援
  • 多位元度及採樣率選擇
  • MOTIV話筒搭配使用時的預設模式選項
  • 在話筒中斷連接時自動儲存檔案。

連接 Android 裝置

為了確保音訊達到 Android 裝置,纜線順序十分重要。

  1. MOTIV裝置插入隨附的 Micro-B USB 纜線。
  2. 將 Micro-B USB 纜線的另一端連接至移動 (OTG) 纜線。
  3. 將移動 (OTG) 纜線連接至 Android 裝置。

MOTIV 裝置連接至 Micro-B USB 纜線,再連接至移動 (OTG) 纜線,再連接至 Android 裝置。

快速設定

  1. 將話筒插入 Android 裝置上的 USB 輸入

    連接後,MOTIV裝置上的 LED 會亮起。

  2. 下載及開啟應用程式。

    Android 每次都會請求使用外部裝置的權限。選擇「依照此 USB 裝置的預設使用」。

  3. 在錄製前開啟「飛航模式」和「勿擾」。

    這可防止來電或通知打斷錄製過程。

  4. 檢查音訊電平並調整話筒設定。

    選擇預設模式或手動調節話筒增益。請參見「進階話筒設定」主題,瞭解進階功能的資訊。

  5. 開始錄製。

    技巧:可在錄音過程中進行增益調節,但為了避免音訊雜訊,請在按下錄音前測試好設定。

麥克風設定

在連接至 MOTIV裝置時使用麥克風設定畫面存取預設和進階設定。

① 功能表

點按三個點以存取應用程式設定、版本資訊和使用者指南。

② 連接裝置狀態

顯示連接之 MOTIV裝置的型號名稱。

③ 進階設定狀態

顯示目前可用之進階功能的圖示。

④ 輸入電平表

顯示輸入訊號的強度。最大聲的峰值應落在陰影區域指明的目標範圍之內。

⑤ 預設模式

選取您的模式以便為特定應用設定均衡和壓縮。請參閱「預設模式」主題以瞭解更多詳情。

⑥ 話筒增益

調節增益,確保電平處於由輸入電平表的陰影區域指明的目標範圍內。

⑦ 進階設定

利用限幅器、壓縮器控制以及均衡設定,微調音訊。使用任何其他音訊應用程式時,將會保留您的話筒電平和設定。請參閱 「進階話筒設定」 主題,以瞭解更多詳情。

⑧ 導航棒

點選以存取 Mic SetupRecordMy Recordings

預設模式

五種可選擇的模式可最佳化增益、立體聲廣度、均衡和壓縮的設定。設定話筒電平,並嘗試各種模式,以找到聽起來最好的聲音。預設模式會影響輸入訊號的強度,因此在變更預設後,請根據需要調整話筒電平。

模式 應用場合 特性
講演
講演 狹窄的立體聲廣度可消除環境雜訊,均衡則強調清晰度和豐滿度,以及溫和壓縮。
歌唱
獨唱或團體聲樂表演 中等立體聲廣度具有精細的均衡,可為自然聲音增加豐滿度和清晰度。
正常
任意 未經處理的訊號(未使用均衡或壓縮設定)。請在錄音後處理音訊時新增彈性。
原聲
原聲樂器和安靜的音樂 具有透明壓縮的中等立體聲廣度可使音量峰值變平滑及提供安靜的通路。該等化器設定可強調細節並產生總體自然的聲音。
響亮
現場表演和更響亮的音源 寬廣的立體聲用於增強音源之間的分離。均衡功能可降低使得樂器聲音聽起來嘈雜的頻率,藉此進一步提高清晰度。

進階話筒設定

選擇預設模式後,使用限幅器、壓縮器和均衡器設定對聲音進行微調。使用其他音訊和視訊錄製應用程式時,這些設定會保留在話筒中。

限制器

打開或關閉限幅器,以防止錄製時音量峰值導致的失真。

壓縮器

選擇「不壓縮」,或選擇輕度、中度或重度壓縮,以在使用動態音源時控制音量。安靜訊號會加強,音量較大的訊號則會降低。

均衡器

將預設模式更改為傾聽 DSP 變化,並使用均衡器增強或減弱頻帶以提高聲音清晰度。

注意:預設內的均衡將不會顯示。但是,進階設定狀態列中的 EQ 圖示會指示使用者選擇的均衡設定。

均衡更改在均衡器影像中顯示。

在預設模式變更時保持 EQ。

Record

Access the Record screen for instant recording control.

① Menu

Tap the three dots to access app settings and version information, and the user guide.

② Connected Device Status

Displays the model name of the connected MOTIV device.

③ Advanced Settings Status

Displays the icons for the advanced settings currently enabled.

④ Input Meter

Displays the strength of the input signal. The loudest peaks should fall within the target range indicated by the shaded region.

⑤ Mic Gain

Adjust gain to ensure that levels are in the target range indicated by the shaded region of the input meter.

⑥ Timeline Display

Displays the waveform of the sound while recording.

⑦ Record Time Remaining/ Bit Depth and Sample Rate

Displays the drop-down menu to select bit depth and sample rate. Refer to the "Bit Depth and Sample Rate" topic for more information. During recording, the record time remaining is displayed.

⑧ Track Information

Displays the name, file type, and size of the current recording.

⑨ Record Controls

One button for Record/Pause and a Done check button to save your recording.

The MOTIV app automatically names files with the date and time of the recording. Save the file with the name of your choice, or use the automatic time stamp to identify the file and rename it later.

位元度與採樣率

在時間軸下方錄音視窗右側的下拉式功能表中,找出位元度與採樣率的設定。例如可在錄製演講或下載播客時,為較小的檔案選擇較低的採樣率。請為音樂和更有活力的錄音選擇較高的採樣率。

依照預設,應用程式將會以 24/48 kHz 錄製音訊。也會支援以下的位元度與採樣率。但是,某些 Android 手機型號只會支援特定採樣率。將會顯示可用的採樣率。

位深度 採樣率
24 48  千赫
24 44.1  千赫
16 48  千赫
16 44.1  千赫

錄製須知

關閉通知

MOTIV裝置插入 Android 裝置後,會出現訊息,提醒您啟用「飛航模式」和「請勿干擾」模式。啟用這些模式可避免來電、訊息和通知的干擾在錄製時增加靜電干擾。Android 裝置無法同時撥打電話及錄製 USB 音訊。若您接聽來電,就會停止錄製。

使用深色主題

選擇「深色」螢幕選項,將應用程式螢幕從淺灰更改為深灰。較暗的螢幕十分適合在弱光環境中進行錄製。較暗的螢幕還可節省電池電量。

您可透過前往 Menu > Settings > Appearance 來存取主題外觀設定。

[捕捉完整性能]進入[Dark Theme]設定。

為確保您擷取完整的聲音來源,請在表演開始之前即開始錄音,並在之後編輯錄音內容以修整任何無聲片段。

備註:若在錄音期間,麥克風不慎脫落,MOTIV 將會自動停止錄音。此時會出現儲存檔案對話方塊,提醒您命名並儲存音訊。

在錄音期間保持螢幕喚醒

選擇「在錄音時保持喚醒」選項,以便在較長的錄音工作階段期間持續監聽增益電平,且螢幕不會變暗。

您可以前往 Menu > Settings > Keep Screen Awake During Recording 以存取「保持螢幕喚醒」選項。

備註:停用睡眠模式將會影響錄音時的電池使用時間。

選擇方向

如果您使用 Shure MOTIV 應用程式錄製視訊,請在按下錄製按鈕前將螢幕方向設定為橫向或縱向。

My Recordings

View and manage your recorded files in the My Recordings screen. Here you can listen to and edit your files, then share them with friends.

① Track List

Displays your list of recorded tracks.

② Select

Tap Select to perform share, convert, and delete functions on multiple files at a time.

③ Advanced Menu

Tap the three dots in the audio player to access advanced menu options.

  • Rename: Rename your audio files.
  • Share: Share files to connected apps in your device.
  • Convert: Convert WAV files to AAC.
  • Add Artwork: Attach an image to your audio file.
  • Delete: Delete unwanted files.

    Note: Deleted recordings are unrecoverable.

④ Audio Player Bar

Tap the Play button to play back and pause recordings. Or tap the bar to bring up the Playback window.

分享檔案

匯出錄製檔案,在社群媒體上與朋友分享,或釋放裝置空間。根據安裝的應用程式(例如 Google Drive、Gmail、SoundCloud®、Dropbox™ 和 Android Beam),以及 Android 裝置上可用的硬體功能,會有不同的分享選項。

技巧:在分享之前,先將大型 WAV 檔案轉換為 AAC 格式。

  1. 點按 My Recordings
  2. 選擇您要分享的檔案。
  3. 點按通話播放器上的 3 個點,然後點按 Share按鈕。會開啟對話方塊以顯示所有分享選項。

    備註:你可能需取得 MOTIV 與其他應用程式的權限。選擇 「Allow」 即可連結應用程式。

  4. 檔案會出現在所選的應用程式中。這會在 Gmail 中顯示為附件,或在 Soundcloud 中顯示為新貼文。較大的檔案可能需要較長的載入時間。若應用程式開啟但看不到附件,則檔案可能太大而無法分享。

轉換檔案

僅有根據相同格式建立的檔案,才能同時轉換。

備註:較長的轉換時間可能需要電力。

  1. 點按[我的錄音]右上方的 Select
  2. 選擇想要轉換的檔案。選擇之檔案的旁邊會出現藍色勾選標記。
  3. 點按右下角的 3 個點和 Convert,以將檔案轉換為 AAC 檔案格式。新檔案將會加入「我的錄音」清單。

刪除檔案

  1. 點按[我的錄音]右上方的 Select
  2. 選擇想要刪除的一個或多個檔案。選擇之檔案的旁邊會出現藍色勾選標記。
  3. 點按 Delete永久移除檔案。

備註:刪除的錄音無法復原。

播放

點按通話播放器選擇棒,針對追蹤資訊的特寫存取播放畫面。

① 返回

點按插入點以返回「我的錄音」畫面。

② 音軌資訊

顯示出目前播放音軌的資訊,包括標題、檔案格式、位元度、採樣率,以及音軌是否為立體聲與單聲道。

③ 音軌架構

新增您自己的音軌架構或使用 MOTIV圖示以便隨錄音而顯示。

④ 錄音歷史

顯示出錄製的音軌以及使用話筒之時間和資料。

⑤ 進階功能表

點按通話播放器中的三個點,以存取進階功能表選項。

  • 重新命名:重新命名音訊檔案。
  • 分享:分享檔案至裝置中連結的應用程式。
  • 轉換:將 WAV 檔案轉換為 AAC。
  • 新增作品:將影像附加到音訊檔案。
  • 刪除:刪除不需要的檔案。請參見「刪除音訊檔案」主題,瞭解更多資訊。

⑥ 播放時間軸

時間軸顯示目前在音軌中進行的位置。點按時間軸的任何地方,從該點開始播放。使用的時間及剩餘時間會顯示在下方。

⑦ 播放控制

EditRewindPlay/PauseFast-Forward 以及 Loop 使用的音軌。

編輯你的通話

點按 Edit,進入每一個音軌的編輯控制功能。

在與友人分享或連線之前,可利用 MOTIV編輯器整理錄音內容。

以下所列為兩種編輯模式選項:

  • Split Mode可讓您將較長的音訊檔案分成一個或數個彼此分離的音軌。在錄製較長的表演並且希望能分別聽取不同時段的內容時,可選擇此模式。
  • Trim Mode可讓您修整錄製之音軌的開始和結束。

時間軸之引導

有三個移動時間軸的方式。

  • 按兩下時間軸,將播放頭移到目前的檢視畫面。
  • 使用標幟符號將播放頭移到特定位置點。
  • 點按紅色播放頭欄位,將其拖至時間軸內的新位置點。

按下 Play,從選擇的位置點開始播放。

捏合兩個手指可縮小。張開則可放大。

使用編輯器內的全景模式,觀看更多的波形。

建立A迴路

建立迴路,以隔離及重複通話的選擇。

  • 壓下[迴路]按鈕,選擇整個音軌。在標示藍色區內的波形,將會進行迴路。
  • 選擇及拖行時間軸內的標幟符號,以調整選擇的迴路。
  • 按下 Play,以聽取重複播放音軌,並調整至最佳聲音。

標幟符號

標幟符號如同通話書籤,可回到錄音音軌的某個特定位置點。這些標幟符號不會影響開始和結束播放的位置點,但是可做為參考。在 Split模式下使用時,將依據標幟符號之配置決定檔案的區分點。標幟符號係根據小時、分鐘、秒鐘及毫秒(00:00:00:00)進行識別,但是彼此隔離的時間不得超過2秒。

[錄音模式]下之標幟符號

加入標幟符號:點按 Marker 按鈕,在播放頭位置插入標幟符號。

[編輯模式]下之標幟符號

利用通話音軌的[開始]及[結束]標幟符號,打開標幟符號清單。

從特定位置點播放:點按任何標幟符號,從該標幟符號位置點開始進行播放。

加入標幟符號:壓下加號,就可於播放頭位置插入標幟符。

移動標幟符號:壓下既有之標幟符號,以拖移至時間軸內的另一個位置點。

使用標幟符號清單:點按清單內的標幟符號,將播放頭拖移至該位置點。

標幟符號重新命名:壓下及按住清單內的標幟符號標籤。

刪除標幟符號:點按清單內之標幟符號的左側,會顯示出刪除選項:

Editor

① Timeline Display See your entire timeline. Zoom in for precise editing.

② Trim / Split Select Select your edit mode.

③ Marker List All recordings begin with Start and End markers. See "Markers" for more information.

④ Add Markers Click to add a marker at the playhead position.

Editing in Trim Mode

Trim mode is used to trim the extra space from the Start and End of your audio track.

  1. Go to My Recordings to select the audio file that you would like to edit.
  2. Select the Edit icon to open the Editor.
  3. The blue lines represent the Start and End points of your track. Select and drag the blue line to adjust Start and End times.
  4. Select Loop to have the loop play in a circle and allow you to hear your track before committing to edits.

Tip: To undo the last action on your iOS device, just shake the device. You will receive a pop-up asking you to Undo the last action or Cancel.

Editing in Split Mode

① Timeline Display See your entire timeline. Zoom in for precise editing.

② Trim / Split Select Select your edit mode.

③ Playback Controls Loop, Rewind, Play/Pause, or Add Bookmarks to your track.

④ Marker List Item Displays name and position in hours, minutes, seconds, and milliseconds.

Use Split Mode when you have a long audio file that you'd like to divide into smaller audio files. Create new edited files while keeping your original file intact.

  1. Go to My Recordings to select the audio file that you would like to edit.
  2. Select the Edit icon to open the Editor.
  3. Place a marker at the point where you want to split the audio.
  4. Select Split.
  5. Keep the original file format or select a new one.
  6. MOTIV uses the file name but adds numbers to the names of your new, separated tracks. In Split mode, when you divide a track in half, My Recordings now displays three tracks. The original track remains intact and the first and second tracks that were created with the Split edit.

Note: Double tap on the timeline to zoom in to a location. The closest possible zoom length is two seconds. After you reach the closest zoom, the double-tap will zoom out.

故障排除

問題 解決方法
MOTIV裝置已插入,但裝置沒有亮起,也沒有被應用程式識別。 確認纜線以正確順序連接;MOTIV裝置連接至 Micro-B USB 纜線,再連接至移動 (OTG) 纜線,再連接至 Android 裝置。
話筒已插入,但音量計未顯示信號。 如果無法在狀態欄位中看見話筒名稱,則取出話筒,並重新插入。
話筒已重新固定,但音量計仍未顯示信號。 MOTIV裝置上的燈號仍未亮起,則您的電話可能無法提供足夠的電量。檢查裝置設定以啟用 USB 電源。並且確保連接纜線是移動 (OTG) 纜線。
通話聲音不良或不清楚。 確保可從話筒接收通話,且話筒不屬於內建式,因此必須取出話筒,並重新進行固定。將話筒裝設定位後,螢幕左上方將會確認 Shure MOTIV話筒。
聲音失真 使用音訊電平表以確保音量峰值處於目標範圍內。若電平達到輸入表的紅色峰值指示燈,則降低增益。

系統要求和相容性:Android

將會與任何具有下列項目的 Android 裝置共同運作:

  • Android Oreo 8.0 及更高版本
  • USB 主機電源需求為 ≥ 100 mA
  • 支援 USB 音訊類 1.1 及更高版本

Android 為 Google Inc. 的商標。

備註:如需受支援 Android 裝置的相關資訊,請參閱 https://www.shure.com/MOTIVcompatibility

備註:有關建議使用的 Android 裝置資訊,請參閱 https://wwww.shure.com/MOTIVcompatibility

認證

Android 相容性

此設備能夠與支援 2.0 級 USB 音訊和USB-C連接的 Android 設備相容。不與所有 Android 設備相容。Android 為 Google Inc. 的商標。

ShurePlus MOTIV Android 版應用程式非附屬於 Dropbox, Inc. 公司或由其贊助。