تعليمات مهمة للسلامة

  1. اقرأ هذه التعليمات.
  2. احتفظ بهذه التعليمات.
  3. انتبه لجميع التحذيرات.
  4. اتبع جميع التعليمات.
  5. لا تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء.
  6. نظفه باستخدام قماشة جافة فقط.
  7. تجنب سد أي فتحات للتهوية. اترك مساحات كافية للتهوية الملائمة واحرص على القيام بالتثبيت بما يتفق مع التعليمات الواردة من الجهة المصنعة.
  8. تجنب التثبيت بالقرب من أي مصادر حرارية مثل اللهب المكشوفة أو الرادياتير أو منافذ الحرارة أو المواقد أو غيرها من الأجهزة (بما فيها المكبرات) التي تصدر عنها حرارة. تجنب وضع أي مصادر مكشوفة للهب على المنتج.
  9. تجنب العبث بعنصر السلامة المتوفر في القابس المستقطب أو المؤرض. القابس المستقطب به شفرتان إحداهما أعرض من الأخرى. والقابس الأرضي به شفرتان وسن تأريض ثالث. والشفرة العريضة والسن الثالث متوفران لسلامتك. وإذ لم يلائم القابس الملحق بالجهاز المقبس لديك، فاطلب مساعدة من فني كهربي لاستبدال المقبس القديم.
  10. احم سلك التيار الكهربي من المشي عليه أو الضغط عليه خاصة عند القابس أو المقبس المناسب أو نقطة خروجه من الجهاز.
  11. لا تستخدم إلا التوصيلات/الملحقات التي تحددها شركة التصنيع.
  12. لا تستخدم إلا العربة أو الحامل أو الحامل الثلاثي القوائم أو الكتيفة أو الطاولة التي تحددها شركة التصنيع أو المباعة مع الجهاز. عند استخدام عربة، توخى الحرص عند تحريك العربة وعليها الجهاز لتجنب الإصابة الناتجة عن انقلاب العربة أو الجهاز.

    A cart with a receiver on top tipping over onto a person. There is a circle around the image with a line through it.

  13. انزع قابس الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم استخدام الجهاز لفترات طويلة.
  14. حوّل جميع أعمال الصيانة إلى فريق صيانة مؤهل. تعد الصيانة ضرورية في حالة تعرض الجهاز للتلف بأي طريقة كانت، مثل؛ تلف كبل أو قابس الإمداد بالتيار أو انسكاب السوائل أو سقوط أجسام على الجهاز أو في حالة تعرض الجهاز للمطر أو الرطوبة أو إذا كان الجهاز لا يعمل على النحو الطبيعي أو في حالة سقوطه.
  15. تجنب تعريض الجهاز لقطرات الماء أو رشاشه. لا تضع أواني مملوءة بالسوائل، مثل المزهرية، فوق الجهاز.
  16. يجب أن يظل قابس الموصل الرئيسي أو وصلة الجهاز جاهزة للاستخدام في الحال.
  17. لا تتجاوز الضوضاء المحمولة هوائيًا 70 ديسيبل (أمبير).
  18. يجب توصيل الأجهزة التي تركيبها من الفئة I بمقبس المأخذ الرئيسي عن طريق وصلة تأريض وقائي.
  19. لتجنب خطر حدوث حريق أو صدمة كهربية، لا تعرض الجهاز للمطر أو الرطوبة.
  20. لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.
  21. شغّل هذا المنتج ضمن نطاق درجة حرارة التشغيل المحددة.

低功率電波輻射性電機管理辦法

第十二條

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

تحذير

  • قد تنفجر حزم البطارية أو تؤدي إلى تسريب مواد سامة. خطر الحريق أو التعرض لحروق. لا تقم بفتحها أو تحطيمها أو تعديلها أو تفكيكها أو حرقها أو تسخينها لدرجة حرارة أعلى من 140 درجة فهرنهايت (60 درجة مئوية).
  • اتبع إرشادات الجهة المصنّعة
  • استخدم شاحن Shure فقط لشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن
  • تحذير: قد تواجه خطر الانفجار في حالة استبدال البطارية بشكل غير صحيح. استبدل البطارية بأخرى من نفس النوع أو نوع مماثل.
  • لا تضع البطاريات في فمك. في حالة الابتلاع، اتصل بالطبيب أو مركز مكافحة السموم المحلي
  • لا تقم بتقصير الدائرة؛ قد يؤدي ذلك إلى الإصابة بحروق أو اندلاع النيران
  • لا تقم بشحن أو استخدام حزم بطاريات خلاف بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن.
  • قم بالتخلص من حزم البطاريات بشكل مناسب. راجع مع البائع المحلي الوسيلة الصحيحة للتخلص من حزم البطاريات المستخدمة.
  • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) لحرارة زائدة مثل أشعة الشمس أو الحريق أو ما شابه
  • تجنب غمر البطارية في أي سائل مثل الماء أو المشروبات أو السوائل الأخرى.
  • تجنب توصيل البطارية أو إدخالها والقطبية معكوسة.
  • تُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال الصغار.
  • تجنب استخدام بطاريات غير طبيعية.
  • احزم البطارية وغلفها بشكل آمن للنقل.

تحذير: ثمة خطر من حدوث انفجار في حالة الاستبدال ببطارية غير صحيحة. لا تعمل باستخدام سوى بطاريات من نوع AA.

احتياطات السلامة

تتم الإشارة إلى النتائج المحتملة للاستخدام غير الصحيح بأحد الرمزين - "تحذير" و"تنبيه" - استناداً إلى قرب حدوث الخطر و شدة الضرر.

تحذير: قد يؤدي تجاهل هذه التحذيرات إلى إصابة خطيرة أو الوفاة نتيجة التشغيل غير الصحيح.
تنبيه: قد يؤدي تجاهل هذه التنبيهات إلى إصابة متوسطة أو تلف في الممتلكات نتيجة التشغيل غير الصحيح.

تنبيه

  • لا تقم مطلقًا بتفكيك الجهاز أو تعديله، حيث قد يؤدي ذلك لتعطله.
  • تجنب تعريض الجهاز لقوة كبيرة أو سحب الكابل و إلا فستحدث أعطال نتيجة ذلك.
  • حافظ على جفاف المنتج و تجنب تعريضه لدرجات الحرارة الشديدة و الرطوبة.

تحذير

  • في حالة دخول مياه أو كائنات غريبة داخل الجهاز، قد يؤدي ذلك إلى حدوث حريق أو صدمة كهربائية.
  • لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.

يمكن لهذا الجهاز إصدار مستوى صوت أعلى من 85 ديسيبل (مستوى ضغط الصوت (SPL)). الرجاء التحقق من الحد الأقصى المسموح لمستوى التعرض المستمر للضوضاء المستند إلى متطلبات حماية القوى العاملة الوطنية.

تحذير

قد يؤدي الاستماع إلى مستويات صوت مرتفعة إلى التسبب في حدوث تلف دائم في حاسة السمع. لذا استخدمه عند مستوى صوت منخفض قدر الإمكان. يمكن أن يؤدي التعرض لمستويات صوت مرتفعة للغاية إلى إحداث ضرر بأذنيك مما يؤدي إلى فقدان السمع الناتج عن الضوضاء الدائمة (NIHL). يرجى اتباع الإرشادات التالية التي وضعتها إدارة الصحة والسلامة المهنية (OSHA) المتعلقة بالحد الزمني الأقصى للتعرض لمستويات ضغط صوتي قبل حدوث ضرر للسمع.

مستوى ضغط صوتي 90 ديسيبل

لمدة 8 ساعات

مستوى ضغط صوتي 95 ديسيبل

لمدة 4 ساعات

مستوى ضغط صوتي 100 ديسيبل

لمدة 2 ساعات

مستوى ضغط صوتي 105 ديسيبل

لمدة ساعة واحدة

مستوى ضغط صوتي 110 ديسيبل

لمدة نصف ساعة

مستوى ضغط صوتي 115 ديسيبل

لمدة 15 دقيقة

مستوى ضغط صوتي 120 ديسيبل

تجنب هذا المستوى وإلا فسيحدث الضرر

هذا المنتج مخصص للاستخدام المهني فقط. يجب ألا يتم بيع هذا المنتج إلا من خلال قنوات البيع المهنية.

تحذيرات بالنسبة للأجهزة اللاسلكية (أستراليا)

يعمل هذذا الجهاز بموجب ترخيص من فئة ACMA، ويتوافق مع جميع شروط الترخيص التي تتضمن ترددات التشغيل. قبل 31 ديسمبر، سيتوافق هذا الجهاز في حالة تشغيل في نطاق تردد 520-820 ميجا هرتز. تحذير: بعد 31 ديسمبر، يجب تشغيل هذا الجهاز في نطاق 694-820 ميجا هرتز لتحقيق الامتثال للقوانين السارية.

الوصف العام

يعمل جهاز استقبال النظام المحمول Shure P3RA مع أجهزة إرسال Shure P3T كجزء من نظام المراقبة الشخصي لاستريو PSM300®. قائمة المستخدم المتقدمة التي تتميز بوجود شاشة LCD توفر وظائف محسنة في جهاز الاستقبال المحمول القياسي PSM300، في حين توفر العلبة المصنوعة بكاملها من المعدن مستويات فائقة من التحمل والمتانة. يوفر التوافق مع بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن عمرًا أطول للبطارية، كما يوفر طريقة صديقة للبيئة لتوفير الأموال وخفض مستوى النفايات.

لمزيد من المعلومات حول استخدام P3RA مع نظام PSM300، راجع دليل استخدام PSM300 (مرفق مع جهاز الإرسال ومتوفر على shure.com).

النظام المحمول P3RA

① الهوائي

يستقبل إشارة من جهاز الإرسال P3T

② مؤشر RF

يضيء عند استقبال النظام المحمول إشارة من جهاز الإرسال

③ مفتاح التشغيل/مقبض مستوى الصوت

قم بتدويره للتشغيل/إيقاف التشغيل وضبط مستوى صوت سماعة الرأس

④ مؤشر LED للبطارية

يشير إلى حالة البطارية

ملحوظة: راجع جدول عمر البطارية لمعرفة قيم وقت التشغيل الخاصة

⑤ إخراج سماعة الرأس

استخدم سماعات الأذن أو الرأس بقابس 3.5 مم (1/8-بوصة)

⑥ الشاشة

لعرض الإعدادات وتنقل القائمة

⑦ أزرار التنقل (▲▼)

تستخدم للتمرير خلال القائمة وضبط الإعدادات

⑧ زر الخروج

للعودة إلى الشاشة السابقة

⑨ زر الإدخال

للدخول إلى شاشة القائمة أو لتأكيد إعداد ما

⑩ إطار مزامنة IR

يستخدم لإرسال إعدادات المجموعة والقناة بين النظام المحمول وجهاز الإرسال

⑪ زر المسح

يتم الضغط عليه لإجراء مسح RF

⑫ حجرة البطارية

استخدم بطارية Shure SB900B قابلة لإعادة الشحن أو بطاريتين بحجم AA

⑬ محول AA القابل للإزالة

قم بإزالته لاستخدامه مع بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن

ملحوظة: للإزالة، افتح الباب وقم بتحريك المحول للخارج. لإعادة التركيب، اضغط على المحول في مكانه؛ ستسمع صوت طقطقة عند الاستقرار.

إعدادات الصوت

الوضع STEREO: يتم سماع صوت من القناة 1 في سماعة الأذن اليسرى؛ وصوت من القناة 2 في سماعة الأذن اليمنى.MIXMODE: يتم سماع كلا القناتين في سماعات الأذن اليسرى واليمنى. ويمكن المزج بينهما، وهي عملية قابلة للضبط.
المعادل استخدم معادل الانحدار ثنائي النطاق لتعزيز الجهير أو زيادة الترددات إلى ثلاثة أضعاف حتى +6 ديسيبل في زيادات 2 ديسيبل.

جهير منخفض: تعزيز الترددات الأقل من 100 هرتز

جهير عالٍ: تعزيز الترددات الأعلى من 100 كيلو هرتز

إيقاف: بلا معادل (مسطح)

VLIMIT (الحد الأقصى لمستوى الصوت) لتعيين قيمة (-3 إلى -21 ديسيبل، قيمة قابلة للضبط بزيادات 3 ديسيبل) لتخفيف أعلى مستوى صوت ممكن. سيظل تدوير مقبض مستوى الصوت خلال نطاق حركته الكامل مؤثرًا على مستوى الصوت؛ يقلل الحد ببساطة نطاق ضبط وحدة الديسيبل.

ملاحظة: لا يضغط VLIMIT الصوت.

BAL MX / BAL ST (التوازن) يعتمد سلوك التحكم بالتوازن على الوضع الذي سيتم تعيين النظام المحمول إليه:

STEREO: ضبط التوازن لليسار/اليمين

MIXMODE: لضبط المزج بين القناة 1 و2

الأدوات المساعدة

التباين لتخصيص تباين شاشة العرض من خلال تحديد إعداد بين منخفض ومرتفع
لوحة التأمين لتأمين جميع عناصر التحكم ماعدا مقبض مستوى الصوت لمنع التغييرات العرضية على الإعدادات

القفل: حدد الأدوات المساعدة > لوحة القفل

إلغاء التأمين: اضغط على زر الخروج وحدد إيقاف التشغيل عندما تظهر شاشة إعداد التأمين. اضغط على زر الإدخال للتأكيد.

البطارية تعرض وقت تشغيل البطارية المتبقي (ساعات:دقائق) ودرجة الحرارة والحالة وعدد الدورة ومعلومات السلامة والفولتية

ملحوظة: ينطبق هذا على بطارية SB900B فقط

الاستعادة لاسترداد إعدادات المصنع الافتراضية للنظام المحمول
إيقاف الصوت يوقف تشغيل النظام المحمول تلقائيًا بعد انقضاء فترة زمنية قابلة للتحديد (5 دقائق أو 30 أو 60 دقيقة) أثناء التشغيل في وضع توفير الطاقة أو عند التوصيل بالشاحن وهو في وضع التشغيل. لاستعادة الطاقة بالنظام المحمول، يجب إيقاف تشغيل مفتاح الطاقة ثم تشغيله مرة أخرى.

ملحوظة: يتم شحن بطاريات SB900B بأكبر سرعة عند إيقاف تشغيل الوحدة المثبتة على الجسم

إعدادات RF

تحتوي قائمة RADIO على GROUP قابلة للتحديد و إعدادات CHANNEL التي تُستخدم لمزامنة جهاز الاستقبال مع جهاز الإرسال يدويًا.

يتم عرض التردد والموجة أسفل إعدادات المجموعة والقناة للأغراض المرجعية.

مراقبة الاستريو ووضع المزج

يمكن تشغيل النظام المحمول في أحد وضعي الاستماع التاليين:

استريو (الافتراضي)

للتشغيل في وضع الاستريو، قم بالدخول إلى القائمة وحدد الصوت > الوضع > استريو .

في وضع الاستريو، يتم سماع الصوت من القناة 1 في سماعة الأذن اليسرى؛ بينما الصوت من القناة 2 في سماعة الأذن اليمنى. يؤدي الاستماع في وضع الاستريو، إلى زيادة الوضوح والفصل بين مصادر الصوت في كل قناة.

ضبط التوازن

لضبط ضبط التوازن لليسار/اليمين، حدد الصوت > BAL ST. استخدم أزرار ▲▼ لتغيير الإعداد.

وضع المزج

للتشغيل في وضع المزج، قم بالدخول إلى القائمة وحدد الصوت > الوضع > MIXMODE.

في وضع المزج، تكون عمليات مزج مراقبة المزج بين العنصرين قابلة للضبط (مزج أجهزة ومزج أصوات على سبيل المثال). تكون الإشارة أحادية، مما يعني أن كل مزج يتم سماعه من خلال سماعتي الأذن اليسرى واليمنى.

ضبط المزج

لضبط المزج بين القناة 1 والقناة 2، قم بالدخول إلى القائمة وحدد الصوت > BAL MX. استخدم أزرار السهم (▲▼) لإجراء عمليات ضبط.

في هذا السيناريو، يكون مزج الأجهزة في القناة 1 (اليسار) ومزج الأصوات في القناة 2 (اليمين):

لزيادة سماع القناة 1 (الأجهزة)، قم بإزاحة التوازن تجاه اليسار.

لزيادة سماع القناة 2 (الأصوات)، قم بإزاحة التوازن تجاه اليمين.

عمليات ضبط التوازن والمزج من الشاشة الرئيسية

لإجراء عمليات ضبط سريعة لتوازن الاستريو و"وضع المزج"، استخدم أزرار السهم (▲▼) حينما تكون في الشاشة الرئيسية. عند الضرورة، استخدم ميزة التأمين لمنع عمليات الضبط العرضية.

بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن

توفر بطاريات الليثيوم أيون Shure SB900B خيار قابلية إعادة الشحن لإمداد الوحدة المثبتة على الجسم بالطاقة. يتم شحن البطاريات سريعًا حتى 50% من السعة في ساعة واحدة وتصل إلى سعة الشحن الإجمالي خلال ثلاث ساعات.

تتوفر الشواحن الفردية والشواحن متعددة الفتحات لإعادة شحن بطاريات Shure.

تنبيه: قم فقط بشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن باستخدام شاحن بطارية Shure .

الشاحن الفردي الفتحة

يوفر الشاحن أحادي الفتحة SBC-100 حل شحن مدمج.

  1. قم بتوصل الشاحن بمصدر طاقة تيار متردد أو منفذ USB.
  2. أدخل البطارية في فتحة الشحن.
  3. لاحظ مؤشرات حالة الشحن حتى اكتمال الشحن.

مؤشر LED لحالة الشحن

اللون الحالة
أحمر جارٍ الشحن
أخضر اكتمل الشحن
وميض كهرماني عطل: تحقق من الوصلات والبطارية
متوقف لا توجد بطارية بالفتحة

الشواحن متعددة الفتحات

توفر Shure طرزًا عديدة من الشواحن المتعددة الفتحات:

  • شاحن SBC200 ذو الفتحتين
  • شاحن SBC210 ذو الفتحتين
  • شاحن SBC220 المتصل بالشبكة ذو الفتحتين
  • شاحن SBC800 ذو الثماني فتحات

يمكن لشواحن SBC200 وSBC220 شحن بطاريات فردية أو بطاريات مركّبة على الوحدات المثبتة بالجسم.

  1. قم بتوصيل الشاحن بمصدر طاقة تيار متردد.
  2. أدخل البطاريات أو الأنظمة المحمولة في فتحة الشحن.
  3. لاحظ مؤشرات حالة الشحن حتى اكتمال الشحن.

مؤشر LED لحالة الشحن

اللون الحالة
أخضر اكتمل الشحن
أخضر/أحمر مستوى الشحن أعلى من 90%
أحمر جارٍ الشحن
وميض كهرماني عطل: تحقق من الوصلات والبطارية
متوقف لا توجد بطارية بالفتحة

تلميحات مهمة للعناية ببطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن وتخزينها

تؤدي العناية والتخزين المناسبين لبطاريات Shure إلى أداء موثوق ويضمنان عمرًا أطول للبطارية.

  • قم دائمًا بتخزين الأنظمة المحمولة وأجهزة الإرسال بدرجة حرارة الغرفة
  • بشكل نموذجي، ينبغي شحن البطاريات بنحو 40% تقريبًا من السعة لتخزين طويل المدى
  • أثناء التخزين، تحقق من البطاريات كل 6 أشهر وأعد الشحن إلى 40% من السعة حسب الضرورة

عمر البطارية

مؤشر البطارية مؤشر LED للبطارية ثلاثي الألوان الساعات المتبقية تقريبًا (س:دد)
القلوية بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن
أخضر 5:30 إلى 4:25 من 6:35 إلى 5:15
أخضر 4:25 إلى 3:20 من 5:15 إلى 3:55
أخضر 3:20 إلى 2:10 من 3:55 إلى 2:40
أخضر 2:10 إلى 1:05 من 2:40 إلى 1:20
كهرماني 1:05 إلى 0:30 من 1:20 إلى 0:35
أحمر أقل من 0:30 < 0:35
عمر البطارية الإجمالي 5:30 6:35

ملحوظة: عمر البطارية باستخدام بطاريات AA قلوية من نوع Energizer™ والحالات التالية:

  • يتم ضبط صوت جهاز الاستقبال على الموازن = إيقاف التشغيل، حد الفولت = إيقاف التشغيل
  • إخراج الصوت بالنظام المحمول: ضجيج متوسط عند 100 ديسيبل SPL بالأذن مع سماعات أذن SE112 (معدل المعاوقة عند 20 Ω)

وضع توفير الطاقة: في حالة عدم توصيل سماعات أذن لمدة 5 دقائق، يدخل جهاز الاستقبال في وضع توفير الطاقة للحفاظ على عمر البطارية. يتلاشى مؤشر LED للتشغيل/إيقاف التشغيل ببطء في هذا الوضع، ويستمر في عرض اللون الذي يمثل عمر البطارية المتبقي.

المواصفات

الاستجابة للتردد الصوتي

38 هرتز-15 كيلوهرتز

نطاق التشغيل

حسب البيئة

90 مترًا ( 300 قدم)

حساسية التردد اللاسلكي النشط

نسبة الإشارة إلى الضجيج والتشويه (SINAD)‏ 20 ديسيبل

2.2  ميكروفولت

التحكم في كسب التردد اللاسلكي النشط

20 ديسيبل

رفض صورة الإشارة

>90 ديسيبل

رفض القناة المجاورة

>60 ديسيبل

تقليل التشويه التكييفي

>50 ديسيبل

حظر

>60 ديسيبل

طاقة إخراج الصوت

1 كيلوهرتز @ <1% تشويه، قدرة ذروية، @32 أوم

80 ميجاواط (تشغيل قناتين)

معاوقة الخرج

<2.5 أوم

الحد الأدنى لحمولة المعاوقة

4 أوم

خرج السماعة

3.5 مم (1/8 بوصة)

استريو

اللوح المنخفض

2 ديسيبل

حجم الخطوة

قابل للتحديد: من -6 إلى +6 ديسيبل عند 100 هرتز

اللوح المرتفع

2 ديسيبل

حجم الخطوة

قابل للتحديد: من -6 إلى +6 ديسيبل عند 10 كيلوهرتز

محدد مستوى الصوت

3 ديسيبل

حجم الخطوة

قابل للتحديد: من -3 إلى -21  ديسيبل

الوزن الصافي

196 جرامًا (6.6 أونصات) (مع البطاريات)

الأبعاد

99 × 66 × 23 مم

الطول × العرض × البُعد

عمر البطارية

الاستخدام المتواصل

بطاريات AA 5.5 ساعات
SB900B 7 ساعات

درجة حرارة التشغيل

من -18 درجة مئوية إلى +63 درجة مئوية

الملحقات الاختيارية وقطع الغيار

بطارية ليثيوم أيون القابلة لإعادة الشحن SB900B
محول بطارية AA 65A15224
سماعات أذن MicroDriver الديناميكية SE112
سماعات أذن MicroDriver الديناميكية SE215
سماعات أذن MicroDriver عالية الدقة مع منفذ جهير مضبوط SE315
سماعات أذن عالية الدقة مع MicroDrivers ثنائية SE425
سماعات أذن عالية الدقة مع MicroDrivers ثلاثية SE535
سماعات أذن عالية الدقة مع MicroDrivers رباعية SE846
طقم تركيب كتيفة أحادي RPW503
طقم تركيب كتيفة مزدوج RPW504

شهادات الاعتماد

المنتج يلبي المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية التالية:

  • توجيهات الجهد الكهربائي المنخفض 2006/95/EC

متوافق مع متطلبات القانون ذي الصلة (EC) No.278/2009 الخاص بمصادر الإمداد بالطاقة الخارجية منخفضة الفولطية.

المنتج يلبي المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية التالية:

  • توجيهات WEEE 2012/19/EU، بالصيغة المعدلة بواسطة 2008/34/EC
  • توجيهات RoHS EU 2015/863

    ملاحظة: يرجى اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والنفايات الإلكترونية

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.

وبموجب هذا، تعلن شركة Shure Incorporated أن هذا الجهاز اللاسلكي متوافق مع التوجيه 2014/53/EU. ويتوافر النص الكامل لإعلان التطابق من الاتحاد الأوروبي على عنوان الإنترنت التالي: http://www.shure.com/europe/compliance

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

المقرات الرئيسية - أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا

القسم: اعتمادات مناطق أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

هاتف: 49-7262-92 49 0

فاكس: 49-7262-92 49 11 4

البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de

معتمدة بموجب إعلان التوافق مع شروط القسم 15 من قوانين لجنة الاتصالات الفيدرالية.

يتوافق مع المتطلبات المسرودة في RSS-GEN.

إدارة الصناعة الكندية ICES-003 ملصق التوافق: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;

(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;

(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;

(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;

(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;

(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。