تعليمات مهمة للسلامة

  1. اقرأ هذه التعليمات.
  2. احتفظ بهذه التعليمات.
  3. انتبه لجميع التحذيرات.
  4. اتبع جميع التعليمات.
  5. لا تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء.
  6. نظفه باستخدام قماشة جافة فقط.
  7. تجنب سد أي فتحات للتهوية. اترك مساحات كافية للتهوية الملائمة واحرص على القيام بالتثبيت بما يتفق مع التعليمات الواردة من الجهة المصنعة.
  8. تجنب التثبيت بالقرب من أي مصادر حرارية مثل اللهب المكشوفة أو الرادياتير أو منافذ الحرارة أو المواقد أو غيرها من الأجهزة (بما فيها المكبرات) التي تصدر عنها حرارة. تجنب وضع أي مصادر مكشوفة للهب على المنتج.
  9. تجنب العبث بعنصر السلامة المتوفر في القابس المستقطب أو المؤرض. القابس المستقطب به شفرتان إحداهما أعرض من الأخرى. والقابس الأرضي به شفرتان وسن تأريض ثالث. والشفرة العريضة والسن الثالث متوفران لسلامتك. وإذ لم يلائم القابس الملحق بالجهاز المقبس لديك، فاطلب مساعدة من فني كهربي لاستبدال المقبس القديم.
  10. احم سلك التيار الكهربي من المشي عليه أو الضغط عليه خاصة عند القابس أو المقبس المناسب أو نقطة خروجه من الجهاز.
  11. لا تستخدم إلا التوصيلات/الملحقات التي تحددها شركة التصنيع.
  12. لا تستخدم إلا العربة أو الحامل أو الحامل الثلاثي القوائم أو الكتيفة أو الطاولة التي تحددها شركة التصنيع أو المباعة مع الجهاز. عند استخدام عربة، توخى الحرص عند تحريك العربة وعليها الجهاز لتجنب الإصابة الناتجة عن انقلاب العربة أو الجهاز.

    A cart with a receiver on top tipping over onto a person. There is a circle around the image with a line through it.

  13. انزع قابس الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم استخدام الجهاز لفترات طويلة.
  14. حوّل جميع أعمال الصيانة إلى فريق صيانة مؤهل. تعد الصيانة ضرورية في حالة تعرض الجهاز للتلف بأي طريقة كانت، مثل؛ تلف كبل أو قابس الإمداد بالتيار أو انسكاب السوائل أو سقوط أجسام على الجهاز أو في حالة تعرض الجهاز للمطر أو الرطوبة أو إذا كان الجهاز لا يعمل على النحو الطبيعي أو في حالة سقوطه.
  15. تجنب تعريض الجهاز لقطرات الماء أو رشاشه. لا تضع أواني مملوءة بالسوائل، مثل المزهرية، فوق الجهاز.
  16. يجب أن يظل قابس الموصل الرئيسي أو وصلة الجهاز جاهزة للاستخدام في الحال.
  17. لا تتجاوز الضوضاء المحمولة هوائيًا 70 ديسيبل (أمبير).
  18. يجب توصيل الأجهزة التي تركيبها من الفئة I بمقبس المأخذ الرئيسي عن طريق وصلة تأريض وقائي.
  19. لتجنب خطر حدوث حريق أو صدمة كهربية، لا تعرض الجهاز للمطر أو الرطوبة.
  20. لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.
  21. شغّل هذا المنتج ضمن نطاق درجة حرارة التشغيل المحددة.

احتياطات السلامة

تتم الإشارة إلى النتائج المحتملة للاستخدام غير الصحيح بأحد الرمزين - "تحذير" و"تنبيه" - استناداً إلى قرب حدوث الخطر و شدة الضرر.

تحذير: قد يؤدي تجاهل هذه التحذيرات إلى إصابة خطيرة أو الوفاة نتيجة التشغيل غير الصحيح.
تنبيه: قد يؤدي تجاهل هذه التنبيهات إلى إصابة متوسطة أو تلف في الممتلكات نتيجة التشغيل غير الصحيح.

تنبيه

  • لا تقم مطلقًا بتفكيك الجهاز أو تعديله، حيث قد يؤدي ذلك لتعطله.
  • تجنب تعريض الجهاز لقوة كبيرة أو سحب الكابل و إلا فستحدث أعطال نتيجة ذلك.
  • حافظ على جفاف المنتج و تجنب تعريضه لدرجات الحرارة الشديدة و الرطوبة.

تحذير

  • في حالة دخول مياه أو كائنات غريبة داخل الجهاز، قد يؤدي ذلك إلى حدوث حريق أو صدمة كهربائية.
  • لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.

يمكن لهذا الجهاز إصدار مستوى صوت أعلى من 85 ديسيبل (مستوى ضغط الصوت (SPL)). الرجاء التحقق من الحد الأقصى المسموح لمستوى التعرض المستمر للضوضاء المستند إلى متطلبات حماية القوى العاملة الوطنية.

تحذير

قد يؤدي الاستماع إلى مستويات صوت مرتفعة إلى التسبب في حدوث تلف دائم في حاسة السمع. لذا استخدمه عند مستوى صوت منخفض قدر الإمكان. يمكن أن يؤدي التعرض لمستويات صوت مرتفعة للغاية إلى إحداث ضرر بأذنيك مما يؤدي إلى فقدان السمع الناتج عن الضوضاء الدائمة (NIHL). يرجى اتباع الإرشادات التالية التي وضعتها إدارة الصحة والسلامة المهنية (OSHA) المتعلقة بالحد الزمني الأقصى للتعرض لمستويات ضغط صوتي قبل حدوث ضرر للسمع.

مستوى ضغط صوتي 90 ديسيبل

لمدة 8 ساعات

مستوى ضغط صوتي 95 ديسيبل

لمدة 4 ساعات

مستوى ضغط صوتي 100 ديسيبل

لمدة 2 ساعات

مستوى ضغط صوتي 105 ديسيبل

لمدة ساعة واحدة

مستوى ضغط صوتي 110 ديسيبل

لمدة نصف ساعة

مستوى ضغط صوتي 115 ديسيبل

لمدة 15 دقيقة

مستوى ضغط صوتي 120 ديسيبل

تجنب هذا المستوى وإلا فسيحدث الضرر

هذا المنتج مخصص للاستخدام المهني فقط. يجب ألا يتم بيع هذا المنتج إلا من خلال قنوات البيع المهنية.

الوصف العام

نظام Shure P9HW هو نظام سلكي محمول ستريو بقناتين مصمم ليحل محل مكبرات الصوت المستخدمة للمراقبة على خشبة المسرح. يتميز P9HW المحمول بخفة وزنه وبالعديد من الميزات عن مكبرات الصوت لمراقبة خشبة المسرح: فهو أقل وضوحًا، ويوفر نقاء صوت وتحكم بالصوت محسنين، ويقلل فرص التغذية المرتدة والضجيج. إنه نظام متنوع الاستعمالات، مصمم للاستخدام في تطبيقات تقوية الصوت بما في ذلك مخاطبة الجمهور والموسيقى المباشرة وتسجيلات الاستوديو والبث والمسرح.

P9HW المحمول

① إدخال الصوت استخدم كابل مقسم Y المزوّد للتوصيل إلى مصدرين بحد أقصى.

هام: قم بمحاذاة النقطة الحمراء بالكابل بالسن داخل إدخال النظام المحمول.

② مؤشر المشبك يضيء عندما يكون الإدخال قيد التحميل الزائد. قم بتدوير مستوى الصوت للأسفل في جهاز مزج الأصوات حتى ينطفئ الضوء.
③ مفتاح التشغيل/مقبض مستوى الصوت قم بتدويره للتشغيل/إيقاف التشغيل وضبط مستوى صوت سماعة الرأس
④ مؤشر LED للبطارية يشير إلى سلامة البطارية

ملحوظة: راجع جدول عمر البطارية لمعرفة قيم وقت التشغيل الخاصة

⑤ إخراج سماعة الرأس استخدم سماعات الأذن أو الرأس بقابس 3.5 مم (1/8-بوصة)
⑥ الشاشة لعرض الإعدادات وتنقل القائمة
⑦ أزرار التنقل (▲▼) تستخدم للتمرير خلال القائمة وضبط الإعدادات
⑧ زر الخروج للعودة إلى الشاشة السابقة
⑨ زر الإدخال للدخول إلى شاشة القائمة أو لتأكيد إعداد ما
⑩ إطار خدمة المصنع يستخدم لاستيراد برنامج ثابت إلى النظام المحمول بالمصنع (ليست خدمة بواسطة المستخدم)
⑪ حجرة البطارية استخدم بطارية Shure SB900B قابلة لإعادة الشحن أو بطاريتين بحجم AA
⑫ محول AA القابل للإزالة قم بإزالته لاستخدامه مع بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن

ملحوظة: للإزالة، افتح الباب وقم بتحريك المحول للخارج. لإعادة التركيب، اضغط على المحول في مكانه؛ ستسمع صوت طقطقة عند الاستقرار.

الإعداد

① إدخال البطاريات استخدم حزمة بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن أو بطاريتين بحجم AA.
② قم بتوصيل الوحدة المثبّتة على الجسم بمصدر الصوت باستخدام كابل مقسم Y المرفق قم بتوصيل موصل LEMO 5 سنون بالنظام المحمول، مع محاذاة النقطة الحمراء على الكابل مع السن داخل موصل النظام المحمول. قم بتوجيه الموصلين XLR بالكابل نحو إخراجات جهاز مزج الأصوات المناسبة. راجع مخطط النظرة العامة على النظام كمثال على توجيه الإشارة.

ملحوظة: يمكن توصيل الوحدة المثبّتة على الجسم إما مباشرة بجهاز مزج الأصوات أو من خلال فتحة الجزء المغلق على خشبة المسرح.

③ ضع سماعات الأذن وقم بتوصيلها بمخرج سماعة الرأس نظام P9HW هو نظام مصمم للأداء بشكل أفضل مع سماعات Shure، لكنه يعمل مع أي سماعات أو أجهزة المراقبة التي يتم ارتداؤها بالأذن التي تحتوي على قابس ستريو قياسي 1/8 بوصة (3.5 مم).
④ قم بتشغيل النظام قم بتدوير مقبض مستوى الصوت باتجاه عقارب الساعة حتى تسمع صوت طقطقة تشغيل الطاقة.

تنبيه: لا تقم بتدوير مقبض مستوى الصوت بالكامل عند تشغيل النظام.

⑤ قم ببطء بزيادة مستوى الصوت لحين الوصول إلى مستوى استماع مريح لتعيين الحد الأقصى لمستوى الصوت، استخدم وظيفة VLIMIT. راجع قسم الأدوات المساعدة بهذا الدليل لمزيد من المعلومات.

نظرة عامة على النظام

إعدادات الصوت

MODE STEREO: يتم سماع الصوت من القناة 1 في سماعة الأذن اليسرى؛ والصوت من القناة 2 في سماعة الأذن اليمنى.MIXMODE: يتم سماع كلا القناتين في سماعات الأذن اليسرى واليمنى. ويمكن المزج بينهما، وهي عملية قابلة للضبط.
EQ المعادل البارامتري مقسم إلى أربعة نطاقات تردد: LOW، و LOW MID، و HIGH                         MID، وHIGH. عند تمكين المعادل، فإن المعلمات التالية تكون قابلة للضبط:

FREQUENCY: تحديد تردد الموجة المركزي للتحسين/الانقطاع

Q: ضبط عرض وميل نطاق التردد (يتم القياس في الجوابات الصوتية)

GAIN: قابل للضبط في زيادات 2 ديسيبل من -6 ديسيبل (انقطاع) إلى +6 ديسيبل (تحسين)

ملاحظة: HIGH وLOW هما مرشحان لوح، ولذا لا يملكان عروض Q قابلة للضبط. لوح HIGH ثابت عند المعدل 10 كيلوهرتز؛ اللوح LOW ثابت عند المعدل 100 هرتز.

VLIMIT (الحد الأقصى لمستوى الصوت) لتعيين قيمة (-3 إلى -21 ديسيبل) لتخفيف أعلى مستوى صوت ممكن. سيظل تدوير مقبض مستوى الصوت خلال نطاق حركته الكامل مؤثرًا على مستوى الصوت؛ يقلل الحد ببساطة نطاق ضبط وحدة الديسيبل.

ملاحظة: VLIMIT لا يؤدي إلى ضغط الصوت.

BAL MX / BAL ST (التوازن) يعتمد سلوك التحكم بالتوازن على الوضع الذي سيتم تعيين النظام المحمول إليه:

STEREO: ضبط التوازن لليسار/اليمين

MIXMODE: لضبط المزج بين القناة الأولى والثانية

INPUT Line (+4 dBu): للاستخدام مع أجهزة مزج الصوت والأجهزة الاحترافية الأخرى التي ترسل إشارة بمستوى الخطAUX (-10 dBV): للاستخدام مع أجهزة المستهلك الإلكترونية، مثل مشغلات Mp3 أو أجهزة الكمبيوتر

الأدوات المساعدة

التباين لتخصيص تباين شاشة العرض من خلال تحديد إعداد بين منخفض ومرتفع
لوحة التأمين لتأمين جميع عناصر التحكم ماعدا مقبض مستوى الصوت لمنع التغييرات العرضية على الإعدادات

القفل: حدد الأدوات المساعدة > لوحة القفل

إلغاء التأمين: اضغط على زر الخروج وحدد إيقاف التشغيل عندما تظهر شاشة إعداد التأمين. اضغط على زر الإدخال للتأكيد.

البطارية تعرض وقت تشغيل البطارية المتبقي (ساعات:دقائق) ودرجة الحرارة والحالة وعدد الدورة ومعلومات السلامة والفولتية

ملحوظة: ينطبق هذا على بطارية SB900B فقط

الاستعادة لاسترداد إعدادات المصنع الافتراضية للنظام المحمول
إيقاف الصوت يوقف تشغيل النظام المحمول تلقائيًا بعد انقضاء فترة زمنية قابلة للتحديد (5 دقائق أو 30 أو 60 دقيقة) أثناء التشغيل في وضع توفير الطاقة أو عند التوصيل بالشاحن وهو في وضع التشغيل. لاستعادة الطاقة بالنظام المحمول، يجب إيقاف تشغيل مفتاح الطاقة ثم تشغيله مرة أخرى.

ملحوظة: يتم شحن بطاريات SB900B بأكبر سرعة عند إيقاف تشغيل الوحدة المثبتة على الجسم

مراقبة الاستريو ووضع المزج

يمكن تشغيل النظام المحمول في أحد وضعي الاستماع التاليين:

استريو (الافتراضي)

للتشغيل في وضع الاستريو، قم بالدخول إلى القائمة وحدد AUDIO > MODE > STEREO .

في وضع الاستريو، يتم سماع الصوت من القناة 1 في سماعة الأذن اليسرى؛ يينما الصوت من القناة 2 في سماعة الأذن اليمنى. يؤدي الاستماع في وضع الاستريو، إلى زيادة الوضوح والفصل بين مصادر الصوت في كل قناة.

ضبط التوازن

لضبط ضبط التوازن لليسار/اليمين، حدد AUDIO > BAL ST. استخدم أزرار ▲▼ لتغيير الإعداد.

وضع المزج

للتشغيل في وضع المزج، قم بالدخول إلى القائمة وحدد AUDIO > MODE > MIXMODE.

في وضع المزج، تكون عمليات مزج مراقبة المزج بين العنصرين قابلة للضبط (مزج أجهزة ومزج أصوات على سبيل المثال). تكون الإشارة أحادية، مما يعني أن كل مزج يتم سماعه من خلال سماعتي الأذن اليسرى واليمنى.

ضبط المزج

لضبط المزج بين القناة 1 والقناة 2، قم بالدخول إلى القائمة وحدد AUDIO > BAL MX. استخدم أزرار السهم (▲▼) لإجراء عمليات ضبط.

في هذا السيناريو، يكون مزج الأجهزة في القناة 1 (اليسار) ومزج الأصوات في القناة 2 (اليمين):

لزيادة سماع القناة 1 (الأجهزة)، قم بإزاحة التوازن تجاه اليسار.

لزيادة سماع القناة 2 (الأصوات)، قم بإزاحة التوازن تجاه اليمين.

عمليات ضبط التوازن والمزج من الشاشة الرئيسية

لإجراء عمليات ضبط سريعة لتوازن الاستريو ووضع المزج، استخدم أزرار السهم (▲▼) حينما تكون في الشاشة الرئيسية. عند الضرورة، استخدم ميزة التأمين لمنع عمليات الضبط العرضية.

بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن

توفر بطاريات الليثيوم أيون Shure SB900B خيار قابلية إعادة الشحن لإمداد الوحدة المثبتة على الجسم بالطاقة. يتم شحن البطاريات سريعًا حتى 50% من السعة في ساعة واحدة وتصل إلى سعة الشحن الإجمالي خلال ثلاث ساعات.

تتوفر الشواحن الفردية والشواحن متعددة الفتحات لإعادة شحن بطاريات Shure.

تنبيه: قم فقط بشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن باستخدام شاحن بطارية Shure .

الشاحن الفردي الفتحة

يوفر الشاحن أحادي الفتحة SBC-100 حل شحن مدمج.

  1. قم بتوصل الشاحن بمصدر طاقة تيار متردد أو منفذ USB.
  2. أدخل البطارية في فتحة الشحن.
  3. لاحظ مؤشرات حالة الشحن حتى اكتمال الشحن.

مؤشر LED لحالة الشحن

اللون الحالة
أحمر جارٍ الشحن
أخضر اكتمل الشحن
وميض كهرماني عطل: تحقق من الوصلات والبطارية
متوقف لا توجد بطارية بالفتحة

الشواحن متعددة الفتحات

توفر Shure طرزًا عديدة من الشواحن المتعددة الفتحات:

  • شاحن SBC200 ذو الفتحتين
  • شاحن SBC210 ذو الفتحتين
  • شاحن SBC220 المتصل بالشبكة ذو الفتحتين
  • شاحن SBC800 ذو الثماني فتحات

يمكن لشواحن SBC200 وSBC220 شحن بطاريات فردية أو بطاريات مركّبة على الوحدات المثبتة بالجسم.

  1. قم بتوصيل الشاحن بمصدر طاقة تيار متردد.
  2. أدخل البطاريات أو الأنظمة المحمولة في فتحة الشحن.
  3. لاحظ مؤشرات حالة الشحن حتى اكتمال الشحن.

مؤشر LED لحالة الشحن

اللون الحالة
أخضر اكتمل الشحن
أخضر/أحمر مستوى الشحن أعلى من 90%
أحمر جارٍ الشحن
وميض كهرماني عطل: تحقق من الوصلات والبطارية
متوقف لا توجد بطارية بالفتحة

تلميحات مهمة للعناية ببطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن وتخزينها

تؤدي العناية والتخزين المناسبين لبطاريات Shure إلى أداء موثوق ويضمنان عمرًا أطول للبطارية.

  • قم دائمًا بتخزين الأنظمة المحمولة وأجهزة الإرسال بدرجة حرارة الغرفة
  • بشكل نموذجي، ينبغي شحن البطاريات بنحو 40% تقريبًا من السعة لتخزين طويل المدى
  • أثناء التخزين، تحقق من البطاريات كل 6 أشهر وأعد الشحن إلى 40% من السعة حسب الضرورة

عمر البطارية

مؤشر البطارية مؤشر LED للبطارية ثلاثي الألوان الساعات المتبقية تقريبًا (س:دد)
القلوية بطارية Shure SB900B القابلة لإعادة الشحن
أخضر من 9:00 إلى 7:10 من 9:15 إلى 7:20
أخضر من 7:10 إلى 5:25 من 7:20 إلى 5:35
أخضر من 5:25 إلى 3:35 من 5:35 إلى 3:40
أخضر من 3:35 إلى 1:45 من 3:40 إلى 1:50
كهرماني من 1:45 إلى 0:50 1:50 إلى 0:55
أحمر < 0:50 < 0:55
عمر البطارية الإجمالي 9:00 9:15

ملحوظة: عمر البطارية باستخدام بطاريات AA قلوية من نوع Energizer™ والحالات التالية:

  • يتم ضبط صوت جهاز الاستقبال على الموازن = إيقاف التشغيل، حد الفولت = إيقاف التشغيل
  • إخراج الصوت بالنظام المحمول: ضجيج متوسط عند 100 ديسيبل مستوى الضغط الصوتي (SPL) بالأذن مع سماعات أذن SE425 (المعاوقة عند 20 أوم)

وضع توفير الطاقة: في حالة عدم توصيل سماعات أذن لمدة 5 دقائق، يدخل جهاز الاستقبال في وضع توفير الطاقة للحفاظ على عمر البطارية. يتلاشى مؤشر LED للتشغيل/إيقاف التشغيل ببطء في هذا الوضع، ويستمر في عرض اللون الذي يمثل عمر البطارية المتبقي.

تسميات السنون:

السن الإشارة موصل XLR الأيمن موصل XLR الأيسر
1 الغطاء 1 1
2 + 2 --
3 - -- 3
4 + 3 --
5 - -- 2

المواصفات

الاستجابة للتردد الصوتي

20 هرتز–20 كيلوهرتز (±3 ديسيبل)

نسبة الإشارة إلى التشويش

المرجّح A

98 ديسيبل (بشكل نموذجي)

إجمالي التشويه التوافقي

عند 1 كيلوهرتز، بشكل نموذجي

<0.2%

فصل القناة

بمعدل 1 كيلوهرتز

>55 ديسيبل

درجة حرارة التشغيل

من -18 درجة مئوية إلى +63 درجة مئوية

الحد الأدنى لحمولة المعاوقة

9.5 أوم

الأبعاد

99 × 66 × 23 مم (3.9 بوصات × 2.6 بوصة × 0.9 بوصة) ارتفاع × عرض × عمق

الوزن الصافي

196 جرامًا

(6.6 أونصات) (مع البطاريات)

عمر البطارية

9 ساعات (استخدام متواصل) لبطاريات بحجم AA

الملحقات الاختيارية وقطع الغيار

موصل XLR الثنائي لكابل LEMO 5 سنون PA720
بطارية ليثيوم أيون القابلة لإعادة الشحن SB900B
محول بطارية AA 65A15224
PS9 Battery Eliminator 90A4794
سماعات أذن MicroDriver الديناميكية SE112
سماعات أذن MicroDriver الديناميكية SE215
سماعات أذن MicroDriver عالية الدقة مع منفذ جهير مضبوط SE315
سماعات أذن عالية الدقة مع MicroDrivers ثنائية SE425
سماعات أذن عالية الدقة مع MicroDrivers ثلاثية SE535
سماعات أذن عالية الدقة مع MicroDrivers رباعية SE846

شهادات الاعتماد

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.

المنتج يلبي المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية التالية:

  • توجيهات الجهد الكهربائي المنخفض 2006/95/EC
  • توجيهات EMC 2004/108/EC
  • توجيهات WEEE 2012/19/EU، بالصيغة المعدلة بواسطة 2008/34/EC
  • توجيهات RoHS EU 2015/863

    ملاحظة: يرجى اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والنفايات الإلكترونية

إدارة الصناعة الكندية ICES-003 ملصق التوافق: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

إدارة الصناعة الكندية ICES-003 ملصق التوافق: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

يمكن الحصول على إعلان التطابق مع العلامة CE من شركة Shure Incorporated أو أي ممثل أوروبي لها. للحصول على معلومات الاتصال، تفضلوا بزيارة www.shure.com

يمكن الحصول على إعلان التطابق مع العلامة CE من: www.shure.com/europe/compliance

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

Global Compliance

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

هاتف: 49-7262-92 49 0

البريد الإلكتروني: info@shure.de

www.shure.com

ملاحظة: يعتمد اختبار مطابقة EMC على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى إلى تدهور أداء EMC.

الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والتحزيم والنفايات الإلكترونية.