Links naar veelvoorkomende taken en veelgestelde vragen.
De ontvanger en zender vergrendelen en ontgrendelen
De draadloze digitale QLX-D® biedt gedefinieerde, gestroomlijnde prestaties met heldere 24-bits digitale audio. QLX-D combineert professionele functies met vereenvoudigde installatie en eenvoudige bediening en biedt uitmuntende draadloze functionaliteit voor evenementen en installaties met veeleisend live geluid.
Met de Shure draadloze digitale technologie is de QLX-D in staat om heldere gedetailleerde audio te verzenden met een verbrede, nagenoeg vlakke frequentiekarakteristiek. De QLX-D, die is ontworpen voor een hoge efficiëntie in het RF-spectrum, kan tegelijkertijd meer dan 60 compatibele kanalen op een enkele frequentieband gebruiken. Automatische kanaalscan en IR-synchronisatie maken het zoeken en toewijzen van een open frequentie snel en eenvoudig. Een ethernetverbinding biedt scannen naar netwerkkanalen over meerdere ontvangers en de compatibiliteit van de Shure Wireless Workbench®-besturingssoftware voor geavanceerde frequentiecoördinatie. AES-256-versleuteling wordt standaard meegeleverd en kan gemakkelijk worden ingeschakeld voor veilige draadloze transmissie.
De QLX-D voorziet eveneens in Shure oplaadbare voedingsopties ten behoeve van drastische kostenbesparing op de lange termijn en een langere zenderbatterijgebruiksduur t.o.v. alkalinebatterijen, en een batterijmeting die de resterende gebruiksduur in uren en minuten aangeeft. Met zijn heldere gedefinieerde prestaties en innovaties levert de QLX-D het nieuwste op het gebied van draadloze digitale technologie van Shure.
① QLXD4-ontvanger
② PS24-voeding
③ Antennes, 1/2 golflengte (2)
④ BNC-kabels (2 ft) met bulkhead-adapters (2)
⑤ Keuze tussen bodypack-zender QLXD1 of handheld zender QLXD2
⑥ Alkaline AA-batterijen (niet inbegrepen in Argentinië)
⑦ Hardware rekmontage
Modelvarianten met extra componenten zijn leverbaar om aan een specifieke performance-situatie te voldoen.
Inclusief handheld QLXD2, leverbaar met een van de volgende microfoonkoppen:
Microfoonklem
Batterijcontactafdekking
Etui met rits
Inclusief bodypack-zender QLXD1
Eersteklas instrumentkabel WA305
Etui met rits
Inclusief bodypack QLXD1, leverbaar met een van de volgende microfoonkoppen:
Etui met rits
① Sluit op elke antenneconnector een antenne aan.
② Sluit de voeding aan op de ontvanger en steek het netsnoer in een netvoedingsbron.
③ Sluit de audio-uitgang van de ontvanger aan op een mengpaneel of versterker.
④ Houd de aan/uit-knop ingedrukt om de ontvanger in te schakelen.
Draai antennes met de hand aan tot ze vastzitten. Gebruik geen gereedschap.
① Batterijcompartiment openen
Druk op de lipjes aan de zijkanten van het bodypack of schroef de klep op de handheld los zoals wordt aangegeven om het batterijcompartiment te openen.
② Batterijen plaatsen
Opmerking: Selecteer bij gebruik van AA-batterijen een batterijtype in het zendermenu ten behoeve van een nauwkeurige batterijmeting.
Opmerking: Als de IR-synchronisatie mislukt, herhaalt u de IR-synchronisatieprocedure terwijl u de uitlijning tussen de IR-vensters van de zender en de ontvanger zorgvuldig behoudt.
Klem de zender vast aan een riem of schuif een gitaarband door de klem van de zender, zoals hier wordt weergegeven.
Voor de beste resultaten moet de riem tegen de basis van de klem worden geduwd.
① Display
Toont menu-opties en instellingen van ontvanger en zender.
② Pijltjesknoppen
Gaininstelling afstellen of menuparameters wijzigen.
③ Knop Enter
Druk hierop om menu- of parameterwijzigingen op te slaan.
④ Knop Sync (Synchroniseren)
Druk hierop om IR-synchronisatie te activeren.
⑤ Voedingsschakelaar
Hiermee wordt de ontvanger in- of uitgeschakeld.
⑥ Audio-LED
⑦ Knop menu
⑧ RF-LED
Deze licht op wanneer de RF-koppeling met de zender actief is.
⑨ IR-venster
Lijn tijdens IR-synchronisatie uit met het IR-venster van de zender om zenders automatisch te programmeren.
⑩ Sync-LED
⑪ Trekontlasting netsnoer
Hiermee wordt het netsnoer vastgezet.
⑫ Voedingsconnector
Aansluitpunt voor gelijkstroomvoeding.
⑬ Ethernetpoort
Voor aansluiting op netwerk.
uit = 10 Mbps, aan = 100 Mbps
uit = geen netwerkkoppeling, aan = netwerkkoppeling actief
knipperend = snelheid komt overeen met hoeveelheid overgedragen gegevens
⑭ Resetknop ontvanger
Druk op deze knop om de standaardinstellingen van de ontvanger te herstellen.
⑮ Antenneconnectors
BNC-connector voor ontvangstantennes
⑯ Microfoon-/lijnschakelaar
Hiermee wordt het uitgangsniveau op microfoon of op 'line' ingesteld.
⑰ XLR-audio-uitgang
Gebalanceerd (1: massa, 2: audio +, 3: audio - )
⑱ 1/4 in instrumentuitgang/hulpuitgang
Impedantie-gebalanceerd (punt: audio, ring: geen audio, mantel: massa)
① Groep
Geeft de ingestelde groep weer.
② Kanaal
Geeft het ingestelde kanaal weer.
③ Indicator actieve antenne
Licht op om aan te geven welke antenne actief is.
④ RF-signaalmeter
Het aantal weergegeven balkjes komt overeen met het RF-signaalniveau: OL = overbelasting.
⑤ Audiometer
Het aantal weergegeven balkjes komt overeen met het audioniveau.
⑥ Gainniveau
Geeft de gaininstelling van de ontvanger aan in stappen van 1 dB.
⑦ Status vergrendeling ontvanger
Vergrendelingspictogram en naam van vergrendeld bedieningselement:
⑧ Frequentie-instelling
Geselecteerde frequentie (MHz).
⑨ Versleutelingsstatus
Licht op wanneer versleuteling is ingeschakeld.
⑩ Scan
Wordt weergegeven als de scanfunctie actief is.
⑪ Netwerkscan
Wordt weergegeven als de functie network scan actief is bij systemen met meerdere ontvangers.
⑫ Indicator netwerkverbinding
Licht op als aanvullende Shure-onderdelen op het netwerk worden gedetecteerd.
⑬ Tv-kanaal
Geeft het getal van het tv-kanaal weer met de geselecteerde frequentie.
⑭ Pictogram zenderbatterij
Geeft de resterende gebruiksduur van de batterij weer.
Schakel de Waarschuwing batterij bijna leeg in. De display van de ontvanger gaat dan knipperen wanneer de gebruiksduur van batterij minder is dan 30 minuten.
⑮ Gebruiksduur oplaadbare batterij
Als de zender door een oplaadbare Shure-batterij wordt gevoed, wordt de resterende gebruiksduur in uren:minuten weergegeven.
De ontvanger heeft een hoofdmenu voor het instellen en configureren en een geavanceerd menu voor toegang tot aanvullende ontvangeropties.
Druk op de knop menu om het menu te openen. Elke keer dat u op de knop menu drukt, gaat u naar het volgende menuscherm volgens onderstaande volgorde.
① Scan
De ontvanger scant automatisch naar de beste beschikbare frequentie
② Netwerkscan
Voert een scan uit om de frequentie te zoeken van ontvangers in het netwerk die gebruikmaken van dezelfde frequentieband (beschikbaar wanneer er verbinding is met een netwerk met ontvangers in dezelfde band)
③ Groep
De groepsinstellingen van de ontvanger bewerken
④ Kanaal
De kanaalinstellingen van de ontvanger bewerken
⑤ Vergrendeling
Kies een vergrendeloptie voor bedieningselementen
⑥ Versleuteling
Gebruik de pijltjesknoppen voor het inschakelen van versleuteling (on) of het uitschakelen van versleuteling (off)
⑦ Frequentie
Gebruik de pijltjesknoppen om de frequentie te wijzigen
Houd in het startscherm de knop Enter ingedrukt en druk vervolgens op de knop menu. Navigeer door op de knop menu te drukken.
① Aangepaste groepen
Wordt gebruikt om kanalen en frequenties toe te voegen aan aangepaste groepen
② Tv-kanaalafstand
Hiermee wordt de regionale bandbreedte geselecteerd voor de tv-kanaalweergave
③ Waarschuwing batterij bijna leeg
Schakel de waarschuwing op het ontvangerscherm dat de batterij bijna leeg is in of uit
④ Zenderpresets voor grensvlak/zwanenhals
Verstuurt ULXD6/ULXD8-presets geconfigureerd in WWV naar zenders via het venster IR Sync
⑤ Firmware-update
Geeft aan welke zenderfirmware beschikbaar is voor de ontvanger. Zie Firmware-updates voor meer informatie.
⑥ IP-instellingen
Wordt gebruikt voor het selecteren en bewerken van IP-instellingen en subnetmaskers
⑦ Resetten netwerk
De netwerkinstellingen en het IP-adres worden teruggezet naar de standaardinstellingen
⑧ Terugzetten naar fabrieksinstellingen
Hiermee worden de fabrieksinstellingen teruggezet
Zie voor de bijzonderheden van de toepassing en de configuratie van elke geavanceerde functie het desbetreffende onderwerp in de beknopte handleiding.
① Voedings-led
② Aan/uit-schakelaar
Hiermee wordt de zender in- of uitgeschakeld.
③ Display:
Weergave van menuschermen en instellingen. Druk op een willekeurige bedieningsknop om de achtergrondverlichting te activeren.
④ IR-venster
Lijn tijdens IR-synchronisatie uit met het IR-venster van de ontvanger om zenders automatisch te programmeren.
⑤ Navigatieknoppen menu
menu = hiermee kunt u tussen menuschermen navigeren.
▼▲ = gebruik deze knoppen voor selecteren van menuschermen, bewerken van menuparameters of kiezen van een weergaveoptie voor het beginscherm.
enter = druk om parameterwijzigingen te bevestigen en op te slaan.
Tip: Druk op de knop menu om af te sluiten zonder parameterwijzigingen op te slaan.
⑥ Batterijcompartiment
Geschikt voor 2 AA-batterijen of een oplaadbare Shure-batterij.
⑦ AA-batterijadapter
Voor het vastzetten van batterijen bij het voeden van de zender met AA-batterijen in plaats van een oplaadbare Shure-batterij.
⑧ Bodypack-antenne
Voor RF-signaaloverdracht.
⑨ Handheld geïntegreerde antenne
Voor RF-signaaloverdracht.
⑩ Microfoonkop
Zie Optionele accessoires voor een lijst met compatibele koppen.
⑪ TA4M-ingangsconnector
Wordt aangesloten op een microfoon- of instrumentkabel met een 4-pins miniconnector (TA4F).
⑫ Batterijcontactafdekking
Lijn de afdekking uit zoals afgebeeld om lichtweerkaatsing van de batterij bij uitzendingen en optredens te voorkomen.
① Batterij-indicator
De weergegeven balkjes geven de resterende batterijgebruiksduur aan
② Weergave beginschermen: Groep en kanaal/frequentie/gebruiksduur oplaadbare Shure-batterij
Selecteer met de pijltjesknoppen een van de volgende beginschermen:
Groep en kanaal | Gebruiksduur oplaadbare Shure-batterij | Frequentie |
---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
③ Versleutelingsstatus
Het weergegeven pictogram wanneer versleuteling is ingeschakeld.
④ Vergrendeling
Verschijnt wanneer de bedieningselementen van de zender zijn vergrendeld.
⑤ RF-vermogen
Instelling RF-vermogen (Lo of Hi).
⑥ Microfoon-offset
Geeft mic offsetniveau aan in stappen van 3 dB.
Bodypack
Handheld
De zender heeft afzonderlijke menuschermen voor het instellen en afstellen van de zender. Druk op de knop menu om de menuopties vanaf het beginscherm te openen. Elke keer dat u op de knop menu drukt, gaat u naar het volgende menuscherm.
① Beginscherm
Selecteer met de pijltjesknoppen een van de volgende beginschermen:
② groep
Gebruik de pijltjesknoppen om door de groepen te bladeren.
③ kanaal
Gebruik de pijltjesknoppen om door de kanalen te bladeren.
④ frequentie
Gebruik de pijltjesknoppen om de frequentie af te regelen. Houd de knoppen ingedrukt om sneller te bladeren.
⑤ vergrendeling
Selecteer een vergrendelingsoptie:
⑥ RF-vermogen
Selecteer een instelling voor RF-vermogen:
⑦ microfoon-offset in dB
Voor het aanpassen van de audioniveaus tussen twee zenders die in een combosysteem worden gebruikt. Het bereik is 0 tot 21 dB (in stappen van 3 dB) Aanpassingen worden onmiddellijk doorgevoerd.
⑧ batterijtype
Wordt gebruikt om het batterijtype in te stellen zodat dit overeenkomt met het type van de geplaatste AA-batterij voor een nauwkeurige batterijmeting. Het menu wordt niet weergegeven als er oplaadbare Shure-batterijen geplaatst zijn.
Vergrendelopties zijn zowel voor de ontvanger als voor de zender beschikbaar als bescherming tegen toevallige of ongeoorloofde wijzigingen. Vergrendelingen kunnen rechtstreeks worden ingesteld vanuit het componentmenu of extern vanuit WWB6. Om de bescherming te behouden, blijven vergrendelingen geblokkeerd wanneer de zender wordt uit- en ingeschakeld.
De ontvanger heeft de volgende vergrendelopties die afzonderlijk of in willekeurige combinatie kunnen worden gebruikt:
Een ontvangerelement vergrendelen:
Een ontvanger ontgrendelen:
Tip: Houd om het menu te ontgrendelen en alle vergrendelingen te wissen de knop menu vanuit het beginscherm ingedrukt tot het ontgrendelingspictogram verschijnt. Druk op enter om de wijziging te bevestigen en op te slaan.
De zenderelementen kunnen worden vergrendeld of ontgrendeld wanneer u On (vergrendeld) of OFF (ontgrendeld) selecteert in het zendervergrendelingsmenu.
Als een vergrendeld bedieningselement wordt gebruikt, gaat het vergrendelingspictogram knipperen, wat aangeeft dat de zenderelementen zijn vergrendeld.
Een zendervergrendeling instellen:
De zender ontgrendelen:
① Batterijcompartiment openen
Druk op de lipjes aan de zijkanten van het bodypack of schroef de klep op de handheld los zoals wordt aangegeven om het batterijcompartiment te openen.
② Batterijen plaatsen
Opmerking: Bij gebruik van AA-batterijen dient u het batterijtype in te stellen via het menu van de zender.
Om voor een nauwkeurige weergave van de gebruiksduur van de zender te zorgen, moet het batterijtype in het zendermenu worden ingesteld op het geplaatste AA-batterijtype. Als er een Shure oplaadbare batterij geplaatst is, hoeft u geen batterijtype te selecteren en wordt het menu voor batterijtype niet weergegeven.
Plaats de batterijen zoals afgebeeld om ervoor te zorgen dat deze goed contact maken en dat de klep stevig kan worden vergrendeld.
Shure lithium-ion batterijen zijn een oplaadoptie voor het voeden van QLX-D-zenders. Batterijen worden in één uur snel tot 50% van hun capaciteit opgeladen en bereiken hun volledig lading in drie uur.
Er zijn laders voor één batterij en laders met meerdere compartimenten verkrijgbaar om de Shure-batterijen op te laden.
Voorzichtig: Oplaadbare Shure-batterijen mogen alleen met een Shure-batterijlader worden opgeladen.
Opmerking: de oplaadbare SB900B Shure-batterij is geschikt voor SBC200-, SBC800- en SBC220-laders.
De lader met één compartiment biedt een compacte laadoplossing.
Kleur | Status |
---|---|
Rood | Laden |
Groen | Laden voltooid |
Oranje en knippert | Storing: controleer de aansluitingen en batterij |
Uit | Geen batterij in compartiment |
Shure biedt twee modellen laders met meerdere compartimenten:
Laders met meerdere compartimenten kunnen losse batterijen opladen of batterijen die in zenders zijn geplaatst.
Kleur | Status |
---|---|
Groen | Laden voltooid |
Groen/rood | Laadniveau boven 90% |
Rood | Laden |
Oranje en knippert | Storing: controleer de aansluitingen en batterij |
Uit | Geen batterij in compartiment |
De juiste zorg voor en opslag van Shure-batterijen leidt tot betrouwbare prestaties en garandeert een lange levensduur.
De display van de ontvanger kan worden ingesteld om te knipperen wanneer de gebruiksduur van de zenderbatterij minder is dan 30 minuten.
De waarschuwing geeft de volgende informatie weer op basis van het batterijtype dat in de zender is geplaatst:
Met de gainregeling wordt het algehele signaalniveau voor het systeem ingesteld. Het standaard gainniveau is 12 dB en het beschikbare gainbereik is -18 tot 42 dB, in stappen van 1 dB.
Stel de gain in op een niveau waar de audio-LED groen of geel is, waarbij alleen de hoogste pieken in de audio de LED af en toe rood laten branden en de begrenzer inschakelen. Verlaag de gain als de audio hoorbaar vervormt.
Gebruik vanaf het beginscherm van de ontvanger de pijltjesknoppen om de gain te vergroten of te verkleinen:
Test de zender onder de omstandigheden van het optreden wanneer de gain wordt afgeregeld. Let op de audiometer en de audio-LED om overbelasting te voorkomen.
De QLX-D-ontvanger beschikt over de geavanceerde versleutelingsstandaard (AES-256) ter bescherming van het audiosignaal. Wanneer de versleuteling is ingeschakeld, genereert de ontvanger een unieke versleutelingscode die wordt gedeeld met de zender tijdens IR-synchronisatie. Zenders en ontvangers die een versleutelingscode delen, vormen een beschermd audiopad, waarmee onbevoegde toegang door andere ontvangers wordt voorkomen. Om de beveiliging te behouden, blijven componenten versleuteld wanneer deze worden uit- en ingeschakeld.
Meerdere zenders kunnen dezelfde versleutelingscode delen met een enkele ontvanger. Voer een IR-synchronisatie uit om elke extra zender te versleutelen.
Opmerking: Wanneer u OFF selecteert om de versleuteling uit te schakelen, voer dan een IR-synchronisatie uit om de versleutelingscode uit de zender te wissen en een versleutelingsconflict of FAIL-bericht te voorkomen.
Opmerking: Als de versleuteling van off op on wordt gezet, genereert de ontvanger een nieuwe versleutelingscode en moet deze via IR op de zender worden gesynchroniseerd om de nieuwe code te delen.
Er wordt een draadloos audiokanaal gevormd wanneer een ontvanger en zender op dezelfde frequentie worden afgestemd. Om de installatie te vereenvoudigen worden de beschikbare frequenties voor het QLX-D-systeem verenigd in groepen en kanalen. Elke groep bevat een aantal kanalen en elk kanaal wordt toegewezen aan een specifieke vooringestelde frequentie.
Het QLX-D-systeem voorziet in 3 methoden om de ontvanger en zender op dezelfde frequentie af te stemmen:
Belangrijk: Voordat u begint met een scan of frequentietoewijzing:
De eenvoudigste manier om een audiokanaal te maken, is het gebruik van de scanfunctie om het beste beschikbare ontvangerkanaal te zoeken en vervolgens de IR-synchronisatiefunctie om automatisch de zender op het ontvangerkanaal af te stemmen.
De scanfunctie selecteert automatisch de beste beschikbare ontvangerkanaal.
De functie Network Scan automatiseert de frequentietoewijzing door gebruik te maken van een enkele ontvanger voor het scannen en in gebruik nemen van frequenties voor alle netwerkontvangers op dezelfde frequentieband.
Opmerking: Volledige ingebruikneming van de frequenties kan niet plaatsvinden als het aantal ontvangers in het netwerk het aantal beschikbare frequenties in de geselecteerde groep overschrijdt. Probeer het met een andere groep of scan nogmaals na het uitschakelen van ongebruikte ontvangers.
Wanneer een IR-synchronisatie wordt uitgevoerd, wordt de zender automatisch op de ontvangerfrequentie afgestemd en wordt een draadloos audiokanaal gevormd.
Opmerking: Als de IR-synchronisatie mislukt, herhaalt u de IR-synchronisatieprocedure terwijl u de uitlijning tussen de IR-vensters van de zender en de ontvanger zorgvuldig behoudt.
Een audiokanaal kan handmatig worden gemaakt door eenvoudig de ontvanger en zender in te stellen op dezelfde groep en hetzelfde kanaalnummer. Bijvoorbeeld: een ontvanger ingesteld op groep 2, kanaal 3 en een zender ingesteld op groep 2, kanaal 3 vormen een audiokanaal.
Gebruik handmatige groeps- en kanaalconfiguratie om specifieke groepen en kanalen toe te wijzen aan ontvangers en zenders als alternatieve methode voor het automatisch maken van kanalen met IR-synchronisatie.
Gebruik de volgende stappen om de groep en het kanaal in te stellen in ontvanger en zender:
In plaats van de groeps- en kanaalselectie kan het handmatig selecteren van een frequentie worden gebruikt om de zender en ontvanger op een bepaalde frequentie in te stellen. Bijvoorbeeld: een audiokanaal kan worden gemaakt door ontvanger en zender in te stellen op dezelfde frequentie.
Als er twee zenders aan een ontvanger worden gekoppeld, biedt dit een artiest flexibiliteit voor naar voorkeur een handheld zender of een bodypack-zender. Voor performances waarbij instrumenten worden gewisseld, kunnen twee bodypack-zenders worden gekoppeld aan een enkele ontvanger.
Opmerking: Schakel slechts één zender tegelijk in en bedien slechts één zender tegelijk om interferentie tussen de zenders te voorkomen.
Beide zenders moeten afzonderlijk worden gekoppeld aan de ontvanger door middel van IR-synchronisatie.
Wanneer twee zenders aan een ontvanger worden gekoppeld, kunnen er verschillen in het volumeniveau tussen microfoons of instrumenten optreden. Gebruik als dit gebeurt de microfoon-offset om de audioniveaus op elkaar af te stemmen en hoorbare volumeverschillen tussen zenders te elimineren. Stel bij gebruik van een enkele zender de microfoon-offset in op 0 dB.
De zender biedt twee instellingen voor RF-vermogen waarmee het bereik van de zender wordt bepaald.
Gebruik de instelling Lo wanneer zender en ontvanger dicht bij elkaar staan.
Zenders en ontvangers van QLX-D- en ULX-D-componentengroepen kunnen worden gekoppeld om audiokanalen te vormen.
Gebruik de volgende instellingen op ontvangers en zenders om functionaliteit te waarborgen:
Opmerking: IR-synchronisatie tussen QLX-D en ULXD6/8-zenders is mogelijk op voorwaarde dat u werkt met firmwareversie 2.1.16 of nieuwer.
Stel de ontvangerfrequentie handmatig in zodat deze overeenkomt met de frequentie van de zender om een audiokanaal te maken.
Als u ULXD6- of ULXD8-ontvangers gebruikt met een QLX-D-ontvanger, kunt u alleen wijzigingen maken aan de zender-presets met Wireless Workbench.
Belangrijk: Alle QLX-D- en ULX-D-componenten moeten gebruikmaken van 2.0-firmware of hoger om goed te kunnen werken.
Met de parameter voor de tv-kanaalafstand kan de ontvanger worden aangepast op het gebruik van de regionale tv-bandbreedte en nauwkeurig de lokale tv-kanalen weergeven.
De volgende opties voor kanaalbandbreedte zijn beschikbaar:
Instellen van de tv-kanaalafstand:
Specifieke kanalen en frequenties kunnen worden geselecteerd en in aangepaste groepen worden geplaatst. Aangepaste groepen worden meestal gebruikt om netwerkontvangers aan een bepaald frequentiebereik toe te wijzen of om ontvangers vooraf te configureren voor verhuurtoepassingen. Wanneer een aangepaste groep is gemaakt, kan deze in de ontvanger worden geladen m.b.v. het menu group.
Wanneer met een netwerkscan frequenties van een ontvanger worden toegewezen terwijl een aangepaste groep is geselecteerd, worden alle aangepaste groepen (U1, U2, U3, enz...) van die ontvanger geladen in alle andere ontvangers op het netwerk.
Een aangepaste groep selecteren | De ontvanger beschikt over 6 aangepaste groepen met de namen U1, U2, U3, U4, U5 en U6.
|
Een kanaal selecteren |
|
Een frequentie aan een kanaal toewijzen |
|
Om te zorgen voor een nauwkeurige weergave van de groeps- en kanaalinformatie moet de zender vanuit het menuscherm Custom Group via IR worden gesynchroniseerd:
Opmerking: Als de IR-synchronisatie mislukt, herhaalt u de IR-synchronisatieprocedure terwijl u de uitlijning tussen de IR-vensters van de zender en de ontvanger zorgvuldig behoudt.
Om afzonderlijke kanalen uit een aangepaste groep te verwijderen, doet u het volgende:
In WWB6 kunnen aangepaste groepen worden gemaakt door het tabblad Frequentiecoördinatie te openen. Raadpleeg het WWB6-helpsysteem voor uitvoerige instructies voor het configureren van aangepaste groepen.
De ontvanger maakt gebruik van een ethernetverbinding voor gegevensuitwisseling over het netwerk met andere componenten en omvat een interne DHCP-client voor automatische netwerkconfiguratie wanneer deze is verbonden met een ingeschakelde DHCP-router.
Tip: Gebruik de optie Netwerk resetten, te vinden in het menu met geavanceerde functies, om de ontvanger terug te zetten op de standaard modus voor DHCP-adressering.
Als het pictogram niet oplicht, controleer dan de kabelverbinding en de LED's op de ethernetpoort.
Als de LED's op de ethernetpoort niet oplichten terwijl de kabel is aangesloten, vervang de kabel dan en controleer opnieuw de LED's en het netwerkpictogram.
WWB6-connectiviteit met het netwerk controleren:
IP-adressen en subnetmaskers kunnen handmatig worden ingesteld vanuit het geavanceerde menu in de ontvanger of vanaf het monitorpaneel in Wireless Workbench.
Netwerkinstellingen die handmatig worden ingevoerd, moeten geldig zijn en voldoen aan IP-protocollen om een goede netwerkcommunicatie te garanderen.
IP-adressen en subnetadressen bestaan uit 4 groepen getallen. Elke groep kan uit maximaal 3 cijfers bestaan. Elke groep wordt gescheiden door een decimale punt.
Bij het instellen van een IP-adres of subnetadres moet elk van de 4 groepen apart worden bewerkt. Het volgende schema toont hoe de groepen zijn ingedeeld op het ontvangerdisplay:
Opmerking: voor het herstellen van de automatisch IP-adressering van DHCP opent u het IP-menu en selecteert u AU (automatisch). De menuoptie Network Reset kan eveneens worden gebruikt voor het herstellen van de DHCP-adressering.
De ontvanger wordt aangesloten op externe regelsystemen (AMX of Creston) via ethernetkabels.
U kunt de ontvanger terugzetten naar de fabrieksinstellingen in het geavanceerde menu. Ga naar het beginscherm en houd enter ingedrukt. Druk terwijl u enter ingedrukt houdt op menu om het geavanceerde menu te openen. Druk op menu om door de geavanceerde opties te bladeren totdat u het resetscherm bereikt en druk op enter om de ontvanger terug te zetten.
Bewaak de belangrijkste elementen van uw draadloze activiteiten op een mobiel apparaat via wifi met ShurePlus Channels™. Gebruik dit in combinatie met Wireless Workbench of als standalone toepassing voor minder complexe coördinatiebehoeften.
Firmware is software die is ingebouwd in elk onderdeel dat functionaliteit regelt. Periodiek worden nieuwe firmwareversies ontwikkeld die aanvullende functies en verbeteringen bevatten.
Werk bij het updaten van de firmware van ontvangers alle ontvangers bij tot dezelfde firmwareversie om een consistente werking te waarborgen.
De firmwareversie heeft de nummerstructuur MAJOR.MINOR.PATCH (bijv. 1.2.14). Alle apparaten op het netwerk (inclusief zenders) dienen minimaal dezelfde PRIMAIRE en SECUNDAIRE firmwareversienummers te hebben (bijv. 1.2.x).
Er is een gratis Shure Update Utility-hulpprogramma beschikbaar op www.shure.com. De Shure Update Utility is ook gekoppeld aan de Shure Wireless Workbench-software.
Raadpleeg de helpinstructies voor gebruik van de Shure Update Utility.
VOORZICHTIG! Zorg dat de voeding en netwerkaansluitingen van de ontvanger in stand blijven tijdens een firmware-update. Schakel de ontvanger niet uit voordat de update is voltooid.
Om de zenders bij te werken, downloadt u de firmware naar de zender. U kunt firmware downloaden voor handheld- en bodypackzenders, of voor grensvlak- en zwanenhalsvoetzenders. De ontvanger verzendt firmware naar de zender met behulp van het IR-synchronisatievenster.
Probleem | Zie oplossing... |
---|---|
Geen geluid | Voeding, kabels of radiofrequentie |
Zwak geluid of vervorming | Versterkingsfactor, kabels, interferentie of radiofrequentie verminderen |
Geen bereik, ongewenste ruis of uitval | RF |
Zender kan niet worden uitgeschakeld, frequentie-instellingen kunnen niet worden gewijzigd of ontvanger kan niet worden geprogrammeerd. | Interfacevergrendelingen |
Ontvangerdisplay toont FAIL nadat versleuteling is uitgeschakeld | Versleuteling komt niet overeen |
Groeps- en kanaaldisplay toont "--" | IR-synchronisatie aangepaste groep |
Voeding
Zorg ervoor dat de ontvanger en de zender voldoende spanning krijgen. Controleer de batterij-indicators. Vervang de batterijen zo nodig of laad deze op.
Versterking
Stel op de voorzijde van de ontvanger de systeem-gain af. Zorg ervoor dat de schakelaar mic/line (alleen XLR-uitgangssignalen) aan de achterzijde van de ontvanger overeenkomt met de ingang van de mengtafel, versterker of processor.
Kabels
Controleer of alle kabelconnectors volledig aangrijpen of op hun plaats zijn vergrendeld. Controleer kabels op beschadiging. Vervang deze zo nodig.
Interfacevergrendelingen
De zender en de ontvanger kunnen worden vergrendeld om onbedoelde of onbevoegde wijzigingen te voorkomen. Als een vergrendeld bedieningselement wordt gebruikt, gaat het vergrendelingspictogram op het display knipperen. Volg de instructies voor het ontgrendelen van ontvanger of zender.
Firmware komt niet overeen
Gepaarde zenders en ontvangers moeten dezelfde firmwareversie hebben om een stabiele werking te waarborgen. Zie het onderwerp Firmware-updates voor de bijwerkprocedure voor firmware.
Versleuteling komt niet overeen
Dit geeft aan dat er een versleutelingsconflict is waargenomen. Voer een IR-synchronisatie uit tussen ontvanger en zender om de fout te wissen.
IR-synchronisatie aangepaste groep
Voer bij het gebruik van aangepaste groepen altijd een IR-synchronisatie vanaf het menu Custom Groups in de ontvanger uit om te zorgen voor een nauwkeurige weergave van de groeps- en kanaalinformatie. Zie het onderwerp Custom Groups voor verdere bijzonderheden.
Radiofrequentie (RF)
De blauwe RF-LED licht op wanneer een gekoppelde zender binnen het bereik van de ontvanger is. Meet voorafgaand aan een performance het zenderbereik om te voorkomen dat er buiten het gespecificeerde zenderbereik wordt gewerkt.
De balkjes op de RF-meter geven de grootte van het ontvangen RF-vermogen aan. Dit signaal kan afkomstig zijn van de zender of van een storingsbron, zoals een televisieuitzending. Als de meter bij uitgeschakelde zender een signaalniveau aangeeft, dan kan dat kanaal interferentie ondervinden. Controleer de omgeving op storingsbronnen of wijzig de ontvanger naar een storingsvrije frequentie.
Een rode RF-LED geeft een RF-overbelasting aan. Vermijd het gebruik van meerdere systemen die dicht bij elkaar staan.
Frequentiecompatibiliteit
Storing verminderen
Het bereik vergroten
RF-overbelasting elimineren
Als het pictogram RF OL verschijnt op de RF-meter, probeer dan het volgende:
Foutcodes worden gegenereerd wanneer de ontvanger een toestand waarneemt die mogelijk de systeemprestaties kan aantasten.
Als op de ontvanger een fout wordt weergegeven, gebruik dan de volgende tabel om het probleem te identificeren en de bijbehorende oplossing te vinden.
Foutcode | Beschrijving | Oplossingen |
---|---|---|
Err.001 | Audiocompatibiliteit | Update de firmware van zender en ontvanger naar de nieuwste versie. |
Err.002 | Versleuteling tussen Shure-productlijnen komt niet overeen | Zet versleuteling op off voor componenten van verschillende Shure-productlijnen, zoals QLX-D en ULX-D. |
Err.003 | Versleutelingsmodus komt niet overeen | Voer een IR-synchronisatie uit tussen zender en ontvanger om de fout te wissen. |
Err.004 | Frequentieband komt niet overeen | Zender en ontvanger werken met overlappende frequenties uit verschillende frequentiebanden. |
Err.005 | Frequentie komt niet overeen | Ontvanger en zender werken op frequentiebanden die geen compatibele frequenties delen. |
Err.006 | Geen frequenties gevonden | Scan opnieuw en selecteer een andere groep of gebruik WWB om een frequentie te vinden. |
Err.007 | Zelftest firmwareversie is niet gelukt | Gebruik de Shure Update Utility om de eenheid bij te werken naar de nieuwste firmware. Neem contact op met de technische ondersteuning van Shure als de storing aanhoudt. |
Err.008 | Gebruiksduur van Shure SB900-batterij verschijnt niet op het display | Controleer of de batterij stevig in het batterijcompartiment is geplaatst. Als het probleem aanhoudt, vervang dan de batterij. |
Err.009 | Verkeerde overeenkomst zendertype | Om de firmware-update te voltooien, koppelt u het type zender aan het type firmware van de ontvanger.
|
Err.010 | Batterij te warm (waarschuwing) |
Verplaats de zender uit de buurt van eventuele externe warmtebronnen. Laat het apparaat afkoelen. Overweeg om de batterij te vervangen om door te gaan met het gebruik. Alle batterijen moeten voor de beste werking uit de buurt van externe warmtebronnen onder aanvaardbare temperatuuromstandigheden worden opgeslagen en gebruikt. Neem contact op met de ondersteuning van Shure als de toestand aanhoudt. |
Err.011 | Uitschakelen; batterij te warm |
Laat het apparaat afkoelen en overweeg om de batterij te vervangen om door te gaan met het gebruik ervan. Alle batterijen moeten voor de beste werking uit de buurt van externe warmtebronnen onder aanvaardbare temperatuuromstandigheden worden opgeslagen en gebruikt. Stel alle mogelijke externe bronnen die de zender kunnen verhitten vast en bedien de zender niet in de buurt van deze externe warmtebronnen. Neem contact op met de ondersteuning van Shure als de toestand aanhoudt. |
Niet gevonden wat u zocht? Neem voor hulp contact op met onze klantenservice.
Oplaadbare Shure lithium-ion batterij. | SB900B |
Shure-batterijlader met 8 laadcompartiment | SBC800-US |
Dubbel laadstation met PS45US-voeding | SBC200-US |
Dubbel laadstation zonder voeding | SBC200 |
Netwerklaadstation met twee compartimenten | SBC220 |
Enkele batterijlader | SBC100 |
Axient-laadmodule | SBC-AX |
Draagbare batterijlader met 2 laadcompartimenten en PS50US-voeding | SBC210 |
Voed een SB900-compatibel bodypack met een netvoedingsbron in plaats van batterijen | SBC-DC |
Antenneverdeler UHF-breedband zonder voedingskabels | UA844SWB/LC |
Verdeelsysteem voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-AR |
Verdeelsysteem voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-BR |
Verdeelsysteem voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-AZ |
Verdeelsysteem voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-C |
Verdeelsysteem voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-E |
Verdeelversterker voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-J |
Verdeelversterker voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-K |
Verdeelversterker voeding UHF-antenne | UA844SWB/LC-UK |
Lijnvoeding | UABIAST-US |
UABIAST-UK | |
UABIAST-BR | |
UABIAST-AR | |
UABIAST-E | |
UABIAST-CHN | |
UABIAST-K | |
UABIAST-J | |
UABIAST-AZ | |
UABIAST-TW |
Antennelijnversterker, 174-216 MHz | UA834V |
Antennelijnversterker, 470-902 MHz | UA834WB |
Antennelijnversterker, 902-960 MHz | UA834XA |
Actieve richtantenne 470-790MHZ | UA874E |
Actieve richtantenne 470-698MHZ | UA874US |
Actieve richtantenne 470-900MHZ | UA874WB |
Actieve richtantenne 925-952MHZ | UA874X |
Passieve directionele antenne, 470-952 MHz Inclusief BNC- naar BNC-kabel van 10 ft. | PA805SWB |
Passieve directionele antenne, 944-952 MHz | PA805X |
Omnidirectionele breedbandantenne (470-1100 MHz) | UA860SWB |
Combinerset passieve antenne/splitter (aanbevolen voor 2 ontvangers) | UA221 |
Antenneset voor montage aan voorzijde (inclusief 2 kabels en 2 bulkhead-adapters) | UA600 |
Set voor op afstand bevestigen van antenne, 1/2 golflengte | UA505 |
PWS Helical-antenne, 480-900 MHz | HA-8089 |
Helical-antenne, 944-954 MHz | HA-8241 |
2 ft. BNC-BNC -coaxiaalkabel | UA802 |
BNC-naar-BNC-coaxkabel van 1,8 m (6 foot) voor op afstand bevestigen van antenne voor ULX Wireless-systeem | UA806 |
25 ft. BNC-BNC -coaxiaalkabel | UA825 |
50 voet BNC-BNC -coaxiaalkabel | UA850 |
100 voet BNC-BNC -coaxiaalkabel | UA8100 |
Overbruggingskabel ethernet, 8" | C8006 |
Ethernetkabel, 3' | C803 |
Ethernetkabel, 10' | C810 |
Ethernetkabel, verstevigd 100' | C8100 |
Ethernetkabel, verstevigd 25' | C825 |
Ethernetkabel, verstevigd 50' | C850 |
470-542 MHz | UA8-470-542 |
500-560 MHz | UA8-500-560 |
518-598 MHz | UA8-518-598 |
554-638 MHz | UA8-554-638 |
596-698 MHz | UA8-596-698 |
670-742 MHz | UA8-670-742 |
690-746 MHz | UA8-690-746 |
694-758 MHz | UA8-694-758 |
710-790 MHz | UA8-710-790 |
740-814 MHz | UA8-740-814 |
750-822 MHz | UA8-750-822 |
774-865 MHz | UA8-774-865 |
00-1000 MHz | UA8-900-1000 |
Draagtas | WA610 |
Dempingsschakelaar voor Shure handheld zenders | UAMS/BK |
Kabel, instrument, 0,75 m (2,5 ft), 4-pens mini-connector (TA4F) aan connector van 1/4 inch. | WA302 |
Kabel, instrument, 0,7 m (2 ft), 4-pens mini-connector (TA4F) met haakse connector van 1/4 inch, voor gebruik met draadloze bodypack-zenders van Shure | WA304 |
Eersteklas gitaarkabel, TQG-schroefconnector | WA305 |
Eersteklas gitaarkabel, TQG-vergrendelingsconnector | WA306 |
Kabel, microfoon, 1,3 m (4 ft), 4-pens mini-connector (TA4F) aan XLR-connector (F), voor gebruik met bodypack-zenders van Shure | WA310 |
In-line aan-uitschakelaar | WA360 |
Dempingslijnschakelaar bodypack | WA661 |
Klem voor draadloze microfoon | WA371 |
Neopreen bodypack-armzakje voor alle bodypack-zenders van Shure | WA620 |
470–937.5 MHz, per regio verschillend (Zie tabel met frequentiebereik en uitgangsvermogen)
100 m ( 328 ft)
Opmerking: Werkelijk bereik is afhankelijk van RF-signaalabsorptie, -reflectie en -interferentie.
25 kHz, per regio verschillend
>70 dB, normaal
-97 dBm
bij 10-5 BER
<2.9 ms
QLXD1 | 20 – 20 kHz (±1 dB) |
QLXD2 | Opmerking: Afhankelijk van microfoontype |
Systeemgain @ +10
>120 dB, A-gewogen, normaal
Ingang −12 dBFS, Systeemgain @ +10
<0,1%
Een positieve druk op het microfoonmembraan resulteert in een positieve spanning op pen 2 (ten opzichte van pen 3 van de XLR-uitgang) en de punt van de 6,35 mm (1/4-inch) uitgang.
-18°C (0°F) tot 50°C (122°F)
Opmerking: Batterijeigenschappen kunnen dit bereik beperken.
-29°C (-20°F) tot 74°C (165°F)
Opmerking: Batterijeigenschappen kunnen dit bereik beperken.
QLXD | SB900B | alkaline |
---|---|---|
1/10 mW | 1/10 mW | |
470 tot 865 | >8:55 uur | 8 uur |
902 tot 928 | >7:58 uur | >6 uur |
174 tot 216 | >8:55 uur | >8:30 uur |
1240 tot 1800 | >7:30 uur | >6 uur |
De waarden in deze tabel gelden voor nieuwe, hoogwaardige batterijen. De batterijgebruiksduur is afhankelijk van de fabrikant en de leeftijd van de batterij.
41 mm x 197 mm x 151 mm (1,63 in. x 7,75 in. x 5,94 in.), H x B x D
777 g (1,71 lbs), zonder antennes
staal
12 V DC @ 0,4 A, geleverd door externe voeding (punt positief)
>80 dB, normaal
BNC
50 Ω
-18 tot +42 dB
in stappen van 1 dB
1/4" (6,35 mm) | Impedantie-gebalanceerd (Punt=audio, ring=geen audio, mantel=massa) |
XLR | gebalanceerd (1 = massa, 2 = audio +, 3 = audio −) |
1/4" (6,35 mm) | 100 Ω (50 ΩOngebalanceerd) |
XLR | 100 Ω |
1/4" (6,35 mm) | +12 dBV |
XLR | LINE-instelling= +18 dBV, MIC-instelling= -12 dBV |
30 dB pad
1/4" (6,35 mm) | Ja |
XLR | Ja |
Enkele poort Ethernet 10/100 Mbps
DHCP of handmatig IP-adres
100 m (328 ft)
138 g (4,9 oz.), zonder batterijen
Gietaluminium
4-pins miniconnector, mannetje (TA4M). Zie de tekening voor details
Ongebalanceerd
1 MΩ. Zie de tekening voor details
1 kHz bij 1% THD
8,5 dBV ( 7,5 Vpp)
Systeemgainingsinstelling ≥ +20
–120 dBV A-gewogen, normaal
SMA
1/4 wave
50 Ω
<200 kHz
Digitaal, bedrijfseigen van Shure
1 mW of 10 mW
Zie de tabel met frequentiebereik en uitgangsvermogen, per regio verschillend
0 tot 21 dB (in stappen van 3 dB)
269 mm x 51 mm (10,6 inch x 2,0 inch) l x diam.
307 g (12,1 oz.), zonder batterijen
Bewerkt aluminium
Ongebalanceerd
1 kHz bij 1% THD
145 dB SPL (SM58), normaal
Let op: Afhankelijk van microfoontype
Geïntegreerde single-band-Helical
<200 kHz
Digitaal, bedrijfseigen van Shure
1 mW of 10 mW
Zie de tabel met frequentiebereik en uitgangsvermogen, per regio verschillend
① | Massa |
② | Voorspanning |
③ | Audio-ingang |
④ | Massa |
Frequentieband | Frequentiebereik ( MHz) | Voeding ( mW RMS )* |
---|---|---|
G50 | 470 tot 534 | 1 / 10 |
G51 | 470 tot 534 | 1 / 10 |
G52 | 479 tot 534 | 1 / 10 |
G53 | 470 tot 510 | 1 / 10 |
G62 | 510 tot 530 | 1 / 10 |
H50 | 534 tot 598 | 1 / 10 |
H51 | 534 tot 598 | 1 / 10 |
H52 | 534 tot 565 | 1 / 10 |
H53 | 534 tot 598 | 1 / 10 |
J50 | 572 tot 636 | 1 / 10 |
J51 | 572 tot 636 | 1 / 10 |
JB | 806 tot 810 | 1 / 10 |
K51 | 606 tot 670 | 1 / 10 |
K52 | 606 tot 670 | 1 / 10 |
L50 | 632 tot 696 | 1 / 10 |
L51 | 632 tot 696 | 1 / 10 |
L52 | 632 tot 694 | 1 / 10 |
L53 | 632 tot 714 | 1 / 10 |
M19 | 694 tot 703 (Thailand) | 1 / 10 |
P51 | 710 tot 782 | 1 / 10 |
P52 | 710 tot 782 | 1 / 10 |
Q12 | 748 tot 758 (Thailand) | 1 / 10 |
Q51 | 794 tot 806 | 10 |
S50 | 823 tot 832, 863 tot 865 | 1 / 10 |
V50 | 174 tot 216 | 1 / 10 |
V51 | 174 tot 216 | 1 / 10 |
V52 | 174 tot 210 | 10 |
X51 | 925 -937.5 | 1 / 10 |
X52 | 902 tot 928 (All Americas except Brazil) | 1 / 10 |
X53 | 902 tot 907.500, 915 tot 928 (Brazil) | 1 / 10 |
X54 | 915 tot 928 (Australia) | 1 / 10 |
Z17 | 1492 tot 1525 | 1 / 10 |
Z18 | 1785 tot 1805 | 1 / 10 |
Z19 | 1785 tot 1800 | 1 / 10 |
Z20 | 1790 tot 1805 | 1 / 10 |
* Voeding geleverd aan de antennepoort
Opmerking: Frequentiebanden zijn mogelijk niet in alle landen of regio’s beschikbaar voor verkoop of geautoriseerd voor gebruik.
Voor de Z17-band (1492-1525 MHz) mag het systeem alleen binnenshuis worden gebruikt.
Voor de Z19-band (1785-1800 MHz) die wordt gebruikt in Australië, volgens de Radio Communications Low Interference Potential Devices Class License 2015, item 30 note C: moet het systeem werken binnen het bereik van 1790-1800 MHz bij gebruik buitenshuis.
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F | * |
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT | * |
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR | * |
All other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST | 534 - 598 MHz* |
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT | 534 - 598 MHz* |
NL, P, PL, S, SK, SLO | 534 - 598 MHz* |
DK, FIN, M, N | * |
HR, E, IRL, LV, RO, TR | * |
All other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST | 606 - 670 MHz* |
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT | 606 - 670 MHz* |
NL, P, PL, S, SK, SLO | 606 - 670 MHz* |
RO | 646 - 647; 654 - 655; 662 - 663 MHz* |
DK, E, FIN, HR, IRL, LV, M, N, TR | * |
All other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F | * |
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT | * |
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR | * |
All other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST, F, GB | 710 - 782 MHz* |
GR, H, I, IS, L, LT, NL, P, PL, S, SK, SLO | 710 - 782 MHz* |
RO | 718 - 719; 726 - 727; 734 - 743; 750 - 751; 758 - 759 MHz* |
DK, E, FIN, HR, IRL, LV, M, N, TR | * |
All other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, E, EST | * |
F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT | * |
LV, M, N, NL, P, PL, S, SK, SLO, TR | * |
All other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel |
Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich |
---|---|
D | license free |
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F | * |
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT | * |
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR | * |
863 - 865 MHz | EU: license free |
All other countries | * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
Verklaring van symbolen
![]() |
Voorzichtig: risico op elektrische schokken |
![]() |
Voorzichtig: risico op gevaarlijke situaties (zie opmerking.) |
![]() |
Gelijkstroom |
![]() |
Wisselstroom |
![]() |
Aan (voeding) |
![]() |
Apparatuur volledig beschermt door DUBBELE ISOLATIE of VERSTERKTE ISOLATIE |
![]() |
Stand-by |
![]() |
Apparatuur mag niet worden afgevoerd via het normale afvalsysteem |
WAARSCHUWING: De voltages in deze apparatuur zijn levensgevaarlijk. Bevat geen onderdelen die de gebruiker zelf kan repareren. Laat onderhoud altijd uitvoeren door bevoegd servicepersoneel. De veiligheidscertificeringen zijn niet meer geldig indien de fabrieksinstelling van de werkspanning wordt gewijzigd.
WAARSCHUWING: Explosiegevaar indien batterij door verkeerd exemplaar wordt vervangen. Alleen gebruiken met AA-batterijen.
Opmerking: Gebruik dit apparaat alleen met de bijgeleverde voeding of een door Shure goedgekeurd equivalent.
Licenties: Een vergunning om deze apparatuur te gebruiken kan in bepaalde streken nodig zijn. Raadpleeg de autoriteiten in uw land voor mogelijke vereisten. Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Shure Incorporated, kunnen uw bevoegdheid om de apparatuur te gebruiken tenietdoen. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker een vergunning aan te vragen voor de Shure draadloze microfoon, en het verkrijgen van de vergunning hangt af van de classificatie van de gebruiker en de toepassing, en van de geselecteerde frequentie. In Nederland is in de band 470 tot 790 Mhz geen vergunning nodig. Shure raadt de gebruiker dringend aan contact op te nemen met de desbetreffende telecommunicatie-autoriteit betreffende de juiste vergunning en alvorens frequenties te kiezen en te bestellen.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Opmerking: EMC-conformiteitstesten worden gebaseerd op het gebruik van meegeleverde en aanbevolen kabeltypen. Bij gebruik van andere kabeltypen kunnen de EMC-prestaties worden aangetast.
Houd u aan de plaatselijke regels voor recycling van batterijen, verpakkingsmateriaal en elektronisch afval.
Dit apparaat valt onder een licentie voor de ACMA-klasse en dient te voldoen aan alle voorwaarden van die licentie, evenals de werkfrequenties. Dit apparaat zal al vóór 31 december 2014 moeten voldoen als het wordt gebruikt in de frequentieband van 520-820 MHz. WAARSCHUWING: Dit apparaat mag na 31 december 2014 om te voldoen niet meer worden gebruikt in de frequentieband van 694-820 MHz.
Voorzichtig: Vermijd het gebruik van mobiele telefoons en mobiele breedbandapparatuur in de buurt van uw draadloze systeem om de mogelijkheid van interferentie te voorkomen.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
低功率射頻器材技術規範
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用
不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並
改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之
無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
Voldoet aan de essentiële vereisten van de volgende Europese Richtlijnen:
Opmerking: houd u aan de plaatselijke richtlijnen voor recycling van elektronisch afval
CE Verklaring: Shure Incorporated verklaart hierbij dat voor dit product met CE-markering is vastgesteld dat deze voldoet aan de vereisten van de Europese Unie. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op de volgende website: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
Erkende Europese vertegenwoordiger:
Shure Europe GmbH
Afdeling: Wereldwijde conformiteit
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Duitsland
Telefoon: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
E-mail: EMEAsupport@shure.de
Compliantielabel Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Gecertificeerd onder FCC-deel 74.
Gecertificeerd door ISED in Canada onder RSS-102 en RSS-210.
IC: 616A-QLXD1G50, 616A-QLXD1H50, 616A-QLXD1J50, 616A-QLXD1L50, 616A-QLXD2G50, 616A-QLXD2H50, 616A-QLXD2J50, 616A-QLXD2L50.
FCC: DD4QLXD1G50, DD4QLXD1H50, DD4QLXD1J50, DD4QLXD1L50, DD4QLXD2G50, DD4QLXD2H50, DD4QLXD2J50, DD4QLXD2L50.
IC: 616A-QLXD1X52 /616A-QLXD2X52
FCC: DD4QLXD1X52, DD4QLXD2X52
IC: 616A-QLXD1V50, 616A-QLXD2V50
FCC: DD4QLXD1V50, DD4QLXD2V50
Opmerking: Voor zenders die op V50- en V51-banden werken: nominale antenneversterking bij vrije ruimte in het midden van de band is doorgaans –6 dBi verzwakt met nogmaals –4 dB bij de grenzen van de band.
Goedgekeurd volgens de bepaling over conformiteitsverklaring (DoC) van FCC Deel 15.
Is conform aan elektrische veiligheidseisen gebaseerd op IEC 60065.