Algemene beschrijving

De AONIC 40 draadloze ruisonderdrukkende hoofdtelefoon, vervaardigd van premium materiaal en ontworpen door het merk waar makers en muzikanten op vertrouwen, geeft een geluid van studiokwaliteit via een draagbaar en licht ontwerp. Geniet van de details van uw muziek terwijl ongewenste geluiden worden geblokkeerd door afstelbare ruisonderdrukking. Of laat de buitenwereld binnen met de omgevingsmodus. Ervaar een ongeëvenaarde combinatie van comfort, audioprestaties en duurzaamheid, waar de dag u ook brengt.

  • Helder geluid van studiokwaliteit, ontwikkeld middels jaren ervaring op het gebied van productontwikkeling voor muzieklegenden en andere artiesten.
  • Afstelbare ruisonderdrukking om lawaai te blokkeren, voor een compleet meeslepende luisterervaring. Drie digitale ANC-instellingen voor een uitgebreide onderdrukking van lage frequenties en een natuurlijke ervaring.
  • Met de Omgevingsmodus kunt u de buitenwereld horen met slechts één druk op de knop.
  • Licht en draagbaar ontwerp dat plat kan worden opgevouwen en ingeklapt voor reis- en bewaargemak.
  • Een batterijgebruiksduur van maximaal 25 uur met een optie voor snelladen. Een kwartier opladen biedt 5 uur gebruik.
  • Langdurig draagcomfort en duurzaamheid met een ontwerp dat lang meegaat en bestand is tegen de dagelijkse ontberingen. Vervaardigd van premium materiaal met inbegrip van gasgevulde nylon en aluminiumlegering van vliegtuigkwaliteit.
  • Aanpasbare EQ. Kies uit meerdere voorinstellingen of maak uw eigen aangepaste EQ met de gratis ShurePlus PLAY-app. De instellingen worden rechtstreeks op uw hoofdtelefoon opgeslagen voor een eenvoudige overdracht naar andere apps of apparaten.
  • Premium belkwaliteit met uitzonderlijke audio via bundelvormende microfoons voor videoconferenties en telefoongesprekken. Dubbele USB-audiomodus waarmee tweerichtings-microfooncommunicatie mogelijk wordt met de meegeleverde USB-C-kabel.
  • Draadloze Bluetooth® 5-techniek voor verbeterde stabiliteit en een bereik van maximaal 10 meter (30 ft). Aansluitbaar op telefoons, tablets en laptops.
  • Eenvoudig toegankelijke bedieningselementen bieden snelle toegang tot het beantwoorden van telefoongesprekken, het aanpassen van het volume en de ANC en het regelen van de omgevingsmodusniveaus met slechts één druk op de knop.
  • Ondersteuning voor diverse codecs, waaronder Qualcomm® aptX™, aptX™ HD, AAC en SBC.
  • Kan worden aangesloten op gekabelde bronnen met een analoge audio-invoer van 3,5 mm om met elk apparaat verbonden te blijven, waaronder entertainmentsystemen in vliegtuigen of een USB-C digitale invoer voor het laden en streamen van gesprekken en audio.
  • Met de ShurePlus™ PLAY-app kunt u uw instellingen aanpassen en uw EQ, ruisonderdrukking en omgevingsmodusniveaus regelen. Gratis te downloaden voor iOS en Android.
  • Bevat een garantie van twee jaar, AONIC 40 draadloze hoofdtelefoon, beschermende meeneemhoes met rits, audiokabel van 3,5 mm en een USB-C-kabel.

Belangrijke veiligheidsinformatie

Lees de waarschuwings- en veiligheidsinstructies alvorens dit product te gebruiken: VEILIGHEIDSMAATREGELEN

ShurePlus™ PLAY mobiele luisterapp

Verken alle mogelijkheden voor uw luisterervaring: klik hier voor meer informatie

Koppelen met Bluetooth®

Koptelefoons gaan automatisch in de koppelingsmodus wanneer u ze de eerste keer inschakelt of wanneer ze niet eerder met deze audiobron zijn gekoppeld.

  1. Selecteer ‘Shure AONIC 40’ op uw audio-apparaat.
  2. U hoort ‘Connected’ als de koppeling is geslaagd.

Hoofdtelefoons koppelen automatisch met eerder gekoppelde apparaten wanneer u ze inschakelt. Na enkele seconden hoort u ‘Connected’.

Handmatig koppeling

  1. Schakel de hoofdtelefoon uit.
  2. Houd de aan-uitknop voor 6 seconden ingedrukt.
  3. Laad de knop los als u ‘Bluetooth pairing mode’ hoort.
  4. Selecteer ‘Shure AONIC 40’ op uw audio-apparaat.
  5. U hoort ‘Connected’ als de koppeling is geslaagd.

Opmerking: Herhaal het proces vanaf het begin als het koppelen de eerste keer mislukt.

Download de gratis ShurePlus™ PLAY-app voor iOS en Android om de luisterfuncties met uw apparaat aan te passen.

Multipoint-koppeling

AONIC 40 hoofdtelefoons ondersteunen Blutetooth multipoint-koppelingen, hiermee is de hoofdtelefoon in staat om met twee apparaten tegelijkertijd verbonden te zijn. AONIC 40 blijft met beide apparaten verbonden en ontvangt input afwisselend.

Als u problemen ondervindt met uw AONIC 40 hoofdtelefoon tijdens het multipoint-koppelen, volg dan de volgende stappen:

  1. Wis de lijst apparaten die gekoppeld zijn aan de AONIC 40 (PDL) vanuit de PLAY app
  2. Ontkoppel de AONIC 40 van evenutele eerder verbonden apparaten
  3. Schakel de AONIC 40 hoofdtelefoon uit
  4. Houd de AONIC 40 aan-uitknop voor 6 seconden ingedrukt
  5. Laad de knop los als u “Bluetooth pairing mode” hoort
  6. Selecteer “Shure AONIC 40” op de mobiel
  7. U hoort ‘Connected’ als de koppeling is geslaagd
  8. Schakel Bluetooth uit op uw mobiel
  9. Schakel de AONIC 40 hoofdtelefoon uit
  10. Houd de AONIC 40 aan-uitknop voor 6 seconden ingedrukt om weer in de Bluetooth koppelmodus te komen
  11. Maak verbinding met het andere apparaat
  12. Zet de Bluetooth op de eerste mobiel weer aan en selecteer “Shure AONIC 40” in de instellingen

U zal geen “verbonden” geluid horen horen maar u zult zien dat de hoofdtelefoon met beide apparaten is verbonden.

De knoppen gebruiken

Aan/uit-knop

Inschakelen Indrukken en vasthouden, 2 seconden
Uitschakelen Indrukken en vasthouden, 2 seconden
Koppelen via Bluetooth
  1. Schakel de hoofdtelefoon uit
  2. Indrukken en vasthouden, 6 seconden
Batterijstatus controleren Twee keer indrukken (hoorbare statusmelding)
Lijst met gekoppelde apparaten wissen
  1. Schakel de hoofdtelefoon uit en sluit deze aan op een oplader
  2. Indrukken en vasthouden, 7 seconden

Middelste knop

Muziek
Afspelen/pauzeren Eén keer drukken
Volgende nummer Twee keer drukken
Vorige nummer Drie keer drukken
Nummer nogmaals afspelen Drie keer drukken als de muziek 6 seconden heeft gespeeld
Oproep beantwoorden/beëindigen Eén keer drukken
Een oproep weigeren Indrukken en vasthouden, 2 seconden
Stemassistent activeren Indrukken en vasthouden, 2 seconden
Telefoongesprekken
Oproep beantwoorden/beëindigen Eén keer drukken
Oproep beantwoorden/beëindigen Eén keer drukken
Een oproep weigeren Indrukken en vasthouden, 2 seconden
Stemassistent activeren Indrukken en vasthouden, 2 seconden

Volumeknoppen

Volume omhoog Op + drukken
Volume omlaag Op - drukken

Omgevingsmodus/ANC-schakelaar

Actieve ruisonderdrukking/omgevingsmodus Eén keer drukken
Ruisregeling uitgeschakeld Indrukken en 2 seconden vasthouden
Microfoon dempen/demping opheffen Twee keer drukken

Hardware-reset

Als de knoppen niet reageren op herhaaldelijke bediening, kunt u een hardware-reset uitvoeren om het uitschakelen te forceren.

  1. Druk tegelijkertijd op de knoppen +, - en de aan/uit-knop om de hoofdtelefoon onmiddellijk uit te schakelen. Hierdoor worden geen waarden teruggezet die u mogelijk had gewijzigd.
  2. Schakel de hoofdtelefoon in.

Ledindicator

Links Rechts
Koppelmodus

Blauw of rood knipperend

Laden

Rood

Koppeling geslaagd

Blauw gedurende 2 seconden

Batterij bijna leeg

Rood knipperend

Koppeling mislukt

Blauw knipperend

Volledig opgeladen

Uit

In gesprek

Rood

Kabelaansluitingen

De hoofdtelefoon kan ook twee verschillende kabels gebruiken voor toegang tot audio in plaats van de draadloze functie te gebruiken:

  • USB-C:
    • Laad de hoofdtelefoon op
    • Op digitale audio aansluiten
  • 3,5 mm audiokabel: Op een analoge audiopoort aansluiten

Automatisch uitschakelen

U kunt de functie Automatisch uitschakelen in de PLAY-app configureren om uw hoofdtelefoon uit te schakelen wanneer u deze niet gebruikt:

  1. Apparaat selecteren
  2. Batterij en voeding selecteren
  3. Specificeer de tijd voor Automatisch uitschakelen indien losgekoppeld
    • Na 10 minuten (standaard)
    • Na 1 uur
    • Na 4 uur
    • Nooit

Zorg en onderhoud

Gebruik een zachte, vochtige doek om de hoofdtelefoon schoon te maken.

VOORZICHTIG: Gebruik geen schoonmaakmiddelen die oplosmiddel bevatten. Zorg dat er geen vocht of vreemde voorwerpen in de openingen van de driver komen.

Opslag

Bewaar de hoofdtelefoon in de beschermhoes op als u deze niet gebruikt.

How to fold and store the AONIC 40 headphones

ShurePlus PLAY mobiele luisterapp

Algemene beschrijving

De ShurePlus PLAY mobiele luisterapp is een muziekspeler met een hoge resolutie en geavanceerde EQ-bediening. Speel ongecomprimeerde audiobestanden af op uw iOS- of Android mobiele apparaat via het tabblad Muziek. Gebruik de geïntegreerde Shure-voorinstellingen om het geluid aan te passen of maak uw eigen voorinstellingen aan in het tabblad Instellingen. Ontgrendel de Omgevingsmodus en ANC-functies door verbinding te maken met Shure draadloze en draadloze producten in het tabblad Apparaten.

Kenmerken

  • Importeren en afspelen van meerdere standaardbestandstypen met een hoge resolutie
  • Voorinstellingen aanpassen met de parametrische grafische EQ
  • Pas uw volume aan met de fader op volledig scherm
  • Maak afspeellijsten en organiseer uw muziekbibliotheek op afspeellijst, artiest, albumtitel, songtitel, genre of componist
  • Kies uw geluid snel met de vooraf ingestelde EQ-modi voor een verscheidenheid aan luistersituaties.

Active Noise Cancellation

Active Noise Cancellation allows you to quiet the ambient noise around you. This is especially useful when you want to listen to music or are on a phone call in a noisy environment.

To use Active Noise Cancellation:

  • Press the Active Noise Cancellation/Environment Mode button on the right earcup
  • Use the switch in the ShurePlus PLAY app

Active Noise Cancellation has three levels:

  • Light
  • Normal
  • Max

Screenshot of Active Noise Cancellation

Environment mode

Environment mode allows you to accentuate the ambient noise around you. This is especially useful when you want to listen to music or are on a phone call, yet you still want to be aware of the sounds around you.

To use environment mode:

  • Press the Active Noise Cancellation/Environment Mode button on the right earcup
  • Use the switch in the ShurePlus PLAY app

In the ShurePlus PLAY app, you can adjust the environment mode across ten levels:

Screenshot of Environment Mode options</alt></image>

Knopbediening

U kunt de knoppen voor uw oortelefoons aanpassen om de functies op de door u gewenste manier te bedienen. U kunt de knoprespons bedienen voor:

  • Muziek en audio
  • Telefoongesprekken
  • Volume

Gebruik “Button Controls” op het beginscherm van het apparaat om het scherm “Button Controls” te openen waar u de knoppen voor uw oortelefoons kunt aanpassen.

Knopbediening startscherm ShurePlus Play-app

Meldingen en geluiden

U kunt voor de audiofeedback die wordt afgespeeld als zich gebeurtenissen als in-/uitschakelen, Bluetooth-verbinding enzovoort voordoen kiezen tussen stemmen, tonen en dempen. Als u het soort melding en het volume hebt gekozen, kunt u individuele meldingen voor dempen verder specificeren. U kunt uit de volgende meldingen kiezen.

  • In/uitschakelen
  • Bluetooth-verbinding verbroken
  • Omgevingsmodus
  • Batterij bijna leeg

Meldingen en geluiden ShurePlus Play-app

Automatisch uitschakelen

U kunt de functie Automatisch uitschakelen in de PLAY-app configureren om uw hoofdtelefoon uit te schakelen wanneer u deze niet gebruikt:

  1. Apparaat selecteren
  2. Batterij en voeding selecteren
  3. Specificeer de tijd voor Automatisch uitschakelen indien losgekoppeld
    • Na 10 minuten
    • Na 1 uur
    • Na 4 uur
    • Nooit

Voorinstelmodi

Gebruik voorinstellingen om snel vaak gebruikte luisterscenario’s te openen. Zeven selecteerbare 4-bands-voorinstellingen optimaliseren de instellingen voor versterking, niveauregeling en compressie. Speel een nummer af en vind de voorinstelling die volgens u het beste bij het nummer past. Pas vervolgens de niveaus naar wens aan.

Voorinstellingen Toepassing
Basversterking Lage frequenties versterken
Basverzwakking Lage frequenties verminderen
Trebleversterking Hoge frequenties versterken
Trebleverzwakking Hoge frequenties verminderen
Vocal Boost Versterk de vocale helderheid door het vocale bereik te benadrukken
Sisklanken verzachten Vocaal gesis/vocale sibilantie tijdens spraak verminderen
Volume Helderheid voor luisteren met een laag volume. Zowel de lage- als hoge tonen worden versterkt om het gevoel te geven dat het totale geluid harder klinkt.

Aangepaste voorinstellingen maken

Nieuwe voorinstelling toevoegen

  1. Scrol omlaag om op Nieuwe voorinstelling toevoegen te tikken of tik op Handmatig. Nieuwe voorinstellingen beginnen vlak.
  2. Pas de parameters voor frequentie, versterking en bandbreedte aan. U kunt de niveauregelaar op drie verschillende manieren afstellen.
    • Tik op de waarden om een specifiek getal in te voeren.
    • Tik op - of + om in grotere stappen aan te passen.
    • Tik op de cirkels met getal en sleep deze voor grotere aanpassingen.
  3. Tik op Opslaan om uw nieuwe aangepaste voorinstelling een naam te geven en op te slaan. Aangepaste voorinstellingen worden getoond na de lijst met Shure-voorinstellingen.

Een voorinstelling dupliceren

U kunt zowel Shure- als aangepaste voorinstellingen dupliceren. Het is handig om een voorinstelling te dupliceren als u het geluid van een voorinstelling aangenaam vindt, maar u aanpassingen aan het geluid wilt maken en behouden.

  1. Begin door een bestaande voorinstelling te selecteren.
  2. Tik op de 3 puntjest naast Meer opties en selecteer Dupliceren.
  3. Scrol omlaag om uw gedupliceerde voorinstellingen in de lijst met aangepaste voorinstellingen te zoeken.
  4. Tik op de 3 puntjes naast Meer opties.en selecteer Bewerken.
  5. Pas de parameters voor frequentie, versterking en bandbreedte aan. Voer een specifiek getal in. Tik op - of + om in kleine stappen aan te passen. Of tik handmatig op de cirkels met getal en sleep deze voor grotere aanpassingen.
  6. Tik op Opslaan om uw nieuwe aangepaste voorinstelling op te slaan.

Adjusting EQ

PLAY app equalizer, portrait view

Select and adjust frequency, gain, and bandwidth in the equalizer.

EQ-instellingen behouden

De voorinstellingen en aangepaste EQ worden toegepast op alle audio waarnaar u luistert en blijven ingesteld totdat u ze verandert, ook nadat u de hoofdtelefoon uitschakelt.

De firmware voor Shure AONIC-producten bijwerken

Profiteer van extra functies en ontwerpverbeteringen door de firmware van uw AONIC-product bij te werken. Verbind het AONIC-product met een apparaat waarop de ShurePlus PLAY-app wordt uitgevoerd om op firmware-updates te controleren, beschikbaar voor Android en iOS.

Volg deze stappen voor een firmware-update

  1. Schakel de vliegtuigmodus in op uw mobiele apparaat.
  2. Schakel Bluetooth in en koppel het AONIC-product aan uw apparaat.

    Let op: voor Android-gebruikers: controleer de instellingen om er zeker van te zijn dat beide adapters zijn verbonden met uw apparaat.

  3. Open de ShurePlus PLAY-app en selecteer het tabblad Device.
    • BELANGRIJK: Controleer of beide oortelefoons of adapters zijn gekoppeld aan het apparaat en in de buurt zijn (voor toepasselijke producten).

    • Maken de beide oortelefoons of adapters niet automatisch verbinding, tik dan op het muziektabblad en tik dan weer terug naar het apparaat-tabblad.
  4. Als er een update beschikbaar is, wordt een groene stip naast Firmware-update in het menu met apparaatinstellingen weergegeven.

    Indicator firmware-update PLAY-app

  5. Tik op het caretpictogram en volg de stapsgewijze instructies op het scherm. De voortgangsbalk toont een voortgangspercentage voor beide adapters; het gaat om één proces.

    Schermafbeelding firmware-update stap 1 PLAY-app

    Schermafbeelding firmwareupdate stap 2 PLAY-app

  6. Na een geslaagde update wordt een bevestiging ‘Update voltooid’ getoond.
    • Schakel het AONIC-product pas uit wanneer de update is voltooid.
    • Plaats de adapters terug in de behuizing tijdens de firmware-update. Hierdoor wordt de update geannuleerd.
    • Opmerking: Als de update de eerste keer mislukt, moet u de app volledig afsluiten voordat u het opnieuw probeert. U moet de app mogelijk gedwongen afsluiten om er zeker van te zijn dat deze niet op de achtergrond wordt uitgevoerd. Wacht 5 minuten voordat u de app opent en het opnieuw probeert. Controleer de onderstaande lijst voor tips voor een succesvolle update.

  7. Controleer de nieuwe firmwareversie zoals getoond in het About-menu (scherm Device > … > About > Firmware Version).

    Schermafbeelding firmware-update stap 3 PLAY-app

Tips om voor een betrouwbare update te zorgen

  • Vergewis u ervan dat het mobiele apparaat en uw AONIC-product ingeschakeld zijn en vlakbij elkaar zijn.
  • Het gebruik van het product of het mobiele apparaat tijdens het downloaden kan het bijwerkproces vertragen.
  • Een update vereist een minimale batterijlading van 50% op uw mobiele apparaat en op het AONIC-product.
  • De downloadtijd voor hoofdtelefoons en oortelefoons bedraagt tot 30 minuten.
  • Sluit de PLAY-app niet en zorg dat het scherm is ingeschakeld.
  • Voer geen update uit op locaties met veel mobiele of draadloze wifi-activiteit, zoals in een vliegtuig of in een treinstation. Door deze interferentie kan het bijwerkingsproces aanzienlijk vertragen of worden geannuleerd.
  • Zorg dat uw mobiele apparaat het meest recente besturingssysteem gebruikt.

Neem contact op met het Shure service- en reparatiecentrum als er problemen zijn.

Bijgeleverde accessoires

Vervangingsonderdelen

Productgegevens

Model/Model:

SBH2240

Transducertype

Dynamische, neodymium magneet

Grootte aandrijfmechanisme

40 mm

Frequentieweergave

20 tot 20.000 Hz

Gevoeligheid

bij 1 kHz

94,7 dB/mW

Impedantie

bij 1 kHz

31 Ω

Maximaal ingangsvermogen

500 mW

Gewicht

313 g (11 oz.)

Bedrijfstemperatuur

0 °C tot 45 °C (32 °F tot 113 °F)

Opslagtemperatuur

–10 °C tot 45 °C (14 °F tot 113 °F)

Antennetype

Intern geïnventeerd-F

Versterking

+2,29 dBi

Werkende frequentie

2402 MHz-2480 MHz

Modulatietype

FHSS

RF-uitgangsvermogen

+9,5 dBm ( EIRP)

Ondersteunde codecs

aptX, aptX HD, SBC, AAC

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Lees de bijgeleverde waarschuwingen en veiligheidsinstructies en bewaar deze voordat u dit product gaat gebruiken.

WAARSCHUWING VOOR ALLE OORTELEFOONS!

Gebruik, reinig en onderhoud de oortelefoon volgens de instructies van de fabrikant.

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

De mogelijke gevolgen van onjuist gebruik worden aangegeven door een van de twee symbolen —'WAARSCHUWING' en 'VOORZICHTIG'—, afhankelijk van de mate waarin het risico geldt en de zwaarte van de gevolgen.

WAARSCHUWING: Wanneer deze waarschuwingen worden genegeerd, kan dit resulteren in ernstig of fataal letsel als gevolg van onjuist handelen.
VOORZICHTIG: Wanneer deze waarschuwingen worden genegeerd, kan dit resulteren in letsel of schade aan eigendommen als gevolg van onjuist handelen.

WAARSCHUWING

  • Als water of een vreemd voorwerp binnendringt in de binnenzijde van het apparaat, kan dat brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.
  • Probeer dit product niet te wijzigen. Wanneer dit wel gebeurt, kan lichamelijk letsel optreden en/of het product defect raken.
  • Niet gebruiken wanneer het niet kunnen horen van omgevingsgeluiden gevaar kan opleveren, zoals tijdens het rijden, fietsen, wandelen of joggen waarbij er verkeer aanwezig is en er een ongeluk kan gebeuren.
  • Houd dit product en de accessoires ervan buiten het bereik van kinderen. Hantering of het gebruik ervan door kinderen kan gevaar voor overlijden of ernstig letsel opleveren. Bevat kleine onderdelen en snoertjes die een gevaar voor verstikking of wurging kunnen vormen.
  • Wanneer u irritatie, overmatige oorsmeerophoping of ander ongemak ervaart, stop dan met het gebruik van de oortelefoon en raadpleeg een arts.

VOORZICHTIG

  • Demonteer of wijzig het apparaat nooit. Dit kan defecten tot gevolg hebben.
  • Stel het apparaat niet bloot aan extreme krachten en trek niet aan de kabel. Dit kan defecten tot gevolg hebben.
  • Houd de oortelefoon droog en stel deze niet bloot aan extreme temperaturen en vochtigheid.
  • Als u momenteel wordt behandeld aan uw oren, raadpleeg dan uw arts over het gebruik van dit apparaat.

Hoge geluidsdruk

Risico van gehoorbeschadiging

Luister niet lange tijd met een hoog volume om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. LEES deze instructies.
  2. BEWAAR deze instructies.
  3. NEEM alle waarschuwingen in acht.
  4. VOLG alle instructies op.
  5. GEBRUIK dit apparaat NIET in de buurt van water.
  6. REINIG UITSLUITEND met een droge doek.
  7. Blokkeer GEEN ventilatieopeningen. Plaats ze volgens de instructies van de fabrikant.
  8. Plaats het apparaat NIET in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte genereren.
  9. BESCHERM het netsnoer tegen erop lopen of afknelling, vooral in de buurt van stekkers en uitgangen en op de plaats waar deze het apparaat verlaten.
  10. GEBRUIK UITSLUITEND door de fabrikant gespecificeerde hulpstukken/accessoires.
  11. HAAL de stekker van dit apparaat uit de contactdoos tijdens onweer/bliksem of wanneer het lange tijd niet wordt gebruikt.

Voor producten die Bluetooth gebruiken

WAARSCHUWING

  • Volg de instructies van de fabrikant op.
  • De accu van dit product kan exploderen of giftige stoffen afgeven. Gevaar voor brand of verbranding. Niet openen, indeuken, wijzigen, demonteren, tot boven 60 °C (140 °F) verwarmen of verbranden.
  • Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de milieu-aspecten van het afvoeren van de accu.
  • Het product mag niet worden blootgesteld aan hittebronnen, zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort.
  • Breng GEEN ongeautoriseerde wijzigingen aan het product aan.

VOORZICHTIG

  • volg de toepasselijke wetgevingen betreffende het gebruik van de mobiele telefoon en de hoofdtelefoon tijdens het rijden.
  • Dit product bevat magnetisch materiaal. Vraag uw huisarts of dit de werking van uw medische implantaat beïnvloed.
  • Batterijen (batterijpakketten of geplaatste batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan grote hitte, zoals direct zonlicht, vuur etc.
  • U mag batterijen (batterijpakket of geplaatste batterijen) niet indeuken of knippen
  • Stel batterijen (batterijpakket of geplaatste batterijen) niet bloot aan extreem lage luchtdruk
  • Wanneer de batterij wordt verwisseld door een verkeerd type batterij bestaat risico op brand of ontploffing

VOORZICHTIG

  • Demonteer of wijzig het apparaat nooit. Dit kan defecten tot gevolg hebben.
  • Stel het apparaat niet bloot aan extreme krachten en trek niet aan de kabel. Dit kan defecten tot gevolg hebben.
  • Houd het product droog en stel het niet bloot aan extreme temperaturen en vochtigheid.

WAARSCHUWING

  • Als water of een vreemd voorwerp binnendringt in de binnenzijde van het apparaat, kan dat brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.
  • Probeer dit product niet te wijzigen. Wanneer dit wel gebeurt, kan lichamelijk letsel optreden en/of het product defect raken.

Opmerking: Vervanging van de batterij mag alleen worden uitgevoerd door bevoegd onderhoudspersoneel van Shure.

Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor compliance, kunnen de bevoegdheid om het apparaat te gebruiken tenietdoen.

Opmerking: De test wordt gebaseerd op het gebruik van meegeleverde en aanbevolen kabeltypen. Bij gebruik van andere dan afgeschermde kabeltypen kunnen de EMC-prestaties worden aangetast.

Certificering

Ga naar http://www.shure.com/earphones voor de laatste informatie over regelgeving en naleving.

Opmerking: De test wordt gebaseerd op het gebruik van meegeleverde en aanbevolen kabeltypen. Bij gebruik van andere dan afgeschermde kabeltypen kunnen de EMC-prestaties worden aangetast.

Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in aanmerking voor CE-markering.

低功率射頻器材技術規範

取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅

自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用

不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並

改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之

無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻

射性電機設備之干擾。

CE Verklaring: Shure Incorporated verklaart hierbij dat voor dit product met CE-markering is vastgesteld dat deze voldoet aan de vereisten van de Europese Unie. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op de volgende website: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.

Erkende Europese vertegenwoordiger:

Shure Europe GmbH

Afdeling: Wereldwijde conformiteit

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Duitsland

Telefoon: +49-7262-92 49 0

Fax: +49-7262-92 49 11 4

E-mail: EMEAsupport@shure.de

BEPERKTE GARANTIE

Shure Incorporated ("Shure") garandeert uitsluitend de oorspronkelijke koper dat dit product bij normaal gebruik geen materiaal- of constructiefouten bevat. Met uitzondering van de onderstaande gevallen is deze garantie twee (2) jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum waarop het product direct bij Shure of een door Shure erkende wederverkoper is gekocht.

Voor oplaadbare batterijen die in dit product zijn opgenomen of erbij zijn meegeleverd, geldt deze garantie één (1) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. Oplaadbare batterijen zijn echter onderhevig aan slijtage en de capaciteit ervan neemt na verloop van tijd af als gevolg van factoren zoals temperatuur, opslagtijd, oplaadcycli, enz. Daarom wordt de afname van de capaciteit van de batterijen niet als materiaal- of constructiefout beschouwd.

Shure zal geheel naar eigen inzicht het defecte product repareren of vervangen en zo snel mogelijk aan u retourneren. Deze garantie is alleen geldig als de kopers op het moment dat ze het product retourneren, een aankoopbewijs overhandigen in de vorm van de originele aankoopbon die ze direct van Shure of een door Shure erkende wederverkoper hebben ontvangen. Als Shure ervoor kiest het defecte product te vervangen, behoudt Shure zich het recht voor het defecte product te vervangen door een ander product van hetzelfde model of van een model dat minstens dezelfde kwaliteit en functies heeft, zulks uitsluitend ter beoordeling van Shure.

Als u van mening bent dat dit product binnen de garantieperiode gebreken bevat, pakt u het product voorzichtig opnieuw in, verzekert u het en retourneert u het franco met het aankoopbewijs aan Shure Incorporated, ter attentie van: Service Department, op het onderstaande adres.

Buiten de Verenigde Staten retourneert u het product aan de handelaar of een erkend servicecentrum van Shure. De adressen worden op www.Shure.com vermeld en zijn verkrijgbaar van Shure op het onderstaande adres.

Deze garantie is niet overdraagbaar. De garantie is niet geldig als het product van een andere partij dan Shure of door Shure erkende wederverkoper is gekocht of als er sprake is van verkeerd gebruik van het product, gebruik dat afwijkt van de aanwijzingen van Shure, gewone slijtage, overmacht, nalatigheid, onbevoegde reparatie of aanpassing van het product.

ALLE STILZWIJGENDE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL WORDEN HIERBIJ AFGEWEZEN VOOR ZOVER DE VAN TOEPASSING ZIJNDE WETGEVING DIT TOELAAT EN, VOOR ZOVER DEZE DIT NIET TOELAAT, BEPERKT TOT DE DUUR EN VOORWAARDEN VAN DEZE GARANTIE. SHURE WIJST HIERBIJ OOK ALLE AANSPRAKELIJKHEID AF VOOR INCIDENTELE EN BIJZONDERE SCHADE OF GEVOLGSCHADE.

In sommige landen is het niet toegestaan de duur van een stilzwijgende garantie te beperken of incidentele schade en gevolgschade uit te sluiten of te beperken. Mogelijk is bovenstaande beperking derhalve niet op u van toepassing. Deze garantie biedt u specifieke wettelijke rechten. Mogelijk hebt u ook andere rechten die per land verschillen.

Met deze garantie worden de rechten van consumenten onder de van toepassing zijnde wetgeving niet beperkt.

DEZE GARANTIE HEEFT VOORRANG OP ALLE ANDERE GARANTIES DIE OP DIT PRODUCT VAN TOEPASSING ZIJN OF MET DIT PRODUCT WORDEN MEEGELEVERD. DE GARANTIE GELDT ECHTER NIET VOOR SOFTWARE DIE IN HET PRODUCT IS VERWERKT OF MET HET PRODUCT WORDT MEEGELEVERD. OP DE DESBETREFFENDE SOFTWARE IS DE GARANTIE VAN TOEPASSING DIE IN DE MEEGELEVERDE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS VAN SHURE IS OPGENOMEN.