Os fones de ouvido entram automaticamente em modo de pareamento quando são ligados pela primeira vez ou se não tiverem sido pareados previamente com esta fonte de áudio.
Quando ligados, os fones de ouvido pareiam automaticamente com os dispositivos pareados anteriormente. Após alguns segundos, você ouvirá “Conectado”.
Observação: Se o pareamento não puder ser realizado na primeira tentativa, repita o processo desde o começo.
Para personalizar os recursos de áudio com o seu dispositivo, faça download do aplicativo ShurePlus™ PLAY para iOS e Android.
Botão liga/desliga
Ligar | Pressione e mantenha pressionado por 2 segundos |
Desligar | Pressione e mantenha pressionado por 2 segundos |
Pareamento Bluetooth |
|
Verificar o status da bateria | Pressione duas vezes (notificação sonora de status) |
Botão central
Reproduzir/Pausar | Pressione uma vez |
Próxima faixa | Pressione duas vezes |
Faixa anterior | Pressione três vezes |
Atender/Encerrar um chamada | Pressione uma vez |
Rejeitar uma chamada | Pressione e mantenha pressionado por 2 segundos |
Ativar assistente de voz | Pressione e mantenha pressionado por 2 segundos |
Redefinição de Fábrica |
|
Botões laterais
Aumentar volume | Pressione + |
Diminuir volume | Pressione - |
Switch ANC/modo ambiente
Modo ambiente | Empurre o switch para cima |
Ative o cancelamento de ruído | Empurre o switch para baixo |
Se os botões não responderem após serem pressionados repetidamente, é possível executar uma redefinição de hardware para forçar um desligamento.
Pareamento Bluetooth | Alternando vermelho e azul |
Bluetooth conectado | Azul por 2 segundos e depois desligado |
Conexão Bluetooth perdida | Azul piscando lentamente |
Bateria fraca | Vermelho piscando lentamente |
Em Carga | Vermelho |
O Aplicativo de Audição Móvel ShurePlus PLAY é um reprodutor de música de alta resolução com controles avançados de EQ. Reproduza arquivos de áudio descompactados com o seu dispositivo móvel iOS ou Android usando a guia de música. Use as predefinições do EQ integradas da Shure para personalizar o som, ou crie suas próprias predefinições de EQ na guia de configurações. Desbloqueie o modo ambiente e os recursos do ANC conectando-se aos produtos sem fio e totalmente sem fio da Shure na guia do dispositivo.
O modo ambiente permite acentuar o ruído ambiente à sua volta. Esta função é especialmente útil quando você quer ouvir música ou está falando ao telefone, mas deseja perceber os sons ao seu redor.
Para usar o modo ambiente, empurre o switch vertical para cima na parte de trás do fone direito.
No aplicativo ShurePlus PLAY, você pode ajustar o modo ambiente em dez níveis:
O Cancelamento de ruído ativo (ANC) permite suprimir algum ruído ou todo o ruído à sua volta. Ele é especialmente útil nas viagens onde o ruído da estrada no carro, ônibus ou trem, ou da turbina do avião pode forçá-lo a aumentar o volume.
Para usar o ANC, empurre para baixo o switch vertical na parte de trás do fone direito.
No aplicativo ShurePlus PLAY, você pode ajustar o ANC em dois níveis:
Segure o seu dispositivo no modo retrato para inserir parâmetros numéricos de EQ. Gire para o modo paisagem para ter uma visão mais aproximada da curva.
Use o modo retrato para selecionar e ajustar facilmente a frequência, o ganho e a largura de banda.
Use o modo paisagem para ter uma vista mais aproximada das curvas de EQ.
Use as predefinições para acesso rápido aos perfis de audição usados com frequência. Cinco predefinições de 4 bandas selecionáveis otimizam as configurações de ganho, equalização e compressão. Reproduza uma música e encontre a predefinição que melhor se adapte à música. Depois, ajuste os níveis conforme necessário.
Predefinição | Aplicativo |
---|---|
![]() |
Use para reduzir a sibilância na fala. |
![]() |
Ouça às suas faixas sem tratamento. O equalizador é ignorado para proporcionar uma resposta inalterada de frequência. |
![]() |
Acentue as frequências graves e agudas para fazer o som geral parecer mais alto. |
![]() |
Aumente ou reduza as frequências graves. |
![]() |
Enfatize a faixa vocal. |
O firmware é um software quem vem integrado em cada componente que controla o funcionamento. Periodicamente, são desenvolvidas novas versões do firmware para incorporar outros recursos e melhorias. Para aproveitar as melhorias no projeto, faça download das novas versões do firmware quando solicitado.
Quando houver uma nova atualização disponível, aparecerá um aviso com um ponto verde. Atualize quando solicitado ou clique em Later para instalar o firmware depois acessando o menu de configurações.
Observação: Você deverá autorizar o pareamento na primeira vez que conectar o PLAY a um dispositivo Bluetooth.
Dica: siga essas orientações para ter uma atualização mais confiável.
Os fones de ouvido podem usar também dois cabos diferentes para acessar o áudio em vez de usar o recurso sem fio:
Para limpar os fones de ouvido, use um pano macio e úmido.
CUIDADO: Não use produtos de limpeza à base de solventes. Mantenha líquidos e objetos estranhos à distância das aberturas do driver.
Store headphones in protective case when not in use.
SUBSTITUIR SOMENTE O ESTOJO SBH2350 | RPH-SBH2350-CASE |
SUBSTITUIR USB-C por CABO USB-A DE 1 M | RPH-CABLE-USB |
SUBSTITUIR CABO DE 2,5–3,5 MM 1,5 M | RPH-CABLE-AUDIO |
ALMOFADAS AURICULARES DE REPOSIÇÃO SBH2350 (PRETO) | SBH2350-BK-PADS |
ALMOFADAS AURICULARES DE REPOSIÇÃO SBH2350 (MARROM ESCURO) | SBH2350-BR-PADS |
SBH2350
Dinâmico, Ímã de neodímio
50 mm
20 a 22,000 Hz
a 1 kHz
97,5 dB/mW
a 1 kHz
39 Ω
100 mW
334 g (11,8oz.)
0°C a 45°C (32°F a 113°F)
-10°C a 45°C (14°F a 113°F)
Monopolo Interno
+2,05 dBi
2402 MHz-2480 MHz
FHSS
+4 dBm (EIRP)
aptX, aptX HD, aptX Low Latency, SBC, AAC, LDAC
Antes de usar este produto, leia e guarde os avisos de atenção e as instruções de segurança anexos.
Faça o uso, limpeza e manutenção dos fones auriculares de acordo com as instruções do fabricante.
Os possíveis resultados do uso incorreto são marcados por um de dois símbolos — “AVISO” e “CUIDADO” — dependendo da iminência do perigo e da severidade do dano.
![]() |
ATENÇÃO: Não seguir esses avisos de atenção pode causar lesão grave ou morte devido à operação incorreta. |
![]() |
CUIDADO: Não seguir esses avisos de cuidado pode causar lesão moderada ou danos à propriedade em consequência da operação incorreta. |
Alta pressão sonora
Risco de danos auditivos
Para evitar possíveis danos à audição, não escute em níveis altos de volume por períodos prolongados.
Observação: a substituição da bateria deve ser realizada apenas pelo pessoal do serviço autorizado da Shure.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem tornar nula a autorização para operar o equipamento.
Observação: O teste é baseado no uso dos tipos de cabos recomendados e fornecidos. O uso de outros tipos de cabos que não blindados (telados) pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromagnética.
Acesse http://www.shure.com/earphones para obter as informações regulatórias e de conformidade mais recentes.
Observação: O teste é baseado no uso dos tipos de cabos recomendados e fornecidos. O uso de outros tipos de cabos que não blindados (telados) pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromagnética.
Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.
O(a) abaixo assinado(a) Shure Incorporated declara que o equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.shure.com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemanha
Telefone: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
E-mail: info@shure.de
A Shure Incorporated (“Shure”) por intermédio do presente termo garante exclusivamente ao comprador consumidor original, exceto especificado o contrário abaixo, que este produto, em uso normal, estará livre de defeitos de material e mão de obra por um período de dois (2) anos a partir da data de compra original pelo consumidor diretamente da Shure ou de um revendedor autorizado Shure.
Todas as pilhas recarregáveis contidas ou embaladas com este produto também têm garantia de um (1) ano a partir da data de compra original pelo consumidor. No entanto, as pilhas recarregáveis são artigos de consumo e sua capacidade será reduzida com o passar do tempo, dependendo da temperatura, tempo de armazenamento, ciclos de carregamento e outros fatores, portanto, a redução da capacidade das pilhas não constitui um defeito no material ou na mão de obra.
A seu exclusivo critério, a Shure reparará ou substituirá os produtos defeituosos, e imediatamente os devolverá ao cliente. Para que esta garantia seja válida, o consumidor deve, no momento em que retornar o produto para a Shure, fornecer prova de aquisição na forma de um recibo original de compra emitido diretamente pela Shure ou por um revendedor autorizado Shure. Caso decida substituir o produto com defeito, a Shure se reserva o direito de substituí-lo por outro de igual modelo ou por um modelo pelo menos comparável em termos de qualidade e características, baseado em critérios exclusivos da Shure.
Se acreditar que este produto apresenta defeito dentro do período de garantia, embale a unidade cuidadosamente e a envie com porte pago e seguro, juntamente com o comprovante de compra, para a Shure Incorporated, a atenção do: Service Department, no endereço abaixo.
Os clientes fora dos Estados Unidos devem devolver o produto ao seu Centro de Assistência Técnica Autorizada Shure ou ao revendedor local. Os endereços estão relacionados em www.Shure.com ou podem ser obtidos entrando em contato com a Shure no endereço abaixo.
A presente garantia é intransferível. Esta garantia não se aplica em casos de abuso ou má utilização do produto, em casos de uso contrário às instruções da Shure, desgaste normal, atos de Deus, uso negligente, aquisição de outra fonte que não a Shure ou um revendedor autorizado Shure, em casos de reparo não autorizado ou modificações no produto.
TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM SÃO NULAS CONFORME PERMITIDO SOB AS LEIS APLICÁVEIS E, QUANDO A LEI NÃO PERMITE, SÃO LIMITADAS PELO PRESENTE TERMO À DURAÇÃO E AOS TERMOS DESTA GARANTIA. A SHURE, POR INTERMÉDIO DO PRESENTE TERMO, TAMBÉM NÃO RECONHECE NENHUMA RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES.
Alguns Estados norte-americanos não permitem que limites de duração de uma garantia implícita sejam estipulados nem que haja a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequentes, portanto, tal limitação pode não se aplicar ao seu caso. Esta garantia proporciona ao cliente direitos legais específicos; o mesmo também poderá possuir outros direitos que variam dependendo do Estado onde resida.
Esta garantia não limita os direitos do consumidor requeridos em conformidade com as leis aplicáveis.
ESTA GARANTIA SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS QUE ESTEJAM ASSOCIADAS OU INCLUÍDAS COM ESTE PRODUTO, EXCETO QUE, QUALQUER SOFTWARE CONTIDO OU EMPACOTADO COM ESTE PRODUTO ESTÁ EXCLUÍDO DESTA GARANTIA E DEVE ESTAR COBERTO PELA GARANTIA, SE HOUVER, FORNECIDA PELO CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL QUE ACOMPANHA TAL SOFTWARE.