الوصف العام

يقدم الجيل الثاني من سماعات AONIC 50 اللاسلكية المزوّدة بميزة إلغاء التشويش، التي تم تصميمها بعد عقود من التجارب على المسرح وفي الأستوديو، صوتًا متميزًا وعالي الدقة مع تقنية محسنة لإلغاء التشويش النشط. ينقل الصوت المكاني الجديد تجربة استماعك خارج سماعات الرأس إلى مستوى جديد تمامًا من خلال تكرار تجربة الاستماع عبر مكبرات الصوت المتطورة. يحافظ التصميم العصري "الأسود بالكامل" وعمر البطارية الذي يصل إلى 45 ساعة على تشغيل الموسيقى بشكل مريح وأنيق، في حين يوفر معادل الصوت القابل للتخصيص ووضع البيئة تجربة صوتية مخصصة لا مثيل لها.

الميزات

  • صوت متميز بجودة الاستوديو من خلال مشغلات ديناميكية مقاس 50 مم مصممة بشكل مخصص. تم تطويرها بعد عقود من الخبرة الاحترافية التي تناسب المستمعين النُقاد.
  • تستخدم تقنية الصوت المكاني خوارزمية خاصة لتعزيز عمق تجربة الاستماع الخاصة بك من خلال توسيع مرحلة الصوت من دون تقديم آثار غير طبيعية. تتوفر بثلاثة أوضاع فريدة، الموسيقى أو السينما أو البودكاست. يكرر وضع الموسيقى الاستماع من خلال مكبرات صوت متطورة في الغرفة ويحافظ على سلامة المسار الأصلية. يُحسِّن وضع السينما استجابة التردد المنخفض ووضوح الكلام للحصول على تجربة السينما. يُقرِّب وضع البودكاست صوت مكبرات الصوت المفضلة لديك من أذنيك.
  • تعمل تقنية إلغاء التشويش النشط الهجينة (ANC) الجديدة على منع عوامل التشتيت للحصول على تجربة استماع غامرة وطبيعية بالفعل تم تحسينها عن الجيل السابق. باستخدام الميكروفونات داخل سماعة الأذن وخارجها، يسمح لك الجيل الثاني من تقنية إلغاء التشويش النشط (ANC) بالتحكم في مقدار (أو مدى انخفاض) ما تسمعه من العالم الخارجي. تتميز السماعة بأربعة أوضاع قابلة للتحديد (الخفيف والمتوسط والأقصى وMaxAware)، ويتيح لك إعداد MaxAware الجديد منع التشويش غير المرغوب فيه مع الحفاظ على الوعي بمحيطك، وهو أمر رائع للمحادثات في أثناء التنقل.
  • يتيح لك وضع البيئة سماع صوت العالم الخارجي عن طريق قلب المفتاح. حسِّن إعدادات الظروف المحيطة عبر شريط تمرير قابل للضبط في تطبيق ShurePlus™ PLAY.
  • يصل عمر بطارية إلى 45 ساعة مع إمكانات الشحن السريع، وهو أكثر من ضعف وقت تشغيل الجيل السابق. خمس عشرة دقيقة من الشحن توفر 5 ساعات من الاستخدام.
  • معادل صوت قابل للتخصيص. اختر من بين عدة إعدادات مسبقة، أو أنشئ معادل الصوت الخاص بك باستخدام تطبيق ShurePlus™ PLAY المجاني. ويتم حفظ ذلك في سماعات الرأس الخاصة بك مباشرةً للحصول على تجربة صوتية سلسة عبر التطبيقات والأجهزة الأخرى.
  • راحة في الارتداء لوقت طويل ومتانة في تصميم حاصل على براءة اختراع صُمم ليدوم طويلاً. تُطوَى بشكل مسطح في حقيبة حمل جديدة بسحاب مصممة لتوفير سهولة الحمل.
  • توفر مفاتيح التحكم بأطراف الأصابع القابلة للتخصيص وصولاً سريعًا للرد على المكالمات أو ضبط مستوى الصوت أو إيقاف الموسيقى مؤقتًا أو الوصول إلى المساعد الصوتي الافتراضي بضغطة زر. عيِّن الميزات المفضلة لديك، بما في ذلك إعدادات أداة التكييف المكاني أو معادل الصوت أو إلغاء التشويش النشط (ANC) على سماعة الرأس مباشرةً للحصول على التحكم المتقدم.
  • اتصال متميز مع جودة مكالمات واضحة من خلال تقنية الميكروفون المكوّن للأشعة وإعدادات التحكم التلقائي في الكسب (AGC) الخاصة. باستخدام 6 ميكروفونات، يقوم النظام المصمم بدقة بضبط الإعدادات تلقائيًا لتجنب الضوضاء المحيطة، لتقديم جودة لا مثيل لها لمكالمات الفيديو والهاتف. اسمع بل اسمع بوضوح.
  • توفر تقنية Bluetooth® 5 اللاسلكية مع جهاز إرسال من الفئة 1 استقرارًا مُحسَّنًا بمدى يصل إلى 100 متر (320 قدمًا). يمكن إقرانه بالهواتف والأجهزة اللوحية وأجهزة الكمبيوتر المحمولة.
  • مكبر سماعة رأس متميز إلى جانب دعم العديد من برامج الترميز، بما في ذلك Qualcomm® aptX™‎، و aptX™ HD، وaptX™ Adaptive، وAAC، وSBC وSony LDAC. تتميز بتقنية Snapdragon Sound™‎.
  • بث عالي الدقة عبر USB يصل إلى 32 بت/384 كيلوهرتز للحصول على تجربة استماع سلكية لا تُضاهى. اتصال بالمصادر السلكية باستخدام كابل الصوت التناظري المرفق مقاس 3.5 مم أو الدخل الرقمي عبر USB-C للشحن وبث الصوت عالي الدقة.
  • يتيح لك تطبيق ShurePlus™ PLAY تخصيص تفضيلاتك والتحكم في إعدادات معادل الصوت البارامتري وإلغاء التشويش وأداة التكييف المكاني ووضع البيئة. يمكن تنزيله مجانًا لنظامي iOS وAndroid.

إقران® البلوتوث

تدخل سماعات الرأس تلقائيًا في وضع الاقتران عند تشغيلها للمرة الأولى أو عند عدم إقرانها مسبقًا بمصدر الصوت هذا.

  1. من مصدر الصوت، حدد "Shure AONIC 50".
  2. وعندما يتم الاقتران بنجاح، ستسمع كلمة "متصل"

تقترن سماعات الرأس تلقائيًا مع الأجهزة المقترنة سابقًا عندما تقوم بتشغيلها. بعد بضع ثوانٍ، ستسمع كلمة "متصل".

الاقتران اليدوي

  1. إيقاف تشغيل سماعات الرأس
  2. اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل لمدة 5 ثوانٍ
  3. عندما تسمع عبارة "وضع إقران Bluetooth"، حرر الزر.
  4. من مصدر الصوت، حدد "Shure AONIC 50".
  5. وعندما يتم الاقتران بنجاح، ستسمع كلمة "متصل"

ملاحظة: في حال فشل الإقران في المحاولة الأولى، كرر العملية من البداية.

لتخصيص ميزات الاستماع في جهازك، قم بتنزيل تطبيق ShurePlus™ PLAY المجاني لأجهزة iOS وAndroid.

الإقران المتعدد النقاط

تدعم سماعات رأس AONIC 50 الإقران المتعدد النقاط عبر Bluetooth والذي يتيح توصيل سماعات الرأس بجهازين في الوقت نفسه. ستظل AONIC 50 متصلة بكلا الجهازين وتستقبل المدخلات بالتناوب.

إذا واجهت صعوبة في استخدام سماعات الرأس AONIC 50 والإقران المتعدد النقاط، فاتبع الخطوات التالية:

  1. امسح قائمة الأجهزة المقترنة (PDL) في AONIC 50 من تطبيق PLAY
  2. امسح AONIC 50 من أي أجهزة مقترنة بها مسبقًا
  3. إيقاف تشغيل سماعات الرأس AONIC 50
  4. اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل في AONIC 50 لمدة 5 ثوان
  5. عندما تسمع عبارة "وضع إقران Bluetooth"، حرر الزر.
  6. حدد "Shure AONIC 50" على الجهاز المحمول الأول
  7. وعندما يتم الاقتران بنجاح، ستسمع كلمة "متصل"
  8. تعطيل Bluetooth على هذا الجهاز المحمول
  9. إيقاف تشغيل سماعات الرأس AONIC 50
  10. اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل في AONIC 50 لمدة 5 ثوانٍ للدخول إلى وضع الإقران عبر Bluetooth مرة أخرى
  11. الربط بأجهزة أخرى
  12. شغِّل Bluetooth على الهاتف الخلوي الأول وحدد "Shure AONIC 50" من الإعدادات

لن تسمع كلمة "متصلة" ولكنك سترى أن سماعات الرأس متصلة بكلا الجهازين.

استخدم تطبيق ShurePlus PLAY لتحديد الطريقة التي تريد أن يعمل بها الصوت في الاقتران متعدد النقاط:

  • ثابت - لا يتأثر اتصال الصوت الحالي لديك إذا بدأ تشغيل مصدر صوت ثانٍ.
  • ديناميكي - يتم تبديل اتصال الصوت لديك إلى أحدث مصدر صوت تم تشغيله.

استخدام الأزرار

صورة تشير إلى زر التشغيل

زر التشغيل

تشغيل الضغط مع الاستمرار، لمدة ثانيتين
إيقاف تشغيل الطاقة الضغط مع الاستمرار، لمدة ثانيتين
إقران البلوتوث
  1. إيقاف تشغيل سماعات الرأس
  2. الضغط مع الاستمرار، لمدة 5 ثوانٍ
افحص حالة البطارية الضغط المزدوج (إشعار حالة مسموع)
قم بالإعداد المسبق لقائمة الأجهزة المقترنة
  1. قم بإيقاف تشغيل سماعات الرأس وتوصيلها بالشاحن
  2. الضغط مع الاستمرار، لمدة 7 ثوان

صورة تشير إلى الزر الأوسط

الزر الأوسط

الموسيقى
تشغيل/إيقاف مؤقت اضغط ضغطة واحدة
المسار التالي الضغط مرتين
إعادة تشغيل المسار

اضغط ثلاث مرات بعد 6 ثوانٍ على الأقل من الموسيقى

المسار السابق الضغط ثلاث مرات
تنشيط مساعد الصوت الضغط مع الاستمرار، لمدة ثانيتين
الهاتف
الرد على مكالمة اضغط ضغطة واحدة
إنهاء مكالمة الضغط مع الاستمرار، ثانية واحدة
كتم الضغط مرتين

هام: يجب عليك تشغيل تذكير كتم الصوت ضمن المطالبات والنغمات لاستخدام ميزة كتم الصوت.

رفض مكالمة الضغط مع الاستمرار، لمدة ثانيتين
تعليق/الرد على مكالمة ثانية الضغط ثلاث مرات

ملاحظة:

مفتاح التحكم في كتم الصوت بسماعة الأذن--عند استخدامك الزر الأوسط لكتم صوت مكالمة، تنعكس حالة كتم الصوت على الكمبيوتر. يتم دعم كتم الصوت أيضًا عند استخدام الهاتف المحمول، لكن شاشة الهاتف لا تعكس حالة كتم الصوت. استخدم ميزات تطبيق ShurePlus PLAY، ضوء المكالمات والمطالبات والنغمات تذكير كتم الصوت، لتحديد أنواع تنبيه كتم الصوت الذي تريده.

صورة تشير إلى زري مستوى الصوت

الأزرار الجانبية

رفع مستوى الصوت اضغط على +
خفض مستوى الصوت اضغط على -

صورة تشير إلى مفتاح التحكم في التشويش

وضع البيئة/مفتاح التحكم النشط بالضوضاء (ANC)

وضع البيئة اضغط المفتاح لأعلى
من دون وضع البيئة أو إلغاء التشويش النشط تم التوسيط
إلغاء الضجيج النشط اضغط المفتاح لأسفل

ملاحظة: يمكنك تخصيص مفاتيح التحكم في الأزرار في تطبيق ShurePlus™ PLAY المتوفر لنظامي التشغيل iOS وAndroid.

إعادة تعيين الجهاز

في حالة عدم استجابة الأزرار للضغطات المتكررة، يمكنك إجراء إعادة تعيين الجهاز لفرض إيقاف تشغيل الطاقة.

  1. اضغط على الزرين + و- وأزرار الطاقة في آنٍ واحد لإيقاف تشغيل سماعات الرأس فورًا. لا يؤدي ذلك إلى إعادة تعيين أي قيم قد تكون غيرتها.
  2. شغِّل سماعات الرأس.

مؤشر LED

صورة تشير إلى مؤشر LED

مؤشر LED

إقران الBluetooth التبديل بين الأحمر والأزرق
الBluetooth متصل الأزرق لمدة ثانيتين، ثم إيقاف تشغيل
فُقد الاتصال بالBluetooth وميض بطيء أزرق
مستوى شحن البطارية منخفض وميض بطيء أحمر
جارٍ الشحن أحمر

تطبيق ShurePlus PLAY Mobile Listening

الوصف العام

يعد تطبيق ShurePlus PLAY Mobile Listening مشغل موسيقى عالي الدقة يستخدم عناصر تحكم في المعادل متقدمة. قم بتشغيل ملفات صوتية غير مضغوطة باستخدام جهازك المحمول الذي يعمل بنظام iOS أو Android باستخدام علامة تبويب الموسيقى. استخدم الإعدادات المسبقة للمعادل من Shure المضمنة لتخصيص الصوت، أو إنشاء الإعدادات المسبقة للمعادل الخاصة بك في علامة تبويب "الإعدادات". قم بإلغاء تأمين وضع البيئة وميزات ANC من خلال الاتصال بمنتجات Shureاللاسلكية ومنتجات True Wireless في علامة تبويب الجهاز.

الميزات

  • استيراد وتشغيل أنواع ملفات متعددة عالية الدقة وقياسية
  • تخصيص الإعدادات المسبقة باستخدام معادل الرسم البارامتري
  • ضبط مستوى الصوت لديك باستخدام الخافت الصوتي في وضع ملء الشاشة
  • إنشاء قوائم تشغيل وتنظيم مكتبة ملفات الموسيقى المتوفرة لديك حسب قائمة التشغيل أو الفنان أو عنوان الألبوم أو عنوان الأغنية أو النوع أو الملحن
  • الاتصال السريع في نظام الصوت المتوفر لديك باسخدام أوضاع EQ "المعادل" المضبوطة مسبقًا لمجموعة متنوعة من مواقف الاستماع.

AONIC 50 ومعالجة الصوت في تطبيق PLAY

تستخدم سماعات الرأس AONIC 50، من الجيل الثاني كل إعدادات معالجة الإشارات الرقمية (DSP) لتطبيق PLAY، بغض النظر عن كيفية اتصالك بمصدر الصوت وحتى بعد إغلاقك التطبيق. تحدث معالجة الإشارات الرقمية (DSP) على سماعات الرأس ويوفر التطبيق الوصول لتخصيص إعدادات الأجهزة هذه.

وضع البيئة

يتيح لك وضع البيئة سماع الضوضاء المحيطة من حولك. هذا مفيد بشكل خاص عندما تريد الاستماع إلى الموسيقى أو أثناء إجراء مكالمة هاتفية، ومع ذلك لا تزال بحاجة إلى أن تكون على دراية بالأصوات من حولك.

لاستخدام وضع البيئة، اضغط على المفتاح العمودي في الجزء الخلفي من بطانة الأذن اليمنى إلى الموضع لأعلى.

في تطبيق ShurePlus PLAY، يمكنك ضبط وضع البيئة عبر أحد عشر مستوى:

تُظهر شاشة تطبيق PLAY إعدادات وضع البيئة وسماع نفسي في المكالمات.

سماع نفسي في المكالمات

يتيح لك إعداد سماع نفسي في المكالمات سماع صوتك في المكالمات الهاتفية بمستوى صوت مستند إلى إعداد وضع البيئة الخاص بك. عند إيقاف التشغيل، ستواصل الميكروفونات الموجودة في سماعات الرأس التقاط صوتك في المكالمات الهاتفية، لمجرد أنك غير قادر على سماع نفسك.

إلغاء الضجيج النشط

تسمح لك ميزة إلغاء التشويش النشط (ANC) بمنع بعض الضوضاء المحيطة بك أو كلها. ويُعد هذا مفيدًا بشكل خاص عند السفر حيث قد تجبرك ضوضاء الطريق سواء في سيارة، أو حافلة، أو قطار أو ضوضاء محرك نفاث في طائرة على رفع مستوى الصوت.

لاستخدام خاصية إلغاء الضجيج النشط، اضغط على المفتاح العمودي في الجزء الخلفي من بطانة الأذن اليمنى إلى الموضع لأسفل.

في تطبيق ShurePlus PLAY، يمكنك ضبط ميزة إلغاء التشويش النشط (ANC) بين أربعة مستويات من خفض التشويش:

  • خفيف
  • متوسط
  • الحدّ الأعلى
  • MaxAware

أداة التكييف المكاني

تستخدم أداة التكييف المكاني المعالجة الرقمية لجعل الأمر يبدو وكأنك في إعداد أكبر باستخدام زوج من مكبرات الصوت. خيارات أداة التكييف المكاني هي:

  • بلا - دون تغيير
  • الموسيقى - يبدو الصوت وكأنك في أستوديو تسجيل
  • السينما - يبدو الصوت وكأنك في صالة سينما
  • البودكاست - يبدو الصوت وكأنك في الغرفة مع أصحاب البودكاست

شاشة تطبيق PLAY تعرض خيارات أداة التكييف المكاني

وضع صوت USB

تتميز سماعات AONIC 50 من الجيل الثاني بوضعي USB مختلفين، يمكن تحديدهما من تطبيق PLAY:

  • الاتصال - الوضع القياسي، الافتراضي، يتوفر الميكروفون
    • يدعم وضع الاتصال التشغيل حتى 24 بت، 384 كيلوهرتز
  • الاستماع العالي الدقة - الصوت العالي الدقة، الميكروفون غير متوفر
    • يدعم الاستماع العالي الدقة التشغيل بأعماق تبلغ 16 و24 و32 بت، ومعدلات العينة: 48، و96، و192، و384. معدل العينة 44.1 (ومضاعفات معدل العينة هذا) غير مدعوم.

الاستماع بدقة عالية

تدعم سماعات AONIC 50 من الجيل الثاني تشغيل البث العالي الدقة لتنسيقات ملفات الصوت المدعومة (WAV، وFLAC وغيرها) عبر USB للحصول على تجربة الاستماع الصوتية المثالية. يمكنك الوصول إلى الميزة من خلال تطبيق PLAY، وضع الصوت عبر USB.

شاشة تطبيق PLAY تعرض خيار القائمة "وضع الصوت عبر USB"

يمكنك تحديد الاستماع العالي الدقة، وتبديله من وضع المصنع الافتراضي للاتصال.

ملاحظة: الميزات التالية غير مدعومة عندما تكون في وضع الاستماع العالي الدقة عبر USB:

  • وضع البيئة/إلغاء التشويش النشط
  • أداة التكييف المكاني
  • تبديل التخصيص
  • أي ميزة معادل صوت في تطبيق PLAY

الإشعار: يتطلب التشغيل عبر USB في نظام iOS طقم توصيل الكاميرا.

تحديد الميكروفون باستخدام كمبيوتر

عند استخدام سماعات AONIC 50 من الجيل الثاني مع كمبيوتر متصل عبر كابل USB، استخدم إدارة الأجهزة > المدخلات والمخرجات الصوتية لتحديد

  • سماعة الرأس - لاستخدام الميكروفونات في AONIC 50
  • سماعات الرأس - لاستخدام ميكروفون من جهة خارجية

الشحن عبر USB

يعمل كابل USB دائمًا على إعادة شحن البطارية الموجودة في سماعات الرأس، بغض النظر عن وضع USB. إذا كنت تستخدم جهازًا محمولاً بسلك USB وساورك القلق بشأن استنزاف طاقة البطارية، فيمكنك التحكم في الشحن من تطبيق PLAY ضمن وقت الشحن.

صورة تُظهر خيارات وقت الشحن

إيقاف تشغيل وضع التشغيل التلقائي

يمكنك تكوين ميزة إيقاف تشغيل وضع التشغيل التلقائي في تطبيق PLAY بحيث يتم إيقاف تشغيل سماعتي الرأس لديك عندما لا تكونان قيد الاستخدام:

  1. تحديد وقت الشحن
  2. حدد الوقت اللازم لإيقاف تشغيل وضع التشغيل التلقائي في خيار إيقاف التشغيل عند قطع الاتصال
    • بعد 10 دقائق (افتراضيًّا)
    • بعد ساعة واحدة
    • بعد 4 ساعات
    • مطلقًا

تخصيص مفتاح إلغاء التشويش النشط (ANC)

باستخدام تطبيق PLAY، يمكنك تخصيص مفتاح إلغاء التشويش النشط (ANC) لتقديم تجربة استماع محسنة. حدد تخصيص شريط التمرير:

شاشة تطبيق PLAY تُظهر تحديد قائمة "تخصيص شريط التمرير"

الإعدادات الافتراضية هي:

  • العلوية - وضع البيئة
  • المتوسطة - بلا (التجاوز/العزل السلبي)
  • السفلية - إلغاء التشويش النشط

شاشة تطبيق PLAY تُظهر الإعدادات الافتراضية لمفتاح شريط التمرير

أوضاع إلغاء التشويش النشط (ANC) هي:

  • العلوية - MaxAware (إلغاء التشويش النشط ووضع البيئة)
  • المتوسطة - إلغاء التشويش النشط الخفيف
  • السفلية - إلغاء التشويش النشط الأقصى

شاشة تطبيق PLAY تُظهر إعدادات إلغاء التشويش النشط (ANC) المخصصة

إعدادات أداة التكييف المكاني هي:

  • العلوية - الموسيقى
  • المتوسطة - السينما
  • السفلية - البودكاست

شاشة تطبيق PLAY تُظهر إعدادات أداة التكييف المكاني المخصصة

توجد إعدادات معادل الصوت الافتراضية عند تحديدك خيارات معادل الصوت لأول مرة:

  • العلوية - الصخب
  • المتوسطة - تعزيز الجهير
  • السفلية - التعزيز الصوتي

شاشة تطبيق PLAY تُظهر إعدادات معادل الصوت المخصصة

يمكنك تغيير الإعدادات الافتراضية إلى أيٍّ من خيارات معادل الصوت

  1. حدد موضع شريط التمرير الذي تريد تغييره

    شاشة تطبيق PLAY تُظهر تحديد إعدادات شريط التمرير

  2. الاختيار من الإعدادات المسبقة لمعادل الصوت:
    • تعزيز الجهير
    • خفض الجهير
    • تعزيز الصوت العالي الطبقة
    • خفض الصوت العالي الطبقة
    • الصوتي
    • منع صوت الهسهسة
    • صاخبة
    • أي إعدادات مسبقة مخصصة قمت بإنشائها

    شاشة تطبيق PLAY تُظهر اختيارات تحديد معادل الصوت

إنشاء إعدادات مسبقة مخصصة

إضافة إعداد مسبق جديد

  1. قم بالتمرير لأسفل للضغط على إضافة إعداد مسبق جديد أو اضغط على يدوي. تبدأ الإعدادات المسبقة الجديدة بصوت منخفض.
  2. اضبط معلمات التردد والكسب وعرض النطاق الترددي. هناك ثلاث طرق لضبط المعادل لديك.
    • اضغط على القيم لكتابة رقم محدد.
    • اضغط على - أو + لضبط معدلات زيادة أكبر.
    • اضغط على الدوائر المرقمة واسحبها لإجراء تغييرات أكبر.
  3. اضغط فوق حفظ لتسمية الإعداد المسبق المخصص الجديد لديك وحفظه. ستظهر الإعدادات المسبقة المخصصة بعد قائمة الإعدادات المسبقة من Shure.

إعداد مسبق مكرر

يمكنك نسخ كلّ من إعدادات Shure المسبقة والإعدادات المخصصة. يعدّ نسخ إعداد مسبق أمرًا ملائمًا إذا كنت تحب الطريقة التي يصدر بها الصوت في إعداد مسبق معين ولكنك تريد إجراء تعديلات على الصوت والاحتفاظ بها.

  1. ابدأ بتحديد إعداد مسبق موجود بالفعل.
  2. اضغط على النقاط الثلاث التي تمثل خيار المزيد من الخيارات وحدد نسخ.
  3. قم بالتمرير لأسفل للعثور على الإعداد المسبق المنسوخ في قائمة الإعدادات المسبقة المخصصة.
  4. اضغط على النقاط الثلاث لـ مزيد من الخيارات.
  5. اضبط معلمات التردد والكسب وعرض النطاق الترددي. اكتب رقمًا محددًا. اضغط على - أو + للضبط بمعدلات زيادة صغيرة. أو اضغط يدويًّا على الدوائر المرقمة وأفلتها لإجراء تغييرات أكبر.
  6. اضغط فوق حفظ لحفظ الإعداد المسبق المخصص الجديد.

ضبط معادل الصوت

معادل صوت تطبيق PLAY، عرض عمودي

حدد التردد والكسب وعرض النطاق الترددي واضبطها في معادل الصوت.

شرح معادلة الصوت

يتم استخدام المعادل البارامتري المكون من أربعة نطاقات تردد لضبط مستوى نطاقات التردد المستقلة القابلة للضبط لتشكيل استجابة التردد بدقة. يمكن تجاوز المعادل لاستجابة تردد مسطح.

نطاق حدد التردد المركزي للمرشح للخفض/التحسين.
الكسب يضبط المستوى لعامل تصفية معين.
النطاق الترددي أو الجودة يضبط هذا الإعداد نطاق الترددات المتأثرة بالمرشح. يتم تمثيل القيمة في اوكتافات.

عمليات ضبط معادل الصوت الشائعة الاستخدام

تحسين الصوت الثلاثي لوضوح الكلام المحسّن: أضف مرشح اللوح المرتفع لتحسين الترددات إلى ما يزيد عن 1 كيلوهرتز بمعدل 3 إلى 6 ديسيبل

خفض ضوضاء HVAC المحيطة: أضف مرشح الترددات العالية لتخفيف الترددات إلى أقل من 200 هرتز

خفض أصداء الارتجاف وصوت الصفير: تحديد نطاق التردد المحدد الذي "يُصدر" الصوت:

  1. تعيين قيمة Q ضيق
  2. زيادة الكسب إلى ما بين +10 و+15 ديسيبل، ثم تجربة الترددات بين 1 كيلوهرتز و6 كيلوهرتز لتحديد نطاق أصداء الارتجاف أو صوت الصفير
  3. خفض الكسب عند التردد المحدد (البدء بين -3 و-6 ديسيبل) لتقليل الصوت غير المرغوب فيه لأدنى حد

تقليل الصوت الرنان الأجوف: تحديد نطاق التردد المحدد الذي "يُصدر" الصوت وخفضه:

  1. تعيين قيمة Q ضيق
  2. زيادة التضخيم إلى ما بين +10 و+15 ديسيبل ثم تجربة الترددات بين 300 هرتز و900 هرتز لتحديد نطاق أصداء الارتجاف أو صوت الصفير
  3. خفض الكسب عند التردد المحدد (البدء بين -3 و-6 ديسيبل) لتقليل الصوت غير المرغوب فيه لأدنى حد

أوضاع الضبط المسبق

استخدم الإعدادات المسبقة للوصول بسرعة إلى سيناريوهات الاستماع الشائعة الاستخدام. تقوم الإعدادات المسبقة السبعة الرباعية النطاقات والقابلة للتحديد بتحسين إعدادات الكسب والمعادلة والضغط. قم بتشغيل أغنية وابحث عن الإعداد المسبق الذي تعتقد أنه يناسب الأغنية على أفضل نحو، وبعد ذلك اضبط المستويات حسب الحاجة.

الإعداد المسبق الاستخدام
تعزيز الجهير زيادة الترددات المنخفضة
خفض الجهير تقليل الترددات المنخفضة
تعزيز الصوت العالي الطبقة زيادة الترددات العالية
خفض الصوت العالي الطبقة تقليل الترددات العالية
الصوتي قم بزيادة وضوح الصوت من خلال التأكيد على النطاق الصوتي
منع صوت الهسهسة خفض صوت الهسهسة/الصفير في الكلام
صاخبة وضوح للاستماع عند مستوى الصوت المنخفض. يتم تعزيز كلّ من ترددات الجهير والطنين الثلاثي لجعل الصوت عالٍ بشكل عام.

تحديث البرنامج الثابت لمنتجات Shure AONIC

للاستفادة من الميزات الإضافية وتحسينات التصميم، وصِّل منتج AONIC الخاص بك بجهاز محمول يعمل على تطبيق ShurePlus PLAY، المتوفر لنظامي التشغيل Android وiOS.

  1. شغِّل Bluetooth وأقرن منتج AONIC بجهازك المحمول.
  2. افتح تطبيق ShurePlus PLAY وحدد علامة تبويب الإعدادات.
  3. عند توافر تحديث، تظهر نقطة خضراء بجوار تحديث البرنامج الثابت في قائمة إعدادات الجهاز. انقر فوق رمز علامة الإقحام.
  • للتحديث، تحتاج إلى أن تكون بطارية كل من منتج AONIC وجهازك المحمول مشحونة بنسبة 50% على الأقل.
  • يمكن أن تستغرق تنزيلات البرنامج الثابت مدة تصل إلى 30 دقيقة.
  • مؤشّر تحديث البرنامج الثابت لتطبيق PLAY

    لقطة شاشة للخطوة رقم 1 من تحديث البرنامج الثابت لتطبيق PLAY

    لقطة شاشة للخطوة رقم 2 من تحديث البرنامج الثابت لتطبيق PLAY

  • انتظر حتى تظهر شاشة تأكيد "اكتمال التحديث".
    • تجنب إيقاف تشغيل منتج AONIC حتى اكتمال التحديث.
    • لا تُعد وضع مهايئات سماعات الأذن في علبتها. سيؤدي ذلك إلى إلغاء التحديث.

    لقطة شاشة للخطوة رقم 3 من تحديث البرنامج الثابت لتطبيق PLAY

  • تأكد من إصدار البرنامج الثابت الجديد (الإعدادات > البرنامج الثابت > إصدار البرنامج الثابت).
  • نصائح للحصول على تحديث موثوق به:

    • تأكد من تشغيل الجهاز المحمول ومنتج AONIC وقربهما من بعضهما البعض.
    • مكِّن عدم الإزعاج لتجنب الانقطاعات في أثناء تنزيل التحديث.
    • استمر داخل تطبيق PLAY وتأكد من أن الشاشة قيد التشغيل.
    • لا تستخدم منتج AONIC أو الجهاز المحمول في أثناء تنزيل البرنامج الثابت. فإن هذا يؤدي إلى إبطاء تحديث البرنامج الثابت أو إلغائه.
    • تجنب التحديث في المناطق ذات النشاط اللاسلكي المتنقل أو WiFi العالي الحجم، مثل الطائرة أو محطة القطار. يمكن أن يؤدي هذا التداخل إلى إبطاء التحديث أو إلغائه.
    • إذا فشل التحديث، فقم بإنهاء التطبيق تمامًا. قد تحتاج إلى فرض الخروج من التطبيق حتى لا يعمل في الخلفية. انتظر 5 دقائق قبل فتح التطبيق والمحاولة مرة أخرى.
    • في حال قيامك بتحديثك سماعات الأذن وعدم اتصال كلا المهايئين تلقائيًا، انقر فوق علامة تبويب الموسيقى ثم انقر مرة أخرى على علامة تبويب الجهاز.

    اتصل بخدمة الدعم والإصلاح من Shure إذا واجهت أي مشكلات.

    توصيلات الكابل

    كما يمكن أن تستخدم سماعات الرأس أيضًا كابلين مختلفين للوصول إلى الصوت بدلاً من استخدام الميزة اللاسلكية:

    • USB-C:
      • شحن سماعات الرأس
      • الاتصال بالصوت الرقمي
    • كابل صوت مقاس 3.5 مم: الاتصال بمنفذ صوت تناظري

    العناية والصيانة

    لتنظيف سماعات الرأس، استخدم قطعة قماش ناعمة و رطبة.

    تنبيه: لا تستخدم منظفات تحتوي على مذيبات. ابعد السوائل و الأشياء الغريبة عن فتحات المشغِّل دائماً.

    الأسئلة الشائعة

    للمزيد من المعلومات أو للاطلاع على الأسئلة المتداولة، تفضل بزيارة الأسئلة المتداولة من Shure.

    التخزين

    Store headphones in protective case when not in use.

    المُلحقات

    الملحقات المزودة مع الوحدة

    علبة REPL SBH2350 فقط RPH-SBH2350-CASE
    كابل REPL USB-C إلى كابل USB-A طول 1 م RPH-CABLE-USB
    كابل REPL مقاس 2.5-3.5 مم بطول 1.5 م RPH-CABLE-AUDIO

    قطع الغيار البديلة

    بطانات أذن بديلة SBH2350 (سواء) SBH2350-BK-PADS
    بطانات أذن بديلة SBH2350 (بنية داكنة) SBH2350-BR-PADS
    SBH2350 REPLACEMENT EARPADS (WHITE) SBH2350-WH-PADS

    المواصفات

    الطراز/الطراز:

    MH36458

    نوع محول الطاقة

    مغناطيس ديناميكي مصنوع من النيوديميوم

    حجم المشغل

    50 مم

    الرد لعدد مرات الظهور

    20 إلى 22000 هرتز

    الحساسية

    بمعدل 1 كيلوهرتز

    97.5 ديسيبل/مللي واط

    المعاوقة

    بمعدل 1 كيلوهرتز

    39 أوم

    الحد الأقصى لطاقة الإدخال

    100 مللي واط

    عمر البطارية

    حتى 45 ساعة

    الوزن

    334 جم (11.8 أونصة)

    درجة حرارة التشغيل

    0 درجة مئوية إلى 45 درجة مئوية (32 درجة فهرنهايت إلى 113 درجة فهرنهايت)

    درجة حرارة التخزين

    -10 درجات مئوية إلى 30 درجة مئوية (14 درجة فهرنهايت إلى 86 درجة فهرنهايت)

    نوع الهوائي

    داخلي أحادي القطب

    الكسب

    +2.60 ديسيبل موحد الخواص

    تردد التشغيل

    من 2402 ميجاهرتز-2480 ميجاهرتز

    نوع التعديل

    طيف توزيع القفز الترددي (FHSS)

    طاقة خرج التردد اللاسلكي

    +13.92 ديسيبل مللي (قدرة مشعة فعالة (EIRP))

    برامج الترميز المدعومة

    aptX, aptX HD, aptX Adaptive, aptX Voice, SBC, AAC, LDAC

    احتياطات السلامة

    قبل استخدام هذا المنتج، يُرجى قراءة التحذيرات المرفقة وتعليمات السلامة وحفظها.

    تحذير خاص بجميع سماعات الأذن!

    استخدم سماعات الأذن وقم بتنظيفها وحافظ عليها وفقًا لتعليمات الشركة المُصنعة

    احتياطات السلامة

    تتم الإشارة إلى النتائج المحتملة للاستخدام غير الصحيح بأحد الرمزين - "تحذير" و"تنبيه" - استناداً إلى قرب حدوث الخطر و شدة الضرر.

    تحذير: قد يؤدي تجاهل هذه التحذيرات إلى إصابة خطيرة أو الوفاة نتيجة التشغيل غير الصحيح.
    تنبيه: قد يؤدي تجاهل هذه التنبيهات إلى إصابة متوسطة أو تلف في الممتلكات نتيجة التشغيل غير الصحيح.

    تحذير

    • في حالة دخول مياه أو كائنات غريبة داخل الجهاز، قد يؤدي ذلك إلى حدوث حريق أو صدمة كهربائية.
    • لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.
    • لا تستخدم سماعات الأذن عندما يؤدي عدم التمكن من سماع أصوات البيئة المحيطة إلى أوضاع خطرة مثل استخدام سماعات الأذن أثناء القيادة أو ركوب الدرجات الهوائية أو المشي أو الهرولة مع وجود ازدحام مروري واحتمال وقوع حوادث.
    • احتفظ بهذا المنتج وملحقاته بعيدًا عن متناول الأطفال. قد يؤدي استعمال المنتج أو استخدامه من قبل الأطفال إلى مخاطر التعرض للوفاة أو الإصابة بإصابات خطرة. يحتوي المنتج على قطع صغيرة وأسلاك قد تثير مخاطر مضغها أو اختناق بسببها.
    • توقف عن استخدام سماعات الأذن واحصل على الاستشارة الطبية إذا كنت تعاني من تهيج الأذن أو تراكم زائد للشمع أو أعراض مزعجة أخرى.

    تنبيه

    • لا تقم مطلقًا بتفكيك الجهاز أو تعديله، حيث قد يؤدي ذلك لتعطله.
    • تجنب تعريض الجهاز لقوة كبيرة أو سحب الكابل و إلا فستحدث أعطال نتيجة ذلك.
    • حافظ على جفاف سماعة الأذن وتجنب تعرضها لدرجات الحرارة الشديدة والرطوبة.
    • إذا كنت تتلقى في الوقت الحالي علاجًا للأذن، فاستشر طبيبك قبل استخدام هذا الجهاز.

    التعرض لصوت مرتفع

    خطر الإضرار بالسمع

    لتجنب حدوث أضرار السمع المحتملة، تجنب الاستماع بمستويات صوت عالية لفترات طويلة.

    تعليمات مهمة للسلامة

    1. اقرأ هذه التعليمات.
    2. احتفظ بهذه التعليمات.
    3. انتبه لجميع التحذيرات.
    4. اتبع جميع التعليمات.
    5. لا تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء.
    6. نظفه باستخدام قماشة جافة فقط.
    7. تجنب سد أي فتحات للتهوية. واحرص على القيام بالتثبيت بما يتفق مع التعليمات الواردة من الجهة المصنعة.
    8. تجنب تركيب الجهاز بالقرب من أي مصادر للحرارة مثل أجهزة المشعاع وأجهزة تنظيم قنوات الهواء والمواقد وغيرها من الأجهزة (بما في ذلك المضخمات) التي تولد حرارة.
    9. احم سلك التيار الكهربي من المشي عليه أو الضغط عليه خاصة عند القابس أو المقبس المناسب أو نقطة خروجه من الجهاز.
    10. لا تستخدم إلا التوصيلات/الملحقات التي تحددها شركة التصنيع.
    11. انزع قابس الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم استخدام الجهاز لفترات طويلة.

    بالنسبة للمنتجات التي تستخدم تقنية البلوتوث

    تحذير

    • اتبع إرشادات الشركة المصنّعة.
    • قد تنفجر بطارية المنتج أو تؤدي إلى تسريب مواد سامة. خطر اندلاع حريق أو الإصابة بحروق. لا تقم بفتح البطارية أو تحطيمها أو تعديلها أو تفكيكها أو حرقها أو تسخينها لدرجة حرارة تزيد على رجة مئوية 60 (140 درجة فهرنهايت )
    • يجب الانتباه للنواحي البيئية للتخلص من البطارية.
    • يجب عدم تعريض المنتج لحرارة زائدة مثل أشعة الشمس أو اللهب أو ما شابه.
    • لا تقم بإجراء تعديلات غير مصرح بها على هذا المنتج.

    تنبيه

    • اتبع القوانين المحلية المتعلقة بالهاتف المحمول واستخدم سماعة الأذن أثناء القيادة.
    • يحتوي هذا المنتج على مواد مغناطيسية. استشر طبيبك بشأن ما إذا كان ذلك قد يؤثر على جهاز الطبي القابل للزرع.
    • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) لحرارة زائدة مثل أشعة الشمس أو الحريق أو ما شابه
    • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) للسحق أو القطع
    • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) لضغط هواء منخفض للغاية
    • يوجد خطر نشوب حريق أو حدوث انفجار إذا تم استبدال البطارية بنوع غير صحيح

    تنبيه

    • لا تقم مطلقًا بتفكيك الجهاز أو تعديله، حيث قد يؤدي ذلك لتعطله.
    • تجنب تعريض الجهاز لقوة كبيرة أو سحب الكابل و إلا فستحدث أعطال نتيجة ذلك.
    • حافظ على جفاف المنتج و تجنب تعريضه لدرجات الحرارة الشديدة و الرطوبة.

    تحذير

    • في حالة دخول مياه أو كائنات غريبة داخل الجهاز، قد يؤدي ذلك إلى حدوث حريق أو صدمة كهربائية.
    • لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.

    ملاحظة: لا ينبغي استبدال البطارية إلا من قبل موظفي خدمة Shure المعتمدين.

    قد يؤدي إدخال تغييرات أو تعديلات لم يوافق الطرف المسؤول عن التخلص بشكل صريح إلى إبطال سلطة المستخدم في تشغيل هذا الجهاز.

    ملاحظة: يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء التوافق الإلكترومغناطيسي.

    إشعار NCC

    低功率射頻器材技術規範

    取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

    الشهادات

    تفضل بزيارة الموقع الإلكتروني www.shure.com للحصول على أحدث المعلومات التنظيمية ومعلومات الامتثال.

    ملاحظة: يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء التوافق الإلكترومغناطيسي.

    يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لكل التوجيهات الأوروبية ذات الصلة وهو مؤهل لعلامة CE.

    إشعار CE

    بموجب هذا المستند، تعلن Shure Incorporated أنه قد تقرر أن هذا المنتج الذي يحمل علامة CE متوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي.

    والنص الكامل لإعلان التوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي متاح على الموقع التالي: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.

    إشعار UKCA

    بموجب هذا المستند، تعلن Shure Incorporated أنه قد تقرر أن هذا المنتج الذي يحمل علامة UKCA متوافق مع متطلبات UKCA.

    والنص الكامل لإعلان التوافق مع متطلبات المملكة المتحدة متاح على الموقع التالي: https://www.shure.com/en-GB/support/declarations-of-conformity.

    الضمان المحدود

    لا تضمن ("Shure Incorporated ("Shure بموجب هذا الضمان للمشتري المستهلك الأصلي سوى أن يكون هذا المنتج (باستثناء ما ينص على خلاف ذلك أدناه) خالياً مع الاستخدام العادي من أي عيوب في المواد و التصنيع لمدة سنتين (2) من تاريخ الشراء الأصلي للمستهلك مباشرة من Shure أو من بائع تجزئة معتمد لدى Shure.

    كما أن البطاريات القابلة لإعادة الشحن المضمّنة في أو المزوّدة مع المنتج مشمولة بالضمان أيضاً لمدة عام واحد (1) من تاريخ الشراء الأصلي للمستهلك. و مع ذلك، فإن البطاريات القابلة لإعادة الشحن قابلة للاستهلاك و ستقل قدرتها بمرور الوقت استناداً إلى درجة الحرارة، و الفترة الزمنية بالتخزين، و دورات الشحن، و عوامل الأخرى؛ و بالتالي فإن الانخفاض في قدرة البطارية لا يشكل عيباً في المواد أو التصنيع.

    و الخيار الوحيد المتمثل لدى Shure هو إصلاح المنتج المعيب أو استبداله و إعادته على الفور إليك. و لكي يكون هذا الضمان صالحاً، يجب على المستهلك، وقت إعادة المنتج، تقديم دليل على الشراء يتمثل في إيصال الشراء الأصلي من Shure أو من بائع التجزئة المعتمد لدى Shure. إذا قررت Shure استبدال المنتج المعيب، فستحتفظ Shure بحقها في استبدال المنتج المعيب بآخر من نفس الطراز أو بطراز يتضمن على الأقل ميزات و جودة قابلة للمقارنة مع المنتج الأصلي، وفقاً لما تراه Shure مناسباً.

    إذا كنت تعتقد بأن هذا المنتج معيباً خلال فترة الضمان، فأعد تحزيم الوحدة بعناية و تأمينه و إعادته مع دليل الشراء، و قم بإرساله، بواسطة البريد المدفوع مسبقًا، إلى Shure Incorporated، عناية: قسم الصيانة، على العنوان المذكور أدناه.

    خارج الولايات المتحدة، قم بإعادة المنتج إلى الموزّع أو مركز صيانة معتمد. و توجد العناوين في موقع ويب www.Shure.com أو يمكنك الحصول عليها من خلال التواصل مع Shure من خلال العنوان المسرود أدناه.

    هذا الضمان غير قابل للتناقل. لا يسري هذا الضمان في حالات سوء الاستعمال أو سوء الاستخدام للمنتج، أو الاستخدام المخالف لتعليمات Shure، أو التلف و التمزق العادي، أو بسبب القضاء و القدر، أو بسبب الإهمال في الاستخدام، أو عند الشراء من طرف آخر خلاف Shure أو بائع التجزئة المعتمد لدى Shure، أو الإصلاح غير المعتمد، أو تعديل المنتج.

    بموجب هذا الضمان، تخلي الشركة مسؤوليتها عن جميع الضمانات الضمنية الخاصة بالتسويق أو الملاءمة لغرض معين إلى الحد الذي تسمح به القوانين المعمول بها، باستثناء الحد الذي لا تسمح به الشركة، ليقتصر على الفترة و الشروط الخاصة بهذا الضمان. كما تخلي SHURE أيضًا مسؤوليتها عن جميع الأضرار العارضة أو الخاصة أو اللاحقة.

    لا تسمح بعض الولايات بفرض قيود على فترة سريان الضمانات الضمنية، أو استثناء أو تقييد الأضرار العرضية أو التبعية، لذلك قد لا ينطبق عليك القيد المذكور أعلاه. يمنحك هذا الضمان حقوقًا قانونية محددة، و قد تملك حقوقًا أخرى تختلف من ولاية إلى أخرى.

    لا يقيّد هذا الضمان حقوق المستهلك في التفويض بموجب القوانين السارية.

    يحل هذا الضمان محل جميع الضمانات الأخرى المقترنة أو المضمّنة مع هذا المنتج، فيما عدا أي برامج مضمّنة في أو محزّمة مع هذا المنتج مستثناة من هذا الضمان، و بدلاً من ذلك يجب أن تكون مشمولة بالضمان، إن وجد، المتوفر في اتفاقية ترخيص مستخدم SHURE المرفقة مع هذه البرامج.