فيما يلي بعض الطرق المقترحة لارتداء السماعات.
قم بإدخال السماعات بحيث تكون مُحكمة داخل الأذن. فملائمة السماعات لها تأثير كبير على جودة الصوت.
مهم: إذا كانت هناك على ما يبدو عدم استجابة من التردد المنخفض (الجهير)، فهذا يعني أن جلبة السماعة غير مُحكمة. ادفع السماعة برفق بشكل أعمق في قناة الأذن أو جرِّب جلبة مختلفة.
تحذير: لا تدفع جلبة السماعة إلى ما وراء فتحة قناة الأذن.
امسك جسم السماعة وقم بثنيها بلطف لإخراجها.
ملاحظة: لا تسحب الكابل لإخراج السماعة.
تنبيه: إذا لم تتم تغطية النصل أو أي جزء من الفوهة، فلن يتم تركيب الجلبة بشكل سليم. استبدل الجِلب إذا لم تُمسك الفوهة بإحكام. للتأكد من الملاءمة السليمة والأداء الصحيح، لا تستخدم إلا الجِلب التي تقدمها Shure (ما لم تكن تستخدم جِلب من نوعيات مخصصة).
تتوفر جِلب مرنة لينة بأحجام صغيرة ومتوسطة، وكبيرة. حدد جلبة السماعة التي توفر أفضل راحة وأفضل عزل للأذن. ينبغي أن يكون إدخالها سهلاً و وجودها مريح في الأذن إلى جانب سهولة إخراجها.
جِلب مرنة لينة
إذا لاحظت تغييرًا في جودة الصوت، فأخرج الجلبة وتحقق من فوهة السماعة. إذا كانت الفوهة مسدودة، فقم بإزالة العوائق باستخدام النهاية الحلقة السلكية لأداة التنظيف.
تحذير: لا تُستخدم أداة التنظيف إلا لتنظيف السماعات. أي استخدام آخر، كاستخدام الأداة لتنظيف الأذنين، قد يؤدي إلى وقوع إصابات.
تضمن الصيانة الحذرة سدادة الإحكام بين الجلبة والفوهة، مما يحسّن جودة الصوت وسلامة المنتج.
For additional pairing options, please visit https://www.shure.com/earphones.
Power on | الضغط مع الاستمرار |
إيقاف تشغيل الطاقة | الضغط مع الاستمرار، لمدة 5 ثوانٍ |
إقران البلوتوث | أوقف تشغيل سماعات الأذن. اضغط مع الاستمرار لمدة 7 ثوان |
تشغيل/إيقاف مؤقت | النقر مرة واحدة |
الرد على/إنهاء مكالمة | النقر مرة واحدة |
رفض مكالمة | الضغط مع الاستمرار، لمدة 3 ثوانٍ |
تنشيط مساعد الصوت | تشغيل الهاتف، الضغط مع الاستمرار، لمدة 3 ثوانٍ |
إعادة تعيين ضبط المصنع | أوقف تشغيل سماعة الأذن وقم بتوصيلها بشاحن. اضغط مع الاستمرار لمدة 15 ثانية. استمر في استخدام وضع الإقران السابق حتى يتم إيقاف تشغيل سماعات الأذن مرة أخرى. |
رفع/خفض مستوى الصوت | انقر + أو - |
المسار التالي | اضغط مع الاستمرار على +، لمدة 3 ثوان |
المسار السابق | اضغط مع الاستمرار على -، لمدة 3 ثوان |
افحص حالة البطارية | اضغط مع الاستمرار على + و - معًا، لمدة 3 ثوان |
قد لا يكون هاتفك متوافقًا مع بعض الوظائف. تفضل بزيارة الموقع الإلكتروني http://www.shure.com/earphones للحصول على مزيد من المعلومات.
يشير مؤشر LED الأحمر إلى أن شحن البطارية منخفض.
تحذير: تأكد، قبل الشحن، أن المنتج في درجة حرارة الغرفة، بين 0 و45 درجة مئوية (32 إلى 113 درجة فهرنهايت).
ملاحظة: لا تستخدم هذا المنتج سوى مع مصدر إمداد طاقة معتمد من مؤسسة يلبي المتطلبات التنظيمية المحلية (مثل، UL، وCSA، وVDE، وCCC، وINMETRO).
MicroDriver واحدة عالية الوضوح
عند 1 كيلوهرتز
107 ديسيبل SPL/ميجاواط
عند 1 كيلوهرتز
17 أوم
حتى 37 ديسيبل
SE215 Special Edition | 21 هرتز–17.5 كيلوهرتز |
SE215 | 22 هرتز–17.5 كيلوهرتز |
موصلات MMCX
20.8جرام (.7أونصة)
-18°C إلى 57°C (0°F إلى 135°F)
-29°C إلى 74°C (-20°F إلى 165°F)
شريحة
+2.13 ديسيبل
2402 إلى 2480ميجاهرتز
FHSS
+5.38ديسيبل ميلي وات (E.I.R.P)
للحصول على معلومات حول ملحقات السماعات وغيرها من منتجات Shure، فتفضل بزيارة:
http://www.shure.com/americas/products/accessories/earphones
قد تخضع الملحقات المقدمة للتغيير.
تفضل بزيارة الموقع الإلكتروني http://www.shure.com/earphones للحصول على أحدث المعلومات التنظيمية ومعلومات الامتثال.
ملاحظة: لا ينبغي استبدال البطارية إلا من قبل موظفي خدمة Shure المعتمدين.
تنبيه: اتبع القوانين المحلية المتعلقة بالهاتف المحمول واستخدم سماعة الأذن أثناء القيادة.
يحتوي هذا المنتج على مواد مغناطيسية. استشر طبيبك بشأن ما إذا كان ذلك قد يؤثر على جهاز الطبي القابل للزرع.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
يتوافق هذا الجهاز مع قوانين لجنة الاتصالات الفيدرالية، القسم 15.
قد يؤدي إدخال تغييرات أو تعديلات لم يوافق الطرف المسؤول عن التخلص بشكل صريح إلى إبطال سلطة المستخدم في تشغيل هذا الجهاز.
يتوافق هذا الجهاز الرقمي من الفئة B مع المعيار الكندي ICES-003.
ملاحظة: يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء التوافق الإلكترومغناطيسي.
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia máxima de antena de [+2.13] dBi. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una ganancia mayor que [+2.13] dBi quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de [50] ohms.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
低功率射頻器材技術規範
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用
不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並
改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之
無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
運用に際しての注意
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。
現品表示記号について
現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「FH-SS」方式、想定与干渉距離は 10m です。 2,400MHz~2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。
日本の電波法および電気通信事業法準拠。本デバイスは日本の電波法および電気通信事業法に基づく認証を受けています。本デバイスを改造しないでください(改造すると認証番号は無効になります)。
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
رقم هيئة تنظيم الاتصالات المُسجل: ER56780/17
رقم الموزع: 67442/17
адаптеры Secure Fit
производитель: SHURE
модель RMCE-TW1
Декларант: Общество с ограниченной ответственностью «Шур Ар-И-И»
Юридический адрес: 119049, Москва, 4-ый Добрынинский пер., д.8, офис 114.
Фактический адрес:119049, Москва, 4-ый Добрынинский пер., д.8, помещение 114, офис R01-211
Телефон: +7(985)433-72-53
Факс:
E-mail: Oernfelt_Angelika@shure.com
ОГРН: 1147746623573
зарегистрировано: 03 июня 2014
в лице: Генерального директора
ФИО: Эрнфельт Ангелика
Напряжение питания:
Зарядный кейс: Input: 5V⎓0.26A
Наушники: Input: 5.1V⎓0.042A
Диапазон частот: 2402 MHz – 2480 MHz
Вес: 20.8 g
Сделано в Китае
Дата изготовления указана на продукте
تعد علامة كلمة Bluetooth والشعارات علامات تجارية مسجلة مملوكة لشركة the Bluetooth SIG, Inc. ويكون أي استخدام لهذه العلامات من جانب Shure Incorporated بموجب ترخيص. وتعد العلامات التجارية الأخرى والأسماء التجارية خاصة بمالكيها المعنيين.
لا يجوز التخلص من الأجهزة الكهربية القديمة مع النفايات المتخلفة، لكن يجب التخلص منها وحدها. تقدم خدمة التخلص من النفايات في نقاط التجميع العمومية مجانًا للأفراد. ويتولى مالك الأجهزة القديمة مسؤولية إحضار الجهاز إلى نقاط التجميع تلك أو مثيلاتها من نقاط التجميع. بهذا المجهود الشخصي البسيط تعتبر مساهمًا في عملية إعادة تدوير المواد الخام القيمة ومعالجة المواد السامة.
الموزع في باراجواي: Microsystems S.R.L., Senador Long 664 c/Dr. Lilio, Asunción, Paraguay
يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.
بموجب هذا المستند، تعلن Shure Incorporated أنه قد تقرر أن هذا المنتج الذي يحمل علامة CE متوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي. والنص الكامل لإعلان التوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي متاح على الموقع التالي: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
الممثل الأوروبي المعتمد:
Shure Europe GmbH
القسم: التوافق العالمي
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 إبينجن، ألمانيا
هاتف: +49-7262-92 49 0
فاكس: +49-7262-92 49 11 4
البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de