Descrizione generale

L’amplificatore per cuffie portatile Shure SHA900 compatto compatibile con sorgenti audio analogiche e digitali. La conversione di qualità audiofila offre un segnale audio ricco di dettagli eccezionali tramite connessione USB micro B, mentre i componenti analogici di prima qualità offrono un percorso del segnale pulito e non colorato per le sorgenti audio analogiche. Il set completo di accessori include un cavo Lightning®, un cavo USB micro B, due cavi con jack da 3,5 mm e un adattatore CA.

Caratteristiche

  • Connessione a sorgenti audio digitali (USB) e analogiche
  • Supporto di audio digitale fino a 24 bit, 96 kHz
  • Alimentazione con pila interna ricaricabile agli ioni di litio
  • Equalizzatore parametrico a quattro bande, limitatore e attenuazione di ingresso
  • Preimpostazioni di fabbrica e definite dall'utente

Amplificatore SHA900

① Interruttore Hold

Blocca il pulsante di alimentazione e la manopola per evitare regolazioni involontarie

② Pulsante di alimentazione/indietro

  • Pressione lunga: accende e spegne l’unità
  • Pressione breve: torna alla schermata di menu precedente

③ Manopola

Regolazione del volume tramite rotazione e navigazione nel menu tramite pressione

④ Spia LED di alimentazione

  • Rosso: l’amplificatore è spento. Oppure l’amplificatore è collegato all’alimentazione e la pila è in carica.
  • Verde: l’amplificatore è acceso. Oppure l’amplificatore è spento, la pila è collegata all’alimentazione ed è completamente carica.
  • Spento: l’amplificatore è spento e non è collegato all’alimentazione.

⑤ Linea in ingresso audio

Ingresso stereo con jack da 3,5 mm per la connessione a sorgenti audio analogiche

⑥ Uscita per le cuffie

Uscita stereo con jack da 3,5 mm per la connessione alle cuffie

⑦ Display OLED

Consente di visualizzare le informazioni di sistema

⑧ Selettore della sorgente di ingresso

Consente di selezionare l’ingresso audio in linea (analogico) o USB micro B (digitale)

⑨ Porta USB micro B

Consente la connessione a un computer o a un dispositivo audio portatile per ricevere un segnale audio o per caricare la pila tramite USB micro B.

Controlli e navigazione

Accensione/spegnimento: Premete a lungo il pulsante di alimentazione ②

Regolazione del volume: Ruotate la manopola ①

Accesso al menu: Fate doppio clic con la manopola ①

Navigazione nel menu: Ruotate la manopola ①

Selezione di un elemento: Premete il pulsante della manopola ①

Ritorno alla schermata precedente: Premete il pulsante di alimentazione ②

Blocco/sblocco dei comandi: Per bloccare e sbloccare il pulsante di alimentazione e la manopola, fate scorrere l'interruttore hold ③. L'interruttore è attivo quando il suo sfondo è rosso.

Schermata iniziale

① Sorgente audio in ingresso

  • LINE: Audio analogico (ingresso con jack da 3,5 mm)
  • USB: Audio digitale

② Misuratore dell'ingresso audio

Indica il livello in ingresso del segnale audio

③ Impostazioni audio

Visualizza le impostazioni per l'attenuazione in ingresso e per l'equalizzatore

④ Indicatore della pila

Visualizza l'autonomia residua della pila.

⑤ Volume

Indica il livello in uscita

Messa a punto

Punto 1: collegate un paio di cuffie o di auricolari all'amplificatore

Effettuate l'operazione con l'amplificatore spento.

Punto 2: collegate una sorgente sonora all'amplificatore

Impostate l'interruttore INPUT su LINE per sorgenti analogiche da 3,5 mm o USB per sorgenti digitali.

Ingresso con jack da 3,5 mm (audio analogico)

Inserite il dispositivo audio nell'ingresso LINE IN e impostate l'interruttore INPUT su LINE.

Per caricare la batteria durante l'uso di una sorgente analogica, collegate l'amplificatore a un computer o a una batteria esterna.

Collegamento a una sorgente analogica

USB (audio digitale e alimentazione)

Utilizzate il cavo USB quando ascoltate musica con il computer o con un altro dispositivo dotato di USB e impostate l'interruttore INPUT su USB. Quando collegato al computer, l'USB è in grado di riprodurre contemporaneamente l'audio digitale e di caricare la pila dell'amplificatore.

Nota: potete scegliere di disattivare la ricarica automatica nel menu Utilities.

Collegamento a una sorgente USB

Punto 3: accendete l'amplificatore

Quando l'amplificatore viene collegato a un dispositivo per la prima volta, i driver si installeranno in maniera automatica. L'amplificatore SHA900 diventerà il dispositivo audio predefinito.

Nota: i comandi di volume sono disabilitati su Windows, Mac, e iOS. Per ottenere le migliori prestazioni, il volume dovrà essere regolato solo con la manopola dell'amplificatore. Assicuratevi che il livello del volume su iTunes o su Windows Media Player sia al massimo.

Navigazione nel menu

EQUALIZZATORE

Visualizza le impostazioni dell’equalizzatore. Utilizzate la manopola Control per regolare i valori

FLAT/ESCLUSIONE:

L’equalizzatore è escluso

PREIMPOSTAZIONI 1-4:

Quattro preimpostazioni regolabili dell’equalizzatore a quattro bande: low boost, vocal boost, loudness e de-ess

DEFINITI DALL’UTENTE 1-4:

Quattro equalizzatori parametrici a quattro bande regolabili e personalizzabili secondo le preferenze di ascolto

AUDIO

GUADAGNO DI USCITA:

Scelta di un guadagno di uscita alto o basso

LIMITATORE:

Abilitate il limitatore per proteggere le orecchie da picchi di volume improvvisi

ATTENUAZIONE DI INGRESSO:

Scelta di attenuatori da 0, -10 o -20 dB (disponibile in modalità di ingresso in linea).

FREQUENZA DI CAMPIONAMENTO:

Disponibile in modalità di ingresso USB.

UTILITIES

Controllo dei parametri del dispositivo

DISPLAY:

Regolazione di luminosità dello schermo, durata del timeout e rotazione dello schermo

INFORMAZIONI SULLA PILA:

Visualizza lo stato della pila

RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA:

Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica

FIRMWARE:

Visualizza le informazioni sulla versione del software e consente di aggiornarla

HARDWARE:

Contiene le informazioni sul dispositivo per riferimento e manutenzione

DISABILITA CARICA:

Abilita o disabilita la carica in maniera automatica

Equalizzatore

L’equalizzatore parametrico a 4 bande viene utilizzato per regolare il volume di gamme di frequenza regolabili indipendenti, con lo scopo di definire precisamente la risposta alle frequenze. Oltre alle quattro preimpostazioni di fabbrica, è possibile salvare quattro preimpostazioni definite dall’utente. È possibile escludere l’equalizzatore per ottenere una risposta alle frequenze piatta.

Per visualizzare o modificare un’impostazione dell’equalizzatore, selezionare:

MENU > EQUALIZZATORE

Impostazioni personalizzate dell’equalizzatore

L’equalizzatore consiste di due tipi di filtro:

  • I filtri peak lavorano su una specifica gamma di frequenze per eseguire le regolazioni del guadagno (si applicano alle due bande di frequenza medie).
  • I filtri shelving regolano il guadagno di tutte le frequenze al di sopra o al di sotto della frequenza di taglio selezionata. Nel filtro low shelf, le regolazioni incidono su tutte le frequenze al di sotto della frequenza di taglio selezionata. Nel filtro high shelf, le regolazioni incidono su tutte le frequenze al di sopra della frequenza di taglio selezionata.

Proprietà dei filtri dell’equalizzatore

In fase di creazione di un’impostazione dell’equalizzatore, è possibile regolare i seguenti parametri:

① Punto o gamma di frequenza

Quattro punti di frequenza indipendenti utilizzati per selezionare gamme di frequenza specifiche.

② Frequenza (Hz)

Valore numerico della frequenza selezionata.

③ Guadagno/Taglio

Regola il volume (±6 dB) della banda di frequenza selezionata.

④ Larghezza di banda/Q

Regola l’ampiezza della banda di frequenza su cui agiscono le impostazioni di guadagno
  • Bande medie: regola l’ampiezza dei filtri peak
  • Bande alte e basse: regola la frequenza di taglio dei filtri shelving

Flat (esclusione)

Questa modalità esclude l’equalizzatore per ottenere una risposta alle frequenze non modificata. Quando si utilizza una sorgente di ingresso analogica, l’esclusione dell’equalizzatore mantiene il percorso del segnale completamente analogico. Per le sorgenti audio digitali, la sezione dell’equalizzatore del processore del segnale digitale viene disabilitata.

Audio

Output Gain

MENU > AUDIO > OUTPUT GAIN

Select a high or low level output gain based on your listening device.

Limiter

MENU > AUDIO > LIMITER

The limiter protects your ears from unexpected volume spikes at the earphone output.

Input Pad

MENU > AUDIO > INPUT PAD

The input pad feature is available when the amplifier is receiving analog audio in line input mode. The pad attenuates the analog input signal to prevent clipping from high output audio sources. Enable the pad when the audio meter indicates clipping.

  • Begin with the -10 dB pad. If clipping persists, use the -20 dB pad.
  • Attenuate the source volume if the signal continues to clip with the -20 dB pad engaged.

Sample Rate

MENU > AUDIO > SAMPLE RATE

Sample rate information is displayed here.

Utilità

MENU > UTILITIES

Display

Regolazione della luminosità dello schermo e della lunghezza del timeout. Rotazione dello schermo per la visibilità in ogni direzione

Informazioni sulla pila

Visualizza lo stato della pila: percentuale di carica, ciclo di carica e temperatura

Ripristino delle impostazioni di fabbrica

Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica

Firmware

Visualizza le informazioni sulla versione del software e consente di aggiornarla

Hardware

Contiene le informazioni sul dispositivo per riferimento e manutenzione

Abilita/disabilita la carica

Quando connesso a una sorgente USB, l'amplificatore carica automaticamente la pila. Utilizzate la funzionalità di disabilitazione della carica quando non si vuole sottrarre energia al laptop o alla sorgente USB. Alla successiva accensione dell'amplificatore, la carica automatica della pila sarà di nuovo abilitata per impostazione predefinita.

Pile ricaricabili agli ioni di litio

Conservazione delle pile

Per non pregiudicare il buono stato delle pile, conservatele a una temperatura compresa tra 10 e 25 °C.

Riparazione e sostituzione delle pile

Le batterie agli ioni di litio non presentano "effetto memoria", ma sono caratterizzate da una riduzione più lineare della capacità. Per sostituire le pile quando le prestazioni non sono più accettabili, contattate il servizio di assistenza Shure.

Firmware

Il firmware è il software incorporato in ciascun componente che ne controlla le funzionalità. Periodicamente, vengono sviluppate nuove versioni del firmware per includere funzioni e miglioramenti aggiuntivi. Per avvalersi dei miglioramenti progettuali, le nuove versioni del firmware possono essere scaricate e installate mediante lo strumento Shure Update Utility. Il software è disponibile per il download al sito http://www.shure.com/americas/products/software/utilities/shure-update-utility.

Aggiornamento del firmware

ATTENZIONE: assicuratevi che l'alimentazione dell'amplificatore rimanga attiva durante l'aggiornamento del firmware. Non spegnete l'amplificatore fino al completamento dell'aggiornamento.

Shure Update Utility troverà la versione più recente del firmware. È possibile scaricare gli aggiornamenti sul computer. Al termine del download, l'amplificatore inizia automaticamente l'aggiornamento del firmware sovrascrivendo quello esistente.

  1. Dal software Shure Update Utility, fate clic sul pulsante Updates Available.
  2. Per scaricare il firmware sul computer (ma non sui dispositivi), selezionate la casella vicino agli aggiornamenti desiderati e premete Download.
  3. Con il cavo USB, collegate l'amplificatore al computer.
  4. Dal menu dell'amplificatore, selezionate UTILITIES > FIRMWARE > ENABLE FW UPDATE

    Nota: ENABLE FW UPDATE è necessario abilitarlo affinché l'aggiornamento del firmware funzioni.

  5. Sull'amplificatore, confermate il download della versione più recente del firmware.

Nota: prima di aggiornare il firmware, è necessario caricare la pila. Non aggiornate il firmware se la percentuale di carica pila è inferiore al 10%.

Soluzione dei problemi

Problema Soluzione
Il dispositivo sembra funzionare, ma non si sente alcun segnale audio
  • Controllate che i collegamenti siano inseriti correttamente
  • Assicuratevi che il selettore di ingresso sia impostato sulla sorgente di ingresso corretta
L'audio è distorto
  • Assicuratevi che l'audio proveniente dalla sorgente non sia distorto prima di entrare nell'amplificatore
  • Controllate che i collegamenti siano inseriti correttamente
  • Controllate il misuratore di ingresso dell'amplificatore per assicurarvi che l'ingresso dell'amplificatore non sia sovraccarico
L'amplificatore non si accende
  • Potrebbe essere necessario caricare le pile
  • Se l'amplificatore è collegato, provate a utilizzare un'altra porta USB (o presa di corrente CA, se collegato con l'adattatore)
Le pile non mantengono più la carica
  • Controllate che non sia abilitata la funzionalità “Disable Charging”
  • Contattate il servizio di assistenza Shure per fissare un appuntamento per la sostituzione delle pile. Questi dispositivi non contengono componenti riparabili dall’utente.

Ripristino del dispositivo

Nel caso in cui l'amplificatore non funzioni correttamente, riavviatelo premendo contemporaneamente la manopola e il pulsante di alimentazione per circa 10 secondi fino allo spegnimento del dispositivo.

Requisiti di sistema e compatibilità

Windows
  • Windows XP
  • Windows 7
  • Windows 8.1
Macintosh
  • Mac OS X 10.4 o versioni successive

Specifiche tecniche

Attenuazione bit

16-bit / 24-bit

Frequenza di campionamento

44,1 / 48 / 88,2 / 96 kHz

Risposta in frequenza

10 Hz - 50 kHz

Rapporto segnale/rumore

fino a 107 dB, filtro di pesatura A

Intervallo guadagno regolabile

-60 dB - +17 dB

THD+N

0,05% (1 kHz)

Alimentazione del trasmettitore

Massimo, 1% di THD

16 Ω 135 mW + 135 mW
42 Ω 95 mW + 95 mW

Impedenza di uscita

0,35 Ω

Gamma di impedenza delle cuffie

6 Ω - 600 Ω

Limitatore

Selezionabile Limitatore RMS analogico

Equalizzatore

Parametrico a 4 bande

Ingresso USB

Presa micro-USB tipo B

Ingresso linea

3,5 mm

Uscita per cuffia

3,5 mm

Requisiti di carica

Alimentato tramite USB: 5 V, 0,5 A - 1 A

Alloggiamento

Alluminio placcato in cromo

Peso netto

182,0 g (6,42 once)

Dimensioni

111 x 59 x 21 mm A x L x P

Intervallo della temperatura di funzionamento

-18 - 57 °C (0 - 135 °F)

Specifiche della pila

Tipo di pila

Li-ion ricaricabile

Tensione nominale

3,6V c.c.

Durata delle pile

Ingresso analogico (modalità BYPASS EQ) fino a 20 ore
Ingresso USB (Modalità equalizzazione) fino a 10 ore

Gamma di temperature di carica delle pile

0 - 45 °C (32 - 113 °F)

Accessori

Accessori in dotazione

  • Custodia quadrata con cerniera
  • Custodia amplificatore in pelle
  • Kit di inserti assortiti
  • Cavo USB, Micro-B “On The Go”
  • Cavo USB, da tipo A a Micro-B
  • Cavo USB, da Micro-B a Lightning
  • Cavo da 3,5 mm maschio-maschio
  • Cavo da 3,5 mm maschio-maschio
  • Adattatore stereo da 6,3 mm a 3,2 mm
  • Adattatore per aereo
  • Regolazione del volume in linea
  • Fascette di sicurezza amp. in gomma

Accessori in opzione

  • Cavo USB, da Micro-B a 30 poli

Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all'interno dell'apparecchio, che comporta il rischio di folgorazione.

Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l'uso e la manutenzione nella documentazione in dotazione all'apparecchio.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

  1. LEGGETE le istruzioni.
  2. CONSERVATE le istruzioni.
  3. OSSERVATE tutte le avvertenze.
  4. SEGUITE tutte le istruzioni.
  5. NON usate questo apparecchio vicino all'acqua.
  6. PULITE l'apparecchio SOLO con un panno asciutto.
  7. USATE SOLO gli auricolari KSE con l'amplificatore KSA1500.
  8. Durante temporali o se non userete l'apparecchio per un lungo periodo, SCOLLEGATELO dalla presa di corrente.
  9. EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispondenza di spine, prese di corrente e punto di uscita dall'apparecchio.
  10. USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal costruttore.
  11. Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato. È necessario intervenire sull'apparecchio ogniqualvolta è stato danneggiato, in qualsiasi modo; ad esempio la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, si è versato liquido sull'apparecchio o sono caduti oggetti su di esso, l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'umidità, non funziona normalmente o è caduto.
  12. NON esponete l'apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull'apparecchio oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi da fiori.
  13. La spina ELETTRICA o l'accoppiatore per elettrodomestici deve restare prontamente utilizzabile.
  14. Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esponete questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
  15. Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso.
  16. Utilizzate questo prodotto entro la gamma di temperatura operativa specificata.
  17. EVITATE di schiacciare o tagliare il cavo dell'auricolare.
  18. NON usate questo apparecchio se il cavo dell'auricolare, la custodia o il connettore sono danneggiati.

AVVERTENZA: le tensioni presenti in questo apparecchio possono essere letali. L'apparecchio non contiene componenti interni su cui l'utilizzatore possa intervenire. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi a personale di assistenza qualificato. Le omologazioni di sicurezza non sono valide quando la tensione di alimentazione viene cambiata rispetto al valore di fabbrica.

Modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated potrebbero annullare il permesso di usare questo apparecchio.

AVVERTENZA: lo Stato della California rende noto che questo prodotto contiene un agente chimico che causa cancro, difetti neonatali congeniti ed altri danni agli apparati riproduttivi.

AVVERTENZA

L'ASCOLTO AD UN VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ CAUSARE LESIONI PERMANENTI ALL'APPARATO UDITIVO. USARE IL VOLUME PIÙ BASSO POSSIBILE. La sovraesposizione a livelli sonori eccessivi può danneggiare le vostre orecchie provocando una perdita permanente di udito causata dal rumore. Si consiglia di attenersi alle seguenti direttive stabilite dalla OSHA (Occupational Safety Health Administration) sul tempo massimo di esposizione a vari livelli di pressione sonora (SPL), oltre il quale si rischia di causare lesioni all'apparato uditivo.

90 dB SPL

per 8 ore

95 dB SPL

per 4 ore

100 dB SPL

per 2 ore

105 dB SPL

per 1 ora

110 dB SPL

per ½ ora

115 dB SPL

per 15 minuti

120 dB SPL

Da evitare, rischio di lesioni

Nota: utilizzate unicamente con l'alimentatore in dotazione o con uno equivalente autorizzato da Shure.

AVVERTENZA

  • Le pile possono esplodere o rilasciare sostanze tossiche. Rischio di incendio o ustioni. Non aprite, schiacciate, modificate, smontate, scaldate oltre i 60 °C né bruciate.
  • Seguite le istruzioni del produttore
  • Non causate cortocircuiti, per evitare ustioni o incendi.
  • Caricate esclusivamente con i prodotti specificati nella guida all'uso.
  • Smaltite le pile in modo appropriato. Per lo smaltimento appropriato delle pile usate, rivolgetevi al fornitore locale.
  • Le pile (pile ricaricabili o installate) non devono essere esposte a calore eccessivo (luce del sole diretta, fuoco o simili).

Nota: la sostituzione delle pile deve essere effettuata solamente da personale autorizzato Shure.

Per lo smaltimento di pile, imballaggi ed apparecchiature elettroniche, seguite il programma di riciclo dell'area di appartenenza.

Omologazioni

Etichetta di conformità alla norma ICES-003 della IC in Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Nota: La verifica della conformità presuppone che vengano impiegati i cavi in dotazione e raccomandati. Utilizzando cavi non schermati si possono compromettere le prestazioni relative alla compatibilità elettromagnetica.

Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell'Unione europea ed è contrassegnabile con la marcatura CE.

La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance

Rappresentante europeo autorizzato:

Shure Europe GmbH

Sede per Europa, Medio Oriente e Africa

Ufficio: EMEA Approval

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germania

N. di telefono: 49-7262-92 49 0

Fax: 49-7262-92 49 11 4

E-mail: info@shure.de

Compatibilità con sistema Android

L'amplificatore acustico portatile è compatibile con i dispositivi Android che supportano la classe audio USB 2.0 e la connessione Micro B in movimento. Non è compatibile con tutti i dispositivi Android. Android è un marchio di Google Inc.

Le diciture "Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for iPad" indicano che un accessorio elettronico è stato progettato in modo da collegarsi espressamente all'iPod, all'iPhone o all'iPad, rispettivamente e che è stato certificato dallo sviluppatore conforme alle norme sulle prestazioni Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo né della sua conformità alle prescrizioni di sicurezza e alle normative. Tenete presente che l'utilizzo di questo accessorio con un dispositivo iPod, iPhone o iPad potrebbe incidere sulle prestazioni in modalità wireless.

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e Retina sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. iPad Air e iPad mini sono marchi commerciali di Apple Inc. Il marchio "iPhone" è utilizzato su licenza di Aiphone K.K.

Mac® e Lightning sono marchi registrati di Apple Inc.