Беспроводная цифровая микрофонная система SLX-D обеспечивает четкость звука и стабильно высокое качество РЧ-характеристик в сочетании с простотой настройки и возможностями подзарядки. Система SLX-D разработана для разнообразных способов применения, от конференций, которые могут продлиться весь день, до ночных выступлений.
Выполнить автоматическое сканирование канала и ИК-синхронизацию теперь еще проще благодаря функции пошаговой настройки, которая запрограммирована в каждом беспроводном приемнике SLX-D. Управляйте функциями группового сканирования нескольких систем и обновления микропрограммы с помощью систем настройки сторонних производителей и используйте управление через сеть Ethernet. Возможность эксплуатации до 32 совместимых систем в диапазоне 44 МГц в течение до 8 часов с помощью 2 батареек АА, кроме того, можно добавить аккумуляторы Shure SB903 и принадлежности для зарядного устройства. SLX-D обеспечивает динамический диапазон более 118 дБ и стабильную и эффективную передачу радиосигнала для разнообразных ручных, петличных и головных микрофонов.
В состав всех систем входят:
①
Крепежные детали для монтажа в стойке
②
Четвертьволновые антенны (2)
③
Блок питания
④
Батареи 1,5 В AA (2)
⑤
Приемник SLXD4 или SLXD4D
В состав системы Guitar входят следующие компоненты.
⑥
Кабель для гитары с ¼-дюймовым и миниатюрным 4-контактным штекерами
⑦
Носимый передатчик SLXD1
В состав вокальной системы входят следующие компоненты.
⑧
Зажим для микрофона
⑨
Ручной передатчик SLXD2 с микрофонной головкой (доступны модели SM58®, SM86, Beta 58A®, Beta 87A™, Beta 87C™ и KSM8/B*)
*Доступность KSM8/B зависит от региона.
В состав систем Lavalier, Headworn и Instrument входит носимый передатчик (⑦) и один из следующих компонентов.
⑩
Петличный микрофон WL183/WL185
⑪
Миниатюрный петличный микрофон WL93
⑫
Головной микрофон SM35
⑬
Инструментальный микрофон Beta 98H/C™
⑭
Заушный головной микрофон MX153
В состав комбинированной системы входят следующие компоненты.
⑦
Носимый передатчик SLXD1
⑨
Ручной передатчик SM58 с головкой микрофона
⑪
Петличный микрофон WL185
Пристегните передатчик зажимом к ремню или проденьте через зажим передатчика ленту гитары, как показано на рисунке.
Для надежного крепления прижмите ремень к основанию зажима.
① Светодиодный индикатор синхронизации
② ИК-порт
При наличии ИК-синхронизации направьте на ИК-порт передатчика для программирования передатчиков.
③ Дисплей
Показывает меню и настройки приемника и передатчика.
Кнопка Sync
Нажмите, чтобы активировать ИК синхронизацию.
⑤ Кнопка выхода
Нажмите для отмены и закрытия текущей операции.
⑥ Ручка управления
Измените параметры меню, нажмите ручку для подтверждения.
⑦ Кнопка питания
Нажмите для включения или выключения питания приемника.
⑧ Разъем питания
Точка подключения блока питания постоянного тока.
⑨ Порт Ethernet
Для сетевого соединения.
выкл. — 10 Мбит/с, вкл. — 100 Мбит/с
выкл. — связь с сетью отсутствует, вкл. — сетевой канал действует
мигает — частота соответствует объему трафика
⑩ Аудиовыход XLR
Симметричный (1: земля, 2: аудио +, 3: аудио - )
⑪ Инструментальный/вспомогательный выход 1/4 дюйма
Симметричный по импедансу (штырь: аудио+, кольцо: аудио-, экран: земля)
⑫ Разъемы антенн
Байонетные разъемы для антенн приемника
У приемника есть главное меню для настройки и конфигурирования и расширенное меню для доступа к дополнительным функциям приемника. Используйте control knob для перехода по экранам меню и подтверждения выбора; используйте кнопку exit для возврата на предыдущий уровень.
Нажмите кнопку ручки управления для доступа к меню, поверните для перехода к следующему экрану меню.
1. Frequency Setup |
|
||||||||||||||||
2. Channel Name | Настройка имени канала | ||||||||||||||||
3. Gain | Отслеживание уровней звука и регулировка усиления приемника | ||||||||||||||||
4. Mic/Line Level | Переключение между уровнями выходов | ||||||||||||||||
5. Advanced Settings |
|
||||||||||||||||
6. Help | Предоставление ссылки на дополнительные материалы (http://help.shure.com/slxd4) |
① Светодиод питания
② Выключатель
Включение и выключение передатчика.
③ Дисплей:
Просмотр экранов меню и настроек. Для включения дисплея нажмите любую кнопку управления.
④ ИК-порт
В режиме ИК синхронизации направьте на ИК-порт приемника для автоматического программирования передатчика.
⑤ Кнопки перемещения по меню
menu — перемещение между экранами меню.
enter — нажмите, чтобы подтвердить и сохранить изменения параметров.
⑥ Отсек для батарейки
Требуются 2 батарейки AA или аккумулятор Shure SB903.
⑦ Крышка батарейки
Прикрутите винты для защиты батарейного отсека во время использования.
⑧ Антенна переносного передатчика
Для передачи РЧ сигнала.
⑨ Встроенная антенна ручного передатчика
Для передачи РЧ сигнала.
⑩ Микрофонная головка
Взаимозаменяема с широким рядом головок Shure.
⑪ Входной разъем TA4M
Подключение 4-контактного миниатюрного разъема (TA4F) микрофона или инструментального кабеля.
В передатчике предусмотрены отдельные экраны меню для настройки и регулировки передатчика. Для выхода с начального экрана на варианты меню нажимайте кнопку menu. Каждое дополнительное нажатие кнопки menu выводит следующий экран меню. Нажмите кнопку enter для выбора и подтверждения параметров на активном экране меню.
Начальный экран | Нажмите кнопку enter для выбора одного из следующих видов начального экрана.
|
① Смещение микрофона | Согласование уровней аудиосигналов двух передатчиков, используемых в комбинированной системе. Диапазон — от 0 до 21 дБ (шаг 3 дБ). |
② РЧ-мощность | Выберите настройку РЧ мощности:
|
③ Фильтр верхних частот | Включение On или выключение Off фильтра верхних частот |
④ Батарейка | Чтобы получать точные данные об оставшемся времени работы от батарейки, установите тип установленных батареек АА. Примечание. Это меню нельзя выбрать, если установлены аккумуляторы Shure. |
⑤ Автоматическая блокировка | Включение и выключение автоматической блокировки |
⑥ Тип блокировки | Определите режим автоматической блокировки:
|
⑦ Сведения | Отображение сведений о микропрограмме, оборудовании и диапазоне |
К следующим вариантам блокирования управления можно получить доступ в меню
:Выберите необходимый вариант и нажмите кнопку control knob для подтверждения.
Управление передатчиком блокируется или разблокируется при выборе On (заблокировано) или Off (разблокировано) в меню передатчика Auto Lock. Если активна автоматическая блокировка, управление передатчиком блокируется при возврате на начальный экран.
Примечание. Кнопку enter можно использовать для изменения вида начального экрана на заблокированном передатчике.
Для активации автоматической блокировки выполните следующие действия.
Для разблокировки передатчика и отключения автоматической блокировки выполните следующие действия.
Важно! Во избежание повреждения передатчиков используйте только литиево-ионные аккумуляторы Shure SB903 или батареи АА 1,5 В.
Переносной передатчик
Ручной передатчик
Чтобы получать точные данные об оставшемся времени работы передатчика, настройте в меню передатчика тип установленных батареек АА (настройка по умолчанию: Alkaline). Если установлена аккумуляторная батарейка Shure, выбирать тип батарейки не нужно, и меню типа батарейки не выводится.
Литиево-ионная аккумуляторная батарея SB903 обеспечивает питание передатчиков SLX-D. Для зарядки батарей SB903 используйте односекционное (SBC10-903) или двухсекционное (SBC203) зарядные устройства.
Важно. Всегда полностью заряжайте новую батарею перед первым использованием.
Чтобы полностью зарядить новую батарею SB903, ее необходимо напрямую установить в зарядное устройство. После первой зарядки батарею можно заряжать, установив передатчик в двухсекционную зарядную станцию SBC203.
Односекционное зарядное устройство SBC10-903 весьма компактно.
Описание | Цвет | Режим светодиода |
---|---|---|
Готова к использованию | Зеленый (горит постоянно) | Устройство полностью заряжено |
Зарядка | Красный (мигающий) | Зарядка |
Ошибка | Желтый (быстро мигает) | Ошибка батареи или источника питания |
Зарядка не выполняется | Выкл. | Источник питания отключен или в секцию зарядного устройства ничего не установлено |
Двухсекционное зарядное устройство SBC203 позволяет заряжать отдельные батарейки или батарейки, находящиеся в передатчиках.
ВАЖНО. Во избежание повреждения вставляйте передатчики, обращенными вперед.
Описание | Цвет | Режим светодиода |
---|---|---|
Готова к использованию | Зеленый (горит постоянно) | Устройство полностью заряжено |
Зарядка | Красный (мигающий) | Зарядка |
Ошибка | Желтый (быстро мигает) | Ошибка батареи или источника питания* |
Желтый (медленно мигает) | Вне диапазона рабочих температур | |
Зарядка не выполняется | Выкл. | Источник питания отключен или в секцию зарядного устройства ничего не установлено |
* Если при подключении передатчика к зарядному устройству возникает ошибка, извлеките батарею из передатчика и установите непосредственно в зарядное устройство. Если ошибка сохраняется, обратитесь в службу технической поддержки Shure.
Надлежащее содержание и хранение батареек Shure обеспечивает их надежную работу и длительный срок службы.
Время зарядки | Время работы | Поддержка |
---|---|---|
1 час | 1 час | 15% |
3 часа | 4 часа | 50% |
5 часов: 30 минут | >8 часов | 100% |
Время зарядки | Время работы | Поддержка |
---|---|---|
30 минут | 1 час | 15% |
1 час: 15 минут | 4 часа | 50% |
2 часа: 30 минут | >8 часов | 100% |
*на основе батареи с емкостью 100%
Перейдите на экран Gain для проверки передатчика на различных уровнях исполнения. Отрегулируйте усиление, чтобы индикатор звука находился в диапазоне optimal. Уменьшите усиление, если звук заметно искажается.
Беспроводной аудиоканал создается между приемником и передатчиком когда они работают на одной и той же частоте. Настройка передатчика и приемника системы SLX-D на одну частоту может быть выполнена 3 способами.
Чтобы минимизировать помехи, беспроводные системы Shure организуют радиочастотные диапазоны в заранее определенные группы и каналы. Группа представляет собой набор совместимых частот в рамках диапазона частот. Отдельная частота в группы представляет собой канал. Настройте приемник и передатчик на лучший доступный канал в группе для настройки вашей системы.
Примечание. Поскольку группы зависят от диапазона, у некоторых систем нет более одной группы. Диапазоны с одной группой имеют те же РЧ-характеристики, что и диапазоны с несколькими группами.
Все приемники в одном диапазоне должны быть установлены в одну группу. Можно установить их вручную или используйте Guided Frequency Setup для выполнения этого процесса.
Подключите все приемники к вашей системе с помощью кабелей Ethernet. Для обеспечения оптимальных результатов используйте сетевой коммутатор при подключении 3 и более блоков приемников.
Важно! Во избежание помех до начала работы выполните следующие действия.
Выключите все передатчики систем, которые вы настраиваете. Это предотвратит помехи при сканировании частоты.
Включите следующие устройства, чтобы они работали, как во время презентации или выступления. Сканирование обнаружит и позволит избежать помех, которые они генерируют.
Настройте новую систему.
Добавьте новый приемник в систему.
Ручная настройка группы, канала, частоты
Связывание с приемником двух передатчиков придает исполнителю дополнительную гибкость — он может, по желанию, использовать либо ручной, либо переносной передатчик. Если выступление требует смены инструментов, с одним приемником можно связать два переносных передатчика.
Примечание. Во избежание взаимных помех между передатчиками в каждый данный момент может быть включен и может работать только один передатчик.
Каждый передатчик должен быть связан с приемником по отдельности посредством ИК синхронизации.
При связывании с приемником двух передатчиков уровни микрофонов или инструментов могут различаться. Если это произойдет, воспользуйтесь функцией Mic Offset (Смещение микрофона), чтобы согласовать уровни звука и выровнять громкости звука от двух передатчиков. Если вы работаете с одним передатчиком, установите Mic Offset на 0 дБ.
Используйте инструмент для координации частоты Wireless Workbench от Shure для поиска совместимых частот в разных беспроводных системах Shure. Для начала загрузите программное обеспечение с веб-сайта http://www.shure.com/wwb. Для получения помощи посетите веб-сайт http://www.shure.com/contact.
У передатчика есть две настройки РЧ мощности, которые определяют дальность действия передатчика.
Когда передатчик и приемник находятся на небольшом расстоянии, используйте настройку Low.
Приемник соединен с другими компонентами посредством Ethernet. При подсоединении к активному DHCP-серверу внутренний DHCP-клиент автоматически конфигурирует сеть.
Приемник SLX-D совместим с внешней системой управления AMX или Crestron через Ethernet. Во избежание несогласованности сообщений используйте только один контроллер на систему.
Подробный список командных строк SLX-D приведен на веб-сайте https://pubs.shure.com/command-strings/SLXD/en-US.
Микропрограмма - это программное обеспечение, встроенное в каждое устройство и управляющее его работой. Периодически разрабатываются новые версии микропрограммы, включающие дополнительные функции и усовершенствования. Чтобы воспользоваться вносимыми усовершенствованиями, можно загружать и устанавливать новые версии микропрограммы, используя программу Shure Update Utility (SUU). Загрузите SUU на странице https://www.shure.com/en-US/products/software/shure_update_utility.
Для обновления микропрограммы действуйте следующим образом:
ВНИМАНИЕ! Необходимо, чтобы во время обновления надежно сохранялось сетевое соединение устройства. Не выключайте устройство, пока обновление не закончится.
Примечание. Эта кнопка будет иметь название "Check for updates..." или "[#] updates available"
Совет. Раскрывающееся меню в правом верхнем углу позволяет быстро применить функцию Select: All или Select: Нет.
Примечание. После обновления может потребоваться очистить кэш веб-браузера, чтобы отобразить обновления в веб-приложении устройства.
Важно! Совмещение необходимо поддерживать в течение всего периода обновления.
Все устройства входят в сеть с несколькими протоколами связи, совместная работа которых обеспечивает надлежащую эксплуатацию сети. Настоятельно рекомендуем, чтобы все устройства работали с одной и той же версией микропрограммы. Чтобы увидеть версию микропрограммы каждого устройства в сети, перейдите в раздел конфигурации устройств, а затем в меню
.Формат микропрограммы устройства Shure — MAJOR.MINOR.PATCH. (Например, 1.6.2, где 1 — уровень Major, 6 — уровень Minor и 2 — уровень Patch микропрограммы.) Устройства, работающие в одной подсети, должны, как минимум, иметь одинаковые номера выпусков MAJOR и MINOR.
Все принадлежности входят в комплект:
Литиево-ионная аккумуляторная батарейка Shure SB900 | SB903 |
Двухсекционное зарядное устройство | SBC203-AR |
SBC203-AZ | |
SBC203-BR | |
SBC203-CN | |
SBC203-E | |
SBC203-IN | |
SBC203-J | |
SBC203-K | |
SBC203-TW | |
SBC203-UK | |
SBC203-US | |
Односекционное зарядное устройство | SBC10-903-AR |
SBC10-903-AZ | |
SBC10-903-BR | |
SBC10-903-CN | |
SBC10-903-E | |
SBC10-903-IN | |
SBC10-903-J | |
SBC10-903-K | |
SBC10-903-TW | |
SBC10-903-UK | |
SBC10-903-US |
Система распределения питания антенн (470–960 МГц) | UA844+SWB |
UA844+SWB-AR | |
UA844+SWB-AZ | |
UA844+SWB-BR | |
UA844+SWB-C | |
UA844+SWB-E | |
UA844+SWB-J | |
UA844+SWB-K | |
UA844+SWB-TW | |
UA844+SWB-UK | |
UA844+SWB-IN | |
Система распределения питания антенн, без кабеля (470–960 МГц) | UA844+SWB/LC |
UA844+SWB/LC-AR | |
UA844+SWB/LC-BR | |
UA844+SWB/LC-C | |
UA844+SWB/LC-E | |
UA844+SWB/LC-UK | |
Система распределения питания сверхширокополосных антенн (174–1805 МГц) | UA845UWB |
UA845UWB-AR | |
UA845UWB-AZ | |
UA845UWB-BR | |
UA845UWB-C | |
UA845UWB-E | |
UA845UWB-IN | |
UA845UWB-J | |
UA845UWB-K | |
UA845UWB-TW | |
UA845UWB-UK | |
Система распределения питания сверхширокополосных антенн, без кабеля (174–1805 МГц) | UA845UWB/LC |
UA845UWB/LC-AR | |
UA845UWB/LC-BR | |
UA845UWB/LC-E | |
UA845UWB/LC-UK |
Встраиваемый блок питания | UABIAST-US |
UABIAST-UK | |
UABIAST-BR | |
UABIAST-AR | |
UABIAST-E | |
UABIAST-CHN | |
UABIAST-IN | |
UABIAST-K | |
UABIAST-J | |
UABIAST-AZ | |
UABIAST-TW |
Линейный антенный усилитель (470–900 МГц) | UA834WB |
Линейный антенный усилитель (902–960 МГц) | UA834XA |
Активная направленная антенна (470–790 МГц) | UA874E |
Активная направленная антенна (470–698 МГц) | UA874US |
Активная направленная антенна (470–900 МГц) | UA874WB |
Активная направленная антенна (925–952 МГц) | UA874X |
Направленная широкополосная антенна для систем PSM (470–952 МГц) | PA805SWB |
Направленная широкополосная антенна для систем PSM (650–1100 МГц) | PA805X |
Пассивная всенаправленная антенна (470–1100 МГц) | UA860SWB |
Делитель для УВЧ пассивных антенн | UA221 |
Комплект для установки антенн на лицевой панели (включает 2 кабеля и 2 сквозных переходника) | UA600 |
Кронштейн для вынесенной антенны со сквозным байонетным переходником | UA505 |
Спиральная антенна, 470-900 МГц | HA-8089 |
Коаксиальный кабель, BNC-BNC, тип RG58C/U, 50 Ом, длина 0,6 м | UA802 |
Коаксиальный кабель, BNC-BNC, тип RG58C/U, 50 Ом, длина 2 м | UA806 |
Коаксиальный кабель, BNC-BNC, тип RG58C/U, 50 Ом, длина 7,5 м | UA825 |
Коаксиальный кабель, BNC-BNC, тип RG58C/U, 50 Ом, длина 15 м | UA850 |
Коаксиальный кабель, BNC-BNC, тип RG213/U, 50 Ом, длина 30 м | UA8100 |
Соединительный кабель Ethernet, 20 cм | C8006 |
Кабель Ethernet, 0,9 м | C803 |
Кабель Ethernet, 3 м | C810 |
Кабель Ethernet упрочненный, 7,5 м. | C825 |
Кабель Ethernet упрочненный, 15 м. | C850 |
Кабель Ethernet упрочненный, 30 м | C8100 |
470–542 МГц | UA8-470-542 |
500-560 МГц | UA8-500-560 |
518-598 МГц | UA8-518-598 |
554-638 МГц | UA8-554-638 |
596-698 МГц | UA8-596-698 |
670-742 МГц | UA8-670-742 |
690-746 МГц | UA8-690-746 |
694-758 МГц | UA8-694-758 |
710-790 МГц | UA8-710-790 |
740-814 МГц | UA8-740-814 |
750-822 МГц | UA8-750-822 |
774-865 МГц | UA8-774-865 |
00-1000 МГц | UA8-900-1000 |
470–937,5 МГц, зависит от региона (См. таблицу диапазона частот и выходной мощности)
100 m ( 328 ft)
Примечание. Фактическая дальность зависит от поглощения, отражения и интерференции ВЧ-сигналов. Примечание. Фактическая дальность зависит от поглощения, отражения и интерференции ВЧ сигналов.
25 кГц, зависит от региона
Полоса JB: 125 кГц
>70 дБ, типичное значение
−97 дБм при КБО 10-5
3,2 мс
150 Гц при –12 дБ/октава
Примечание. Заводская настройка: ФВЧ выкл.
От 20 Гц–20 кГц (+1, –2 дБ)
118 дБ при КНИ 1%, по шкале А, типично
<0.02%
Положительное давление на мембрану микрофона создает положительное напряжение на контакте 2 (относительно контакта 3 выхода XLR) и на штыре выхода 6,35 мм (относительно кольца выхода 6,35 мм).
От 0 до 21 дБ (с шагом в 3 дБ)
От –18°C до 50°C
Примечание. Характеристики батарейки могут сузить этот диапазон.
От −29°C до 74°C
Примечание. Характеристики батарейки могут сузить этот диапазон.
SLXD4 | 42 x 197 x 152 мм (1,65 x 7,76 x 5,98 дюймов), В x Ш x Г |
SLXD4D | 42 x 393 x 152 мм (1,65 x 15,47 x 5,98 дюймов), В x Ш x Г |
SLXD4 | 816 г, без антенн |
SLXD4D | 1451 г, без антенн |
Оцинкованная сталь
15 В постоянного тока @ 600 мА, питается от внешнего источника (штырь положительный)
>75 дБ, типично
BNC
50 Ом
1/4" (6,35 mm) | Да |
XLR | Да |
-18 до +42 дБ с шагом 1 дБ
1/4" (6,35 mm) | Симметричный (Tip = audio +, Ring = audio -, Sleeve = ground ) |
XLR | Симметричный (1 = земля, 2 = аудио +, 3 = аудио −) |
1/4" (6,35 mm) | 1,3 кОм (670 Ом Несимметричный) |
XLR (line) | 400 Ом (200 Ом Несимметричный) |
XLR (mic) | 150 Ом |
1/4" (6,35 mm) | +15 дБВ выборочно (+9 дБВОдинарный) |
XLR | положение LINE= +15 дБВ, положение MIC= -15 дБВ |
Аттенюатор 30 дБ
Однопортовый Ethernet 10/100 Мбит/с
DHCP или ручное присвоение IP-адреса
100 м (328 фут)
Перезаряжаемая литиево-ионная или 1.5 В Батарейки типа AA
98 x 68 x 25,5 мм (3,86 x 2,68 x 1 дюймов), В x Ш x Г
89 г
ПВХ/полимерный
4-контактный миниатюрный разъем-вилка (TA4M)
Подробнее см. на схеме
1 МОм
8,2 дБВ (2,57 Среднеквадратическое напряжение, 7,27 напряжение пика)
-118 дБВ
1/4-волновой
<200 кГц
Собственность Shure, цифровая
1 мВт или 10 мВт
См. таблицу диапазона частот и выходной мощности, Зависит от региона
Перезаряжаемая литиево-ионная или 1.5 В Батарейки типа AA
37,1 x 176 мм (1,46 x 6,93 дюймов), D x L
147 г
Алюминий
Подробнее см. на схеме
8,2 дБВ (2,57 Среднеквадратическое напряжение, 7,27 напряжение пика)
Примечание. В зависимости от типа микрофона
Встроенная однодиапазонная спиральная
<200 кГц
Собственность Shure, цифровая
1 мВт или 10 мВт
См. таблицу диапазона частот и выходной мощности, Зависит от региона
4,2 В (±0,03 В)
SBC10-903 | 220 мА |
SBC203 | 625 мА (нормальный), 250 мА (пониженный) |
3,6 В
1200 мАч
Прессованный поликарбонат
SBC10-903 | 10 °C до 45 °C (50 °F до 113 °F) |
SBC203 | 0 °C до 10 °C (32 °F до 50 °F), пониженный, and 10 °C до 45 °C (50 °F до 113 °F), нормальный |
14,5 x 32,5 x 55,5 мм (0,57 x 1,28 x 2,19 дюймов), В x Ш x Г
28 г
5 В пост. тока
питание через USB
220 мА
50% = 3 ч; 100% = 5 ч : 30 мин
4,2 В
10 °C до 45 °C (50 °F до 113 °F)
20,5 x 37,5 x 79,5 мм (0,81 x 1,48 x 3,13 дюймов), В x Ш x Г
39 г
Прессованный поликарбонат
100 до 240 В перем. тока
50 Гц до 60 Гц
0,2А
100 В переменного тока (полная нагрузка)
4,75 до 5,25 В пост. тока
1,0 A
при5 В
0 °C до 60 °C (32 °F до 140 °F)
625 мА или 250 мА
Низкий ток используется при применении другого источника питания или при работе в условиях температуры от 0℃ до 10℃
50% = 1 ч : 15 мин; 100% = 2 ч : 30 мин
SBC10-USB15W or SBC10-USB15WS
5 В постоянного тока, 3 A макс.
0 °C до 45 °C (32 °F до 113 °F)
66 x 99 x 165 мм (2,6 x 3,9 x 6,5 дюймов), В x Ш x Г
284 г
Полимерный (АБС)
100 до 240 В перем. тока
50 Гц до 60 Гц
0,6 A
100 В переменного тока (полная нагрузка)
4,75 до 5,25 В пост. тока
3,0 A
при5 В
0 °C до 60 °C (32 °F до 140 °F)
① | Земля |
② | Напряжение смещения |
③ | Аудиовход |
④ | Активная нагрузка |
Полоса | Диапазон частот (MHz) |
Питание ( мВт Среднеквадратическое )* (Low/High) |
---|---|---|
G58 | 470 до 514 | 1 / 10 |
G59 | 470 до 514 | 1 / 10 |
G60 | 470 до 510 | 1 / 10 |
G61 | 479 до 523 | 1 / 10 |
G62 | 510 до 530 | 1 / 10 |
H55 | 514 до 558 | 1 / 10 |
H56 | 518 до 562 | 1 / 10 |
H57 | 520 до 564 | 1 / 10 |
J52 | 558 до 616 | 1 / 10 |
J53 | 562 до 606 | 1 / 10 |
J54 | 562 до 606 | 1 / 10 |
JB | 806 до 810 | 1 / 10 |
K59 | 606 до 650 | 1 / 10 |
L55 | 646 до 690 | 1 / 10 |
L56 | 650 до 694 | 1 / 10 |
L57 | 650 до 694 | 1 / 10 |
L58 | 630 до 674 | 1 / 10 |
L59 | 654 до 698 | 1 / 10 |
M55 | 694 до 703, 748 до 758 | 1 / 10 |
S50 | 823 до 865 | 1 / 10 |
X51 | 925 до 937.5 | 1 / 10 |
* Питание, подающееся на порт антенны
Примечание. Диапазоны частот могут быть доступны для продажи или разрешены для использования не во всех странах и регионах.
Country Code |
Frequency Range |
|
---|---|---|
SLXD-G59 470-514 MHz, max. 1/10 mW |
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST | 470 - 514 MHz* |
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT | 470 - 514 MHz* | |
NL, P, PL, S, SK, SLO | 470 - 514 MHz* | |
DK, FIN, M, N | 470 - 514 MHz* | |
HR, E, IRL, LV, RO, TR | 470 - 514 MHz* | |
SLXD-H56 518 - 562 MHz, max. 1/10 mW |
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST | 518 - 562 MHz* |
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT | 518 - 562 MHz* | |
NL, P, PL, S, SK, SLO | 518 - 562 MHz* | |
DK, FIN, M, N | 518 - 562 MHz* | |
HR, E, IRL, LV, RO, TR | 518 - 562 MHz* | |
SLXD-J53 562-606 MHz, max. 1/10 mW |
A, B, CH, CZ, D, E, EST | 562–606 MHz* |
F, GB, GR, H, I, IRL, L | 562–606 MHz* | |
LT, M, NL, P, PL, SLO | 562–606 MHz* | |
DK, FIN, N, S | 562–606 MHz* | |
CY, LV, SK | 562–606 MHz* | |
SLXD-K59 606–650 MHz, max. 1/10 mW |
A, B, CH, CZ, D, E, EST | 606–650 MHz* |
F, GB, GR, H, I, IRL, L | 606–650 MHz* | |
LT, M, NL, P, PL, SLO | 606–650 MHz* | |
DK, FIN, N, S | 606–650 MHz* | |
CY, LV, SK | 606–650 MHz* | |
SLXD-L56 650 - 694 MHz, max. 1/10 mW |
A, BG, CH, CY, CZ, D, EST | 650 - 694 MHz* |
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT | 650 - 694 MHz* | |
P, PL, S, SK, SLO | 650 - 694 MHz* | |
B, DK, FIN, M, N, NL | 650 - 694 MHz* | |
HR, E, IRL, LV, RO, TR | 650 - 694 MHz* | |
SLXD-S50 823–832 863-865 MHz max. 1/10 mW |
A, BG, CH, CY, CZ, D, EST | 823–832 MHz * |
F, GB, GR, H, I, IS, LT | 823–832 MHz * | |
P, PL, S, SK, SLO | 823–832 MHz * | |
B, DK, E, FIN, HR, IRL, L | 823–832 MHz * | |
LV, M, N, NL, RO, TR | 823–832 MHz * |
* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
![]() |
Этот знак показывает, что внутри прибора имеется опасное напряжение, создающее риск поражения электрическим током. |
![]() |
Этот знак показывает, что в сопроводительной документации к прибору есть важные указания по его эксплуатации и обслуживанию. |
Лицензирование: Для эксплуатации этого оборудования на некоторых территориях может требоваться административная лицензия. В отношении возможных требований обращайтесь в соответствующий национальный орган. Изменения или модификации, не получившие четко выраженного утверждения Shure Incorporated, могут лишить вас права эксплуатировать это оборудование. Лицензирование беспроводного микрофонного оборудования Shure является обязанностью пользователя, и возможность получения пользователем лицензии зависит от классификации и применения, а также от выбранной частоты. Компания Shure настоятельно рекомендует пользователю, прежде чем выбирать и заказывать частоты, обратиться в соответствующий регулятивный орган по телекоммуникациям в отношении надлежащего лицензирования.
低功率射頻器材技術規範
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用
不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並
改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之
無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
Настоящее устройство действует согласно лицензии класса ACMA и должно соответствовать всем условиям этой лицензии, включая рабочие частоты. До 31 декабря 2014 соответствие этого устройства будет обеспечено, если оно работает в диапазоне частот 520-820 МГц. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. После 31 декабря 2014 для обеспечения соответствия необходимо, чтобы устройство не работало в диапазоне 694–820 МГц.
Данное устройство не обеспечивает защиты от помех. Если пользователю необходимо получить защиту от помех других служб радиосвязи, работающих на тех же ТВ-диапазонах, необходимо получение лицензии на осуществление радиовещания. Для получения дополнительной информации см. документ Министерства промышленности Канады: Директива по клиентским процедурам CPC-2-1-28, «Добровольное лицензирование маломощной радиоаппаратуры, работающей в ТВ-диапазонах».
(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the manufacturer's instruction manual, may cause interference with radio and television reception.
Notice: The FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate this equipment.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Данное устройство работает на частотах, которые совместно используются с другими устройствами. До начала работы посетите веб-сайт администрирования базы данных неиспользуемых частотных спектров Федеральной комиссии США по связи для определения доступных каналов в вашем регионе.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
Тестирование этих передатчиков показало, что они соответствуют международным нормам предельных уровней излучения, установленным для неконтролируемой среды. При нормальных рабочих условиях настоящее оборудование находится в прямом контакте с телом пользователя. Эти передатчики не должны совмещаться или работать совместно с какими-либо другими антеннами или передатчиками.
Сертифицирован согласно требованиям FCC часть 15 и FCC часть 74.
Сертифицировано по ISED в Канаде как RSS-102 и RSS-210.
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
Утверждено согласно положению о Декларации соответствия (DoC) FCC, часть 15.
FCC ID: DD4SLXD1G58, DD4SLXD1H55, DD4SLXD1J52, DD4SLXD2G58, DD4SLXD2H55, DD4SLXD2J52. IC: 616A-SLXD1G58, 616A-SLXD1H55, 616A-SLXD1J52, 616A-SLXD2G58, 616A-SLXD2H55, 616A-SLXD2J52.
Соответствует основным требованиям следующих европейских директив:
Примечание. Следуйте местной схеме утилизации батареек и отходов электроники
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение на маркировку CE.
Уведомление CE Настоящим Shure Incorporated заявляет, что данное изделие с маркировкой CE определено как соответствующее требованиям Европейского союза. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по адресу: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
Авторизованный европейский импортер:
Shure Europe GmbH
Department: Общее соответствие стандартам
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: +49-7262-92 49 0
Факс: +49-7262-92 49 11 4
Электронная почта: EMEAsupport@shure.de