Descrizione generale

Il microfono dinamico SM7B presenta una risposta in frequenza ad ampia banda, piatta e regolare, adatta a tutte le applicazioni audio professionali, sia per riprese vocali che di brani musicali. È dotato di un'ottima schermatura contro il ronzio elettromagnetico generato dai monitor, dalle lampade al neon e da altri apparecchi elettrici. Oltre all'antivento standard, la dotazione comprende l'antivento A7WS, utile quando si deve tenere il microfono vicino alla bocca.

Il microfono SM7B è una scelta quasi obbligata per le applicazioni seguenti.

  • Registrazione in studio, sia per strumenti sia per voci.
  • Registrazioni esterne.
  • Colonne sonore per spettacoli televisivi e film.
  • Notiziari e talk show televisivi.
  • Produzione e annunci radiofonici.
  • Narrazione.

Posizionamento del microfono

Per bloccare il rumore fuori asse, parlate direttamente nel microfono a una distanza compresa tra 2,54 e 15 cm. Per una risposta più calda dei bassi, spostatevi più vicino al microfono. Per diminuire i bassi, spostate il microfono più lontano dal corpo.

Illustrazione dell’applicazione del microfono a distanza ravvicinata

Fascetta per cavo in velcro

Usate la fascetta in velcro inclusa per fissare il cavo.

Antivento

L’antivento standard è adatto ad applicazioni generali strumentali e vocali.

Quando parlate, potreste udire degli scoppiettii causati dal suono di alcune consonanti (le cosiddette consonanti plosive). Per evitare i suoni causati dalle consonanti plosive e dal vento, è possibile utilizzare l’antivento A7WS, di dimensioni maggiori.

Istruzioni di montaggio

La configurazione standard di SM7B è per il montaggio su braccio. Per configurare SM7B per un’asta per microfono:

  1. Togliete i dadi di serraggio sui lati.
  2. Togliete le rondelle adattate, le rondelle elastiche, le rondelle di ottone esterne e i manicotti di ottone.
  3. Sfilate la staffa dal microfono. Fate attenzione a non perdere le rondelle ancora inserite.
  4. Capovolgete la staffa e giratela. Inseritela quindi sulle viti sopra le rondelle di ottone e di plastica rimaste sul microfono. La staffa deve adattarsi in modo che il connettore XLR sia rivolto verso la parte posteriore del microfono e che il logo Shure sulla parte posteriore sia diritto.
  5. Riposizionate i manicotti di ottone. Verificate che siano collocati correttamente nella sede dentro le rondelle interne.
  6. Riposizionate le rondelle di ottone esterne, le rondelle elastiche e le rondelle adattate.
  7. Riposizionate i dadi di serraggio e fissate il microfono all’inclinazione desiderata.

Nota: Se i dadi di serraggio non mantengono il microfono in posizione, potrebbe essere necessario riposizionare i manicotti di ottone e le rondelle.

I componenti di montaggio di SM7B vengono mostrati con una vista esplosa, per la visualizzazione di ciascun componente

Componenti di montaggio – Vista esplosa

① Dado di serraggio

② Rondella adattata

③ Rondella elastica

④ Rondelle di ottone

⑤ Manicotto di ottone

⑥ Staffa di montaggio

⑦ Rondella di plastica

⑧ Selettori di risposta

⑨ Coperchio interruttore

⑩ Antivento

WARNING: The alt text might be translated, or is different across content.

Configurazione di fissaggio di braccio e supporto per microfono

Uso preamplificatore

SM7B ha una sensibilità di -59 dB e ha bisogno di più guadagno di quello che può essere fornito dagli amplificatori di gamma bassa o media. Se il preamplificatore non ha più di 60 dB di guadagno, utilizzate un amplificatore boost in linea o un preamplificatore più forte.

Configurazione del preamplificatore

Installazione o rimozione dell’adattatore per supporto

Per montare il microfono su un’asta da 3/8 in., inserite l’adattatore per supporto in ottone e serratelo con l’ausilio di una moneta o di un cacciavite.

Mano che usa una moneta per rimuovere l’adattatore per supporto.

Importante: assicuratevi che le scanalature dell’adattatore siano rivolte verso l’esterno.

Adattatore per supporto con frecce rivolte verso le zigrinature della moneta.

Regolazione dei selettori della risposta in frequenza

Servitevi di una penna, una matita o un cacciavite per spostare i selettori sul pannello posteriore. Così facendo, è possibile regolare la risposta in frequenza.

Nota: è possibile modificare le impostazioni dei selettori mentre il microfono è in uso o collegato.

WARNING: The alt text might be translated, or is different across content.

Risposta piatta: questa impostazione predefinita funziona per la maggior parte delle applicazioni.

WARNING: The alt text might be translated, or is different across content.

Attenuazione alle basse frequenze: se desiderate ridurre le basse frequenze, spingete in basso il selettore di sinistra. Così facendo, è possibile ridurre il ronzio di sottofondo proveniente da condizionatori, impianti di ventilazione/climatizzazione o traffico.

WARNING: The alt text might be translated, or is different across content.

Amplificazione di presenza: se desiderate un suono più chiaro alle frequenze intermedie, spostate verso l’alto il selettore di destra. Così facendo, è possibile migliorare la chiarezza vocale.

Ulteriori consigli

Visitate gli articoli didattici Shure per maggiori informazioni sulle tecniche di registrazione per diversi strumenti e applicazioni.

Specifiche

Tipo

Dinamico (a bobina mobile)

Risposta in frequenza

50 - 20,000 Hz

Diagramma polare

Cardioide

Impedenza di uscita

150 Ω

Sensibilità

(ad 1 kHz, tensione a circuito aperto)

-59 dBV/Pa[1] (1,12 mV)

Ricezione del ronzio

(tipico, a 60 Hz, SPL/mOe equivalente)

11 dB

Polarità

Una pressione positiva sul diaframma produce una tensione positiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3.

Peso netto

0,764 kg (1,69 lbs)

Alloggiamento

In acciaio e alluminio smaltato, grigio scuro, con antivento in materiale poliuretanico grigio scuro.

[1] 1 Pa=94 dB SPL

Graph of typical frequency response

Tipica risposta in frequenza

The SM7B polar pattern

Diagramma polare tipico

A diagram of the internal wiring of the SM7B

Connessioni interne

A diagram showing the dimensions of an SM7B

Dimensioni complessive

Accessori

Accessori in dotazione

Coperchio interruttore RPM602
Antivento, grande A7WS
Adattatore con filettatura da 5/8 a 3/8 di pollice 31A1856

Accessori opzionali

CavoTRIPLE-FLEX™ da 7,6 m, connettori XLR in cromo C25F

Parti di ricambio

Capsula RPM106
Antivento di ricambio nero per modelli SM7, vedi anche A7WS RK345
Dado/rondella RPM604